Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Pequeño por fuera, enorme por dentro
cazador de nacido, mañoso aprendido
de orejas grandes y cola parada.

El mejor amigo, mi mejor amigo
distraído, te llamaba el instinto
me querías y yo te quiero

Solo espero que estés en un cielo
donde vivan grillos y conejos
donde comas como tanto te gustaba
donde juegues hasta no poder, donde duermas
como nunca, donde puedas darte un baños de sol
donde el agua no te falte y tengas amigos con quien compartir.

Si no hay cielo para perros
ven a mi corazón
que aquí te quiero.

Ojala pudiera haber estado ahí
para cuidarte y acariciarte,
rascarte la panza y pasear contigo.
Martes 2 de agosto, Today my dog Die
Baylee Kaye Jan 13
Yo hago todo si me dices por favor
because I can’t resist the way you say it mi amor
Arianna Mar 11

         *Chanterai pour mon courage!
          Les flèches me perforent et ravagent,
          Mon cœur elles font trembler de peur.

Je suis éloignée de vie et amour
Par la guerre, qui a fait une mémoire des beaux jours.
Hélas! Avec le péril, je me trouve face-à-face.

J'abandonne les jardins et toutes mes compagnes,
Y m'en vais au bout de monde, à travers déserts et montagnes.
Avançant vers l’exil, donnez-moi de la grâce!

Tellement vous m’avez comblée de sagesse,
Y m’avez prévenue de’n’ point perdre la jeunesse!
Que le Printemps ravivera l'esprit engloutie par la glace...

Chanterai pour mon courage!
Les flèches me perforent et ravagent,
Mon cœur elles font trembler de peur.

                        ♠ ♠ ♠

          For courage I shall sing!
          The arrows pierce and ravage me,
          Making my heart quake with fear.

Far removed from life and love
By ear, which has made good times but a memory.
Alas! I come face-to-face with peril.

Abandoning the gardens and all of my friends,
I go to the end of the world, through deserts and mountains.
Nearing this exile, give me grace!

How you have showered me with wisdom,
And warned me not to waste youth!
That Springtime might restore life to the spirit swallowed by ice!

For courage I shall sing!
The arrows pierce and ravage me,
Making my heart quake with fear.
A little experiment inspired by the "virelai" format popular during the Middle Ages. It's not quite true to the form, though: in order to be so, the third stanza before the refrain repeats (the "abgesang") would need to be adjusted to match the rhyme scheme of the refrain. I also took the liberty of using more than two rhymes. ;-) Unfortunately, there's simply no way to preserve the rhymes in translation to English. :-(

