Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Jack Torrance Apr 2018
I thought,
that I've been hurt before,
but no one's ever,
left me quite this sore.

Your words cut deeper,
than a knife.
Now I need someone,
to breathe me back to life.

Got a feeling that I'm going under,
but I know that I'll make it out alive.
If I quit calling you my lover,
move on.

You watch me,
bleed until I can't breathe.
I'm shaking,
falling onto my knees,
and now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches.

I'm tripping over myself,
arching, begging you to come help,
and now that I'm without your kisses,
I'll be needing stitches.

Just like a moth,
drawn to a flame.
Oh you lured me in,
I couldn't sense the pain.

Your bitter heart cold to the touch,
now I'm gonna reap what I sow.
I'm left seeing red on my own.

Got a feeling that I'm going under,
but I know that I'll make it out alive.
If I quit calling you my lover,
Move on.

You watch me,
bleed until I can't breathe.
I'm shaking,
falling onto my knees.

And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches.

I'm tripping over myself,
Aching,
begging you to come help.
And now that I'm without your kisses,
I'll be needing stitches.

Needle and the thread,
gotta get you out of my head,
needle and the thread,
ginna wind up dead.

Needle and the thread,
gotta get you out of my head,
needle and the thread,
gonna wind up dead.

Needle and the thread,
gotta get you out of my head,
needle and the thread,
gonna wind up dead.

Needle and the thread,
gotta get you out of my head, get you out of my head.

You watch me,
bleed until I can't breathe.
I'm shaking,
falling onto my knees (falling on my knees).

And now that,
I'm without your kisses,
I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches)
I'm tripping over myself
Aching begging you to come help (begging baby please)
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
Lyrics from Shawn Mendes - Stitches
Cedric McClester Oct 2015
By: Cedric McClester

Snitches get stitches
So nobody drops a dime
Meanwhile we're the biggest victims
Of inner city crime
It's happenin' everyday
Without reason or rhyme
Don't cha think it's high time
We change that paradigm

Snitches get stitches
That's the code of the street
But you'll be given up
Once the cops apply the heat
That Mafia example
In real life ain't complete
Cos they're the biggest snitches
That you'll ever meet

Snitches get stitches
And they probably should
If both of ‘em were down
Then it's understood
But if you see sumthin'
Happenin' in the hood
Then you need to say sumthin
Cos I know I would

Snitches get stitches
That's the code of the street
But you'll be given up
Once the cops apply the heat
That Mafia example
In real life ain't complete
Cos they're the biggest snitches
That you'll ever meet

Our mutual destruction
Is clearly assured
If the challenges we're facing
Continually get ignored
Our future salvation
Demands we're of one accord
So let's pray for the strength
As we look towards the Lord

Snitches get stitches
But ya wanna know the truth
It's high time the rest of us
Better stop being aloof
We're dying every day
The statistics are the proof
So let's raise the white flag
And declare a truce

Snitches get stitches
That's the code of the street
But you'll be given up
Once the cops apply the heat
That Mafia example
In real life ain't complete
Cos they're the biggest snitches
That you'll ever meet


Cedric McClester, Copyright (c) 2015.  All rights reserved.
oh no Jun 2014
1.

It’s just the sound of breathing all together. Soft. Breathing air and water and blood. Nobody’s worried because nothing has happened. Soft lips gentle and closed eyes pure, untouched, unopened like new shoes. Head alone and empty, waiting to be bruised.

2.

The eyes are open and we’re holding hands. All of us. My quarks against your prose and your ghosts. You’re looking at me like you love me. Not even like you want to **** me. Just like you love me. Like I’m yours. Like I’m somebody’s. We don’t speak. We’re still holding hands with everybody else. On the floor there are broken teeth and ripped out ****** stitches but I’m not looking at them. Neither are you. Neither is anybody else. It’s all soft hands. Hips. Collar bones. Lips.


3.

The heat of your hand against mine. Fusion. You are not a ghost. They are. I am not either. We’re looking down. They’re not. We’re enlightened. They’re not. There is no roof and the teeth and blood aren’t real. They are only reflections of the stars. We do not speak except to each other.

4.

Teeth and stitches and bleeding hands and my blood is in your veins but you’re a closed circuit. I’m getting paler, but I don’t notice, because I am your dialysis, your transfusion. I’ll let you feel for me because I can’t feel my hands. You don’t expect it but you don’t tell me not to. Even if I die you will still hold me upright. My hands bleeding into your hands and open wounds in the wood floor. The glass floor unbroken because the teeth and blood are still just the stars. It’s okay because I know I’m saving you and I know you will save me. Cross stitch my lips so I can’t ruin it. Sew me up like a doll. It’s not your fault.

5.

Condensation into cold hands. Water droplets in their eyes as everyone else comes back again. Turns out I was just ignoring them. My blood in your veins. You’re not holding me up anymore, I’m clinging to your shoulder. Let go. You’re walking away and I’m following you and you don’t ask me to and you don’t wait for me so I step on the teeth beneath my bloodless feet. Even though they are only stars they hurt. Even though I am only a ghost I still run out of breath. Make me your Aphrodite. Yours before anyone else’s. Be mine before your lover’s.

6.

Now it’s all knees and elbows and raw hands on the wooden floor. Your blood my blood everyone else’s blood on my face. You let go of me. My blood in your veins, my cut up hands on the ground. Everyone else has better blood, more heart and less metal, and they all love you. Their blood, their flesh, their threads in your barely broken hands and you’re smiling. I haven’t seen you smile in a long time. I can’t feel my feet or my hands and in my head there is a swirl of stars except now they are only teeth and ripped-out stitches. Cut my face. Leave the stitches in. It’s not my place to speak. Look at me like you love me.

7.

There is blood on the ceiling too and you still think it’s the northern lights. My face is wet with someone else’s blood. Stitches. Teeth. Back and forth rocking on the floor. Cover me in your life. Your blood, my blood, your blood. I have no right to it. Grabbing teeth from the floor with numb hands and chewing them. Swallowing bone. Knock out my teeth and I’ll hold theirs in my mouth instead. I’m licking the blood from the puddles on the floor and dreaming of bullets to find more blood. In rivers, in sheets, drowning me softly. Dreaming of bullets and bullets and metal and blood. There is no more blood in me except in my stomach. Look away. Stab out my eyes. Cut out the stitches and put the metal in my mouth so I can sleep.

8.

I’ll wait among your absent lover’s things, something for you when the rest are gone. My stomach is hot and I’m not hungry. Blood in my lungs and I don’t want to keep breathing it. Dead nerves seizing in my spine. All I smell is blood and I think that’s a sign of brain cancer. Cancerous hands and teeth and bones and eyes. Bullets for the tumors in the grey matter. Metal and blood and skin and nerves and metal. Just one of your absent lover’s things.

9.

I’m too tired. The teeth are stars again. So are the bullets. Metal and bone. Let me eat this galaxy. Watch me.

10.

Teeth and bullets and stars. My empty head and our ****** hands. Teeth and bullets and stars.
tbh this is probably my favorite thing I've ever written
Bob Henry Sep 2012
Why doctor G
Do these stitches still bleed?
The wound has no depth
But a hole in the creed,

That was once the goal
Of thy shallow soul
Gushes the blood
Numbs the control.

Why doctor O
Does the grass not grow?
That once stemmed the thought
In which the seeds could be sewed,

T’was once a marvelous tree
Doctor O, doctor G.
See the death in the spark
Of the mind of the free.

Why doctor D
Is all attempt to achieve
Thoughtless finite means
In an infinite sea?

Doctor G, doctor O, doctor D
Don't you see?
The blood will not flow,
But the stitches still bleed.

Shoot the sparks through thy heart,
Doctors, count them three,
Fill my lungs with the air
Of this failed surgery

Let the meter run flat
Cease the breath, if you please,
And remove from thy corpse
The stitches in the tree

I may pray to the three
Once the coil is released
That the grass  one day grows
And the stitches not bleed.
Lucky Queue Nov 2012
In the dark of night, in the middle of a storm
A dish falls, shatters
A shriek tears the relative silence
Pale pink blood blossoms in the water
While rich red blood wells up in the hand
Tears falling like a blinding waterfall
Stabs and throbs of aching stinging searing pain
Blood and pain and tears fill the mind
A flash of white tissue beneath the torrents of red
Panting sobs and hyperventilation
Panicking as victim is rushed to the ER
Mother tries to comfort daughter with story of healed,
Previously lacerated toes
Two words blurted between gasps of pain: NOT HELPING
Arrive to an empty lobby, excepting a nurse and receptionist
Focus on nothing, only the hand
The possible tendon torn, the skin shredded, the blood spilt
Dishtowel now soaking red irony fluid instead of clear soapy
The story repeated 6, 7, 8 times
A nurse asks if I smoke or drink
A radiologist asks if there is any chance for pregnancy
And for a moment I am shocked out of my pain into pondering
The corruption of the modern generations,
Such that I am asked these questions
Any friend of mine would quickly tell that
No, I'm not that kind of teenager... but how many are?
Then I am whisked from the x-ray room
Off for stitches, they say my tendon is cut
That I need stitches
The fingers no longer gush, but that triviality is soon remedied
A doctor probes the wound for shards
Nurse flushes it clean with chlorohexadine
Both renew the flow
Doctor returns, stitches both fingers and chats away
Grand tally of five stitches, a splint, blankets of guaze,
And a roll of medical tape
Prescriptions for pain meds and antibiotics, both given
A scoffing glance, but instructions are followed
Forbidden from any activity with the right hand by my mother
I struggle even to write, simple chores soon a nuisance
First time the splint and stitches are gone,
Doctor number two declares my hand usable
First time the little finger bends, the half healed skin splits
So all for a plate, a hand was rendered more useless
Finally getting around to dealing with my hand injury... also very frustrated by how long it's taking to heal, so this became a bit of a rant...
heather mckenzie Apr 2018
i’d rather write about the freckles on your back than think about all of the ways in which you quite possibly don’t love me.

i feel sick at the very thought of you picking me apart the way you did; fingers grabbing and stroking in a catastrophic symphony of skin and vulnerability.

let’s read between each other’s lines; share my sentences and punctuate my paragraphs with your mouth; because i can breathe easier on the mornings where i wake up wrapped around you.

because my moods change like the ******* seasons and the spinning in my head doesn’t want to stop.
                                         you tell me that i should probably get a therapist because no one that thinks about all the ways in which they could **** themselves has an ounce of mental stability.
                                          i tell you that i have been to four.
                                          names faded into a blur with hazy snippets of conversation remaining.
20mg.
                    30mg.
you tell me that trust issues and scars aren’t endearing and i tell you that neither is counting up the potential number of pills needed to dissolve your body into the living room carpet.

let me sink inside your skin and make a home in your flesh;
i tell you about the nights where i lay awake in the bath turning the water red.
                       tragic, isn’t it.

you tell me that this isn’t how my head should work and i tell you that i already know. everything you could possibly tell me i already know.
i know that 400 calories a day isn’t normal, and my hands shouldn’t shake all the time.
                                             i know.
please let me stitch myself into you, even just for a while; until i no longer feel dizzy and my world stops spinning.
i don’t need you to tell me that it will be okay, because honestly i don’t think it will be and, that in itself, is okay.
                                                                ­                 let me stitch myself into you, because my own skin can’t take it anymore.

let me call you back when my voice stops wobbling and my vision straightens out, but honestly, i’m terrified that it never will. what if this is it. headaches and tears and shaking and blood.
                                             and the debilitating, gut-wrenching feeling of pure and euphoric emptiness.

                                              tragic, isn’t it.
Robert Morales Sep 2014
To have loved you
There was many reasons why...
But it's hard to believe
That you only get one love in life...
So much is missing
From this brokenhearted man
Its been said that time heals
Yet it hasn't begun to start to patch

Even though that life has broke it
The heart refuses to believe its time to fold it
Even though I keep on trying to free it and mold it...
The time we had has left its stitches to hold it

For every moment
though some so pointless...
With all the problems
And all the cries
I still spend all my days and nights...
With the very thought of you in mind
Trying to rip the stitches you have left inside

Even though that life has broke it
The heart refuses to believe its time to fold it
Even though I keep on trying to free it and mold it...
The time we had has left its stitches to hold it
Hello World Feb 2016
Im Laughing.
Seriously.
See you down there.
Staring right at me.
Asking for the answers.
When you dont know the questions yourself.
Your so pathetic.
Its not my  fault you went and became a snitch.
I would say something else.
But I dont need stitches, or my mommy's kisses.
You can go tell your clique.
To spread rumors about me.
But thats not my problem.
Ill say you got stitches because of me.
Portland Grace Mar 2013
Dedicated to Autumn Nolen and Katie Ormsby*


Sewed little pink stitches,
all over my broken heart.
Soothed my worries
with sweet words
and reality T.V.
I had forgot how important,
friendship is.
Late night talks and afternoon hikes,
little black dresses and curling irons
Our hands interwoven,
laughed through dark streets,
and bright rooms.
Smoke and sunshine and sisterhood.
I am so thankful,
to have friends like you.
anon Sep 2017
I am a master seamstress
I sew on a grin every day
You can never see my seams
Careful little stitchings
All across the surface

At the end of the day
I cut every little string
I let my sewn smile fall weak

I could smile without it
But it wouldn't be true
Because my cute little smile
Is merely a façade
The real me hides behind seams
She sews to be a survivor
The little seamstress I become


I am a master seamstress
I sew thoughts onto papers
The ink could never bleed through

My strong tight stitchings
Gliding across the blank paper

At the edge of the sheet
I find myself stopping
My stitches want to unravel
I have to let them out
Because they look so caged

So I exterminate my thoughts
They never come back to visit
I set them free for a reason
And it was for them to survive
This little seamstress has a heart


I am a master seamstress
I turn colors into thoughts
The thoughts I turn to material
The material I turn to beauty
The beauty I turn to stitches
The stitches heal broken hearts

My work is so well known
But then they go and leave
I do my part and they are pleased
I stitch their hearts up

They cut some stitchings
Right off my patched heart
The little strings I use
On my seamless tiny grin fray
The seamstress I was works no wonders


I am a master seamstress
I sew the strings onto the puppets
They act a lot like I do
So I admire their tough hearts
They are controlled by another
Little hands lift them up
And make them walk through life

They have their grins plastered on
Just like my seamless little smile
They prance and fly among us
But we never seem to notice them

It's like they are invisible
Falling upon deaf eyes
But I keep them alive
Because a seamstress always saves


I am a master seamstress
I sew what some call impossible
I prove them wrong with one stitch
Still they see right through me

I sewed myself invisibly
Don't let them see the real me
Don't let them know the seamstress
I've sewed their eyes to know
Not to look upon me
As I fix as I repair

They think of me as a fairy
Patching up their cuts
I'm just a small little figure
They never really see
That's just the way a seamstress likes


I am a master seamstress
I sew my wings of thread
Wear them proudly like a trophy
Every stitch is always perfect

They fly up off the wings
They soar when I fly up high
Drooping when I try to walk

My wings are seamless grins
They pretend to be when I'm not
Just like the little grin of everyday

Fly away all you little seams
All the little frayed strings
Gather up in all my stitchings

They look upon the air with care
But the seamstress can't fly away anymore


I am a master seamstress
Sewing up what cannot be fixed by man
Benji James Apr 2018
VERSE ONE
She's bleeding from her lip
From every time he hit
Can't believe that she
Just turned up on my doorstep
Looking like this
And all that I can think
Is how much I want to **** him
Better help her in
Come on let's get you cleaned up
Tell me what happened
Tell me everything he did
Firstly let me clean the bloodstains
from beneath your lips
Wipe the smudged mascara
from beneath your eyes
Seeing you hurt like this
Hurts me deep inside
Gotta be strong for you
Make sure you're comforted
Reassure you everything is gonna be alright
Meanwhile, body temperatures raising
As anger boils deep within
All these thoughts come flooding in

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE TWO
All these words, I soak them in
All these thoughts
are running up and down my mind
How could she not let me step in
This hurting could stop right here
I'm giving her everything,
She just wants me to sit back
Watch from the sidelines
While she takes on this fight
Why won't she let me stand at her side?
And all of this confusion envelops in me
I'm losing focus, Push this to the back of my head
Need to take care of her here and now
Because she needs you here most
I carry her into the bed tuck her in
As I crash back on the couch
All of the things she said to me replay

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE THREE
As I wake the next morn
I go to the bedroom to check on her
I see an empty bed well made
on the bedside desk, a neat note laid
Saying thank you for everything you did
Repairing and mending me back to health
I couldn't have a better friend
Sorry I left before you awoke
Just had to get home
Just want you to know
I'm thankful and grateful for all that you are
You'll always be the brightest shining star
Guiding and watching me from afar
And as cheesy as it sounds
It brings a smile to my face
And for a slight moment concern leaves my conscience
But I hold out hope everything is gonna be okay
That's when images of last night run before my eyes

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE FOUR
Another night, another microwave meal
It's been a while since she last came over
Must be working out,
the counselling must be helping them now
And for once in my life I'm relieved
Knowing she's happy calms my mind
I watch the clock tick time passes by
through montaged scenes
This feels like a happy ending to this story
And photographs of you and I
Are packed in a box
I only open it up from time to time
Childhood memories captured in polaroid frames
I like reminiscing about all those good times
Everything was different then
Together just you and I
Hanging every day and every night
until you moved on with your life
that is just a perfect memory captured in my mind

PRE CHORUS
All of this rage is caged
Calm and content I've stayed
The revenge I wanted on him
Has been forgotten
Even after all he did
I'm calm, breathing and relaxed
My minds at ease
We're both rested and healed
The bloodstained cloths
that cleansed your lips are cleaned
ever so gently you're easing my emotions
As I wipe the tears from my eyes
I think of the way you always look into mine
with every ounce of strength,
You've made me a better man
She was right in what she said
even after all he did

CHORUS
Still feel the tender touch of your hand
And I remember every word she said
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him
And all I can think is how lucky he is
To have a girl like you

VERSE FIVE
As I sit on my couch watching tv
It's been months since she last seen me
When I hear a soft knock at the door
I open it up to see you sitting on the pavement
outside of my front door
she is leaning against the brick wall
Head in her hands, crying
Tears constantly streaming down her cheeks
Bruised arms, black eyes
She looked at me and said
I'm bleeding from my lip
From when he hit
That sentence just tore me to bits
Gotta be strong, Take care of her first
Then I'll hunt him down and make him hurt
Shes covered in scratches, puffy eyes
He really lost control this time
And I'm about to lose mine
I pick her up and bring her in
Pull out the first aid kit,
A warm washer to clean her up
Every dab soft and tender to the touch
I won't hurt you like him ever
I'm the one who will make this all better

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE SIX
That time those words don't cut it
Now the hunters become the hunted
I tuck her into bed to sleep
stay with her until she falls into dreams
I watch her smile and breathe as she lays peacefully asleep
I go around to her house just when he walks out
I strike him hard and fast, I made him bleed so much blood
All the pain he put her through I made sure he felt that too
I couldn't keep that rage caged
had to let it out and get revenge
One day she will understand
I did what was best for her
I won't ever let her hurt
He got a few shots in
But nothing compared to what I did to him
Stitches in my hand and brow
I left him hospitalised
I'll never forget the look she gave
when she found out

PRE CHORUS
I tried to explain
I couldn't keep this rage caged
Killer instincts kicked in
And I got my revenge on him
For treating you like this
Didn't stay calm
Didn't keep her mind at ease
Help her rest and heal
I wiped the blood from her lips
I wiped the tears from your eyes
What he did to you killed me inside
with every ounce of strength,
And everything I am
I went after him
after all, he did

CHORUS
This time she didn't take my hand
And I knew I wasn't going to be a fan
of what she had to say
I regret putting my trust and faith in you
You aren't different
All I needed was for you to be there
I just needed someone who really cared
Someone to wipe away these tears
You were the one guy who tamed my fears
I didn't need any more protection
that you hadn't already given
I didn't want you to be like him
Violence never solved anything
I was ready to leave him for you
You went against everything I said
My love and admiration for you ran deep,
I see your faults
I know your needs
But now you have betrayed me
You were such a big part of my heart
You could have been my addiction, my drug
I was hoping you would listen and understand
Not go after him like you did
I can see the mess this is, my hearts been shattered
Beyond repair, I never want to see you again
Those lines run on repeat through my head.

©2018 Written By Benji James
Terry O'Leary Sep 2013
NOTE TO THE READER – Once Apun a Time

This yarn is a flossy fabric woven of several earlier warped works, lightly laced together, adorned with fur-ther braided tails of human frailty. The looms were loosed, purling frantically this febrile fable...

Some pearls may be found wanting – unwanted or unwonted – piled or hanging loose, dangling free within a fuzzy flight of fancy...

The threads of this untethered tissue may be fastened, or be forgotten, or else be stranded by the readers and left unravelling in the knotted corners of their minds...

'twill be perchance that some may  laugh or loll in loopy stitches, else be torn or ripped apart, while others might just simply say “ ’tis made of hole cloth”, “sew what” or “cant seam to get the needle point”...,

yes, a proper disentanglement may take you for a spin on twisted twines of any strings you feel might need attaching or detaching…

picking knits, some may think that
    such strange things ‘have Never happened in our Land’,
    such quaint things ‘could Never happen in our Land’’,
    such murky things ‘will Never happen in our Land’’…

and this may all be true, if credence be dis-carded…

such is that gooey gossamer which vails the human mind...

and thus was born the teasing title of this fabricated Fantasy...

