Tia 7d
Because in me, there is a wall higher than China's
That I promised no one can get in even if they try hard
It's unbreakable even by the titans
It is made of solid rocks strengthened by thousands of emotions

Years and years of building
Years and years of protecting
Years and years of guarding
And now the heart inside is becoming empty and lonely
Luna7464 Jun 16
the mirror is the same
but it's you who changes

~h.m
CK Baker Jan 2017
cedar planks line the dim lit hall
morning snow begins to fall
sepia print in a chipped wood frame
embers spark from the franklin flame

rustling sounds from bunks below
records play in a tight alcove
bacon grills on the iron sheet
gloves are warmed by baseboard heat

bean bags tossed on colored shag
papka placed as a punching bag
red brick wall with mounted poles
windows filled with glacier bowls

whiskey jack on the southern rail
a frozen patch of wine and ale
pine cones fall in gathering white
brothers bathed in firelight

sleighs are on the table top
canyon road is at a stop
northern winds that bite the face
lines are up the gondola base

cornice clipped on gully goat
the rubber man appears to float
alpine depths are on the rise
peaking sun through parting skies

triple ropes and nordic luge
honored guests from baton rouge
gelande jumps on rainbow drive
nostalgia’s light and warm reply
With a rush of burning desires,

I turn your world, as I touch you, into a ball of fire,

Where our sweat begins to fall, and the degrees of the room creep higher and higher,

I slip off your bra, and proceed to strip you from the rest of your attire,

As there's a look in your eyes that's electric as a live wire,

The grip of my hands around the curves of your frame become tighter and tighter,

Hearing with thuds of the baseboard beginning to knock at the wall–I treat this moment ever so dire,

Where I pull you in close–in this room full of yearning fire,

And make love to you–
With my body full of rushing and burning desires
Shofi Ahmed Mar 2017
I
A flower that smells of pure bliss keeps an ear to the ground
It's a serene one sitting beneath the stars down on earth
The moon, far, far, seven seas away, loves to drop into her lap.

The Bay of Bengal billows, music has gotten beneath the skin.
The leaves furl out off the deep wood with the birds
singing out to the top of the trees, rhyming with the leafy dance.
Heavensent, that was in one sanguine day in the spring.
The Mother’s Language Movement in 1952 sprouted like this
on the eighth of native Falgun month—oh magic did it unleash!

On that day our beloved brothers were shot dead
They could swallow the bullets with smiles but won’t give up
demanding the official status for the Bangla mother tongue.
Angels wrapped round the martyrs amid lamenting mothers
Laid them on Falgun’s perfumed ground bleeding corpses
Seas of roses bloomed and blew them out red, red kisses!

They are gone not the stone wall of consciousness they raised
Ah, at the sprout of the spring what were they echoing?
Ingrained deep in the soil the pre-designing voice in the planning?
Who can tell? The world gels on February 21 in celebrating!

The angels then snapped up our martyrs’ souls off the land,
placed them on a piece of Heaven where they can hear the jingle.
Down on earth, a nation springs up, has gotten its wake up call!
Stepping on the sweetening arc of the mother tongue melody
the stone turns a flower, all in a butterfly moment soaring to victory.
Thanks to the movement - Bangladesh itself later comes to be!

II
The sun comes down to the rose painting on the land
In the heavenly Falgun hues it nibbles some wild summer dreams.
“Serene songs of earth stirring the water,” like it comes into play,
rowing the cloud bubbles singing in southern breeze.
Ah, a walk on the sun-kissed kaleidoscope land is a pure bliss.  
Every blossom spray of the wind is soothing sweet
Hop on and play straight to the ruby heart, as if it's a flute.

Mother tongue means speak free, fearless, in full streaming.
Speak the heart to the world without the fear of losing the cloud
that will listen, bouncing back on the brink of the sky river.
Then what did one say, hear, or was awed by in the blooming Falgun?
Could it have been the spring humming in her native lingua
or King David singing in mother tongue by babbling brooks
what in any other language, even with a silver tongue, isn’t possible?

Allah has listened to our martyrs’ crying mothers and fathers
The martyrs’ souls whisk through the galaxies and starry fair.

Soar high over the clouds, take the rainbow's pot of gold away,
Like a hue turns 360-degree in the colourwheel bask into the colour.
Still, dip the toes in Bangla mother’s soil salted with perfumed art
Like Himalayan water swirling down melting deeper deep down
This magicland is polished for everyone be it you, a fairy, a star
or off the ploughed-out barrow a walked out wonder!

A pristine voice duo’s voiceprint gleans to the spring in muse,
Pops in a beauteous scurry and speaks in the mother tongue!
Hidden within the earthy depth, only emerges with time,
only dances in tangent, that day slipped out with the butterflies.
And finally the blue nymphs take the plunge drop down the sky  
That day the mother’s voice triumphed, whose is the most original!
This is a poem from my book Zero and One available on Amazon.
Next page