Guiot de Dijon - "Chanterai por mon corage":
Liz Alvarez Sep 2018
Flickering lights, viewing my chipped nails and reading my favorite book is what I was doing the first time our lives would change.
For the better or for the worse, I still don't know till this very day.
A light flashes on the phone.
The intrigued and perfected message was you wanting company.
I said hesitantly, yes. Not knowing what was to be a questionable night.
The thoughts in my head are quick to think of mystery.
He must be bored or doesn't want to be home.
I then express such harsh tones about myself.
Why would he want to hang out with me, I'm so boring and such a loner.
I never go out though, I think to myself. If I say I'm a loner or shy, I should change that, starting now.
Pretty bipolar thoughts, right?
You approached my home with such an tense yet comforted look as I approach you.
We both sensed discomfort yet comfort at the same time with each other.
I sensed in your voice such sorrow.
Your face with such pain.
Your body language of tremendous anxiety.
Yet, despite your melancholic emotions, you were happy and solaced with company.
Before heading towards the hazy moment of what was to come, we stopped.
Annoyance of my vexatious monthly moments, I itched for something sweet.
Taken by surprise, you bought me a little tub of vanilla ice cream.
We headed to our destination shortly after this fortuitous sweet incident.
The night sky was so chilling yet beautiful.
The moon illuminated as if it was scantly born.
Bright full stars shined below the sparkling water hitting the sand with such a tender touch.
The dialogue went from gaiety chatter to hushed gossip to attentive talk.
I can feel your manic energy as if you wanted to spill out a heavenly secret.
My body gets the sudden chills and you ask if I wanted his sweater to borrow.
The sky along with being near the icy beach water, it was a stinging cold night.
I hesitantly said yes, in a shivering cracked voice.
You put on this thick and warm jean jacket on me, then...
I felt such a burning desirable gaze at me.
My face began to burn with such bashfulness.
His eyes were so bewitching.
With an fluorescent blue, I thought it suddenly turned to daylight.
I looked away with such awkwardness of myself.
But he didn't mind it. He never did.
We head towards the car.
Street lights of a radiant orange and yellow run past us as a streak.
Accelerated cars whirl on the same and opposite side of us.
The music playing is a darken soul pop star singing through the speakers as we both talk about our ill-starred relationships.
Our tortured minds are intertwined with each other at this point.
We both tunefully feel it.
The night ends,
We both say goodnight and you generously walk me to my front door.
Your body grows closer to me and I sense your mood had changed since your mournful approach towards my home only hours ago.
Your charming eyes focus on my face again, but now suddenly to my lips.
I wanted to, I really did, but it was not the right time.
Saying our goodbyes, I look out my window and see you drive off.
What is he thinking?
Did I disappoint him?
Is he ok?
I hope he gets home safe.
I get a message he is home safe and thanks me for a wonderful night.
He's thankful for the company tonight.
Did I do the right thing by not kissing him immediately?
I don't know.
Do I regret it?
I don't know.
Does he even remember that night or even bother to think of anything of our time together?
I don't know.
But I know for a fact, that we had an unfathomable connection in those rare times together.
At least I like to think so..
I hope then, and even now, he still thinks of those times
when I hope he felt a comfort in knowing at least someone was there for him in that time.
That day was the day I saw him as my sun.
And I was the moon.
The Anybodies Jun 2015
Susurraré contra tu oído cosas inexplicables para tí
Como la más hermosa poesía para mí.
Me colaré en tus sueños.
Te haré vivir, haré que la adrenalina corra por tus venas y que grites de euforia.
Al despertar por las mañanas vas a queres ver mi rostro y mi nombre te sonará sin querer en la cabeza.
Al verme tu corazón palpitará más rápido, ya verás.
Seré lo último que recuerdes antes de dejarte caer en la inconciencia del sueño y volveré.

Y voy a volverme tu unica realidad, lo unico en lo que siempre creerás.
Seré lo que tú ya no serás para mí.
Viviré en tu mente y no me dejarás escapar.
Porque yo te enseñaré a vivir.

Sólo tatuaré mi nombre en tu esencia.
Victor Marques Nov 2014
Nascimento, vida e existência…

     Nascemos de uma forma sublime que parecendo uma banalidade natural é segundo o meu ponto de vista um milagre em todos os sentidos. Parece que o ventre da mulher foi feito e eleito o local divino para mostrar ao mundo a beleza do nascimento, vida e existência, comprometida com todos aqueles que tiveram o privilégio de um dia nascerem.
Nascemos, vivemos e existimos num planeta que procura respostas que não acha para uma imortalidade pedida a preceito em orações, congressos, ou aglomerações de seres que procuram nesta vida um culto a Deus que parece estar para caprichos e devaneios de tantos seres humanos que existem por existir.
Nascimento é vida e ao mesmo tempo uma existência comprometida com o universo que é gratuito para todos aqueles que conseguem perceber a magnitude da abundância que nos é dada com o nascimento, vida e existência.
     Nascemos nus sem nada para oferecer naquele preciso momento alegria a todos aqueles que parecem esperar um Messias salvador e apaziguador de corações por vezes divididos
e adulterados com vivências da  sua própria vida.
  - Que recompensa teremos nós depois de deixarmos de existir sob esta forma material que parece ser digna e ao mesmo tempo real?
-Será o nascimento o elo principal na vida, na existência e na morte?
- Será que Deus através da beleza e complexidade do nascimento quer mostrar ao homem através da sua existência a possibilidade de aspirar com a morte à ressurreição ou melhor a outra forma espiritual de continuar a existir?
- Será que não será mais fácil e rápida a morte do que o próprio nascimento?
     Nascemos, vivemos e existimos num planeta terra maravilhoso regido com mestria por um sábio infinito e Criador que sempre com precisão consegue dar ao ser humano deleites que irão perdurar na nossa vida até ao dia que depois de nascer, viver e existir morremos para ressuscitar no Amor Sublime de Deus nosso Pai.

