Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
on Valentine’s Day he is working on black painting hears knocking at door with rag brushes in hand he asks “who is it?” “it’s Reiko! come on mr. birdfishdog open up” he has grown afraid of her nervously shuffles brushes rag in hand guardedly opens door there stands Reiko Lee Furshe shoulders pulled back arms akimbo black leather jacket black tight jeans black pointed toe boots hair cut extremely short looks like handsome young boy grinning “hi aren’t you going to invite me in? want to **** and ****?” Reiko’s altered appearance suddenness alarm Odysseus "why did you cut your hair Reiko Lee?" she says "it’s my hair and I can do what I want with it i shaved my legs armpits and ***** too want to have a look?" he replies "no no way why? why did you cut your hair?" she says "because i felt like it and because i know how much you love my hairiness Odys i wanted to displease you i’m female again!" she defiantly glares at him he looks away slowly closes door hears her holler “*******!” listens as footsteps race down stairs out building he drops paintbrushes rag rushes to front window looks out watches her saunter away down street until she is gone writes Reiko Valentine poem he will never send

love listens when you speak understands what you think love watches while you sleep love holds back as you leap love lounges while you run frantic love picks your pocket puts you in checkmate love builds nest hatches egg love rips open your chest plucks heart away love is racehorse love is rattlesnake love pretends not to notice while you ******* love swings on gate love visits your grave love impersonates a poet love slits your throat love devours everything leaves crumbs for hate

he receives Valentine card in mail from Mom wonders if ultimately his fate is somehow sorely connected to her what if Mom stands in way of every woman? what if stars lead away from recognition as painter instead steer straight back to Mom? what if each is trial to other as if their souls are entangled in insolvable riddle ancient curse? he drinks himself to sleep

Laius and Jocasta are king and queen of Thebes in ancient Greece they have baby boy oracle prophesies boy will grow up **** father marry mother to nullify prophecy Laius Jocasta decide to **** their son back then it is common to abandon unwanted or damaged baby on mountain for vultures child survives grows to be man he travels gets into fight on road kills stranger who unaware to him is his father King Laius traveler Oedipus goes to Thebes solves Riddle of Sphinx saves city he is made king unknowingly marries his own mother King Laius's widow Queen Jocasta Oedipus rules wisely he and Jocasta have four children eventually Oedipus and Jocasta realize what ******* Oedipus is Jocasta commits suicide Oedipus pokes out his own eyes becomes wandering beggar assisted by daughter Antigone at time of their marriage Oedipus is young naive but Jocasta is middle-aged woman maybe deep down Jocasta knows she is marrying her handsome son it is thrill to sleep with him maybe it is only after Oedipus realizes truth in disgust confronts Jocasta that she is driven to suicide Jocasta cannot live with herself because she has known truth all along and now she is found out Oedipus can live with himself yet he plucks out eyes because he never wants to see truth again

Odysseus continues to work on black painting many weeks pass slowly snowdrifts begin to melt on occasion sun appears in sky Penelope calls to catch up with him says she is in hurry has met really cool guy is falling in love again their conversation is brief he hangs up receiver considers how resilient Penelope’s heart is she seems so much more capable of getting over heartbreaks
snowshoecaptain Jul 2010
there once was this guy named oedipus
of whom it was prophesied
that his mother he'd marry, his father he'd ****
at a place where three roads were tied.

his mother and father discovered their fate
and tried to dispose of their son
but he ended up in corinthian lands
and their efforts were all undone.

then a drunk guy ruined his happy facade
and to an oracle oedipus went
who repeated to him the dank prophesy;
he fled corinth, not taking a cent.

while on his sojourn away from his home
he encountered a party royale
which rudely pushed him off of the road,
and angered he slaughtered them all.

then from that blood soaked three-way path
he nonchalantly flew
not knowing that his father was
the man that he just slew.

he continued his journey until he reached thebes
where a sphinx held the city hostage
so oedipus solved the bird-cat's lame rhyme
and released thebes from its *******.