                                NEVER LAND

An ancient man named Peter Pan, disguised but from the past,
with feathered cap and tunic wrap and sabre’s sailed his last.
Though fully grown, on dust he’s flown and perched upon a mast
atop the Walls around the sprawls, unvisited and vast -
and all the while with bitter smile he’s watching us aghast.

As day begins, a spindle spins, it weaves a wanton web;
like puckered prunes, like midday moons, like yesterday’s celebs,
we scrape and *****, we seldom hope - he watches while we ebb:

    The ***** grinder preaches fine on Sunday afternoons -
    he quotes from books but overlooks the Secrets Carved in Runes:
    “You’ve tried and toyed, but can’t avoid or shun the pale monsoons,
    it’s sink or swim as echoed dim in swinging door saloons”.
    The laughingstocks are flinging rocks at ball-and-chained baboons.

    While ghetto boys are looting toys preparing for their doom
    and Mademoiselles are weaving shells on tapestries with looms,
    Cathedral cats and rafter rats are peering in the room,
    where ragged strangers stoop for change, for coppers in the gloom,
    whose thoughts are more upon the doors of crypts in Christmas bloom,
    and gold doubloons and silver spoons that tempt beyond the tomb.

    Mid *** shots from vacant lots, that strike and ricochet
    a painted girl with flaxen curl (named Wendy)’s on her way
    to tantalise with half-clad thighs, to trick again today;
    and indiscreet upon the street she gives her pride away
    to any guy who’s passing by with time and cash to pay.
    (In concert halls beyond the Walls, unjaded girls ballet,
    with flowered thoughts of Camelot and dreams of cabarets.)

    Though rip-off shops and crooked cops are paid not once but thrice,
    the painted girl with flaxen curl is paring down her price
    and loosely tempts cold hands unkempt to touch the merchandise.
    A crazy guy cries “where am I”, a ****** titters twice,
    and double quick a lunatic affects a fight with lice.

    The alleyways within the maze are paved with rats and mice.
    Evangelists with moneyed fists collect the sacrifice
    from losers scorned and rubes reborn, and promise paradise,
    while in the back they cook some crack, inhale, and roll the dice.

    A *** called Boe has stubbed his toe, he’s stumbled in the gutter;
    with broken neck, he looks a wreck, the sparrows all aflutter,
    the passers-by, they close an eye, and turn their heads and mutter:
    “Let’s pray for rains to wash the lanes, to clear away the clutter.”
    A river slows neath mountain snows, and leaves begin to shudder.

    The jungle teems, a siren screams, the air is filled with ****.
    The Reverent Priest and nuns unleash the Holy Shibboleth.
    And Righteous Jane who is insane, as well as Sister Beth,
    while telling tales to no avail of everlasting death,
    at least imbrue Hagg Avenue with whisky on their breath.

    The Reverent Priest combats the Beast, they’re kneeling down to prey,
    to fight the truth with fang and tooth, to toil for yesterday,
    to etch their mark within the dark, to paint their résumé
    on shrouds and sheets which then completes the devil’s dossier.

    Old Dan, he’s drunk and in a funk, all mired in the mud.
    A Monk begins to wash Dan’s sins, and asks “How are you, Bud?”
    “I’m feeling pain and crying rain and flailing in the flood
    and no god’s there inclined to care I’m always coughing blood.”
    The Monk, he turns, Dan’s words he spurns and lets the bible thud.

    Well, Banjo Boy, he will annoy with jangled rhymes that fray:
    “The clanging bells of carousels lead blind men’s minds astray
    to rings of gold they’ll never hold in fingers made of clay.
    But crest and crown will crumble down, when withered roots decay.”

    A pregnant lass with eyes of glass has never learned to cope.
    Once set adrift her fall was swift, she slid a slipp’ry ***** -
    she casts the Curse, the Holy Verse, and shoots a shot of dope,
    then stalks discreet Asylum Street her daily horoscope -
    the stray was struck by random truck which was her only hope.

    So Banjo Boy, with little joy, he strums her life entire:
    “The wayward waif was never safe; her stars were dark and dire.
    Born midst the rues and avenues where lack and want aspire
    where no one heeds the childish needs that little ones require;
    where faith survives in tempest lives, a swirl within the briar,
    Infinity grinds as time unwinds, until the winds expire.
    Her last caprice? The final peace that no one could deny her -
    whipped by the flood, stray beads of blood cling, splattered on the spire;
    though beads of sweat are cool and wet, cold clotted blood is dryer.”

    Though broken there, she’s fled the snare with dying thoughts serene.
    And now she’s dead, the rumours spread: her age? a sweet 16,
    with child, *****, her soul dyed red, her body so unclean.
    A place is sought where she can rot, avoiding churchyard scenes,
    in limey pits, as well befits, behind forbidding screens;
    and all the while a dirge is styled on tattered tambourines
    which echo through the human zoo in valleys of the Queens.

    Without rejoice, in hissing voice, near soil that’s seldom trod
    “In pious role, God bless my soul”, was mouthed with mitred nod,
    neath scarlet trim with black, and grim, behind a robed facade -
    “She’ll burn in hell and sulphur smell”, spat Priest and man of god.

    Well, angels sweet with cloven feet, they sing in girl’s attire,
    but Banjo Boy, he’s playing coy while chanting in the choir:
    “The clueless search within the church to find what they desire,
    but near the nave or gravelled grave, there is no Rectifier.”
    And when he’s through, without ado, he stacks some stones nearby her.

The eyes behind the head inclined reflect a universe
of shanty towns and kings in crowns and parties in a hearse,
of heaping mounds of coffee grounds and pennies in a purse,
of heart attacks in shoddy shacks, of motion in reverse,
of reasons why pale kids must die, quite trite and curtly terse,
of puppet people at the steeple, kneeling down averse,
of ****** tones and megaphones with empty words and worse,
of life’s begin’ in utter sin and other things perverse,
of lewd taboos and residues contained within the Curse,
while poets blind, in gallows’ rind, carve epitaphs in verse.

    A sodden dreg with wooden leg is dancing for a dime
    to sacred psalms and other balms, all ticking with the time.
    He’s 22, he’s almost through, he’s melted in his prime,
    his bane is firm, the canker worm dissolves his brain to slime.
    With slanted scales and twisted jails, his life’s his only crime.

    A beggar clump beside a dump has pencil box in hand.
    With sightless eyes upon the skies he’s lying there unmanned,
    with no relief and bitter grief too dark to understand.
    The backyard blight is hid from sight, it’s covered up and bland,
    and Robin Hood and Brother Hood lie buried in the sand.

    While all night queens carve figurines in gelatine and jade,
    behind a door and on the floor a deal is finally made;
    the painted girl with flaxen curl has plied again her trade
    and now the care within her stare has turned a darker shade.
    Her lack of guile and parting smile are cutting like a blade.

    Some boys with cheek play hide and seek within a house condemned,
    their faces gaunt reflecting want that’s hard to comprehend.
    With no excuse an old recluse is waiting to descend.
    His eyes despair behind the stare, he’s never had a friend
    to talk about his hidden doubt of how the world will end -
    to die alone on empty throne and other Fates impend.

    And soon the boys chase phantom joys and, presto when they’re gone,
    the old recluse, with nimble noose and ****** features drawn,
    no longer waits upon the Fates but yawns his final yawn
    - like Tinker Bell, he spins a spell, in fairy dust chiffon -
    with twisted brow, he’s tranquil now, he’s floating like a swan
    and as he fades from life’s charades, the night awaits the dawn.

    A boomerang with ebon fang is soaring through the air
    to pierce and breach the heart of each and then is called despair.
    And as it grows it will oppose and fester everywhere.
    And yet the crop that’s at the top will still be unaware.

    A lad is stopped by roving cops, who shoot in disregard.
    His face is black, he’s on his back, a breeze is breathing hard,
    he bleeds and dies, his mama cries, the screaming sky is scarred,
    the sheriff and his squad at hand are laughing in the yard.

    Now Railroad Bob’s done lost his job, he’s got no place for working,
    His wife, she cries with desperate eyes, their baby’s head’s a’ jerking.
    The union man don’t give a ****, Big Brother lies a’ lurking,
    the boss’ in cabs are picking scabs, they count their money, smirking.

    Bob walks the streets and begs for eats or little jobs for trying
    “the answer’s no, you ought to know, no use for you applying,
    and don’t be sad, it aint that bad, it’s soon your time for dying.”
    The air is thick, his baby’s sick, the cries are multiplying.

    Bob’s wife’s in town, she’s broken down, she’s ranting with a fury,
    their baby coughs, the doctor scoffs, the snow flies all a’ flurry.
    Hard work’s the sin that’s done them in, they skirmish, scrimp and scurry,
    and midnight dreams abound with screams. Bob knows he needs to hurry.
    It’s getting late, Bob’s tempting fate, his choices cruel and blurry;
    he chooses gas, they breathe their last, there’s no more cause to worry.

    Per protocols near ivied walls arrayed in sage festoons,
    the Countess quips, while giving tips, to crimson caped buffoons:
    “To rise from mass to upper class, like twirly bird tycoons,
    you stretch the treat you always eat, with tiny tablespoons”

    A learned leach begins to teach (with songs upon a liar):
    “Within the thrall of Satan’s call to yield to dim desire
    lie wicked lies that tantalize the flesh and blood Vampire;
    abiding souls with self-control in everyday Hellfire
    will rest assured, when once interred, in afterlife’s Empire”.
    These words reweave the make believe, while slugs in salt expire,
    baptised in tears and rampant fears, all mirrored in the mire.

    It’s getting hot on private yachts, though far from desert plains -
    “Well, come to think, we’ll have a drink”, Sir Captain Hook ordains.
    Beyond the blame and pit of shame, outside the Walled domains,
    they pet their pups and raise their cups, take sips of pale champagnes
    to touch the tips of languid lips with pearls of purple rains.

    Well, Gypsy Guy would rather die than hunker down in chains,
    be ridden south with bit in mouth, or heed the hold of reins.
    The ruling lot are in a spot, the boss man he complains:
    “The gypsies’ soul, I can’t control, my patience wears and wanes;
    they will not cede to common greed, which conquers far domains
    and furtive spies and news that lies have barely baked their brains.
    But in the court of last resort the final fix remains:
    in boxcar bins with violins we’ll freight them out in trains
    and in the bogs, they’ll die like dogs, and everybody gains
    (should one ask why, a quick reply: ‘It’s that which God ordains!’)”

    Arrayed in shawls with crystal *****, and gazing at the moons,
    wiled women tease with melodies and spooky loony tunes
    while making toasts to holey ghosts on rainy day lagoons:
    “Well, here’s to you and others too, embedded in the dunes,
cosmicashes Aug 2014
sometimes it feels like my mouth is stitched shut,
maybe to prevent me from saying the wrong thing?
but when the stitches fray and im allowed the luxury of voice it seems like wrong is the only language i know
my old account is called cosmic poet. so im reposting my old poem. uh what do you think?
Brenden McNeil Jun 2012
As I sit here and wonder,
Through an endless ponder,
I question each little itch.
Yet before I know it,
This grave that I sit in,
Is an itch: a dwelling of itches.

        How to get out…

To rid these itches,
I must remove their stitches,
With the use of my pointer and thumb.
As time passes by,
Still I can’t see the sky,
Now stuck by a mountain of stitches.
Robin Carretti Jul 2018
The burr shaking in a
Bohemian Awakening
(Long) vintage stare how
her words were spelled
out snake tongue (Short)
The Death
Whats Up* Chap of a sport
Whats Up Doc
Going tick tock Mr. Rick
Don't trick this document
Oh! where did it drop
What!! He made the drop
dead gorgeous dress?

Born to die last lip of the spoonfuls
Cut to the chase with my chap lips
More deaths on the rise to deliver 
 
How love was the
mind controller
Hands out of the grave
couldn't hold her
Like the Boulder Chief head
Hothead on her shoulder
The better herbs of medicine
His racing car hot flame
gasoline

The Rapsody of her melody
holding on to her life
What a unique wife
Until time changes her moods
Opening up her world of flower buds
A different silence of home goods
We do believe we can be

The Champions

But the fallout of promises
Or jobs never big advances

Oh! Christ
Her chapped lips needed some
time to heal where is her next meal
The heat catching a death of cold
But staying alive the second
wind hot Ferrari Italian drive
Feeling deathly-sick faking
your death was no trick


Who disappeared never
really certain
if it was truly their
Building the fire mountain
Don't keep complaining
where the time went
Death of a cold wishes
not to die
where is our youth
Only takes one amazing birth
Lips kissing the fountain
The fortune teller booth

Who would want her chapped lips
Baby Ruth crunchy bar
down the mountain
The love confused her the
death would be
faster going once or twice up
Guilty trip or the graveyard shift
Hangover ski lift with her
Beeswax for chap lips
Taxman on the number rise flirting
What a good chap
In her coffee cup a little Robin birdie
told you

You made your own grave
time on my side or hanging
by a thread of stitches
Hats off up and away
Getting a green facelift of witches
You lived so far the good life
Feeling so wanted
he cooked your meals
He cleaned up your mess wearing
The Chef Apron 
 *He's Wanted
the sign
All over the world,
his face is wanted
The fool lips the fuller up lips
The heart went out of touch a deathly cold
She is wearing her heart-shaped lips
Doing what she is told
How the world has been
smudged with
rules
Noone knows where here

All her cracks of her lips
The cute button nose
Not Rudolph the Reindeer
The hunt for the ****** nose
Up close and personal
Lip to his lip journal
Such odds of numbers
So many even deaths
like tumblers
Through the loopers
Love and resentment
The world is a village commitment
Mcdonald Man beef and the
melted lady
cheese
whooper
You got an alert notice
The cast of spells the
fire went high
You couldn't even put it out
The death of a Salesman novice
Papercut snip computer nasty chip
The charcoal grill felt like it burned you
The fires new hires of California
The peace sign
Imagine people with no

Holy water
Whose mind is in order
The Dementia patients
Your own flame so many hot flames
The rest of the world caught a death
of a cold like an old flame

*The Goddess of Venus

The darker edge his cool hummer
Going on a shoot with chapped lips
Who is really keeping tabs

There was nothing to believe in to hold
To restore how do we balance the world
But we are not Gods
Chapped lips caused
such an alarm
All things take time then
it's in harm's way
Someone will understand to pay
Like a settlement
Deathly gray hairs on the pavement
Getting hurt but the best Godly soil
is still their like dirt
There was no reception hell broke
loose riot
Everything was naked sound
No time to sing a duet to
feet on the ground love couplet

That snow drift fall on your face
Who will be where you are in
the next century place

Perhaps your last picture
before you die
How the singer live on
to be remembered
  Why are we not discovered
Can we be saved from redemption
Like you have been squirted on
Like Heinz Ketchup did you catch up
To get his kiss did he feel your death of cold
But never to exist
What is on our bucket list?
This was something I thought of not everything we breath is pure that we adore
times are changing don't you feel your getting a death of a cold to think about it
Alexander Wolf Mar 2016
Mended Stitches

As the howling wind echos the valley’s of his scarred heart,
Tears race one another to the end of his cracked lips as they fall like the endless storm within his mind.
Mysterious gazes rest upon the ground as he looks to find the light that shall never come.
Fading voices escape his lips as though there is not just one within himself.
Enduring the long reckless nights with the taste of fresh alcohol on his tongue.
He speaks within the mind of a careless man as he walks the forgotten path.
What Man Am I?
A drunken lover at one’s hand.
A abandon Child To another.
A Brave One at Heart.
A Scarred Man To I.
Mended Stitches stitch the night as the Day breaks the moon light.
Following the Moonlight I, Shall find my howling desire.
Paw prints of my soul walk the night with Pride,
But of only a Hollow Wolf I have become.
Howling my screams through the starry night.
Hoping for my pack to return as I am Alone.
Needle In Hand,
String in the other.
A pen with a twist at mind.
Ink that stains not just the skin but the soul as I am Fading.
Stitching What I hope Could be True.
A Soul that was Not meant To be.
Forsaken Body I Sing to Thee.
Shameless burdens I awake to Speak.
Dancing With Coldend Feet,
As I walk The path that has been chosen for me.
My skin No longer Bleeds as I have given all that I can give.
My battles have left me With..
Mended Stitches Of a Soul that Was never Meant To Breath.
Emily B Jan 2016
i am finding my life
in small stitches
lately

mending the hem
on a pillowcase

darning the hole
in a sock

patching a hole
in well-worn sheets

i am finding my life
in small stitches
lately

until i have the energy
to make larger seams
Rebecca McDade Mar 2012
stitching and mending
repairing my ending
so I don’t rip at the seams
stitches and stitches
and then the past switches
it shines down like yellow sunbeams
Pastell dichter Aug 2016
Stitches |
                                      |in a ripped
   seam of |
                               |a mask.
     Needle|
                                     |and thread
    holding|
                                 |together
          false|
                                |feeli­ngs
            of a|
                               |broken
demeanor|
                   |.
Mateuš Conrad Sep 2015
it's not the case of irrationality with the usage of pronouns as a way of being assertive away from the existentialist dittoing of the pronouns; even if i utilise the pronoun to be a noun or a verb via dittoing, with the framework of an esp. exemplar "irrationality," i am still, after all, the speaker of the noun and verbs, and the keeper of them; i am not irrational to the extent that i ditto myself outside of other categorisations of words, since dittoing myself within the pronoun category opens the accusation that i use all other words with ambiguity while allowing no moral ambiguity into my actions - but there is a clear morality to the use of words as the worthwhile exchange of meaning, in newtonian sense in the least and foremost not going beyond the dropped stone or insinuation of passerby engagement into games - but clear crisp cut - silk scarf tagged twelve quid was sold on the haggle for ten quid - so that haggling wasn't an ambiguity, but the price of the scarf was! so how many sexualised insinuations have i heard with impromptu to no action?! too many! all of them declassified from furthering action because of too much innuendo and nuance of that famous disguised dialectics lost - known as the death of god. cartesian in existentialist terms, thinking presupposed as the notation via "i." thought no longer as an existential certainty... but because of the dittoing of pronouns... an... ambiguity! well it was originally an ambiguity, but why excess pausing to counter? the english are a nation of shopkeepers... yes... and the french are a bunch of nosy café patrons with rude lovers disguised as bartenders muscle aching to munch the next croissant in drag and feel sexed up gagging.

verum, ego scribere similis rumi*; scribbles and similitude -
worth an afghan worth of eyes in syria for an afghan girl
saying to her loved up something or other:
see it come back, god forbid you hear the calculative laugh
of augustus on the way back, just while europe resigns from involving
the remnant slavs like libyans or syrians or hebrews in the original format
of strength: let the hebrews deal with them
in their own vatican - we need to curb north africans
and the mid-middle-eastern olives
when taking over the northern peoples for economic harvests.
but then the madman laughed without ordinance and impunity -
he laughed augustus' rationalism into the grave of choking chock fudge brussels
with spare tonsils eating nothing but cauliflower and lard -
elsewhere in movie via ghent; or was it in bruges or
was it in brussels starring jean claude van damme?
i call it... writers went mad on excess phonetics never readied
or introduced - except with magritte wearing a diaper
rather than a full james bond when painting.
i heard it was a proper heist to keep the police numbers handy,
i had it all tanned in argumentation for hued brown in the nordic
special; oddly enough no nordic special sailed for a sinking of the vasa
with predestination - airport was nice - we argued then -
we're not a continent of north harmonicas with jokes
between mythological four lead clovers and oak real canada threesomes.
well i was a continent with croatian and scandinavian,
i'm not originally a mc donald continent - although that 'MADE IN CHINA'
helps to resolve all future wars with the silkworm beginning:
rodeo in the haven of horse's burp and fall of the cheap spain due to tourism -
old continental had corrida - new continent has rodeo -
somewhere between the ****** and maidens came oceans elves for a bet on
who could write a horse out from riding into a blunt metal clasp of stirrup eager sounds:
or a twenty aged colt sounding like an eighty year old nail wrinkled with rust hammered.
blunt metal won, horse gasped for air, the ***** was taken home with stitches,
the maiden was taken home with a groom in stitches also, although
stitches of old age prior asked for in her meringue dress to suit: wrinkles;
but hey! there's **** in between! who's the loser, the aviator or the aqua puncture of thought?
but still augustus laughed it off with nero on the waiting list of possible re-encounters;
israel received the southern cicero of the roman empire,
while the rekindled empire got the north-eastern and northern part of
the unexplored without saints travelling elsewhere,
and for that it got implosions, with the schengen approval reminded
to cloister the leftists eager to holiday in syria on unesco cruises in sand and sheep ****
of kept marble - for that cocktail party convo, and next day article in the new yorker;
shame on you for using children to ploy en masse morality of guilt
to later reproduce the hydra with so much racist cribbing
of a seahorse riddling perpetual dynamos
as to imagine the future cot rock-a-baby-jihadi saladin:
the fire is in his own house, runs with a
              flaming matchstick to his "neighbour's house"
to start the fire rather than trying to put the fire out in his own house.
honestly? sounds a bit binary in bangladeshi.
Em Nov 2019
The stitches broke.
I tried to fix myself. To heal what others tore apart.
I tried to save myself countless times.
The stitches broke.
I looked up in defeat.
Nothing left to give. Everything drained.
The stitches broke.
My wounds were so **** close to being healed.
But another person always comes along to prevent it.
The Stitches broke.
And honestly this time i'm too tired to sew myself back together.
Michael S Davis Feb 2013
Grandma read her Bible every day. She cherished those words of Psalm Twenty-three. With delight, I find that she provided a way for us to physically cling to those words in the days and weeks and months and years to come.
Grandma loved flowers, she loved her church, she loved her dogs, she loved her family and she loved to sew. For each of her children and their children, and their children, and other family and friends she made dolls, potholders, and… quilts. Each one pieced together by her hand. She worked on her last quilt at age 96.
Into each of those quilts we find the words of that psalm symbolically emblazoned. Those words were part of all she did, as God so lovingly knit them into her heart over the years; with every fresh sunrise and stunning sunset, with each beaming smile and falling tear, every sparkling joy and shadowing sorrow, each blossoming flower and obstinate ****, every delightful birth and parting death, and each victory and defeat.