Victor Marques
nascimento, vida e existência
jane taylor May 2016
las nubes en el cielo se deleitan
en la felicidad.

pueden ver sobre todo el mundo
y averiguar que las almas de
la humanidad son perfectas.

y cuando viene la noche
las nubes han dejado su tranquilidad
pintado a través del cielo.

tal vez sea por esta razón
que las estrellas brillan.

address for soundcloud version
RBWhite Jun 2018
Así,como la bruma del viento arenoso,
La sirena del desierto se despide,
Lo hace maldiciendo los recuerdos,
Sus caderas sinuosas,ojos claros,
Que una vez me imploraban piedad,
Y a la otra se resignaban al suplicio,
Me dejan para no volver,
Ella oye y baila sobre mis penas,
Cabellos de tormenta tropical,
Su voz tenáz y cruel,
No quiere que la siga,
Pero, ¿Cómo no?
Es lo único que he hecho,
Sus pasos son los propios,
Nunca ha habido diferencia,
Déjame entrar en tí una última vez,
Juro no hacerte llorar,
Ni abandonarte por el mar,
Aunque ya lo haya hecho,
Y me hayas perdonado cada vez,
Vuelve a mí, mi alma,
Sirena de mis mitos,
Crees en pecadores,
Pero nunca me pudiste perdonar,
He aquí un forastero sátiro,
Que no cree en nadie, ni en nada,
Pero consigue religión y sueños,
Cada vez que curas mis heridas,
Que me alimentas y acunas,
Que me enseñas y reprendes,
Que te entregas y me reclamas,
No conozco a más nadie,
¿Por qué irme?
Tengo a la muerte cerca,
Y quiero confesarme a tí,
Como lo he hecho constantemente,
Para escuchar tu dolor,
Hundirme en la miseria de no merecerte,
Eres mis ojos,
Eres mi sentir,
Sirena del amor,
Sirena dulce,
Sirena de la ternura invalorable,
Sirena de la melancolía,
Llévame contigo.
samara lael Apr 2
la cafetería llena de ruido,
y el té que se derrama de tus labios
sin querer.
las páginas que cuentan historias,
y las ventanas que muestran vidas.

pero sigues pensando en otras cosas.

él no pensará en ti.
él no se preocupa de cómo estás.
él no está esperando por alguien como tú.

no por él.
por tu bien.
might translate this into english so let me know. also, the 'mira' is meant to be in italics & so is the middle sentence, just can't figure out how to make that work on hp.
The Anybodies Jan 2017
hace falta papel
hace falta tinta
las letras brotan solas
hacen falta horas

          alma salvaje y nocturna
          merodeadora impaciente
          que niega entregarse
          a un Morfeo ausente

    tristeza que evoca al dolor
    que evoca al sufrimiento
    donde el osado se regodea
    al leer las palabras impresas
    no con tinta negra
    sino con lágrimas y sangre
    de un simple ser

                                                  no será la primera vez
                                                  que el osado se desvela
                                                  un dolor igual
                                                  al pago de su sacrificio
                                                  por entrever los sentimientos
                                                  del que también fue osado

          la noche nuestra musa
          misteriosa y atractiva
          como canto de sirena
          belleza de los mares

por siempre devota
mi alma a tu luna
antaña luz
a tu filosofía oscura

                                                  profeta­ milenaria
                                                  de adorno espectral
                                                  poema­ interminable
                                                  co­n descanso finito

    canción y plegaria
    llanto escrito
    llévate mi corazón
    y deja mi alma
    triste hasta el alba
rezo a Dios por misericordia,
porque me odio a mi misma,
por la razon que la unica persona
que me gusta, eres tu.