as a reward, the people of thebes
gave oedipus their widowed queen,
unknowingly joining mother and son
in a marriage that was unclean.

after they ruled for twenty good years,
during which four children came,
a plague was induced by the sheltering of
the man by whom was slain

in searching him out, oedipus found
that the murderer was really he,
so long ago. the man he had killed
at the place where were joined roads of three.

but by finding this out, he also discovered
that his wife and his mother were one.
he gouged out his eyes after her suicide;
in her own bedroom she was hung.

as it turned out, oeddy exiled himself
but the seeds of his misery were sewn.
so he went to colonus and wandered around
and this is the end.
again, 2007, maybe 2006...
Tom Tuinman Sep 2010
Let us go, Oedipus, let me walk you
'Twixt towers reaching to heaven,
Where women are charged to be patient and perfect.
You will not stay upon your leash.

We walk through Mandalay, not Paris,
Where the women have no face.
'Tis but a siren of emergency
That sings to me.

What worth I am to you, Oedipus,
What worth am I to them?
When the footman holds my coat, and snickers,
What worth am I to them?

Every man is a piece of the continent!
She may love me for the dangers I have passed,
And I her that she did pity them,
But she cannot, now and forever.

And while the sun excludes me,
I am not them and they not I,
And the waters do not glisten,
She is their chattel and not mine.

I gaze upon her ornate face and sing,
Her eyes are pools of wonder that see me, and swing away.

I am older, I have sense,
Like Oedipus my King,
But when I see her ornate face
I very nearly sing.

After many lonely nights
In shirtsleeves and not silk,
I went to her, and said:
Here, take this silver, for my milk.

And she may have loved me once
But for my thought and sense,
I'm but a bumblebee today -
I left at some expense.
Raj Arumugam Oct 2010
my story will wander far and wide
(as I myself do in my later life)
in strange lands and strange tongues
though strangeness never surprises me;
and through centuries many will hear my story
and watch an enactment, on stage or in other visual ways,
and perhaps many will dismiss the story
many might find it banal and strange
a tale from a savage and mythic past
and perhaps some will stand on grounds of purity
and wonder that the story of Oedipus should even be remembered;
and perhaps physicians of the mind
might even analyze the symbolism -
but surely, surely
all who hear it will feel a discomfort
an itch,
an echo
a nagging question or two:
*why? what does Oedipus mean?
why is this remembered?
1.
My mother hates me!
My father hates me!
Oedipus screams to the
stealthily silent Sphinx.

He scatters riddles like laurel leaves
waiting to be braided into
a playwright's crown. It is too
grandiose to fit his cracked. cramped cranium.

His unconscious mind flies open
like the Sphinx rocketing to the sky.
Sacred haunches soar. Wings beat
steadily to reach titanic heights.

Blind to his murderous fate, Oedipus
cannot know himself. Before the
Delphic Oracle, his life shrivels,  
unexamined by his bleeding eyes.

2.
Freud exults in triumph.
Maternal love births eternal love:
endless comfort and affection
for the newly bloomed beloved.

Soon, comfort metamorphoses
into feral eros, unspeakable, unthinkable,
beyond the bounds of catastrophic evil.
Submerged desire sullies the chastest kiss.

Jacosta embraces her son
as her new living king, her husband's
royal blood bubbling brazenly
on the bitter road to Thebes.

His hands stained, Oedipus strives
to transmute his trauma as our own.
We become him when Freud deigns
to interpret our darkest, direst dreams.

Blindly, we mimic him: carnal union
with the mother, lethal rage against
the father. Mourning Becomes Electra
beckons to the wary second ***.

3.
The Sphinx belies its own riddle:
How can prophecy spring from
the sculpted, smooth stone
of these perfect *******?

Only blind Teiresias plumbs the depths
of Oedipus' fate: Judgement lies blinded,
action lies blinded by the ventricles of
violence, the twisted telos of the mind.