“The Lord is my Shepherd, I shall not want”
So she takes some cloth - scraps from favorite dresses of sunshine yellow, powder blue and rose pink, and with experienced hands stitches patches of provision and contentment into the heart of that quilt that is ours.    

“He maketh me to lie down in green pastures...”
In go some bits of green with a little floral print and we have something to wrap up in for moments of rest in the midst of our tumultuous lives.

“He leadeth me beside still waters...”
She picks up some clear bright blue strips and with them provides some satisfaction amidst all of our frustrations.

“He restoreth my soul...”
She understands that so, she makes sure the quilt is just the right size and lets us know that we are worth the effort and time and love that God focused on her throughout the years.  

She stitches and sews the words...
“He leadeth me in the path of righteousness for His name sake...”
As she joins each piece to another and then to another until they make a square, and one square to another until she has a block, and one block to another until the quilt needs a border; and with that border, she frames for us a picture of what happens when there is a plan. She wants us to know that God has a plan for each of us, that there is a right way.

With the words...
“Yea though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil, for Thou art with me...”
She adds piece upon piece until that quilt is part of who she is, and then she gives it to us, each one, and we have a part of her that tells us who we are. That she is with us, as God is with her. No matter where we go or how far we range, how high we soar or how low we fall, her quilt reminds us that she is part of who we are. She wants us to know that she found her security in her Lord and Savior, Jesus Christ.  Grandma wants each of us to be that secure.

“Your rod and your staff, they comfort me...”
It is amazing how soft and full and pleasant Grandma’s quilts are to the touch. They are quilts of substance.  All those many different pieces of cloth of diverse sources and materials come together to make a quilt that brings us comfort while laying across our lap, or when we curl up in it when a chill is in the air.  Her quilt comforts us because it gives us a boundary that is safe. We are wrapped up safe and warm in here, and the cold world is out there. In the same way Grandma found that God gives that same sense of comfort - boundaries that we are safe within. Comfort comes for each of us when we wrap ourselves up within the boundaries that God has prepared for us.

“You prepareth a table before me in the presence of my enemies,
you anoint my head with oil, my cup runneth over,
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life...”
Grandma learned long before she began her hundredth year that, as bad as things often got and as bleak as the future often seemed; in proper perspective, God had abundantly and mercifully blessed her. In all those years that she lived alone and independently, she found that God was ever present with her. He was her constant companion. Her quilt provides us now with that sense of her abiding love and presence in our lives, and points to God’s constant presence in hers.  When we wrap ourselves up in our quilts made by Grandma’s own two hands, we can put things into perspective; realizing anew that we, indeed, have been blessed. If nothing else, we can know that we have been touched in such a special way as to have someone who loves us make us each our own personal quilt.

“And I will dwell in the house of the Lord forever.”
Alleluia! To know that Grandma today is safe and secure in the arms of God is a comfort that we cherish. That body, worn down by a century of living here on earth, God will make fit for eternity.
How does that relate to her quilts? It’s all about belonging. She has an eternal home. She belongs there, now. Having been given a quilt by someone who made it especially for you, you can know a little about the sense of belonging that she is experiencing with the saints today. It says that you are part of the person who made it and that they are part of you. You belong.
     There are many, many people in this world who do not know and will never know what it means to belong. Your mama, grandmother, great grandmother has given you that gift; the gift of belonging. She also wants you to know that only God, through Jesus Christ, can give you that gift for eternity.
     More than anything else today Grandma’s prayer for you is that you will find the quilt of God’s love that is found in Jesus Christ. Her hope for you, in the days, weeks, months and years to come, is that you will find contentment, rest, satisfaction, renewal, security, perspective, comfort - and belonging; as you curl up with the quilt she made, just for you.

©2001 Michael S. Davis, An Eulogy by her Grandson
In Memory of Grandma,
Mrs. Beulah Bachman Bradley
December 29, 1901 - August 2, 2001
I think this fits in as poetic in broadly defined way. It is an eulogy using a poem (Psalm) of David as a framework that I did for my grandmother. Tell me what you think.
There is no need to dwell on the exterior cliche of an injured soldier, the propaganda is superficial. Civilians have only plastic green men, heavy dusty movie set costumes, and Army-of-One heroes to populate stereotypes. Keep your images larger than life, no use touching up a paint-by-number. Mine was banal, foolish, and 19; enough said.

One fence is the fraternity itself, the next is brain injury. No other way to understand but be there. A Solid-American-Made-Dashboard cracked my forehead at 45mph.
Crumpling into the footwell,
unaware that the flatbed's rear bumper
was smashing thru the passenger windshield above me
the frame stopped just shy of decapitating my luckily unoccupied seat.
Our vehicle's monstrous hood had attempted to murderously bury us under,
but the axle stopped momentum's fate and ended the carnage under dark iron.
Shards of my identity joined the slow, pulverized, airborn chaos.
Back, Deep, Gone.

Unconsciousness is the brain's frantic attempt to re-wire neurons, jury rig broken connections, the doctor's desperate attempt to re-attach, stand back and say, good enough. Essential systems limply functioned, but unessential ones were ditched. Years later a military doctor diagnosed an eventual triage: Hypothalimus disconnected from the Pituitary Gland, Executive Function damaged, long pathways for emotional regulation interrupted.

I woke up still kinda bleeding, crusty blood in my hair, a line of frankenstein stitches wandering across my forehead.   My sense of self had literally dissolved into morning dust floating in a sterile hospital sunbeam.  My name was down the hall, words and the desire to speak were on a different floor.  Life became me and also a separate me under constant renovation, a wrecking ball on one half, scaffolding and raw 2x4's the other.

Waking up in the hospital, I realized I needed help to get the blood cleaned up.   A nurse came in, largely glared at me in disregard, and quickly left… for an hour.   She returned and brusquely dropped a useless ace comb and gauze on the blanket over my feet and abandoned me again.  This was my introduction to the shame of a VA hospital.  I minced my way to the bathroom, objectively examined my face in the mirror with shocking stitches above one swollen eye.  Gingerly rinsing my hair, the water ran pink in white porcelain.  I remembered the sound in my skull between my ears when a doctor scraped a metal tool across my skull, cleaning debris before stitching.  I recalled that in the ER I was asking Is he ok, repeating it like a broken record, knowing I should stop but I couldn’t.  There was also perhaps a joke about an Excedrin headache.

It was morning, and since there was no such thing as time or purpose or feelings anymore, I wandered to the hall with my only companion, the IV pole. One side was a wall of windows, and I was, what, 10 or 12 stories up from the streets of a much larger city than where I crashed.  The hall was warm and sunny.  I wheeled my companion to a blocky square vinyl chair to sit next to a pay phone.  I didn’t have any thoughts at all, or care about it.   After about an hour my first name floated up from the void, then with some effort my last name.  It took the rest of the morning to remember I had a brother.  After lunch we resumed our post, and I spent the afternoon in concentration piecing together his phone number.  God had pushed the reset button.

Thirty years ago the doctors didn't understand head injuries; they only recognized the physical symptoms. At first there was good reason to be permanently admitted to the hospital.  My blood pressure was unstable, sometimes so low that drawing blood for tests caused my veins to collapse even with baby needles.  My thyroid had shut down completely, only jump-started again with six months of Synthroid.  I had to learn to live with crashing blood sugar and fluctuating appetite.  For years afterwards, any stress would cause arrhythmias, my heart filling and skipping out of sync, blood pressure popping my skull.  Will the clock stop this time?  

There is always at least one momentous event in every person’s life that becomes punctuation, before and after.  The other side of Before the accident truly was a different me.  I have a vague recollection of who that person may have been, and occasionally get reminders.   Before, I was getting recruiting letters from Ivy League colleges and MIT, a high school senior at sixteen.  After, I couldn’t balance a checkbook or even care about a savings account in the first place.  Before, I had aced the military entrance exam only missing one question, even including the speed math section.  They told me I could chose any rating I wanted, so I chose Air Traffic Control.  Twenty years later, I thumbed through old high school yearbooks at a reunion.   I saw a picture of me in the Shakespeare Club, not recalling what that could have been about.   On finding a picture of me in the Ski Club I thought, Wow, I guess I know how to ski.   A yellowed small-town newspaper article noted I was one of two National Merit Scholars; and in another there’s a mention of a part in the High School Musical.  

This side of After, I kept mixing right with left, was dyslexic with numbers, and occasionally stuttered with word soup.  Focus became separated from willpower, concentration was like herding cats.  The world had become intense.

(chapter 1 continues in memoir)
Samiha Oct 2014
My beautiful blue skein of yarn,
Here in my bag you sit,
I'd love to pick you up to knit,
If only for a bit.

But clothes need washing and babes need baths,
And food needs cooking too,
Besides, I'd have a hard time choosing,
What to make of you.

You see, my stitches were not even,
My gauge, no one could guess,
My beautiful blue skein of yarn,
You would not have been impressed.

But oh how I've practiced, how I've improved,  I'm sure you'll find it so,
My stitches fly right off my needles and sit in pretty rows.
My gauge is constant, my edges neat, now I am ready for you,
But still that nagging question comes, what with you will I do?

Maybe I will make of you a felted wooly bonnet,
And everyone would stop and gaze and cast their eyes upon it.
I'll wear you on holiday, we'll march in a parade,
I'll prance so proudly, show you off, and say, "yes, you're handmade".

Maybe I will make of you, a purse, like those I see in Vogue,
I'll put in you my favorite things, and then, we'll hit the rode!
We'll travel round the city, and everyone will see,
How beautiful and remarkable a skein of yarn can be.

Maybe I will make you gloves,
My baby's hands to cover,
And everyone who saw her'd say,
"her mother must really love her".

A hat, a purse, a pair of gloves, your beauty for all to see,
But, only if I stop and knit,
Now look what you've made of me,
Your potential's not all I see...
Michael R Burch Mar 2020
Modern Charon
by Michael R. Burch

I, too, have stood―paralyzed at the helm
watching onrushing, inevitable disaster.
I too have felt sweat (or ecstatic tears) plaster
damp hair to my eyes, as a slug’s dense film
becomes mucous-insulate. Always, thereafter
living in darkness, bright things overwhelm.

Originally published by The Neovictorian/Cochlea. I wrote this poem in 2001 after the 911 terrorist attacks.



Davenport Tomorrow
by Michael R. Burch

Davenport tomorrow ...
all the trees stand stark-naked in the sun.

Now it is always summer
and the bees buzz in cesspools,
adapted to a new life.

There are no flowers,
but the weeds, being hardier,
have survived.

The small town has become
a city of millions;
there is no longer a sea,
only a huge sewer,
but the children don't mind.

They still study
rocks and stars,
but biology is a forgotten science ...
after all, what is life?

Davenport tomorrow ...
all the children murmur through vein-streaked gills
whispered wonders of long-ago.



Burn
by Michael R. Burch

for Trump

Sunbathe,
ozone baby,
till your parched skin cracks
in the white-hot flash
of radiation.

Incantation
from your pale parched lips
shall not avail;
you made this hell.
Now burn.



Bikini
by Michael R. Burch

Undersea, by the shale and the coral forming,
by the shell’s pale rose and the pearl’s bright eye,
through the sea’s green bed of lank seaweed worming
like tangled hair where cold currents rise ...
something lurks where the riptides sigh,
something old, and odd, and wise.

Something old when the world was forming
now lifts its beak, its snail-blind eye,
and, with tentacles like Medusa's squirming,
it feels the cloud blot out the skies' ...
then shudders, settles with a sigh,
understanding man’s demise.



This poem has over 800,000 Google results for the eleventh line. That's a lot of cutting and pasting!

First They Came for the Muslims
by Michael R. Burch

after Martin Niemoller

First they came for the Muslims
and I did not speak out
because I was not a Muslim.

Then they came for the homosexuals
and I did not speak out
because I was not a homosexual.

Then they came for the feminists
and I did not speak out
because I was not a feminist.

Now when will they come for me
because I was too busy and too apathetic
to defend my sisters and brothers?

Published in Amnesty International’s Words That Burn anthology, and by Borderless Journal (India), The Hindu (India), Matters India, New Age Bangladesh, Convivium Journal, PressReader (India) and Kracktivist (India)

It is indeed an honor to have one of my poems published by an outstanding organization like Amnesty International. A stated goal for the "Words That Burn" anthology is to teach students about human rights through poetry.



Warming Her Pearls
by Michael R. Burch

for Beth

Warming her pearls, her *******
gleam like constellations.
Her belly is a bit rotund ...
she might have stepped out of a Rubens.



Safe Harbor
by Michael R. Burch

for Kevin N. Roberts

The sea at night seems
an alembic of dreams—
the moans of the gulls,
the foghorns’ bawlings.

A century late
to be melancholy,
I watch the last shrimp boat as it steams
to safe harbor again.

In the twilight she gleams
with a festive light,
done with her trawlings,
ready to sleep . . .

Deep, deep, in delight
glide the creatures of night,
elusive and bright
as the poet’s dreams.

Published by The Lyric, Grassroots Poetry, Romantics Quarterly, Angle, Poetry Life & Times



Distances
by Michael R. Burch

Moonbeams on water—
the reflected light
of a halcyon star
now drowning in night ...
So your memories are.

Footprints on beaches
now flooding with water;
the small, broken ribcage
of some primitive slaughter ...
So near, yet so far.

Originally published by The Poetry Porch/Sonnet Scroll



Fascination with Light
by Michael R. Burch

Desire glides in on calico wings,
a breath of a moth
seeking a companionable light,

where it hovers, unsure,
sullen, shy or demure,
in the margins of night,

a soft blur.

With a frantic dry rattle
of alien wings,
it rises and thrums one long breathless staccato

and flutters and drifts on in dark aimless flight.

And yet it returns
to the flame, its delight,
as long as it burns.

Originally published by The HyperTexts



Kin
by Michael R. Burch

O pale, austere moon,
haughty beauty ...

what do we know of love,
or duty?



Water and Gold
by Michael R. Burch

You came to me as rain breaks on the desert
when every flower springs to life at once,
but joy's a wan illusion to the expert:
the Bedouin has learned how not to want.

You came to me as riches to a miser
when all is gold, or so his heart believes,
until he dies much thinner and much wiser,
his gleaming bones hauled off by chortling thieves.

You gave your heart too soon, too dear, too vastly;
I could not take it in; it was too much.
I pledged to meet your price, but promised rashly.
I died of thirst, of your bright Midas touch.

I dreamed you gave me water of your lips,
then sealed my tomb with golden hieroglyphs.

Published by The Lyric, Black Medina, The Eclectic Muse, Kritya (India), Shabestaneh (Iran), Anthology of Contemporary American Poetry, Captivating Poetry (Anthology), Strange Road, Freshet, Shot Glass Journal, Better Than Starbucks, Famous Poets and Poems, Sonnetto Poesia, Poetry Life & Times



escape!!!
by michael r. burch

for anaïs vionet

to live among the daffodil folk . . .
slip down the rainslickened drainpipe . . .
suddenly pop out
the GARGANTUAN SPOUT . . .
minuscule as alice, shout
yippee-yi-yee!
in wee exultant glee
to be leaving behind the
LARGE
THREE-DENALI GARAGE.



Leave Taking
by Michael R. Burch

Brilliant leaves abandon battered limbs
to waltz upon ecstatic winds
until they die.

But the barren and embittered trees,
lament the frolic of the leaves
and curse the bleak November sky ...

Now, as I watch the leaves' high flight
before the fading autumn light,
I think that, perhaps, at last I may

have learned what it means to say—
goodbye.

This poem started out as a stanza in a much longer poem, "Jessamyn's Song," that dates to around age 14 or 15.



Passionate One
by Michael R. Burch

for Beth

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.



Stay With Me Tonight
by Michael R. Burch

Stay with me tonight;
be gentle with me as the leaves are gentle
falling to the earth.
And whisper, O my love,
how that every bright thing, though scattered afar,
retains yet its worth.

Stay with me tonight;
be as a petal long-awaited blooming in my hand.
Lift your face to mine
and touch me with your lips
till I feel the warm benevolence of your breath’s
heady fragrance like wine.

That which we had
when pale and waning as the dying moon at dawn,
outshone the sun.
And so lead me back tonight
through bright waterfalls of light
to where we shine as one.

Originally published by The Lyric



bachelorhoodwinked
by Michael R. Burch

u
are
charming
& disarming,
but mostly alarming
since all my resolve
dissolved!

u
are
chic
as a sheikh's
harem girl in the sheets
but my castle’s no longer my own
and my kingdom's been overthrown!



chrysalis
by Michael R. Burch

these are the days of doom
u seldom leave ur room
u live in perpetual gloom

yet also the days of hope
how to cope?
u pray and u *****

toward self illumination ...
becoming an angel
(pure love)

and yet You must love Your Self



Self Reflection
by Michael R. Burch

(for anyone struggling with self-image)

She has a comely form
and a smile that brightens her dorm ...
but she's grossly unthin
when seen from within;
soon a griefstricken campus will mourn.

Yet she'd never once criticize
a friend for the size of her thighs.
Do unto others—
sisters and brothers?
Yes, but also ourselves, likewise.



War is Obsolete
by Michael R. Burch

Trump’s war is on children and their mothers.
"An eye for an eye leaves the whole world blind." ― Gandhi

War is obsolete;
even the strange machinery of dread
weeps for the child in the street
who cannot lift her head
to reprimand the Man
who failed to countermand
her soft defeat.

But war is obsolete;
even the cold robotic drone
that flies far overhead
has sense enough to moan
and shudder at her plight
(only men bereft of Light
with hearts indurate stone
embrace war’s Siberian night.)

For war is obsolete;
man’s tribal “gods,” long dead,
have fled his awakening sight
while the true Sun, overhead,
has pity on her plight.
O sweet, precipitate Light!―
embrace her, reject the night
that leaves gentle fledglings dead.

For each brute ancestor lies
with his totems and his “gods”
in the slavehold of premature night
that awaited him in his tomb;
while Love, the ancestral womb,
still longs to give birth to the Light.
So which child shall we ****** tonight,
or which Ares condemn to the gloom?

Originally published by The Flea. While campaigning for president in 2016, Donald Trump said that, as commander-in-chief of the American military, he would order American soldiers to track down and ****** women and children as "retribution" for acts of terrorism. When aghast journalists asked Trump if he could possibly have meant what he said, he verified more than once that he did. Keywords/Tags: war, terrorism, retribution, violence, ******, children, Gandhi, Trump, drones



In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.

Published by Black Medina



Shock
by Michael R. Burch

It was early in the morning of the forming of my soul,
in the dawning of desire, with passion at first bloom,
with lightning splitting heaven to thunder's blasting roll
and a sense of welling fire and, perhaps, impending doom―
that I cried out through the tumult of the raging storm on high
for shelter from the chaos of the restless, driving rain ...
and the voice I heard replying from a rift of bleeding sky
was mine, I'm sure, and, furthermore, was certainly insane.

I may have been reading too many gothic ghost stories when I wrote this one! I think it shows a good touch with meter for a young poet, since I wrote it in my early teens.



In Praise of Meter
by Michael R. Burch

The earth is full of rhythms so precise
the octave of the crystal can produce
a trillion oscillations, yet not lose
a second's beat. The ear needs no device
to hear the unsprung rhythms of the couch
drown out the mouth's; the lips can be debauched
by kisses, should the heart put back its watch
and find the pulse of love, and sing, devout.
If moons and tides in interlocking dance
obey their numbers, what's been left to chance?
Should poets be more lax―their circumstance
as humble as it is?―or readers wince
to see their ragged numbers thin, to hear
the moans of drones drown out the Chanticleer?

Originally published by The Eclectic Muse, then in The Best of the Eclectic Muse 1989-2003



Completing the Pattern
by Michael R. Burch

Walk with me now, among the transfixed dead
who kept life’s compact and who thus endure
harsh sentence here—among pink-petaled beds
and manicured green lawns. The sky’s azure,
pale blue once like their eyes, will gleam blood-red
at last when sunset staggers to the door
of each white mausoleum, to inquire—
What use, O things of erstwhile loveliness?



The Communion of Sighs
by Michael R. Burch

There was a moment
without the sound of trumpets or a shining light,
but with only silence and darkness and a cool mist
felt more than seen.
I was eighteen,
my heart pounding wildly within me like a fist.
Expectation hung like a cry in the night,
and your eyes shone like the corona of a comet.

There was an instant . . .
without words, but with a deeper communion,
as clothing first, then inhibitions fell;
liquidly our lips met
—feverish, wet—
forgotten, the tales of heaven and hell,
in the immediacy of our fumbling union . . .
when the rest of the world became distant.

Then the only light was the moon on the rise,
and the only sound, the communion of sighs.

