"thali" poems
Today is my sister's wedding
A full day for me to shine
In my peacock green dress
The new full skirt and blouse
With golden laces and pearls
Full of laughter and music
House being crowded with
Close relatives and guests
With three of my cousins
Was standing near a table with
A plate of rock candies and raisins
Bowl of sandalwood paste
Me, spraying the fragrant rose
Water on guests with a smile
Welcoming them to the function
Stage was ready with a para,
A traditional measuring instrument
Filled with paddy, unmilled rice
Decorated with a bouquet of
Beautiful coconut flowers
Lighted bell metal traditional
Lamp,the large nilavilakku
With its glowing light was a
Pleasant vision to the eyes
Can see you all in the front row
Can hear the laughter of girls
With the groom's arrival
Girls,with thaalam,antique
plates with a lamp, lemons
And garland of flowers
Welcoming the groom to the stage
Bride, in her maroon saree with
Golden laces,tied hair decorated
With a ball of jasmine flowers
And shining gold ornaments
Covered from head to toe
Being accompanied by two aunties
Making her sit near the groom
Gorgeous romantic pair were they
With a heart full smile of their day
Exchanged their garlands and
Were given a flower bouquet
Groom tying a knot,a chain with
Thali, which was a pendant
Showering flowers on the
Bride and groom as a blessing
One by one to the stage giving
Wishes and gifts to the couple
Wonderful snaps with my
Sister and new brother-law
Time for lunch on a plantain leaf
Steamed rice, varieties of curries,
Fried items and the special
Sweet payasam with pappadam
Bride and groom sharing their
Lunch with love and laughter
Leaving to her in-laws house
With her eyes filled and red
One by one leaving the hall
Except the dear and near ones
With an after war expression
Tired were they,my parents
But happy to get their daughter
Married to the right guy
It's time to rest and wait for
The albums and videos with anxiety
In seeing my new dress and smile !
Jul 3, 2016
Jul 3, 2016 at 4:07 PM UTC
There is a forest
Not even sun is permitted there
I had my eyes on the place
Even before I was born
I knew
You would come
That’s why
I saved that garland
Made in childhood
With the leaves of tapioca
Till now.
In that temple
Inside the forest
I want to
Put it on your neck
(I always forget
To ask
If I can take your neck home
For a day
I will ask this time)
I needn’t remind you
About the weight
Of a thali
Plated with gold
Do I ?
Heavy hearted I am.
translator - Shyma P
Jan 25, 2016
Jan 25, 2016 at 1:06 AM UTC