Humans sin against the world, against
nature, siphoned of joy. They sin without
a sacred perch to rise from. Blood and *****,
mud and blindness fashion their Oedipal souls.
Mateuš Conrad Aug 2018
kate beckinsale & anne hathaway
can speak
the name... matthew all
day long...
                 and right into the night...
i'll try to fall asleep...
must be an Oedipus complex
sort of thing,
   in primary school my school
friends thought that my
mother had the visage for
   sandra bullock...
   ha ha! good luck to the men fathering
daughters!
          you ever find it easier
to pet casts, and cage tigers?!
              **** me...
my shatten is soliloquy central...
           i drink to excess and
listen to excess erotica latex ****
music...
      and then? do nothing about it...
i like cinema...
                         **** me...
a fetish for leather that extends
past a ******...
    i would have asked her sincere self:
can we drop the ******
so that i might attire myself
in gimp?
      she evidently replied
a no with her 19 years of existence...
oh... under-baked apple pie
my dear...
            ha ha!
           no, i have more cherries
to pick, i''m beyond stalking some famous grimace...
you are here           .



and i?



                                           .              am here...

who needs the excess of
quasi-journalistic coverage anyway?
    
           that transitioning harem
of rock stars...
     like Kafka said:
i'll be waiting for something
i never had,
and missing it,
            by never having touched
a peek behind the curtain...

   i'll wait... for what i could never have...
and within the confines
of what i could never have,
          i'll settle for what i can already, have.

kate beckinsale & anne hathaway
can speak the name matthew
all day long, and i won't mind...
        
      would i be the one following them?
train-spotting....
         taxi counts...
                 ******* crows that
croak mid-flight count...
           the number of canadian geese
in b-54 formation
migrating come mid-autumn...

          geek without the cartoons...
push me...
   keep pushing...
     i want the shove
and the ****** wording of auto-suggestive
courting of -
                           courtesy...

              thank you...
i'd rather stalk my own shadow...
looking out for the plot-line of
an eased out **** doing the olympic
gold medal dive into
the crapper pool,
via analyzing the shadow of plop
pop gold...

        zero splash...

                a ******* harmonium
on the neck of a Polish teenager,
traveling on a Warsaw tram
      to reach a girl who...
              was counting petals,
and the worth(s) of considering
the concise surmount of love...

             yeah... next time?
i'll be the one used to invigorating
the stance on stalking
one's own shadow...
             why?
because i fidget...
i get all jerky...
                  the hype instigator
movement...
   ******* a woman
like a piston of a car's momentum...

               does it really matter?
i thought the Madonna-***** complex
wasn't a man-"thing"?
   if man owns the Freudian Oedipus
complex...
  does man also have to lend in his
strap-on dictum for the
Madonna-***** complex?
   so...
              that's not a wholly woman "thing"?
she's doesn't own that
complex?
   it's man's fault?!

             i know the Rastafarian Putin
isn't rasp -
but you know that Israeli ******
are better than the Russian ones...
so the story goes...

               which kinda explains...
impotent with women trapped
within the Madonna-***** complex...
with Bulgarian prostitutes?
a limp **** only, and only when
i forgot to trim my ***** hair,
my Eden...

  i have the Oedipus complex...
am i also responsible for
the Madonna-***** complex?!
really?
                        you sure that women
are not supposed to attend to question
this trans-schizophrenic,
   squint / split /
           dichotomy?

                   prior mothers,
that prerequisite motherhood
with the basis of ******* themselves...

   the Madonna-***** complex
is outside the realm of the male constraint /
castration of rules...

   i already mentioned it...
i couldn't be circumcised...
   protruding veins, that met at the zenith
of the *******...
if they circumcised me...
        i would have bled to death...
the, "crime" of ******* is
a lot easier to handle...
   if you haven't been circumcised...

because?
   circumcision is a motivational tactic...
you are... technically... not allowed
to ******* once you've been
circumcised...
  