Published by Grassroots Poetry and Poetry Webring



The Harvest of Roses
by Michael R. Burch

for Harvey Stanbrough

I have not come for the harvest of roses—
the poets' mad visions,
their railing at rhyme ...
for I have discerned what their writing discloses:
weak words wanting meaning,
beat torsioning time.

Nor have I come for the reaping of gossamer—
images weak,
too forced not to fail;
gathered by poets who worship their luster,
they shimmer, impendent,
resplendently pale.

Originally published by The Raintown Review when Harvey Stanbrough was the editor



White in the Shadows
by Michael R. Burch

White in the shadows
I see your face,
unbidden. Go, tell
Love it is commonplace;

tell Regret it is not so rare.

Our love is not here
though you smile,
full of sedulous grace.
Lost in darkness, I fear
the past is our resting place.

Published by Carnelian, The Chained Muse, Poetry Life & Times, A-Poem-A-Day and in a YouTube video by Aurora G. with the titles “Ghost,” “White Goddess” and “White in the Shadows”



The Octopi Jars
by Michael R. Burch

Long-vacant eyes
now lodged in clear glass,
a-swim with pale arms
as delicate as angels'...

you are beyond all hope
of salvage now...
and yet I would pause,
no fear!,
to once touch
your arcane beaks...

I, more alien than you
to this imprismed world,
notice, most of all,
the scratches on the inside surfaces
of your hermetic cells ...

and I remember documentaries
of albino Houdinis
slipping like wraiths
over the walls of shipboard aquariums,
slipping down decks'
brine-lubricated planks,
spilling jubilantly into the dark sea,
parachuting through clouds of pallid ammonia...

and I know now in life you were unlike me:
your imprisonment was never voluntary.



The Children of Gaza

Nine of my poems have been set to music by the composer Eduard de Boer and have been performed in Europe by the Palestinian soprano Dima Bawab. My poems that became “The Children of Gaza” were written from the perspective of Palestinian children and their mothers. On this page the poems come first, followed by the song lyrics, which have been adapted in places to fit the music …



Epitaph for a Child of Gaza
by Michael R. Burch

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.



Frail Envelope of Flesh
by Michael R. Burch

for the mothers and children of Gaza

Frail envelope of flesh,
lying cold on the surgeon’s table
with anguished eyes
like your mother’s eyes
and a heartbeat weak, unstable ...

Frail crucible of dust,
brief flower come to this―
your tiny hand
in your mother’s hand
for a last bewildered kiss ...

Brief mayfly of a child,
to live two artless years!
Now your mother’s lips
seal up your lips
from the Deluge of her tears ...



For a Child of Gaza, with Butterflies
by Michael R. Burch

Where does the butterfly go
when lightning rails
when thunder howls
when hailstones scream
while winter scowls
and nights compound dark frosts with snow?

Where does the butterfly go?

Where does the rose hide its bloom
when night descends oblique and chill
beyond the capacity of moonlight to fill?
When the only relief's a banked fire's glow,
where does the butterfly go?

And where shall the spirit flee
when life is harsh, too harsh to face,
and hope is lost without a trace?
Oh, when the light of life runs low,
where does the butterfly go?



I Pray Tonight
by Michael R. Burch

for the children of Gaza and their mothers

I pray tonight
the starry Light
might
surround you.

I pray
by day
that, come what may,
no dark thing confound you.

I pray ere tomorrow
an end to your sorrow.
May angels' white chorales
sing, and astound you.



Something
by Michael R. Burch

for the mothers and children of Gaza

Something inescapable is lost―
lost like a pale vapor curling up into shafts of moonlight,
vanishing in a gust of wind toward an expanse of stars
immeasurable and void.

Something uncapturable is gone―
gone with the spent leaves and illuminations of autumn,
scattered into a haze with the faint rustle of parched grass
and remembrance.

Something unforgettable is past―
blown from a glimmer into nothingness, or less,
and finality has swept into a corner where it lies
in dust and cobwebs and silence.



Mother’s Smile
by Michael R. Burch

for the mothers of Gaza and their children

There never was a fonder smile
than mother’s smile, no softer touch
than mother’s touch. So sleep awhile
and know she loves you more than “much.”

So more than “much,” much more than “all.”
Though tender words, these do not speak
of love at all, nor how we fall
and mother’s there, nor how we reach
from nightmares in the ticking night
and she is there to hold us tight.

There never was a stronger back
than father’s back, that held our weight
and lifted us, when we were small,
and bore us till we reached the gate,

then held our hands that first bright mile
till we could run, and did, and flew.
But, oh, a mother’s tender smile
will leap and follow after you!



Such Tenderness
by Michael R. Burch

for the mothers of Gaza

There was, in your touch, such tenderness―as
only the dove on her mildest day has,
when she shelters downed fledglings beneath a warm wing
and coos to them softly, unable to sing.

What songs long forgotten occur to you now―
a babe at each breast? What terrible vow
ripped from your throat like the thunder that day
can never hold severing lightnings at bay?

Time taught you tenderness―time, oh, and love.
But love in the end is seldom enough ...
and time?―insufficient to life’s brief task.
I can only admire, unable to ask―

what is the source, whence comes the desire
of a woman to love as no God may require?



who, US?
by Michael R. Burch

jesus was born
a palestinian child
where there’s no Room
for the meek and the mild

... and in bethlehem still
to this day, lambs are born
to cries of “no Room!”
and Puritanical scorn ...

under Herod, Trump, Bibi
their fates are the same―
the slouching Beast mauls them
and WE have no shame:

“who’s to blame?”



My nightmare ...

I had a dream of Jesus!
Mama, his eyes were so kind!
But behind him I saw a billion Christians
hissing "You're nothing!," so blind.
―The Child Poets of Gaza (written by Michael R. Burch for the children of Gaza)



I, too, have a dream ...

I, too, have a dream ...
that one day Jews and Christians
will see me as I am:
a small child, lonely and afraid,
staring down the barrels of their big bazookas,
knowing I did nothing
to deserve their enmity.
―The Child Poets of Gaza (written by Michael R. Burch for the children of Gaza)



Suffer the Little Children
by Nakba

I saw the carnage . . . saw girls' dreaming heads
blown to red atoms, and their dreams with them . . .

saw babies liquefied in burning beds
as, horrified, I heard their murderers’ phlegm . . .

I saw my mother stitch my shroud’s black hem,
for in that moment I was one of them . . .

I saw our Father’s eyes grow hard and bleak
to see frail roses severed at the stem . . .

How could I fail to speak?
―Nakba is an alias of Michael R. Burch



Here We Shall Remain
by Tawfiq Zayyad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Like twenty impossibilities
in Lydda, Ramla and Galilee ...
here we shall remain.

Like brick walls braced against your chests;
lodged in your throats
like shards of glass
or prickly cactus thorns;
clouding your eyes
like sandstorms.

Here we shall remain,
like brick walls obstructing your chests,
washing dishes in your boisterous bars,
serving drinks to our overlords,
scouring your kitchens' filthy floors
in order to ****** morsels for our children
from between your poisonous fangs.

Here we shall remain,
like brick walls deflating your chests
as we face our deprivation clad in rags,
singing our defiant songs,
chanting our rebellious poems,
then swarming out into your unjust streets
to fill dungeons with our dignity.

Like twenty impossibilities
in Lydda, Ramla and Galilee,
here we shall remain,
guarding the shade of the fig and olive trees,
fermenting rebellion in our children
like yeast in dough.

Here we wring the rocks to relieve our thirst;
here we stave off starvation with dust;
but here we remain and shall not depart;
here we spill our expensive blood
and do not hoard it.

For here we have both a past and a future;
here we remain, the Unconquerable;
so strike fast, penetrate deep,
O, my roots!



Labor Pains
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tonight the wind wafts pollen through ruined fields and homes.
The earth shivers with love, with the agony of giving birth,
while the Invader spreads stories of submission and surrender.

O, Arab Aurora!

Tell the Usurper: childbirth’s a force beyond his ken
because a mother’s wracked body reveals a rent that inaugurates life,
a crack through which light dawns in an instant
as the blood’s rose blooms in the wound.



Hamza
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hamza was one of my hometown’s ordinary men
who did manual labor for bread.

When I saw him recently,
the land still wore its mourning dress in the solemn windless silence
and I felt defeated.

But Hamza-the-unextraordinary said:
“Sister, our land’s throbbing heart never ceases to pound,
and it perseveres, enduring the unendurable, keeping the secrets of mounds and wombs.
This land sprouting cactus spikes and palms also births freedom-fighters.
Thus our land, my sister, is our mother!”

Days passed and Hamza was nowhere to be seen,
but I felt the land’s belly heaving in pain.
At sixty-five Hamza’s a heavy burden on her back.

“Burn down his house!”
some commandant screamed,
“and slap his son in a prison cell!”

As our town’s military ruler later explained
this was necessary for law and order,
that is, an act of love, for peace!

Armed soldiers surrounded Hamza’s house;
the coiled serpent completed its circle.

The bang at his door came with an ultimatum:
“Evacuate, **** it!'
So generous with their time, they said:
“You can have an hour, yes!”

Hamza threw open a window.
Face-to-face with the blazing sun, he yelled defiantly:
“Here in this house I and my children will live and die, for Palestine!”
Hamza's voice echoed over the hemorrhaging silence.

An hour later, with impeccable timing, Hanza’s house came crashing down
as its rooms were blown sky-high and its bricks and mortar burst,
till everything settled, burying a lifetime’s memories of labor, tears, and happier times.

Yesterday I saw Hamza
walking down one of our town’s streets ...
Hamza-the-unextraordinary man who remained as he always was:
unshakable in his determination.



Enough for Me
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Enough for me to lie in the earth,
to be buried in her,
to sink meltingly into her fecund soil, to vanish ...
only to spring forth like a flower
brightening the play of my countrymen's children.

Enough for me to remain
in my native soil's embrace,
to be as close as a handful of dirt,
a sprig of grass,
a wildflower.



Palestine
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This land gives us
all that makes life worthwhile:
April's blushing advances,
the aroma of bread warming at dawn,
a woman haranguing men,
the poetry of Aeschylus,
love's trembling beginnings,
a boulder covered with moss,
mothers who dance to the flute's sighs,
and the invaders' fear of memories.

This land gives us
all that makes life worthwhile:
September's rustling end,
a woman leaving forty behind, still full of grace, still blossoming,
an hour of sunlight in prison,
clouds taking the shapes of unusual creatures,
the people's applause for those who mock their assassins,
and the tyrant's fear of songs.

This land gives us
all that makes life worthwhile:
Lady Earth, mother of all beginnings and endings!
In the past she was called Palestine
and tomorrow she will still be called Palestine.
My Lady, because you are my Lady, I deserve life!



Distant light
by Walid Khazindar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Bitterly cold,
winter clings to the naked trees.
If only you would free
the bright sparrows
from the tips of your fingers
and release a smile—that shy, tentative smile—
from the imprisoned anguish I see.
Sing! Can we not sing
as if we were warm, hand-in-hand,
shielded by shade from a glaring sun?
Can you not always remain this way,
stoking the fire, more beautiful than necessary, and silent?
Darkness increases; we must remain vigilant
and this distant light is our only consolation—
this imperiled flame, which from the beginning
has been flickering,
in danger of going out.
Come to me, closer and closer.
I don't want to be able to tell my hand from yours.
And let's stay awake, lest the snow smother us.

Walid Khazindar was born in 1950 in Gaza City. He is considered one of the best Palestinian poets; his poetry has been said to be "characterized by metaphoric originality and a novel thematic approach unprecedented in Arabic poetry." He was awarded the first Palestine Prize for Poetry in 1997.



Excerpt from “Speech of the Red Indian”
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let's give the earth sufficient time to recite
the whole truth ...
The whole truth about us.
The whole truth about you.

In tombs you build
the dead lie sleeping.
Over bridges you *****
file the newly slain.

There are spirits who light up the night like fireflies.
There are spirits who come at dawn to sip tea with you,
as peaceful as the day your guns mowed them down.

O, you who are guests in our land,
please leave a few chairs empty
for your hosts to sit and ponder
the conditions for peace
in your treaty with the dead.



Existence
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In my solitary life, I was a lost question;
in the encompassing darkness,
my answer lay concealed.

You were a bright new star
revealed by fate,
radiating light from the fathomless darkness.

The other stars rotated around you
—once, twice —
until I perceived
your unique radiance.

Then the bleak blackness broke
and in the twin tremors
of our entwined hands
I had found my missing answer.

Oh you! Oh you intimate, yet distant!
Don't you remember the coalescence
Of our spirits in the flames?
Of my universe with yours?
Of the two poets?
Despite our great distance,
Existence unites us.



Nothing Remains
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tonight, we’re together,
but tomorrow you'll be hidden from me again,
thanks to life’s cruelty.

The seas will separate us ...
Oh!—Oh!—If I could only see you!
But I'll never know ...
where your steps led you,
which routes you took,
or to what unknown destinations
your feet were compelled.

You will depart and the thief of hearts,
the denier of beauty,
will rob us of all that's dear to us,
will steal our happiness,
leaving our hands empty.

Tomorrow at dawn you'll vanish like a phantom,
dissipating into a delicate mist
dissolving quickly in the summer sun.

Your scent—your scent!—contains the essence of life,
filling my heart
as the earth absorbs the lifegiving rain.

I will miss you like the fragrance of trees
when you leave tomorrow,
and nothing remains.

Just as everything beautiful and all that's dear to us
is lost—lost!—when nothing remains.



Identity Card
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Record!
I am an Arab!
And my identity card is number fifty thousand.
I have eight children;
the ninth arrives this autumn.
Will you be furious?

Record!
I am an Arab!
Employed at the quarry,
I have eight children.
I provide them with bread,
clothes and books
from the bare rocks.
I do not supplicate charity at your gates,
nor do I demean myself at your chambers' doors.
Will you be furious?

Record!
I am an Arab!
I have a name without a title.
I am patient in a country
where people are easily enraged.
My roots
were established long before the onset of time,
before the unfolding of the flora and fauna,
before the pines and the olive trees,
before the first grass grew.
My father descended from plowmen,
not from the privileged classes.
My grandfather was a lowly farmer
neither well-bred, nor well-born!
Still, they taught me the pride of the sun
before teaching me how to read;
now my house is a watchman's hut
made of branches and cane.
Are you satisfied with my status?
I have a name, but no title!

Record!
I am an Arab!
You have stolen my ancestors' orchards
and the land I cultivated
along with my children.
You left us nothing
but these bare rocks.
Now will the State claim them
as it has been declared?

Therefore!
Record on the first page:
I do not hate people
nor do I encroach,
but if I become hungry
I will feast on the usurper's flesh!
Beware!
Beware my hunger
and my anger!

NOTE: Darwish was married twice, but had no children. In the poem above, he is apparently speaking for his people, not for himself personally.



Passport
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

They left me unrecognizable in the shadows
that bled all colors from this passport.
To them, my wounds were novelties—
curious photos for tourists to collect.
They failed to recognize me. No, don't leave
the palm of my hand bereft of sun
when all the trees recognize me
and every song of the rain honors me.
Don't set a wan moon over me!

All the birds that flocked to my welcoming wave
as far as the distant airport gates,
all the wheatfields,
all the prisons,
all the albescent tombstones,
all the barbwired boundaries,
all the fluttering handkerchiefs,
all the eyes—
they all accompanied me.
But they were stricken from my passport
shredding my identity!

How was I stripped of my name and identity
on soil I tended with my own hands?
Today, Job's lamentations
re-filled the heavens:
Don't make an example of me, not again!
Prophets! Gentlemen!—
Don't require the trees to name themselves!
Don't ask the valleys who mothered them!
My forehead glistens with lancing light.
From my hand the riverwater springs.
My identity can be found in my people's hearts,
so invalidate this passport!



Autumn Conundrum
by Michael R. Burch

for the mothers and children of Gaza

It's not that every leaf must finally fall,
it's just that we can never catch them all.



Piercing the Shell

for the mothers and children of Gaza

If we strip away all the accouterments of war,
perhaps we'll discover what the heart is for.



gimME that ol’ time religion!
by michael r. burch

fiddle-dee-dum, fiddle-dee-dee,
jesus loves and understands ME!
safe in his grace, I’LL **** them to hell—
the strumpet, the harlot, the wild jezebel,
the alky, the druggie, all queers short and tall!
let them drink ashes and wormwood and gall,
’cause fiddle-dee-DUMB, fiddle-dee-WEEEEEEEEEee ...
jesus loves and understands
ME!



To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.

TRANSLATOR'S NOTE: I believe that in the second stanza the blood on Elis's forehead may be a reference to the apprehensive ****** sweat of Jesus in the garden of Gethsemane. If my interpretation is correct, Elis hears the blackbird's cries, anticipates the danger represented by a harbinger of death, but elects to continue rather than turn back. From what I have been able to gather, the color blue had a special significance for Georg Trakl: it symbolized longing and perhaps a longing for death. The colors blue, purple and black may represent a progression toward death in the poem.



Habeas Corpus
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

I have the results of your DNA analysis.
If you want to have children, this may induce paralysis.
I wish I had good news, but how can I lie?
Any offspring you have are guaranteed to die.
It wouldn’t be fair—I’m sure you’ll agree—
to sentence kids to death, so I’ll waive my fee.



Bittersight
by Michael R. Burch

for Abu al-Ala Al-Ma'arri, an ancient antinatalist poet

To be plagued with sight
in the Land of the Blind,
—to know birth is death
and that Death is kind—
is to be flogged like Eve
(stripped, sentenced and fined)
because evil is “good”
as some “god” has defined.



In His Kingdom of Corpses
by Michael R. Burch

In His kingdom of corpses,
God has been heard to speak
in many enraged discourses,
high, high from some mountain peak
where He’s lectured man on compassion
while the sparrows around Him fell,
and babes, for His meager ration
of rain, died and went to hell,
unbaptized, for that’s His fashion.

In His kingdom of corpses,
God has been heard to vent
in many obscure discourses
on the need for man to repent,
to admit that he’s a sinner;
give up ***, and riches, and fame;
be disciplined at his dinner
though always he dies the same,
whether fatter or thinner.

In his kingdom of corpses,
God has been heard to speak
in many absurd discourses
of man’s Ego, precipitous Peak!,
while demanding praise and worship,
and the bending of every knee.
And though He sounds like the Devil,
all religious men now agree
He loves them indubitably.



Uyghur Poetry Translations

With my translations I am trying to build awareness of the plight of Uyghur poets and their people, who are being sent in large numbers to Chinese "reeducation" concentration camps.

Perhat Tursun (1969-????) is one of the foremost living Uyghur language poets, if he is still alive. Unfortunately, Tursun was "disappeared" into a Chinese "reeducation" concentration camp where extreme psychological torture is the norm. According to a disturbing report he was later "hospitalized." Apparently no one knows his present whereabouts or condition, if he has one. According to John Bolton, when Donald Trump learned of these "reeducation" concentration camps, he told Chinese President Xi Jinping it was "exactly the right thing to do." Trump’s excuse? "Well, we were in the middle of a major trade deal."

Elegy
by Perhat Tursun
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"Your soul is the entire world."
―Hermann Hesse, Siddhartha

Asylum seekers, will you recognize me among the mountain passes' frozen corpses?
Can you identify me here among our Exodus's exiled brothers?
We begged for shelter but they lashed us bare; consider our naked corpses.
When they compel us to accept their massacres, do you know that I am with you?

Three centuries later they resurrect, not recognizing each other,
Their former greatness forgotten.
I happily ingested poison, like a fine wine.
When they search the streets and cannot locate our corpses, do you know that I am with you?

In that tower constructed of skulls you will find my dome as well:
They removed my head to more accurately test their swords' temper.
When before their swords our relationship flees like a flighty lover,
Do you know that I am with you?

When men in fur hats are used for target practice in the marketplace
Where a dying man's face expresses his agony as a bullet cleaves his brain
While the executioner's eyes fail to comprehend why his victim vanishes, ...
Seeing my form reflected in that bullet-pierced brain's erratic thoughts,
Do you know that I am with you?

In those days when drinking wine was considered worse than drinking blood,
did you taste the flour ground out in that blood-turned churning mill?
Now, when you sip the wine Ali-Shir Nava'i imagined to be my blood
In that mystical tavern's dark abyssal chambers,
Do you know that I am with you?

TRANSLATOR NOTES: This is my interpretation (not necessarily correct) of the poem's frozen corpses left 300 years in the past. For the Uyghur people the Mongol period ended around 1760 when the Qing dynasty invaded their homeland, then called Dzungaria. Around a million people were slaughtered during the Qing takeover, and the Dzungaria territory was renamed Xinjiang. I imagine many Uyghurs fleeing the slaughters would have attempted to navigate treacherous mountain passes. Many of them may have died from starvation and/or exposure, while others may have been caught and murdered by their pursuers. If anyone has a better explanation, they are welcome to email me at mikerburch@gmail.com (there is an "r" between my first and last names).



The Fog and the Shadows
adapted from a novel by Perhat Tursun
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“I began to realize the fog was similar to the shadows.”

I began to realize that, just as the exact shape of darkness is a shadow,
even so the exact shape of fog is disappearance
and the exact shape of a human being is also disappearance.
At this moment it seemed my body was vanishing into the human form’s final state.

After I arrived here,
it was as if the danger of getting lost
and the desire to lose myself
were merging strangely inside me.

While everything in that distant, gargantuan city where I spent my five college years felt strange to me; and even though the skyscrapers, highways, ditches and canals were built according to a single standard and shape, so that it wasn’t easy to differentiate them, still I never had the feeling of being lost. Everyone there felt like one person and they were all folded into each other. It was as if their faces, voices and figures had been gathered together like a shaman’s jumbled-up hair.