I pray to God for mercy
Because i hate myself
For the reason is, the only person
I like, is you
is there anything in Spanish I did wrong? I don't know much by far, but im trying
The Anybodies Jun 2015
Hubiera deseado que las conversaciones duraran más, que los minutos pasaran más lento, que se volvieran horas a tu lado.
Porque aún puedo escuchar tu voz de madrugada entre sueños, confundiendo la realidad... diciendo tu nombre entre suspiros entrecortados.

¿Por qué se siente así la soledad? Tan cruel y abrumadora, porque todos en algún momento le tememos.
Nos quedamos con la última palabra y sin aliento para pronunciarla.

Guardamos nuestros secretos, y después de un tiempo se vuelven un nudo en la garganta.
El dolor es bello... drogarme con tu recuerdo también lo es.
Marco Raimondi May 2017

Queira a ter-te tal sacrifício impune à beleza
Desventurar no ofício da morte formosa
No rito estrangulado, no campo da destreza,
Pensamentos que julgo uma ilusão honrosa

Sob a lembrança dos antigos, arcaica proeza
Se medos sentimos dessa prática tão dolorosa,
Aquieta-se! A relva abaixo espera em sua frieza,
Para o pútrido sepulcro de uma luz ardorosa

Onde graça, cuja índole se esquiva,
Singram os raciocínios obscuros
De uma consciência a julgar-se viva

É o fim a tocar alma fugitiva,
A único respeito, tomar com acuro
Um fadário apagado de perspectivas


Ao meu semblante prefere-se o nada, diante das vãs venturas
Pois se é hábito e desconcerto sempre padecer,
Coerente é, por esses horrores, nunca me ater
Para que não lastime o infinito desta amargura

Esta angústia vazia que na miséria perdura
Sufocando meu espírito em sofrer,
Vede a todos dura sentença! É preferível já não ser,
Que fugir do fim que, em descrença, meu corpo procura

Se Dido no desalento, por Eneias, deixa vida,
Estou cá, em silêncio de alma desvarrida
A cessar aos vermes o que vivo eternamente

Em álgido lamento, pude cantar nesta partida,
Algumas rimas de mi'a face enlanguescida,
Em que pude prezar da morte seu beijo unicamente
Sin conocerte,
Me escape de clases,
Bajo la lluvia por el centro,
recorrí las cuadras
y los ríos de la ciudad
sin en realidad saber
donde estaba tu hogar;
Hasta que te pude llamar.

Estaba mojado
Y tan lleno de amor,
Con el corazón intacto
Buscando el primer amor.

No se si imagine tu voz
O de verdad te llame,
Pero cuando te vi salir
De la puerta azul,
Corrí sin preguntar,
Corrí sin conocerte de verdad,
Te abrace mojado,
Y tu preocupada por mi
Y yo al fin tranquilo
De encontrarte para no soltarte
nunca más.
Marco Raimondi Jul 2017
Fim, desdita é tua demora;
Que é amarga, no entanto,
Tua certeza de avigora
Ao século qual pare teu pranto

Fim, conta-me teu segredo;
Que fazes neste mundo alucinado?
Que eras? Trazes-me medo!
Tens fé em um crepúsculo gelado?

Fim, por tua espera, quantas almas emudeceram?
És arcanjo dos gritos irreais!
Quantas mágoas míseras no vazio colheram,
As velas apagadas, as páginas finais?
Othon Apr 2018
Jazigo, trazido, erigido
Consagrado ao limbo, jazido
Ó arcanjo, ó demônio, vós sois a mesma lava fundida,
Perante minha visão enegrecida
Fadado encanto ígneo, clama
Dizimar o inferno em minha chama!
Tu, ó céu, onde as almas são penadas por teu desejo
Serás do antro torturado, sepulcro de menosprezo
Derramo, do alto das esperanças de teu rumor
Meu sangue, tingindo tua glória com rubor
Ó jazigo, eterno exílio,
Iluminado por brilho,
Da estrela mais distante...
Eu penso diferente de tudo que eu expresso, eu vejo a imagem que está dada e a questiono, tudo o que ela é, de onde veio e onde fica, por isso, penso além, vejo uma outra coisa, que me faz questionar além da definição que manifestei. Logo, quero dizer, que não caibo a essas meras expressões dos sentimentos. Meu Logos é muito maior, quiçá, sem fim.
Next page