               you're free, to *******...
if you haven't been circumcised...
as a male...
            no problem...
problem of ******* comes...
when you persist in the act...
but you don't actually possess the excess
skin, that might allow you
the prime, solipsistic act...

    ergo?
******* is worth a justified critique...
ONLY, and only IF...
you've been circumcised...
sorry if you have...
           notably because?
your priest isn't a rabbi...
and there's no fiddler on the roof
matchmaker song
to boot.

oh no, there's no problem with the act
of *******...
  but there is... if you have been
circumcised...
  why?
    during ******* i used to pull my *******
back...
  and **** with an unsheathed
****...

      but in private?
the ******* was rolled back on,
to counter the imitation of experiencing ****
***... with a clenched fist.
Andrew Wenson Mar 2013
The big angry things sling vocal feces
Fleshy phallus-pumps close at hand, cooing
Guzzle guzzle ethanol
Inebriated petrol-baby
"Smash the atom!"
"We're too late, we're too late!"
Tar (quick) sand *****
Big angry things drown
"We gotta gotta drill!"
Penetrate the Mother with a steel ****
Oedipus laughs
As the boulder, finally
Crushes Sisyphus.
Alexander K Opicho
(Eldoret ,Kenya ;aopicho@yahoo.com)

On 13th January 2014 Dr. Wafula Chesoli of Mt Kenya University, at Lodwar campus in the north western part of Kenya published a scathing attack against homosexuality in the Neighbourhood, a daily circulating paper of the River Delta state in Nigeria.Dr Chesoli justified his contumelious position against human homosexuality by basing his stand on the scriptural citations of the Bible. The Bible which  Dr. Chesoli has operationally defined as the word of God in  this article that he entitled Strong holds of Homosexuality ;Biblical Persapectives.Chesoli’s argument has a depth of Biblical groundings, however I beg to differ with him in principle, given the  scientific scintillations on humanity of homosexuality from the recent researches of health education and psychology.
Firstly, I humbly remember that about three years ago I also published an article in the East African standard which harshly condemned social and behavioral position of gay and lesbian marriages. This was when the Anglican archbishop Dr. Eliud Wabukala of Kenya had in a similar tone lambasted the archbishop of Canterbury for suggesting that there was need for the office of the gay Bishop in the Anglican Church. I strongly supported Wabukala in that I even called gay and lesbian behavior as cultic and satanic hence to be condemned with all forms of capital nemesis. Some of the contents of my article in which I condemned homosexuality are here;
Let us support Wabukala stand on gays and morality
(January 13th 2011 at 00:00 GMT; By Alexander Opicho, Eldoret)
Practice of psychology and Christianity operates on a universal principle of unconditional positive regard for all. However, there has been a twist in this convention when media in Kenya at the start of this week carried a story that depicted moral fortitude of Bishop Eliud Wabukala; who has out-rightly dismissed the idea of establishing the office of a gay bishop in the leadership of the Anglican Church. Wabukala has come out boldly on this against the strong currents in support of gay marriages from his superiors in the Church. The efforts by Wabukala befit all manner of felicitation from all of us who believe in morality as a basis of humanity. The basis of gay relationships is legalistic and political. African culture conscientiously discourages a cult of gayism. And in Kenya living as a gay is living in contradiction to the Constitution. These collectively fall in an agreement with basic teachings of Christianity. Gayism, lesbianism, celibacy and trans-species ****** behaviour are admonished by Biblical teachings. Gayism is social deviance that originates from degradation in ****** behavior; it is a state of ****** depravement. Read more at;
http://www.standardmedia.co.ke/?articleID=2000074879&story;_title=-Let-us-support-Wabukala-stand-on-gays-and-morality.­
Little did I know that as I was publishing this article two percent of my friends and my family members are victims of ****** behavioural disability, which we are calling homosexuality in the above juncture. As university teacher in the departments of social sciences where student populations is usually high, I again came to discover sometimes later that ten percent of my students always have disordered ****** or gender conditions. I found these to be substantial revelations that provoked me to carry out both desk research and investigative *** socialization researches into this bamboozling human phenomenon of homosexuality and other related disordered ****** behaviours.