Even the men and women seemed identical.
You could only tell them apart by stripping off their clothes and examining them.
The men’s faces were beardless like women’s and their skin was very delicate and unadorned.
I was always surprised that they could tell each other apart.
Later I realized it wasn’t just me: many others were also confused.

For instance, when we went to watch the campus’s only TV in a corridor of a building where the seniors stayed when they came to improve their knowledge. Those elderly Uyghurs always argued about whether someone who had done something unusual in an earlier episode was the same person they were seeing now. They would argue from the beginning of the show to the end. Other people, who couldn’t stand such endless nonsense, would leave the TV to us and stalk off.

Then, when the classes began, we couldn’t tell the teachers apart.
Gradually we became able to tell the men from the women
and eventually we able to recognize individuals.
But other people remained identical for us.

The most surprising thing for me was that the natives couldn’t differentiate us either.
For instance, two police came looking for someone who had broken windows during a fight at a restaurant and had then run away.
They ordered us line up, then asked the restaurant owner to identify the culprit.
He couldn’t tell us apart even though he inspected us very carefully.
He said we all looked so much alike that it was impossible to tell us apart.
Sighing heavily, he left.



The Encounter
by Abdurehim Otkur
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I asked her, why aren’t you afraid? She said her God.
I asked her, anything else? She said her People.
I asked her, anything more? She said her Soul.
I asked her if she was content? She said, I am Not.



The Distance
by Tahir Hamut
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We can’t exclude the cicadas’ serenades.
Behind the convex glass of the distant hospital building
the nurses watch our outlandish party
with their absurdly distorted faces.

Drinking watered-down liquor,
half-****, descanting through the open window,
we speak sneeringly of life, love, girls.
The cicadas’ serenades keep breaking in,
wrecking critical parts of our dissertations.

The others dream up excuses to ditch me
and I’m left here alone.

The cosmopolitan pyramid
of drained bottles
makes me feel
like I’m in a Turkish bath.

I lock the door:
Time to get back to work!

I feel like doing cartwheels.
I feel like self-annihilation.



Refuge of a Refugee
by Ablet Abdurishit Berqi aka Tarim
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I lack a passport,
so I can’t leave legally.
All that’s left is for me to smuggle myself to safety,
but I’m afraid I’ll be beaten black and blue at the border
and I can’t afford the trafficker.

I’m a smuggler of love,
though love has no national identity.
Poetry is my refuge,
where a refugee is most free.

The following excerpts, translated by Anne Henochowicz, come from an essay written by Tang Danhong about her final meeting with Dr. Ablet Abdurishit Berqi, aka Tarim. Tarim is a reference to the Tarim Basin and its Uyghur inhabitants...

I’m convinced that the poet Tarim Ablet Berqi the associate professor at the Xinjiang Education Institute, has been sent to a “concentration camp for educational transformation.” This scholar of Uyghur literature who conducted postdoctoral research at Israel’s top university, what kind of “educational transformation” is he being put through?

Chen Quanguo, the Communist Party secretary of Xinjiang, has said it’s “like the instruction at school, the order of the military, and the security of prison. We have to break their blood relations, their networks, and their roots.”

On a scorching summer day, Tarim came to Tel Aviv from Haifa. In a few days he would go back to Urumqi. I invited him to come say goodbye and once again prepared Sichuan cold noodles for him. He had already unfriended me on Facebook. He said he couldn’t eat, he was busy, and had to hurry back to Haifa. He didn’t even stay for twenty minutes. I can’t even remember, did he sit down? Did he have a glass of water? Yet this farewell shook me to my bones.

He said, “Maybe when I get off the plane, before I enter the airport, they’ll take me to a separate room and beat me up, and I’ll disappear.”

Looking at my shocked face, he then said, “And maybe nothing will happen …”

His expression was sincere. To be honest, the Tarim I saw rarely smiled. Still, layer upon layer blocked my powers of comprehension: he’s a poet, a writer, and a scholar. He’s an associate professor at the Xinjiang Education Institute. He can get a passport and come to Israel for advanced studies. When he goes back he’ll have an offer from Sichuan University to be a professor of literature … I asked, “Beat you up at the airport? Disappear? On what grounds?”

“That’s how Xinjiang is,” he said without any surprise in his voice. “When a Uyghur comes back from being abroad, that can happen.”…



This poem helps us understand the nomadic lifestyle of many Uyghurs, the hardships they endure, and the character it builds...

Iz (“Traces”)
by Abdurehim Otkur
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We were children when we set out on this journey;
Now our grandchildren ride horses.

We were just a few when we set out on this arduous journey;
Now we're a large caravan leaving traces in the desert.

We leave our traces scattered in desert dunes' valleys
Where many of our heroes lie buried in sandy graves.

But don't say they were abandoned: amid the cedars
their resting places are decorated by springtime flowers!

We left the tracks, the station... the crowds recede in the distance;
The wind blows, the sand swirls, but here our indelible trace remains.

The caravan continues, we and our horses become thin,
But our great-grand-children will one day rediscover those traces.



My Feelings
by Dolqun Yasin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The light sinking through the ice and snow,
The hollyhock blossoms reddening the hills like blood,
The proud peaks revealing their ******* to the stars,
The morning-glories embroidering the earth’s greenery,
Are not light,
Not hollyhocks,
Not peaks,
Not morning-glories;
They are my feelings.

The tears washing the mothers’ wizened faces,
The flower-like smiles suddenly brightening the girls’ visages,
The hair turning white before age thirty,
The night which longs for light despite the sun’s laughter,
Are not tears,
Not smiles,
Not hair,
Not night;
They are my nomadic feelings.

Now turning all my sorrow to passion,
Bequeathing to my people all my griefs and joys,
Scattering my excitement like flowers festooning fields,
I harvest all these, then tenderly glean my poem.

Therefore the world is this poem of mine,
And my poem is the world itself.



To My Brother the Warrior
by Téyipjan Éliyow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I accompanied you,
the commissioners called me a child.
If only I had been a bit taller
I might have proved myself in battle!

The commission could not have known
my commitment, despite my youth.
If only they had overlooked my age and enlisted me,
I'd have given that enemy rabble hell!

Now, brother, I’m an adult.
Doubtless, I’ll join the service soon.
Soon enough, I’ll be by your side,
battling the enemy: I’ll never surrender!

Keywords/Tags: Uyghur, translation, Uighur, Xinjiang, elegy, Kafka, China, Chinese, reeducation, prison, concentration camp, desert, nomad, nomadic, race, racism, discrimination, Islam, Islamic, Muslim, mrbuyghur



Free Fall to Liftoff
by Michael R. Burch

for my father, Paul Ray Burch, Jr.

I see the longing for departure gleam
in his still-keen eye,
                                 and I understand his desire
to test this last wind, like those late autumn leaves
with nothing left to cling to ...



The One True Poem
by Michael R. Burch

Love was not meaningless ...
nor your embrace, nor your kiss.

And though every god proved a phantom,
still you were divine to your last dying atom ...

So that when you are gone
and, yea, not a word remains of this poem,

even so,
We were One.



The Poem of Poems
by Michael R. Burch

This is my Poem of Poems, for you.
Every word ineluctably true:
I love you.



Peace Prayer
by Michael R. Burch

Be calm.
Be still.
Be silent, content.

Be one with the buffalo cropping the grass to a safer height.

Seek the composure of the great depths, barely moved by exterior storms.

Lift your face to the dawning light; feel how it warms.

And be calm.
Be still.
Be silent, content.



Sometimes the Dead
by Michael R. Burch

Sometimes we catch them out of the corners of our eyes—
the pale dead.
After they have fled
the gourds of their bodies, like escaping fragrances they rise.

Once they have become a cloud’s mist, sometimes like the rain
they descend;
they appear, sometimes silver like laughter,
to gladden the hearts of men.

Sometimes like a pale gray fog, they drift
unencumbered, yet lumbrously,
as if over the sea
there was the lightest vapor even Atlas could not lift.

Sometimes they haunt our dreams like forgotten melodies
only half-remembered.
Though they lie dismembered
in black catacombs, sepulchers and dismal graves; although they have committed felonies,

yet they are us. Someday soon we will meet them in the graveyard dust
blood-engorged, but never sated
since Cain slew Abel.
But until we become them, let us steadfastly forget them, even as we know our children must ...



What the Poet Sees
by Michael R. Burch

What the poet sees,
he sees as a swimmer
~~~underwater~~~
watching the shoreline blur
sees through his breath’s weightless bubbles ...
Both worlds grow obscure.

Published by ByLine, Mandrake Poetry Review, Poetically Speaking, E Mobius Pi, Underground Poets, Little Brown Poetry, Little Brown Poetry, Triplopia, Poetic Ponderings, Poem Kingdom, PW Review, Neovictorian/Cochlea, Muse Apprentice Guild, Mindful of Poetry, Poetry on Demand, Poet’s Haven, Famous Poets and Poems, and Bewildering Stories



Finally to Burn
(the Fall and Resurrection of Icarus)
by Michael R. Burch

Athena takes me
sometimes by the hand

and we go levitating
through strange Dreamlands

where Apollo sleeps
in his dark forgetting

and Passion seems
like a wise bloodletting

and all I remember
,upon awaking,

is: to Love sometimes
is like forsaking

one’s Being―to glide
heroically beyond thought,

forsaking the here
for the There and the Not.



O, finally to Burn,
gravity beyond escaping!

To plummet is Bliss
when the blisters breaking

rain down red scabs
on the earth’s mudpuddle ...

Feathers and wax
and the watchers huddle ...

Flocculent sheep,
O, and innocent lambs!,

I will rock me to sleep
on the waves’ iambs.



To sleep's sweet relief
from Love’s exhausting Dream,

for the Night has Wings
gentler than moonbeams―

they will flit me to Life
like a huge-eyed Phoenix

fluttering off
to quarry the Sphinx.



Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Quixotic, I seek Love
amid the tarnished

rusted-out steel
when to live is varnish.

To Dream―that’s the thing!
Aye, that Genie I’ll rub,

soak by the candle,
aflame in the tub.



Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Somewhither, somewhither
aglitter and strange,

we must moult off all knowledge
or perish caged.

*

I am reconciled to Life
somewhere beyond thought―

I’ll Live the Elsewhere,
I’ll Dream of the Naught.

Methinks it no journey;
to tarry’s a waste,

so fatten the oxen;
make a nice baste.

I’m coming, Fool Tom,
we have Somewhere to Go,

though we injure noone,
ourselves wildaglow.

Published by The Lyric and The Ekphrastic Review



Chit Chat: In the Poetry Chat Room
by Michael R. Burch

WHY SHULD I LERN TO SPELL?
HELL,
NO ONE REEDS WHAT I SAY
ANYWAY!!! :(

Sing for the cool night,
whispers of constellations.
Sing for the supple grass,
the tall grass, gently whispering.
Sing of infinities, multitudes,
of all that lies beyond us now,
whispers begetting whispers.
And i am glad to also whisper . . .

I WUS HURT IN LUV I’M DYIN’
FER TH’ TEARS I BEEN A-CRYIN’!!!

i abide beyond serenities
and realms of grace,
above love’s misdirected earth,
i lift my face.
i am beyond finding now . . .

I WAS IN, LOVE, AND HE ******* ME!!!
THE ****!!! TOTALLY!!!

i loved her once, before, when i
was mortal too, and sometimes i
would listen and distinctly hear
her laughter from the juniper,
but did not go . . .

I JUST DON’T GET POETRY, SOMETIMES.
IT’S OKAY, I GUESS.
I REALLY DON’T READ THAT MUCH AT ALL,
I MUST CONFESS!!! ;-)

Travail, inherent to all flesh,
i do not know, nor how to feel.
Although i sing them nighttimes still:
the bitter woes, that do not heal . . .

POETRY IS BORING.
SEE, IT *****!!!, I’M SNORING!!! ZZZZZZZ!!!

The words like breath, i find them here,
among the fragrant juniper,
and conifers amid the snow,
old loves imagined long ago . . .

WHY DON’T YOU LIKE MY PERFICKT WORDS
YOU USELESS UN-AMERIC’N TURDS?!!!

What use is love, to me, or Thou?
O Words, my awe, to fly so smooth
above the anguished hearts of men
to heights unknown, Thy bare remove . . .



Each Color a Scar
by Michael R. Burch

What she left here,
upon my cheek,
is a tear.

She did not speak,
but her intention
was clear,

and I was meek,
far too meek, and, I fear,
too sincere.

What she can never take
from my heart
is its ache;

for now we, apart,
are like leaves
without weight,

scattered afar
by love, or by hate,
each color a scar.



Ultimate Sunset
by Michael R. Burch

for my father, Paul Ray Burch, Jr.

he now faces the Ultimate Sunset,
his body like the leaves that fray as they dry,
shedding their vital fluids (who knows why?)
till they’ve become even lighter than the covering sky,
ready to fly ...



Free Fall
by Michael R. Burch

for my father, Paul Ray Burch, Jr.

I see the longing for departure gleaming
in his still-keen eye,
and I understand his desire
to test this last wind, like those late autumn leaves
with nothing left to cling to ...



Sanctuary at Dawn
by Michael R. Burch

I have walked these thirteen miles
just to stand outside your door.
The rain has dogged my footsteps
for thirteen miles, for thirty years,
through the monsoon seasons . . .
and now my tears
have all been washed away.

Through thirteen miles of rain I slogged,
I stumbled and I climbed
rainslickened slopes
that led me home
to the hope that I might find
a life I lived before.

The door is wet; my cheeks are wet,
but not with rain or tears . . .
as I knock I sweat
and the raining seems
the rhythm of the years.

Now you stand outlined in the doorway
―a man as large as I left―
and with bated breath
I take a step
into the accusing light.

Your eyes are grayer
than I remembered;
your hair is grayer, too.
As the red rust runs
down the dripping drains,
our voices exclaim―

"My father!"
"My son!"

NOTE: “Sanctuary at Dawn” was written either in high school or during my first two years of college.



All Things Galore
by Michael R. Burch

for my grandfathers George Edwin Hurt Sr. and Paul Ray Burch Sr.

Grandfather,
now in your gray presence
you are

somehow more near

and remind me that,
once, upon a star,
you taught me

wish

that ululate soft phrase,
that hopeful phrase!

and everywhere above, each hopeful star

gleamed down

and seemed to speak of times before
when you clasped my small glad hand
in your wise paw

and taught me heaven, omen, meteor . . .



Attend Upon Them Still
by Michael R. Burch

for my grandparents George and Ena Hurt

With gentleness and fine and tender will,
attend upon them still;
thou art the grass.

Nor let men’s feet here muddy as they pass
thy subtle undulations, nor depress
for long the comforts of thy lovingness,

nor let the fuse
of time wink out amid the violets.
They have their use―

to wave, to grow, to gleam, to lighten their paths,
to shine sweet, transient glories at their feet.
Thou art the grass;

make them complete.



The Composition of Shadows
by Michael R. Burch

for poets who write late at night

We breathe and so we write; the night
hums softly its accompaniment.
Pale phosphors burn; the page we turn
leads onward, and we smile, content.

And what we mean we write to learn:
the vowels of love, the consonants’
strange golden weight, each plosive’s shape—
curved like the heart. Here, resonant,

sounds’ shadows mass beneath bright glass
like singing voles curled in a maze
of blank white space. We touch a face—
long-frozen words trapped in a glaze

that insulates our hearts. Nowhere
can love be found. Just shrieking air.

Published by The Lyric, Contemporary Rhyme, Candelabrum, Iambs & Trochees (Poem of the Week), Triplopia, Romantics Quarterly, Hidden Treasures (Selected Poem), ImageNation (United Kingdom), Yellow Bat Review, Poetry Life & Times, Vallance Review, Poetica Victorian



First Steps
by Michael R. Burch

for Caitlin Shea Murphy

To her a year is like infinity,
each day—an adventure never-ending.
She has no concept of time,
but already has begun the climb—
from childhood to womanhood recklessly ascending.

I would caution her, "No! Wait!
There will be time enough another day ...
time to learn the Truth
and to slowly shed your youth,
but for now, sweet child, go carefully on your way! ..."

But her time is not a time for cautious words,
nor a time for measured, careful understanding.
She is just certain
that, by grabbing the curtain,
in a moment she will finally be standing!

Little does she know that her first few steps
will hurtle her on her way
through childhood to adolescence,
and then, finally, pubescence . . .
while, just as swiftly, I’ll be going gray!



brrExit
by Michael R. Burch

what would u give
to simply not exist—
for a painless exit?
he asked himself, uncertain.

then from behind
the hospital room curtain
a patient screamed—
"my life!"



Vacuum
by Michael R. Burch

Over hushed quadrants
forever landlocked in snow,
time’s senseless winds blow ...

leaving odd relics of lives half-revealed,
if still mostly concealed ...
such are the things we are unable to know

that once intrigued us so.

Come then, let us quickly repent
of whatever truths we’d once determined to learn:
for whatever is left, we are unable to discern.

There’s nothing left of us; it’s time to go.



Spring
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)
loose translation/modernization by Michael R. Burch

Young lovers,
greeting the spring
fling themselves downhill,
making cobblestones ring
with their wild leaps and arcs,
like ecstatic sparks
struck from coal.

What is their brazen goal?

They grab at whatever passes,
so we can only hazard guesses.
But they rear like prancing steeds
raked by brilliant spurs of need,
Young lovers.



Oft in My Thought
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)
loose translation/modernization by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
To give my lady dear;
But that sweet thought's been wrested from me, clear,
Since death, alas, has sealed her under clay
And robbed the world of all that's precious here―
God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
Her worth? It tests my power!
I serve her now with masses and with prayer;
For it would be a shame for me to stray
Far from my faith, when my time's drawing near—
God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
Take my good deeds, as many as there are,
And crown her, Lord, above in your bright sphere,
As heaven's truest maid! And may I say:
Most good, most fair, most likely to bring cheer—
God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
God keep her soul, I can no better say.



Confession of a Stolen Kiss
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My ghostly father, I confess,
First to God and then to you,
That at a window (you know how)
I stole a kiss of great sweetness,
Which was done out of avidness—
But it is done, not undone, now.

My ghostly father, I confess,
First to God and then to you.

But I shall restore it, doubtless,
Again, if it may be that I know how;
And thus to God I make a vow,
And always I ask forgiveness.

My ghostly father, I confess,
First to God and then to you.

Translator note: By "ghostly father" I take Charles d'Orleans to be confessing to a priest. If so, it's ironic that the kiss was "stolen" at a window and the confession is being made at the window of a confession booth. But it also seems possible that Charles could be confessing to his human father, murdered in his youth and now a ghost. There is wicked humor in the poem, as Charles is apparently vowing to keep asking for forgiveness because he intends to keep stealing kisses at every opportunity!



Charles d'Orleans translations of Rondels/Roundels/Rondeaux

Note: While there is some confusion about the names and definitions of poetic forms such as the rondel, roundel, rondelle and rondeau, these are all rhyming poems with refrains.

Rondel: Your Smiling Mouth
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains,
Your hands so smooth, each finger straight and plain,
Your little feet—please, what more can I say?

It is my fetish when you're far away
To muse on these and thus to soothe my pain—
Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains.

So would I beg you, if I only may,
To see such sights as I before have seen,
Because my fetish pleases me. Obscene?

I'll be obsessed until my dying day
By your sweet smiling mouth and eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains!



The season has cast its coat aside
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The season has cast its coat aside
of wind and cold and rain,
to dress in embroidered light again:
bright sunlight, fit for a bride!

There isn't a bird or beast astride
that fails to sing this sweet refrain:
"The season has cast its coat aside! "

Now rivers, fountains, springs and tides
dressed in their summer best
with silver beads impressed
in a fine display now glide:
the season has cast its coat aside!



The year lays down his mantle cold
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The year lays down his mantle cold
of wind, chill rain and bitter air,
and now goes clad in clothes of gold
of smiling suns and seasons fair,
while birds and beasts of wood and fold
now with each cry and song declare:
"The year lays down his mantle cold! "
All brooks, springs, rivers, seaward rolled,
now pleasant summer livery wear
with silver beads embroidered where
the world puts off its raiment old.
The year lays down his mantle cold.



Winter has cast his cloak away
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter has cast his cloak away
of wind and cold and chilling rain
to dress in embroidered light again:
the light of day—bright, festive, gay!
Each bird and beast, without delay,
in its own tongue, sings this refrain:
"Winter has cast his cloak away! "
Brooks, fountains, rivers, streams at play,
wear, with their summer livery,
bright beads of silver jewelry.
All the Earth has a new and fresh display:
Winter has cast his cloak away!

Note: This rondeau was set to music by Debussy in his "Trois chansons de France."



Caedmon's Hymn (circa 658-680 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Humbly now we honour heaven-kingdom's Guardian,
the Measurer's might and his mind-plans,
the goals of the Glory-Father. First he, the Everlasting Lord,
established earth's fearful foundations.
Then he, the First Scop, hoisted heaven as a roof
for the sons of men: Holy Creator,
mankind's great Maker! Then he, the Ever-Living Lord,
afterwards made men middle-earth: Master Almighty!



Les Bijoux (The Jewels)
by Charles Baudelaire
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My lover **** and knowing my heart's whims
Wore nothing more than a few bright-flashing gems;
Her art was saving men despite their sins—
She ruled like harem girls crowned with diadems!

She danced for me with a gay but mocking air,
My world of stone and metal sparking bright;
I discovered in her the rapture of everything fair—
Nay, an excess of joy where the spirit and flesh unite!

Naked she lay and offered herself to me,
Parting her legs and smiling receptively,
As gentle and yet profound as the rising sea—
Till her surging tide encountered my cliff, abruptly.

A tigress tamed, her eyes met mine, intent ...
Intent on lust, content to purr and please!
Her breath, both languid and lascivious, lent
An odd charm to her metamorphoses.

Her limbs, her *****, her abdomen, her thighs,
Oiled alabaster, sinuous as a swan,
Writhed pale before my calm clairvoyant eyes;
Like clustered grapes her ******* and belly shone.

Skilled in more spells than evil imps can muster,
To break the peace which had possessed my heart,
She flashed her crystal rocks’ hypnotic luster
Till my quietude was shattered, blown apart.

Her waist awrithe, her ******* enormously
Out-******, and yet ... and yet, somehow, still coy ...
As if stout haunches of Antiope
Had been grafted to a boy ...

The room grew dark, the lamp had flickered out.
Mute firelight, alone, lit each glowing stud;
Each time the fire sighed, as if in doubt,
It steeped her pale, rouged flesh in pools of blood.



Duellem (The Duel)
by Charles Baudelaire
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Two combatants charged! Their fearsome swords
brightened the air with fiery sparks and blood.
Their clashing blades clinked odd serenades,
reminding us: youth's inspired by overloud love.

But now their blades lie broken, like our hearts!
Still, our savage teeth and talon-like fingernails
can do more damage than the deadliest sword
when lovers lash about with such natural flails.

In a deep ravine haunted by lynxes and panthers,
our heroes roll around in a cozy embrace,
leaving their blood to redden the colorless branches.
This abyss is pure hell; our friends occupy the place.

Come, let us roll here too, cruel Amazon;
let our hatred’s ardor never be over and done!



Le Balcon (The Balcony)
by Charles Baudelaire
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Paramour of memory, ultimate mistress,
source of all pleasure, my only desire;
how can I forget your ecstatic caresses,
the warmth of your ******* by the roaring fire,
paramour of memory, ultimate mistress?

Each night illumined by the burning coals
we lay together where the rose-fragrance clings―
how soft your *******, how tender your soul!
Ah, and we said imperishable things,
each night illumined by the burning coals.

How beautiful the sunsets these sultry days,
deep space so profound, beyond life’s brief floods ...
then, when I kissed you, my queen, in a daze,
I thought I breathed the bouquet of your blood
as beautiful as sunsets these sultry days.

Night thickens around us like a wall;
in the deepening darkness our irises meet.
I drink your breath, ah! poisonous yet sweet!,
as with fraternal hands I massage your feet
while night thickens around us like a wall.

I have mastered the sweet but difficult art
of happiness here, with my head in your lap,
finding pure joy in your body, your heart;
because you’re the queen of my present and past
I have mastered love’s sweet but difficult art.

O vows! O perfumes! O infinite kisses!
Can these be reborn from a gulf we can’t sound
as suns reappear, as if heaven misses
their light when they sink into seas dark, profound?
O vows! O perfumes! O infinite kisses!



Il pleure dans mon coeur (“It rains in my heart”)
by Paul Verlaine
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It rains in my heart
As it rains on the town;
Heavy languor and dark
Drenches my heart.

Oh, the sweet-sounding rain
Cleansing pavements and roofs!
For my listless heart's pain
The pure song of the rain!

Still it rains without reason
In my overcast heart.
Can it be there's no treason?
That this grief's without reason?

As my heart floods with pain,
Lacking hatred, or love,
I've no way to explain
Such bewildering pain!



Spleen
by Paul Verlaine
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The roses were so very red;
The ivy, impossibly black.
Dear, with a mere a turn of your head,
My despair’s flooded back!

The sky was too gentle, too blue;
The sea, far too windswept and green.
Yet I always imagined―or knew―
I’d again feel your spleen.

Now I'm tired of the glossy waxed holly,
Of the shimmering boxwood too,
Of the meadowland’s endless folly,
When all things, alas, lead to you!



In the Whispering Night
by Michael R. Burch

for George King

In the whispering night, when the stars bend low
till the hills ignite to a shining flame,
when a shower of meteors streaks the sky
while the lilies sigh in their beds, for shame,
we must steal our souls, as they once were stolen,
and gather our vigor, and all our intent.
We must heave our bodies to some famished ocean
and laugh as they vanish, and never repent.
We must dance in the darkness as stars dance before us,
soar, Soar! through the night on a butterfly's breeze ...
blown high, upward-yearning, twin spirits returning
to the heights of awareness from which we were seized.



Dispensing Keys
by Hafiz aka Hafez
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The imbecile
constructs cages
for everyone he knows,
while the sage
(who has to duck his head
whenever the moon glows)
keeps dispensing keys
all night long
to the beautiful, rowdy,
prison gang.



Infectious!
by Hafiz aka Hafez
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I became infected with happiness tonight
as I wandered idly, singing in the starlight.
Now I'm wonderfully contagious ...
so kiss me!



The Tally
by Hafiz aka Hafez
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lovers
don't reveal
all
their Secrets;
under the covers
they
may
count each other's Moles
(that reside
and hide
in the shy regions
by forbidden holes),
then keep the final tally
strictly
from Aunt Sally!

This is admittedly a VERY loose translation of the original Hafiz poem!



Mirror
by Kajal Ahmad, a Kurdish poet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My era's obscuring mirror
shattered
because it magnified the small
and made the great seem insignificant.
Dictators and monsters filled its contours.
Now when I breathe
its jagged shards pierce my heart
and instead of sweat
I exude glass.



The Lonely Earth
by Kajal Ahmad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The pale celestial bodies
never bid her “Good morning!”
nor do the creative stars
kiss her.
Earth, where so many tender persuasions and roses lie interred,
might expire for the lack of a glance, or an odor.
She’s a lonely dusty orb,
so very lonely!, as she observes the moon's patchwork attire
knowing the sun's an imposter
who sears with rays he has stolen for himself
and who looks down on the moon and earth like lodgers.



Kurds are Birds
by Kajal Ahmad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Per the latest scientific classification, Kurds
now belong to a species of bird!
This is why,
traveling across the torn, fraying pages of history,
they are nomads recognized by their caravans.
Yes, Kurds are birds! And,
even worse, when
there’s nowhere left to nest, no refuge from their pain,
they turn to the illusion of traveling again
between the warm and arctic sectors of their homeland.
So I don’t think it strange Kurds can fly but not land.
They wander from region to region
never realizing their dreams
of settling,
of forming a colony, of nesting.
No, they never settle down long enough
to visit Rumi and inquire about his health,
or to bow down deeply in the gust-
stirred dust,
like Nali.



Birdsong
by Rumi
loose translation by Michael R. Burch

Birdsong relieves
my deepest griefs:
now I'm just as ecstatic as they,
but with nothing to say!
Please universe,
rehearse
your poetry
through me!



After the Deluge
by Michael R. Burch

She was kinder than light
to an up-reaching flower
and sweeter than rain
to the bees in their bower
where anemones blush
at the affections they shower,
and love’s shocking power.

She shocked me to life,
but soon left me to wither.
I was listless without her,
nor could I be with her.
I fell under the spell
of her absence’s power.
in that calamitous hour.

Like blithe showers that fled
repealing spring’s sweetness;
like suns’ warming rays sped
away, with such fleetness ...
she has taken my heart—
alas, our completeness!
I now wilt in pale beams
of her occult remembrance.



grave request
by michael r. burch

come to ur doom
in Tombstone;

the stars stark and chill
over Boot Hill

care nothing for ur desire;

still,

imagine they wish u no ill,
that u burn with the same antique fire;

for there’s nothing to life but the thrill
of living until u expire;

so come, spend ur last hardearned bill
on Tombstone.



Defenses
by Michael R. Burch

Beyond the silhouettes of trees
stark, naked and defenseless
there stand long rows of sentinels:
these pert white picket fences.

Now whom they guard and how they guard,
the good Lord only knows;
but savages would have to laugh
observing the tidy rows.



Pool's Prince Charming
by Michael R. Burch

(this is my tribute poem, written on the behalf of his fellow pool sharks, for the legendary Saint Louie Louie Roberts)

Louie, Louie, Prince of Pool,
making all the ladies drool ...
Take the “nuts”? I'd be a fool!
Louie, Louie, Prince of Pool.

Louie, Louie, pretty as Elvis,
owner of (ahem) a similar pelvis ...
Compared to you, the books will shelve us.
Louie, Louie, pretty as Elvis.

Louie, Louie, fearless gambler,
ladies' man and constant rambler,
but such a sweet, loquacious ambler!
Louie, Louie, fearless gambler.

Louie, Louie, angelic, chthonic,
pool's charming hero, but tragic, Byronic,
winning the Open drinking gin and tonic?
Louie, Louie, angelic, chthonic.



The Aery Faery Princess
by Michael R. Burch

for Keira

There once was a princess lighter than fluff
made of such gossamer stuff—
the down of a thistle, butterflies’ wings,
the faintest high note the hummingbird sings,
moonbeams on garlands, strands of bright hair ...
I think she’s just you when you’re floating on air!



pretty pickle
by Michael R. Burch

u’d blaspheme if u could
because ur God’s no good,
but of course u cant:
ur just a lowly ant
(or so u were told by a Hierophant).



and then i was made whole
by Michael R. Burch

... and then i was made whole,
but not a thing entire,
glued to a perch
in a gilded church,
strung through with a silver wire ...

singing a little of this and of that,
warbling higher and higher:
a thing wholly dead
till I lifted my head
and spat at the Lord and his choir.



Album
by Michael R. Burch

I caress them—trapped in brittle cellophane—
and I see how young they were, and how unwise;
and I remember their first flight—an old prop plane,
their blissful arc through alien blue skies ...

And I touch them here through leaves which—tattered, frayed—
are also wings, but wings that never flew:
like insects’ wings—pinned, held. Here, time delayed,
their features never changed, remaining two ...

And Grief, which lurked unseen beyond the lens
or in shadows where It crept on feral claws
as It scratched Its way into their hearts, depends
on sorrows such as theirs, and works Its jaws ...

and slavers for Its meat—those young, unwise,
who naively dare to dream, yet fail to see
how, lumbering sunward, Hope, ungainly, flies,
clutching to Her ruffled breast what must not be.



Because You Came to Me
by Michael R. Burch

Because you came to me with sweet compassion
and kissed my furrowed brow and smoothed my hair,
I do not love you after any fashion,
but wildly, in despair.

Because you came to me in my black torment
and kissed me fiercely, blazing like the sun
upon parched desert dunes, till in dawn’s foment
they melt, I am undone.

Because I am undone, you have remade me
as suns bring life, as brilliant rains endow
the earth below with leaves, where you now shade me
and bower me, somehow.



Beckoning
by Michael R. Burch

Yesterday the wind whispered my name
while the blazing locks
of her rampant mane
lay heavy on mine.

And yesterday
I saw the way
the wind caressed tall pines
in forests laced by glinting streams
and thick with tangled vines.

And though she reached
for me in her sleep,
the touch I felt was Time's.

I believe I wrote the first version of this poem around age 18, wasn't happy with it, put it aside, then revised it six years later.



Besieged
by Michael R. Burch

Life—the disintegration of the flesh
before the fitful elevation of the soul
upon improbable wings?

Life—is this all we know,
the travail one bright season brings? ...

Now the fruit hangs,
impendent, pregnant with death,
as the hurricane builds and flings
its white columns and banners of snow

and the rout begins.



****** or Heroine?
by Michael R. Burch

(for mothers battling addiction)

serve the Addiction;
worship the Beast;
feed the foul Pythons
your flesh, their fair feast ...

or rise up, resist
the huge many-headed hydra;
for the sake of your Loved Ones
decapitate medusa.



Loose Knit
by Michael R. Burch

She blesses the needle,
fetches fine red stitches,
criss-crossing, embroidering dreams
in the delicate fabric.

And if her hand jerks and twitches in puppet-like fits,
she tells herself
reality is not as threadbare as it seems ...
that a little more darning may gather loose seams.

She weaves an unraveling tapestry
of fatigue and remorse and pain; ...
only the nervously pecking needle
****** her to motion, again and again.



I Have Labored Sore
anonymous medieval lyric (circa the fifteenth century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have labored sore / and suffered death,
so now I rest / and catch my breath.
But I shall come / and call right soon
heaven and earth / and hell to doom.
Then all shall know / both devil and man
just who I was / and what I am.

NOTE: This poem has a pronounced caesura (pause) in the middle of each line: a hallmark of Old English poetry. While this poem is closer to Middle English, it preserves the older tradition. I have represented the caesura with a slash.



A Lyke-Wake Dirge
anonymous medieval lyric (circa the sixteenth century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Lie-Awake Dirge is "the night watch kept over a corpse."

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.

When from this earthly life you pass
every night and all,
to confront your past you must come at last,
and Christ receive thy soul.

If you ever donated socks and shoes,
every night and all,
sit right down and put pull yours on,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk barefoot through the flames of hell,
and Christ receive thy soul.

If ever you shared your food and drink,
every night and all,
the fire will never make you shrink,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk starving through the black abyss,
and Christ receive thy soul.

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.



This World's Joy
(anonymous Middle English lyric, circa early 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



How Long the Night
(anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song...
but now I feel the northern wind's blast:
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong
now grieve, mourn and fast.



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English lyric, circa early 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen and matron.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, "God is gracious! "

The poem has also been rendered as "Adam lay i-bounden" and "Adam lay i-bowndyn."



Excerpt from "Ubi Sunt Qui Ante Nos Fuerunt? "
anonymous Middle English poem, circa 1275
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Where are the men who came before us,
who led hounds and hawks to the hunt,
who commanded fields and woods?
Where are the elegant ladies in their boudoirs
who braided gold through their hair
and had such fair complexions?

Once eating and drinking made their hearts glad;
they enjoyed their games;
men bowed before them;
they bore themselves loftily...
But then, in an eye's twinkling,
their hearts were forlorn.

Where are their laughter and their songs,
the trains of their dresses,
the arrogance of their entrances and exits,
their hawks and their hounds?
All their joy is departed;
their "well" has come to "oh, well"
and to many dark days...



Westron Wynde
(anonymous Middle English lyric, found in a partbook circa 1530 AD, but perhaps written much earlier)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!

NOTE: The original poem has "the smalle rayne down can rayne" which suggests a drizzle or mist, either of which would suggest a dismal day.



Pity Mary
(anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face: fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.

In the poem above, note how "wood" and "tree" invoke the cross while "sun" and "son" seem to invoke each other. Sun-day is also Son-day, to Christians. The anonymous poet who wrote the poem above may have been been punning the words "sun" and "son." The poem is also known as "Now Goeth Sun Under Wood" and "Now Go'th Sun Under Wood."



Fowles in the Frith
(anonymous Middle English lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!

Sounds like an early animal rights activist! The use of "and" is intriguing... is the poet saying that his walks in the wood drive him mad because he is also a "beast of bone and blood, " facing a similar fate?



I am of Ireland
(anonymous Medieval Irish lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of saintly charity,
come dance with me
in Ireland!



If I am Syrian, what of it?
Stranger, we all dwell in one world, not its portals.
The same original Chaos gave birth to all mortals.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love, how can I call on you:
does Desire dwell with the dead?
Cupid, that bold boy, never bowed his head
to wail.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cupid, I swear,
your quiver holds only empty air:
for all your winged arrows, set free,
are now lodged in me.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cupid, if you incinerate my soul, touché!
For she too has wings and can fly away!
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cupid, the cuddly baby
safe in his mother's lap,
chucking the dice one day,
gambled my heart away.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I lie defeated. Set your foot on my neck. Checkmate.
I recognize you by your weight;
yes, and by the gods, you’re a load to bear.
I am also well aware
of your fiery darts.
But if you seek to ignite human hearts,
******* with your tinders;
mine’s already in cinders.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I see Theron everything’s revealed.
When he’s gone all’s concealed.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I see Theron everything’s defined;
When he’s gone I’m blind.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I see Theron my eyes bug out;
When he’s gone even sight is in doubt.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mother-Earth, to all men dear,
Aesigenes was never a burden to you,
so please rest lightly on him here.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Meleager dedicates this lamp to you, dear Cypris, as a plaything,
since it has been initiated into the mysteries of your nocturnal ceremonies.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I know you lied, because these ringlets
still dripping scented essences
betray your wantonness.
These also betray you—
your eyes sagging with the lack of sleep,
stray tendrils of your unchaste hair escaping its garlands,
your limbs uncoordinated by the wine.
Away, trollop, they summon you—
the reveling lyre and the clattering castanets rattled by lewd fingers!
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Moon and Stars,
lighting the way for lovers,
and Night,
and you, my mournful Mandolin, my ***** companion ...
when will we see her, the little wanton one, lying awake and moaning to her lamp?
Or does she embrace some other companion?
Then let me hang conciliatory garlands on her door,
wilted by my tears,
and let me inscribe thereupon these words:
"For you, Cypris,
the one to whom you revealed the mysteries of your revels,
Meleager,
offers these spoiled tokens of his love."
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Silence!
They must have carried her off!
Who could be so barbaric,
to act with such violence,
to wage war against Love himself?
Quick, prepare the torches!
But wait!
A footfall, Heliodora's!
Get back in my *****, heart!
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tears, the last gifts of my love,
I send drenching down to you, Heliodora.
Here on your puddling tomb I pour them out—
soul-wrenching tears
in memory of affliction and affection.
Piteously, so piteously Meleager mourns you,
you still so precious, so dear to him in death,
paying vain tributes to Acheron.
Alas! Alas! Where is my beautiful one,
my heart's desire?
Death has taken her from me, has robbed me of her,
and the lustrous blossom lies trampled in dust.
But Earth-Mother, nurturer of us all ...
Mother, I beseech you, hold her gently to your *****,
the one we all bewail.
—Meleager, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



You ask me why I've sent you no new verses?
There might be reverses.
―Martial, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You ask me to recite my poems to you?
I know how you'll "recite" them, if I do.
―Martial, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

NOTE: The irascible Martial is suggesting that if he shares his poems, they will be plagiarized.

You ask me why I choose to live elsewhere?
You're not there.
―Martial, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You ask me why I love the fresh country air?
You're not befouling it there.
―Martial, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You never wrote a poem,
yet criticize mine?
Stop abusing me or write something fine
of your own!
―Martial, loose translation by Michael R. Burch

He starts everything but finishes nothing;
thus I suspect there's no end to his stuffing.
―Martial, loose translation by Michael R. Burch

NOTE: Martial concluded his epigram with a variation of the f-word; please substitute it if you prefer it.

You alone own prime land, dandy!
Gold, money, the finest porcelain―you alone!
The best wines of the most famous vintages―you alone!
Discrimination and wit―you alone!
You have it all―who can deny that you alone are set for life?
But everyone has had your wife―she is never alone!
―Martial, loose translation by Michael R. Burch

You dine in great magnificence
while offering guests a pittance.
Sextus, did you invite
friends to dinner tonight
to impress us with your enormous appetite?
―Martial, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To you, my departed parents, dear mother and father,
I commend my little lost angel, Erotion, love’s daughter.
She fell a mere six days short of outliving her sixth frigid winter.
Protect her now, I pray, should the chilling dark shades appear;
muzzle hell’s three-headed hound, less her heart be dismayed!
Lead her to romp in some sunny Elysian glade,
her devoted patrons. Watch her play childish games
as she excitedly babbles and lisps my name.
Let no hard turf smother her softening bones; and do
rest lightly upon her, earth, she was surely no burden to you!
―Martial, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Alien Nation
by Michael R. Burch

for a Christian poet who believes in “hell”

On a lonely outpost on Mars
the astronaut practices “speech”
as alien to primates below
as mute stars winking high, out of reach.

And his words fall as bright and as chill
as ice crystals on Kilimanjaro —
far colder than Jesus’s words
over the “fortunate” sparrow.

And I understand how gentle Emily
must have felt, when all comfort had flown,
gazing into those inhuman eyes,
feeling zero at the bone.

Oh, how can I grok his arctic thought?
For if he is human, I am not.



Burn, Ovid
by Michael R. Burch

“Burn Ovid”—Austin Clarke

Sunday School,
Faith Free Will Baptist, 1973:
I sat imaging watery folds
of pale silk encircling her waist.
Explicit *** was the day’s “hot” topic
(how breathlessly I imagined hers)
as she taught us the perils of lust
fraught with inhibition.

I found her unaccountably beautiful,
rolling implausible nouns off the edge of her tongue:
adultery, fornication, *******, ******.
Acts made suddenly plausible by the faint blush
of her unrouged cheeks,
by her pale lips
accented only by a slight quiver,
a trepidation.

What did those lustrous folds foretell
of our uncommon desire?
Why did she cross and uncross her legs
lovely and long in their taupe sheaths?
Why did her ******* rise pointedly,
as if indicating a direction?

“Come unto me,
(unto me),”
together, we sang,

cheek to breast,
lips on lips,
devout, afire,

my hands
up her skirt,
her pants at her knees:

all night long,
all night long,
in the heavenly choir.

This poem is set at Faith Christian Academy, which I attended for a year during the ninth grade, in 1972-1973. While the poem definitely had its genesis there, I believe I revised it more than once and didn't finish it till 2001, nearly 28 years later, according to my notes on the poem. Another poem, "*** 101," was also written about my experiences at FCA that year.



*** 101
by Michael R. Burch

That day the late spring heat
steamed through the windows of a Crayola-yellow schoolbus
crawling its way up the backwards slopes
of Nowheresville, North Carolina ...

Where we sat exhausted
from the day’s skulldrudgery
and the unexpected waves of muggy,
summer-like humidity ...

Giggly first graders sat two abreast
behind senior high students
sprouting their first sparse beards,
their implausible bosoms, their stranger affections ...

The most unlikely coupling—

Lambert, 18, the only college prospect
on the varsity basketball team,
the proverbial talldarkhandsome
swashbuckling cocksman, grinning ...

Beside him, Wanda, 13,
bespectacled, in her primproper attire
and pigtails, staring up at him,
fawneyed, disbelieving ...

And as the bus filled with the improbable musk of her,
as she twitched impaled on his finger
like a dead frog jarred to life by electrodes,
I knew ...

that love is a forlorn enterprise,
that I would never understand it.

This companion poem to "Burn, Ovid" is also set at Faith Christian Academy, in 1972-1973.



honeybee
by michael r. burch

love was a little treble thing—
prone to sing
and (sometimes) to sting



honeydew
by michael r. burch

i sampled honeysuckle
and it made my taste buds buckle!



Kissin’ ’n’ buzzin’
by Michael R. Burch

Kissin’ ’n’ buzzin’
the bees rise
in a dizzy circle of two.
Oh, when I’m with you,
I feel like kissin’ ’n’ buzzin’ too.



Huntress
Michael R. Burch

Lynx-eyed cat-like and cruel you creep
across a crevice dropping deep
into a dark and doomed domain
Your claws are sheathed. You smile, insane
Rain falls upon your path and pain
pours down. Your paws are pierced. You pause
and heed the oft-lamented laws
which bid you not begin again
till night returns. You wail like wind,
the sighing of a soul for sin,
and give up hunting for a heart.
Till sunset falls again, depart,
though hate and hunger urge you—"On!"
Heed, hearts, your hope—the break of dawn.



Ibykos Fragment 286 (III)
loose translation by Michael R. Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.

Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;

the results are frightening—
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Originally published by The Chained Muse



Ince St. Child
by Michael R. Burch

When she was a child
in a dark forest of fear,
imagination cast its strange light
into secret places,
scattering traces
of illumination so bright,
years later, she could still find them there,
their light undefiled.

When she was young,
the shafted light of her dreams
shone on her uplifted face
as she prayed ...
though she strayed
into a night fallen like woven lace
shrouding the forest of screams,
her faith led her home.

Now she is old
and the light that was flame
is a slow-dying ember ...
what she felt then
she would explain;
she would if she could only remember
that forest of shame,
faith beaten like gold.

This was an unusual poem, and it took me some time to figure out who the old woman was. She was a victim of childhood ******, hence the title I eventually came up with.



Lullaby
by Michael R. Burch

for Jeremy

Cherubic laugh; sly, impish grin;
Angelic face; wild chimp within.

It does not matter; sleep awhile
As soft mirth tickles forth a smile.

Gray moths will hum a lullaby
Of feathery wings, then you and I

Will wake together, by and by.

Life’s not long; those days are best
Spent snuggled to a loving breast.

The earth will wait; a sun-filled sky
Will bronze lean muscle, by and by.

Soon you will sing, and I will sigh,
But sleep here, now, for you and I

Know nothing but this lullaby.



Kin
by Michael R. Burch

O pale, austere moon,
haughty beauty ...

what do we know of love,
or duty?



Kindred
by Michael R. Burch

Rise, pale disastrous moon!
What is love, but a heightened effect
of time, light and distance?

Did you burn once,
before you became
so remote, so detached,

so coldly, inhumanly lustrous,
before you were able to assume
the very pallor of love itself?

What is the dawn now, to you or to me?

We are as one,
out of favor with the sun.

We would exhume
the white corpse of love
for a last dance,

and yet we will not.
We will let her be,
let her abide,

for she is nothing now,
to you
or to me.



Reflections
by Michael R. Burch

I am her mirror.
I say she is kind,
lovely, breathtaking.
She screams that I’m blind.

I show her her beauty,
her brilliance and compassion.
She refuses to believe me,
for that’s the latest fashion.

She storms and she rages;
she dissolves into tears
while envious Angels
are, by God, her only Peers.



Excerpts from “Travels with Einstein”
by Michael R. Burch

for Trump

I went to Berlin to learn wisdom
from Adolph. The wild spittle flew
as he screamed at me, with great conviction:
“Please despise me! I look like a Jew!”

So I flew off to ’Nam to learn wisdom
from tall Yankees who cursed “yellow” foes.
“If we lose this small square,” they informed me,
earth’s nations will fall, dominoes!”

I then sat at Christ’s feet to learn wisdom,
but his Book, from its genesis to close,
said: “Men can enslave their own brothers!”
(I soon noticed he lacked any clothes.)

So I traveled to bright Tel Aviv
where great scholars with lofty IQs
informed me that (since I’m an Arab)
I’m unfit to lick dirt from their shoes.

At last, done with learning, I stumbled
to a well where the waters seemed sweet:
the mirage of American “justice.”
There I wept a real sea, in defeat.

Originally published by Café Dissensus



Remembrance
by Michael R. Burch

Remembrance like a river rises;
the rain of recollection falls;
frail memories, like vines, entangled,
cling to Time's collapsing walls.

The past is like a distant mist,
the future like a far-off haze,
the present half-distinct an hour
before it blurs with unseen days.



Resurrecting Passion
by Michael R. Burch

Last night, while dawn was far away
and rain streaked gray, tumescent skies,
as thunder boomed and lightning railed,
I conjured words, where passion failed ...

But, oh, that you were mine tonight,
sprawled in this bed, held in these arms,
your ******* pale baubles in my hands,
our bodies bent to old demands ...

Such passions we might resurrect,
if only time and distance waned
and brought us back together; now
I pray that this might be, somehow.

But time has left us twisted, torn,
and we are more apart than miles.
How have you come to be so far—
as distant as an unseen star?

So that, while dawn is far away,
my thoughts might not return to you,
I feed your portrait to the flames,
but as they feast, I burn for you.

Published in Songs of Innocence and The Chained Muse.



Currents
by Michael R. Burch

How can I write and not be true
to the rhythm that wells within?
How can the ocean not be blue,
not buck with the clapboard slap of tide,
the clockwork shock of wave on rock,
the motion creation stirs within?

Originally published by The Lyric



Righteous
by Michael R. Burch

Come to me tonight
in the twilight, O, and the full moon rising,
spectral and ancient, will mutter a prayer.

Gather your hair
and pin it up, knowing
that I will release it a moment anon.

We are not one,
nor is there a scripture
to sanctify nights you might spend in my arms,

but the swarms
of bright stars revolving above us
revel tonight, the most ardent of lovers.

Published by Writer’s Gazette, Tucumcari Literary Review and The Chained Muse



R.I.P.
by Michael R. Burch

When I am lain to rest
and my soul is no longer intact,
but dissolving, like a sunset
diminishing to the west ...

and when at last
before His throne my past
is put to test
and the demons and the Beast

await to feast
on any morsel downward cast,
while the vapors of impermanence
cling, smelling of damask ...

then let me go, and do not weep
if I am left to sleep,
to sleep and never dream, or dream, perhaps,
only a little longer and more deep.

Originally published by Romantics Quarterly



The Shape of Mourning
by Michael R. Burch

The shape of mourning
is an oiled creel
shining with unuse,

the bolt of cold steel
on a locker
shielding memory,

the monthly penance
of flowers,
the annual wake,

the face in the photograph
no longer dissolving under scrutiny,
becoming a keepsake,

the useless mower
lying forgotten
in weeds,

rings and crosses and
all the paraphernalia
the soul no longer needs.



Tillage
by Michael R. Burch

What stirs within me
is no great welling
straining to flood forth,
but an emptiness
waiting to be filled.

I am not an orchard
ready to be harvested,
but a field
rough and barren
waiting to be tilled.



For All That I Remembered
by Michael R. Burch

For all that I remembered, I forgot
her name, her face, the reason that we loved ...
and yet I hold her close within my thought.
I feel the burnished weight of auburn hair
that fell across her face, the apricot
clean scent of her shampoo, the way she glowed
so palely in the moonlight, angel-wan.

The memory of her gathers like a flood
and bears me to that night, that only night,
when she and I were one, and if I could ...
I'd reach to her this time and, smiling, brush
the hair out of her eyes, and hold intact
each feature, each impression. Love is such
a threadbare sort of magic, it is gone
before we recognize it. I would crush
my lips to hers to hold their memory,
if not more tightly, less elusively.

Originally published by The Raintown Review



Hearthside
by Michael R. Burch

“When you are old and grey and full of sleep...” ― W. B. Yeats

For all that we professed of love, we knew
this night would come, that we would bend alone
to tend wan fires’ dimming bars―the moan
of wind cruel as the Trumpet, gelid dew
an eerie presence on encrusted logs
we hoard like jewels, embrittled so ourselves.

The books that line these close, familiar shelves
loom down like dreary chaperones. Wild dogs,
too old for mates, cringe furtive in the park,
as, toothless now, I frame this parchment kiss.

I do not know the words for easy bliss
and so my shriveled fingers clutch this stark,
long-unenamored pen and will it: Move.
I loved you more than words, so let words prove.

This sonnet is written from the perspective of the great Irish poet William Butler Yeats in his loose translation or interpretation of the Pierre de Ronsard sonnet “When You Are Old.” The aging Yeats thinks of his Muse and the love of his life, the fiery Irish revolutionary Maude Gonne. As he seeks to warm himself by a fire conjured from ice-encrusted logs, he imagines her doing the same. Although Yeats had insisted that he wasn’t happy without Gonne, she said otherwise: “Oh yes, you are, because you make beautiful poetry out of what you call your unhappiness and are happy in that. Marriage would be such a dull affair. Poets should never marry. The world should thank me for not marrying you!”



I Know The Truth
by Marina Tsvetaeva
loose translation by Michael R. Burch

I know the truth―abandon lesser truths!

There's no need for anyone living to struggle!
See? Evening falls, night quickly descends!
So why the useless disputes―generals, poets, lovers?

The wind is calming now; the earth is bathed in dew;
the stars' infernos will soon freeze in the heavens.
And soon we'll sleep together, under the earth,
we who never gave each other a moment's rest above it.



I Know The Truth (Alternate Ending)
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I know the truth―abandon lesser truths!

There's no need for anyone living to struggle!
See? Evening falls, night quickly descends!
So why the useless disputes―generals, poets, lovers?

The wind caresses the grasses; the earth gleams, damp with dew;
the stars' infernos will soon freeze in the heavens.
And soon we'll lie together under the earth,
we who were never united above it.



Poems about Moscow
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

5
Above the city Saint Peter once remanded to hell
now rolls the delirious thunder of the bells.

As the thundering high tide eventually reverses,
so, too, the woman who once bore your curses.

To you, O Great Peter, and you, O Great Tsar, I kneel!
And yet the bells above me continually peal.

And while they keep ringing out of the pure blue sky,
Moscow's eminence is something I can't deny ...

though sixteen hundred churches, nearby and afar,
all gaily laugh at the hubris of the Tsars.

8
Moscow, what a vast
uncouth hostel of a home!
In Russia all are homeless
so all to you must come.

A knife stuck in each boot-top,
each back with its shameful brand,
we heard you from far away.
You called us: here we stand.

Because you branded us criminals
for every known kind of ill,
we seek the all-compassionate Saint,
the haloed one who heals.

And there behind that narrow door
where the uncouth rabble pour,
we seek the red-gold radiant heart
of Iver, who loved the poor.

Now, as "Halleluiah" floods
bright fields that blaze to the west,
O sacred Russian soil,
I kneel here to kiss your breast!



Insomnia
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

2
In my enormous city it is night
as from my house I step beyond the light;
some people think I'm daughter, mistress, wife ...
but I am like the blackest thought of night.

July's wind sweeps a way for me to stray
toward soft music faintly blowing, somewhere.
The wind may blow until bright dawn, new day,
but will my heart in its rib-cage really care?

Black poplars brushing windows filled with light ...
strange leaves in hand ... faint music from distant towers ...
retracing my steps, there's nobody lagging behind ...
This shadow called me? There's nobody here to find.

The lights are like golden beads on invisible threads ...
the taste of dark night in my mouth is a bitter leaf ...
O, free me from shackles of being myself by day!
Friends, please understand: I'm only a dreamlike belief.



Poems for Akhmatova
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

4
You outshine everything, even the sun
at its zenith. The stars are yours!
If only I could sweep like the wind
through some unbarred door,
gratefully, to where you are ...

to hesitantly stammer, suddenly shy,
lowering my eyes before you, my lovely mistress,
petulant, chastened, overcome by tears,
as a child sobs to receive forgiveness ...



This gypsy passion of parting!
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This gypsy passion of parting!
We meet, and are ready for flight!
I rest my dazed head in my hands,
and think, staring into the night ...

that no one, perusing our letters,
will ever understand the real depth
of just how sacrilegious we were,
which is to say we had faith,

in ourselves.



The Appointment
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I will be late for the appointed meeting.
When I arrive, my hair will be gray,
because I abused spring.
And your expectations were much too high!

I shall feel the effects of the bitter mercury for years.
(Ophelia tasted, but didn't spit out, the rue.)
I will trudge across mountains and deserts,
trampling souls and hands without flinching,

living on, as the earth continues
with blood in every thicket and creek.
But always Ophelia's pallid face will peer out
from between the grasses bordering each stream.

She took a swig of passion, only to fill her mouth
with silt. Like a shaft of light on metal,
I set my sights on you, highly. Much too high
in the sky, where I have appointed my dust its burial.



Rails
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The railway bed's steel-blue parallel tracks
are ruled out, neatly as musical staves.

Over them, people are transported
like possessed Pushkin creatures
whose song has been silenced.
See them: arriving, departing?

And yet they still linger,
the note of their pain remaining ...
always rising higher than love, as the poles freeze
to the embankment, like Lot's wife transformed to salt, forever.

Despair has arranged my fate
as someone arranges a wedding;
then, like a voiceless Sappho
I must weep like a pain-wracked seamstress

with the mute lament of a marsh heron!
Then the departing train
will hoot above the sleepers
as its wheels slice them to ribbons.

In my eye the colors blur
to a glowing but meaningless red.
All young women, at times,
are tempted by such a bed!



Every Poem is a Child of Love
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Every poem is a child of love,
A destitute ******* chick
A fledgling blown down from the heights above―
Left of its nest? Not a stick.
Each heart has its gulf and its bridge.
Each heart has its blessings and griefs.
Who is the father? A liege?
Maybe a liege, or a thief.



Villanelle: Hangovers
by Michael R. Burch

We forget that, before we were born,
our parents had “lives” of their own,
ran drunk in the streets, or half-******.

Yes, our parents had lives of their own
until we were born; then, undone,
they were buying their parents gravestones

and finding gray hairs of their own
(because we were born lacking some
of their curious habits, but soon

would certainly get them). Half-******,
we watched them dig graves of their own.
Their lives would be over too soon

for their curious habits to bloom
in us (though our children were born
nine months from that night on the town

when, punch-drunk in the streets or half-******,
we first proved we had lives of our own).



Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.



Haunted
by Michael R. Burch

Now I am here
and thoughts of my past mistakes are my brethren.
I am withering
and the sweetness of your memory is like a tear.

Go, if you will,
for the ache in my heart is its hollowness
and the flaw in my soul is its shallowness;
there is nothing to fill.

Take what you can;
I have nothing left.
And when you are gone, I will be bereft,
the husk of a man.

Or stay here awhile.
My heart cannot bear the night, or these dreams.
Your face is a ghost, though paler, it seems
when you smile.

Published by Romantics Quarterly



Have I been too long at the fair?
by Michael R. Burch

Have I been too long at the fair?
The summer has faded,
the leaves have turned brown;
the Ferris wheel teeters ...
not up, yet not down.
Have I been too long at the fair?

This is one of my earliest poems, written around age 15 when we were living with my grandfather in his house on Chilton Street, within walking distance of the Nashville fairgrounds. I remember walking to the fairgrounds, stopping at a Dairy Queen along the way, and swimming at a public pool. But I believe the Ferris wheel only operated during the state fair. So my “educated guess” is that this poem was written during the 1973 state fair, or shortly thereafter. I remember watching people hanging suspended in mid-air, waiting for carnies to deposit them safely on terra firma again.



Her Preference
by Michael R. Burch

Not for her the pale incandescence of dreams,
the warm glow of imagination,
the hushed whispers of possibility,
or frail, blossoming hope.

No, she prefers the anguish and screams
of bitter condemnation,
the hissing of hostility,
damnation's rope.



hey pete
by Michael R. Burch

for Pete Rose

hey pete,
it's baseball season
and the sun ascends the sky,
encouraging a schoolboy's dreams
of winter whizzing by;
go out, go out and catch it,
put it in a jar,
set it on a shelf
and then you'll be a Superstar.

When I was a boy, Pete Rose was my favorite baseball player; this poem is not a slam at him, but rather an ironic jab at the term "superstar."



Nevermore!
by Michael R. Burch

Nevermore! O, nevermore
shall the haunts of the sea―
the swollen tide pools
and the dark, deserted shore―
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps forevermore.

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way!
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...

their skeletal love―impossibility!

This is one of my Poe-like creations, written around age 19. I think the poem has an interesting ending, since the male skeleton is missing an important "member."



Mehmet Akif Ersoy: Modern English Translations of Turkish Poems

Mehmet Âkif Ersoy (1873-1936) was a Turkish poet, author, writer, academic, member of parliament, and the composer of the Turkish National Anthem.



Snapshot
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Earth’s least trace of life cannot be erased;
even when you lie underground, it encompasses you.
So, those of you who anticipate the shadows,
how long will the darkness remember you?



Zulmü Alkislayamam
"I Can’t Applaud Tyranny"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

I can't condone cruelty; I will never applaud the oppressor;
Yet I can't renounce the past for the sake of deluded newcomers.
When someone curses my ancestors, I want to strangle them,
Even if you don’t.
But while I harbor my elders,
I refuse to praise their injustices.
Above all, I will never glorify evil, by calling injustice “justice.”
From the day of my birth, I've loved freedom;
The golden tulip never deceived me.
If I am nonviolent, does that make me a docile sheep?
The blade may slice, but my neck resists!
When I see someone else's wound, I suffer a great hardship;
To end it, I'll be whipped, I'll be beaten.
I can't say, “Never mind, just forget it!” I'll mind,
I'll crush, I'll be crushed, I'll uphold justice.
I'm the foe of the oppressor, the friend of the oppressed.
What the hell do you mean, with your backwardness?



Çanakkale Sehitlerine
"For the Çanakkale Martyrs"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Was there ever anything like the Bosphorus war?―
The earth’s mightiest armies pressing Marmara,
Forcing entry between her mountain passes
To a triangle of land besieged by countless vessels.
Oh, what dishonorable assemblages!
Who are these Europeans, come as rapists?
Who, these braying hyenas, released from their reeking cages?
Why do the Old World, the New World, and all the nations of men
now storm her beaches? Is it Armageddon? Truly, the whole world rages!
Seven nations marching in unison!
Australia goose-stepping with Canada!
Different faces, languages, skin tones!
Everything so different, but the mindless bludgeons!
Some warriors Hindu, some African, some nameless, unknown!
This disgraceful invasion, baser than the Black Death!
Ah, the 20th century, so noble in its own estimation,
But all its favored ones nothing but a parade of worthless wretches!
For months now Turkish soldiers have been vomited up
Like stomachs’ retched contents regarded with shame.
If the masks had not been torn away, the faces would still be admired,
But the ***** called civilization is far from blameless.
Now the ****** demand the destruction of the doomed
And thus bring destruction down on their own heads.
Lightning severs horizons!
Earthquakes regurgitate the bodies of the dead!
Bombs’ thunderbolts explode brains,
rupture the ******* of brave soldiers.
Underground tunnels writhe like hell
Full of the bodies of burn victims.
The sky rains down death, the earth swallows the living.
A terrible blizzard heaves men violently into the air.
Heads, eyes, torsos, legs, arms, chins, fingers, hands, feet...
Body parts rain down everywhere.
Coward hands encased in armor callously scatter
Floods of thunderbolts, torrents of fire.
Men’s chests gape open,
Beneath the high, circling vulture-like packs of the air.
Cannonballs fly as frequently as bullets
Yet the heroic army laughs at the hail.
Who needs steel fortresses? Who fears the enemy?
How can the shield of faith not prevail?
What power can make religious men bow down to their oppressors
When their stronghold is established by God?
The mountains and the rocks are the bodies of martyrs!...
For the sake of a crescent, oh God, many suns set, undone!
Dear soldier, who fell for the sake of this land,
How great you are, your blood saves the Muslims!
Only the lions of Bedr rival your glory!
Who then can dig the grave wide enough to hold you. and your story?
If we try to consign you to history, you will not fit!
No book can contain the eras you shook!
Only eternities can encompass you!...
Oh martyr, son of the martyr, do not ask me about the grave:
The prophet awaits you now, his arms flung wide open, to save!



W. S. Rendra translations

Willibrordus Surendra Broto Rendra (1935-2009), better known as W. S. Rendra or simply Rendra, was an Indonesian dramatist and poet. He said, “I learned meditation and the disciplines of the traditional Javanese poet from my mother, who was a palace dancer. The idea of the Javanese poet is to be a guardian of the spirit of the nation.” The press gave him the nickname Burung Merak (“The Peacock”) for his flamboyant poetry readings and stage performances.

SONNET
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Best wishes for an impending deflowering.

Yes, I understand: you will never be mine.
I am resigned to my undeserved fate.
I contemplate
irrational numbers―complex & undefined.

And yet I wish love might ... ameliorate ...
such negative numbers, dark and unsigned.
But at least I can’t be held responsible
for disappointing you. No cause to elate.
Still, I am resigned to my undeserved fate.
The gods have spoken. I can relate.

How can this be, when all it makes no sense?
I was born too soon―such was my fate.
You must choose another, not half of who I AM.
Be happy with him when you consummate.

THE WORLD'S FIRST FACE
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
both consisting of nothing but themselves.

As in all beginnings
the world is naked,
empty, free of deception,
dark with unspoken explanations―
a silence that extends
to the limits of time.

Then comes light,
life, the animals and man.

As in all beginnings
everything is naked,
empty, open.

They're both young,
yet both have already come a long way,
passing through the illusions of brilliant dawns,
of skies illuminated by hope,
of rivers intimating contentment.

They have experienced the sun's warmth,
drenched in each other's sweat.

Here, standing by barren reefs,
they watch evening fall
bringing strange dreams
to a bed arrayed with resplendent coral necklaces.

They lift their heads to view
trillions of stars arrayed in the sky.
The universe is their inheritance:
stars upon stars upon stars,
more than could ever be extinguished.

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
to recreate the world's first face.

Keywords/Tags: Rendra, Indonesian, Javanese, translation, love, fate, god, gods, goddess, groom, bride, world, time, life, sun, hill, hills, moon, moonlight, stars, life, animals?, international, travel, voyage, wedding, relationship, mrbtran



Shadows
by Michael R. Burch

Alone again as evening falls,
I join gaunt shadows and we crawl
up and down my room's dark walls.

Up and down and up and down,
against starlight―strange, mirthless clowns―
we merge, emerge, submerge . . . then drown.

We drown in shadows starker still,
shadows of the somber hills,
shadows of sad selves we spill,

tumbling, to the ground below.
There, caked in grimy, clinging snow,
we flutter feebly, moaning low

for days dreamed once an age ago
when we weren't shadows, but were men . . .
when we were men, or almost so.



Recursion
by Michael R. Burch

In a dream I saw boys lying
under banners gaily flying
and I heard their mothers sighing
from some dark distant shore.

For I saw their sons essaying
into fields—gleeful, braying—
their bright armaments displaying;
such manly oaths they swore!

From their playfields, boys returning
full of honor’s white-hot burning
and desire’s restless yearning
sired new kids for the corps.

In a dream I saw boys dying
under banners gaily lying
and I heard their mothers crying
from some dark distant shore.



THE RUIN
an Old English/Anglo-Saxon poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

well-hewn was this wall-stone, till Wyrdes wrecked it
and the Colossus sagged inward ...

broad battlements broken;
the Builders' work battered;

the high ramparts toppled;
tall towers collapsed;

the great roof-beams shattered;
gates groaning, agape ...

mortar mottled and marred by scarring ****-frosts ...
the Giants’ dauntless strongholds decaying with age ...

shattered, the shieldwalls,
the turrets in tatters ...

where now are those mighty Masons, those Wielders and Wrights,
those Samson-like Stonesmiths?

the grasp of the earth, the firm grip of the ground
holds fast those fearless Fathers
men might have forgotten
except that this slow-rotting siege-wall still stands
after countless generations!

for always this edifice, grey-lichened, blood-stained,
stands facing fierce storms with their wild-whipping winds
because those master Builders bound its wall-base together
so cunningly with iron!

it outlasted mighty kings and their claims!

how high rose those regal rooftops!
how kingly their castle-keeps!
how homely their homesteads!
how boisterous their bath-houses and their merry mead-halls!
how heavenward flew their high-flung pinnacles!
how tremendous the tumult of those famous War-Wagers ...
till mighty Fate overturned it all, and with it, them.

then the wide walls fell;
then the bulwarks were broken;
then the dark days of disease descended ...

as death swept the battlements of brave Brawlers;
as their palaces became waste places;
as ruin rained down on their grand Acropolis;
as their great cities and castles collapsed
while those who might have rebuilt them lay gelded in the ground:
those marvelous Men, those mighty master Builders!

therefore these once-decorous courts court decay;
therefore these once-lofty gates gape open;
therefore these roofs' curved arches lie stripped of their shingles;
therefore these streets have sunk into ruin and corroded rubble ...

when in times past light-hearted Titans flushed with wine
strode strutting in gleaming armor, adorned with splendid ladies’ favors,
through this brilliant city of the audacious famous Builders
to compete for bright treasure: gold, silver, amber, gemstones.

here the cobblestoned courts clattered;
here the streams gushed forth their abundant waters;
here the baths steamed, hot at their fiery hearts;
here this wondrous wall embraced it all, with its broad *****.

... that was spacious ...



Victor Hugo "Love Stronger Than Time"
loose translation/interpretation by Michael Burch

Since I first set my lips to your full cup,
Since my pallid face first nested in your hands,
Since I sensed your soul and every bloom lit up—
Till those rare perfumes were lost to deepening sands;

Since I was once allowed those pleasures deep—
To hear your heart speak mysteries, divine;
Since I have seen you smile, have watched you weep,
Your lips pressed to my lips, your eyes on mine;

Since I have sensed above my thoughts the gleam
Of a ray, a single ray, of your bright star
(If sometimes veiled), and felt light falling stream,
Like one rose petal plucked from high, afar;

I now can say to time's swift-changing hours:
Pass, pass upon your way, for you grow old;
Flee to the dark abyss with your drear flowers,
but one unmarred within my heart I hold.

Your flapping wings may jar but cannot spill
The cup fulfilled of love, from which I drink;
My heart has fires your frosts can never chill,
My soul more love to fly than you can sink.



We Came Together
by Michael R. Burch

We came together – people of two lands
so unalike, at first, we hardly knew
how to be friends. We went to war, and drew
lines in the sand. And yet the sky was blue
for everyone, and big enough to share.

We came together, and our friendships grew.
We had to learn to share the selfsame air,
to find the path to harmony,
to find some common ground and let peace bloom.

We came together and we gave hope room
to blossom in our hearts. We learned to be
together in our common destiny.

We come together – people of many lands
so unalike, at first, and now we know
how to be friends.




Lines for My Ascension
by Michael R. Burch

I.
If I should die,
there will come a Doom,
and the sky will darken
to the deepest Gloom.

But if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

II.
If I should die,
let no mortal say,
“Here was a man,
with feet of clay,

or a timid sparrow
God’s hand let fall.”
But watch the sky darken
to an eerie pall

and know that my Spirit,
unvanquished, broods,
and cares naught for graves,
prayers, coffins, or roods.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

III.
If I should die,
let no man adore
his incompetent Maker:
Zeus, Jehovah, or Thor.

Think of Me as One
who never died―
the unvanquished Immortal
with the unriven side.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

IV.
And if I should “die,”
though the clouds grow dark
as fierce lightnings rend
this bleak asteroid, stark ...

If you look above,
you will see a bright Sign―
the sun with the moon
in its arms, Divine.

So divine, if you can,
my bright meaning, and know―
my Spirit is mine.
I will go where I go.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.



The Quickening
by Michael R. Burch

for Beth

I never meant to love you
when I held you in my arms
promising you sagely
wise, noncommittal charms.

And I never meant to need you
when I touched your tender lips
with kisses that intrigued my own—
such kisses I had never known,
nor a heartbeat in my fingertips!



Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Published as the collection "Modern Charon"

Keywords/Tags: Charon, Styx, death, ferry, boat, ship, captain, steering, helm, wheel, rudder, shipwreck, disaster, night, darkness, 911, 9-11, mrbch
Salil Panvalkar Oct 2012
Walking down the street, you catch a glimpse of the most beautiful woman

And in a second, your life flashes by, she’s with you till the end

Your grave is freshly dug, she sheds a tear

You've not had enough of her, you refuse to leave

She goes home and your ghost follows

She holds a picture of the two of you, forces a smile

Dinner seems to be the most silent and most painful

The television helps, at times

The actors fall in love time and again, this gives her hope

They make her laugh, yet your ghost just sits there. Expressionless

She reads, and reads some more

Books seem to be her new love

The pile next to her bed grows weekly as she can’t stop turning the pages

An old friend visits her, they speak about you

She puts on a smile but she’s not ready yet

They drive down to the fields and the grass clears her mind if only for a while

Your ghost takes a walk and leave her be for a while, but it’s not done yet

Weeks pass, your ghost wanders

She smiles a lot more, even laughs time and again

Once again, she has others in stitches

The second passes.

She walks past.

And yet her ghost just sits there. Expressionless
anonymous Apr 2014
My heart is stitched
I no longer feel
Though deep beneath all those veins of hurt
I feel nothing
Nothing at all
But I still hang on
I hang onto people
People who couldn't care less
I seem sad
So simply sad
Though there isn't a word to describe my loss of trust
And lack of love
Because to me
Love is just a word
There is nothing behind it
Because every time I fall for it
I end up getting pushed back down
But back to reality
I've been stuck between two sides
But I no longer am part of any
My heart is torn
And now I have
Ripped stitches
haley Oct 2017
Endless stains of blood
On white t-shirts
On nights that scatter blue trees over black earth
Alight by shooting stars
The mother tells her child
Unwilling to unlock the truth

The truth those stars
Don't grant your wishes
They grab them
With scarred scratching hands.
Alight,

The damp stitches in the soil
Cemetery symmetrical to hospital
Those shooting stars circling
Like a vulture
Speeds towards dead carcasses
Still, the murdering star will not cease

To break bones
That have already broken
To take lives
That have already been taken
To burn
What is already charred

Today
smells like burnt muddied skin
feels like gnawing on your own fingers for feast
sounds like tired, howling machines
spurring and sputtering, never-ending their onwards trek
Swallowing distances and with it, nameless faces
countless places

Today the earthquakes of death
Don't make the land shake anymore
For it has learned to cope
With the desolate cemeteries filled with mute bones

Today burns like gasoline
Looks like intestines decorating destroyed doorways
Today it rains curdled crimson

Tell me shooting star
If the child liked  jam on his toast
Did he snore?
Did he like math? Or english?
Shooting star doesn't know and neither the bombs.

As bodies fall from trees
like rotten plums.

The world was born in blood
And has not ceased to suckle its wounds
Endless blood thirst, Endless war
But not endless skin to bleed.
Sydney Victoria Mar 2013
I Love The Feeling Of Dirt Frosting My Skin,
And My White Pants Staining From Muck,
I Pulled Out My Old Friends Today,
My Cleats, My Glove, And My Luck,
I Slipped On My Sliding Pants,
Ones I Haven't Worn For A Season,
The Hole On My Knee Matched It's Scar,
The One I Am Most Proud Of For Many Reasons,
I Just Had To Trace The Stitches Of My Ball,
The One I Missed All Winter,
I Am So Excited To Plow Myself Between Bases,
And Re-Awaken My Inner Sprinter
For How Much I Love Volleyball, I Love Softball Even More... This Poem Is Not Much Of A Poem, Just My Excitement About The Up Coming Season!
Javier Garza Jun 2015
Needle pierced hide
A necessary pain to stand whole
As the Thread passes through my skin,
holding together the bruised, ******, falling pieces
A single drop of blood drops to stain the ground

These dark tendrils claw at my feet
They demand retribution
They split the skin so that the Red Sea may flow
But the stitches close the abyss, saving the crimson elixir of life

A clear tear drop stains my mask, cracking it
As each glass shard of lies falls, the face beneath is revealed
A barren wasteland eroded from the waterworks
And dull dull black orbs lay there staring straight ahead
With a sliver of light in the sea of black

The silver scars glow with anger,
demanding to be let free and opened for the Red Sea
But the stitches keep them closed and keep me alive

Battle scars and Thread dominate my body
The silver lines, the signs of a great battle
The zig zags of the  thread, a sign of the will to live

I'm broken, bleeding, and marred
Held together with a thin silver Thread
A silver Thread of hope

I may be hideous and deformed from the damage done
But my silver stitching keeps me together and going
For the day when I'll be strong enough to not rely on my silver Thread
When I too, will be beautiful
Like my silver Threads of hope
The silver Threads of hope that have kept me alive
Benji James Dec 2018
VERSE ONE
She's bleeding from her lip
From every time he hit
Can't believe that she
Just turned up on my doorstep
Looking like this
And all that I can think
Is how much I want to **** him
Better help her in
Come on let's get you cleaned up
Tell me what happened
Tell me everything he did
Firstly let me clean the bloodstains
from beneath your lips
Wipe the smudged mascara
from beneath your eyes
Seeing you hurt like this
Hurts me deep inside
Gotta be strong for you
Make sure you're comforted
Reassure you everything is gonna be alright
Meanwhile, body temperatures raising
As anger boils deep within
All these thoughts come flooding in

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE TWO
All these words, I soak them in
All these thoughts
are running up and down my mind
How could she not let me step in
This hurting could stop right here
I'm giving her everything,
She just wants me to sit back
Watch from the sidelines
While she takes on this fight
Why won't she let me stand at her side?
And all of this confusion envelops in me
I'm losing focus, Push this to the back of my head
Need to take care of her here and now
Because she needs you here most
I carry her into the bed tuck her in
As I crash back on the couch
All of the things she said to me replay

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE THREE
As I wake the next morn
I go to the bedroom to check on her
I see an empty bed well made
on the bedside desk, a neat note laid
Saying thank you for everything you did
Repairing and mending me back to health
I couldn't have a better friend
Sorry I left before you awoke
Just had to get home
Just want you to know
I'm thankful and grateful for all that you are
You'll always be the brightest shining star
Guiding and watching me from afar
And as cheesy as it sounds
It brings a smile to my face
And for a slight moment concern leaves my conscience
But I hold out hope everything is gonna be okay
That's when images of last night run before my eyes

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE FOUR
Another night, another microwave meal
It's been a while since she last came over
Must be working out,
the counselling must be helping them now
And for once in my life I'm relieved
Knowing she's happy calms my mind
I watch the clock tick time passes by
through montaged scenes
This feels like a happy ending to this story
And photographs of you and I
Are packed in a box
I only open it up from time to time
Childhood memories captured in polaroid frames
I like reminiscing about all those good times
Everything was different then
Together just you and I
Hanging every day and every night
until you moved on with your life
that is just a perfect memory captured in my mind

PRE CHORUS
All of this rage is caged
Calm and content I've stayed
The revenge I wanted on him
Has been forgotten
Even after all he did
I'm calm, breathing and relaxed
My minds at ease
We're both rested and healed
The bloodstained cloths
that cleansed your lips are cleaned
ever so gently you're easing my emotions
As I wipe the tears from my eyes
I think of the way you always look into mine
with every ounce of strength,
You've made me a better man
She was right in what she said
even after all he did

CHORUS
Still feel the tender touch of your hand
And I remember every word she said
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him
And all I can think is how lucky he is
To have a girl like you

VERSE FIVE
As I sit on my couch watching tv
It's been months since she last seen me
When I hear a soft knock at the door
I open it up to see you sitting on the pavement
outside of my front door
she is leaning against the brick wall
Head in her hands, crying
Tears constantly streaming down her cheeks
Bruised arms, black eyes
She looked at me and said
I'm bleeding from my lip
From when he hit
That sentence just tore me to bits
Gotta be strong, Take care of her first
Then I'll hunt him down and make him hurt
Shes covered in scratches, puffy eyes
He really lost control this time
And I'm about to lose mine
I pick her up and bring her in
Pull out the first aid kit,
A warm washer to clean her up
Every dab soft and tender to the touch
I won't hurt you like him ever
I'm the one who will make this all better

PRE CHORUS
I'm not sure I can keep
All of this rage caged
Killer instincts kicking in
And all I want is revenge on him
For treating you like this
Gotta stay calm,
Keep this girls mind at ease
Help her rest and heal
And as I wipe the blood from your lips
ever so gently
As I wipe the tears from your eyes
You look deep into mine
with every ounce of strength,
she had left she said
please don't go after him
even after all he did

CHORUS
And as she takes my hand she says
You're different
All I need is for you to be there
I just need someone who really cares
Someone to wipe away these tears
You're the one guy who tames my fears
I don't need any more protection
then you already give
And I don't want you to end up like him
Even though the love I have for him
Runs deep, I see his faults
But I know his needs
And he is such a big part of my heart
His my addiction, my drug
Don't expect you to understand
I see the mess this is, I can't stop my love for him

VERSE SIX
That time those words don't cut it
Now the hunters become the hunted
I tuck her into bed to sleep
stay with her until she falls into dreams
I watch her smile and breathe as she lays peacefully asleep
I go around to her house just when he walks out
I strike him hard and fast, I made him bleed so much blood
All the pain he put her through I made sure he felt that too
I couldn't keep that rage caged
had to let it out and get revenge
One day she will understand
I did what was best for her
I won't ever let her hurt
He got a few shots in
But nothing compared to what I did to him
Stitches in my hand and brow
I left him hospitalised
I'll never forget the look she gave
when she found out

PRE CHORUS
I tried to explain
I couldn't keep this rage caged
Killer instincts kicked in
And I got my revenge on him
For treating you like this
Didn't stay calm
Didn't keep her mind at ease
Help her rest and heal
I wiped the blood from her lips
I wiped the tears from your eyes
What he did to you killed me inside
with every ounce of strength,
And everything I am
I went after him
after all, he did

CHORUS
This time she didn't take my hand
And I knew I wasn't going to be a fan
of what she had to say
I regret putting my trust and faith in you
You aren't different
All I needed was for you to be there
I just needed someone who really cared
Someone to wipe away these tears
You were the one guy who tamed my fears
I didn't need any more protection
that you hadn't already given
I didn't want you to be like him
Violence never solved anything
I was ready to leave him for you
You went against everything I said
My love and admiration for you ran deep,
I see your faults
I know your needs
But now you have betrayed me
You were such a big part of my heart
You could have been my addiction, my drug
I was hoping you would listen and understand
Not go after him like you did
I can see the mess this is, my hearts been shattered
Beyond repair, I never want to see you again
Those lines run on repeat through my head.

©2018 Written By Benji James
With a whole lot of new followers since I last uploaded this and being one of my favourite pieces I wrote this year...I just had to Reupload these lyrics.
P.s it is pretty long, so it you manage to make it through the whole piece congratulations. (Claps)
I remember the history well:
The soldiers and politicians emerged
With briefcases and guns
And celebrations on city nights.

They scoured the mess
Reviewed our history
Saw the executions at dawn
Then signed with secret policemen

And decided something
Had to be done.

They scoured the mess
Resurrected old blue-prints
Of vicious times
Tracked the shapes of sinking cities

And learned at last
That nothing can be avoided
And so avoided everything.
I remember the history well.

                                                                 2
We emerged from our ******* mounds
Discovered a view of the sky
As the air danced in heat.

Through the view of the city
In flames, we rewound times
Of executions at beaches.
Salt streamed down our brows.

Everywhere stagger victims of rigged elections
Monolithic accidents on hungry roads
The infinite web of ethnic politics
Power-dreams of fevered winds.

The nation was a map stitched
From the grabbing of future flesh
And became a rush through
Historical slime

                                                                 3
We emerged on edge
Of time future
With bright fumes
From burning towers.

The fumes lit political rallies.
We started a war
Ended it
And dreamed about our chance.

Fat fish eat little fish
Big ones arrange executions
And armed robberies.
Our ******* shapes us all.

I remember the history well.
The tiger’s snarl is bought
In currencies of silence.
Eggs grow large:

A monstrous face is hatched.
On the edge of time future
I am a boy
With running sores

Of remember history
Watching the stitches widen
Waiting for the volcano’s laughter
In the fevered winds

Hearing the gnash
Of those who will join us
At the mighty gateways
With new blue-prints

With dew as seal
And fire as constant
And a trail through time past
To us

Who remember the history well.
We weave words on red
And sing on the edge of blue.
And with our nerves primed

We shall spin silk from *******
And frame time with our resolve.
__
Source:
http://www.universeofpoetry.org/nigeria.shtml
Sometimes the unseen embraces all I know
while my skin burns
from the tears of angels
falling continuously
as they face the darkness of voices
speaking within my heart.  
I get lost inside of my emotions
and find I've become devoted
to screaming winds  
that given precious time
could tear me apart.

I look down at my feet and wonder
if they even remember
where they have run
and if anyone knows of  their regrets
after splashing through the puddles
my passion led them into.  
And it seems
even if I place both feet together
I'm still bound
to face that old mirror
when the stitches of  my life
come unglued.
Copyright @2012 Neva Flores - Changefulstorm
Joe Cole Feb 2015
Keep your American football
Your helmets and body armor
Rugby is the game for men

Bang on the head, a bleeding wound
Ten minutes off the pitch
Six stitches and a bandage
And the rugby player resumes

Take the hit, take the pain
The tackle must be made
The shattered bones just part of life
Worth the yardage gained

I've had the broken bones
The stitches in my head
I had the very worst
Because in a tackle I broke my neck

But it never did deter me
From the game that I so loved
I remember all the times
Shaking hands when smeared with blood

Yes rugby is a game for men
A game where pains the norm
A game for modern knights
A game where men are found
I played a lot of rugby during my army days, originally as a scrum half but then a wing forward simply because although short in stature I could knock the big boys down

— The End —