The order of explanation would first require a position which posits that; religions both Christianity and Islam don’t have any intellectual nor social machinery to carry out a socially ameliorative process in relation to disordered gender and ****** behavior in any society. Their approach have been and would still be parochial in the sense that the only outcome to be achieved is prejudice, bigotry and discrimination with full harassment against Christians or Moslems with ****** or gender disability. Thus religion should pave way for other competent social players over this matter.
Dr Chesoli’s Position that the Bible is the word of God and the Quran is the word of Allah and hence those with physiological conditions in contrast to the word of God and Word of Allah are satanic, only to face wrath of God on the judgment day is simply devoid of modern logic. I want to sensitize Dr Chesoli on the fact that not every thing in the Bible is the word of God neither   every thing in the Quran is the word of God otherwise called Allah. To support my position before I just explain scientific position of homosexuality, I want Dr. Chesoli to learn that; 159 psalms in the Bible are poetries of Kind David, Kind David whose leadership was full of Machiavellian tricks just like the current leadership of Yoweri Museven of Uganda. The book of Job is theatrical and poetical literary creation of Moses. But not the word of God. This is so because the land of Uz in which Job lived is pure fiction. All papyrological surveys have never established geographical evidence of this land. The last part of the Bible is made up of 21 epistles or letters of Paul the benjaminite. Paul’s writings display eminence of intellect as a lawyer and a person schooled in the Greek classics of Homer’s Iliad and Odysseus as well as Sophocles’ Oedipus Rex.The idea that the words which Paul wrote was the word of God is not founded ,perhaps the last stage of Jewish casuistry.
Homosexuality has to be understood as lameness or disability like any other animal or human disability. I am aware that Dr. Chesoli belongs to the old school which only appreciated the fact that lameness is limited to physical, mental, eye and hearing impairment.However, this position is now scientifically obsolete. Humanity is now understood to be sometimes a victim of ****** lameness, intellectual lameness, emotional lameness, racial relational lameness and other plethorae of lameness to be uncovered, courtesy of science and research.
Like the condition of ****** disability can be heterosexual disability or homosexual disability. Heterosexual disability can be indicated by misfortunate human ****** conditions like; early *******, erectile disfucntion,oversize *****,undersize *****,frigidity,phobia of opposite ***, oral ***, **** ***,****** appetite for your own child, ****** appetite for your sisters, brothers, uncles or aunts, frigidity, small ******, abnormally big ******,insatiable libido or insatiable appetite for ***.
But on the other  hand  homosexual disability are often indicated in the perverted ****** behavioural positions like male to male *** also known as gay and female to female *** also known as lesbian, or female to male to female to male *** also known as bisexuality. We also have other ****** phenomena like celibacy, voyeurism, *** with non human creatures, *** with inanimate objects, *** with ghosts and *** with spiritual creatures like the one accounted in the Bible between Mary the mother of Jesus and an Angel Known as Gabriel. There is also *** with dead family members. Dear reader just accepts that the list in this line is long.
Now labeling above positions as satanic or ungodly can be misleading in the modern sense. The motivation for all the above behaviours is sensual satisfaction. But the physiological cause of the behaviour is few and far between. Some of these conditions are caused by genetic misprogramming or mutation; some are due to body malformation. Like having female reproductive system in a male human casing or male female reproductive system in a female human casing. But the sorriest part of this human experience is that victims of these conditions always feel that they are right human creatures in the wrong body from which they struggle to jump out but they have never succeed.
This is why the Journal of Pan African Voices known as Pambuzuka news has a platform for anti – homophobic journalism, which actually purport to promote social and intellectual awareness among the Africa societies about matters relating to ****** and gender disabilities. This journal strives to minimize homophobic positions like the one taken by Dr. Chesoli in a smokescreen of Christianity or Islam which will ultimately only end up as heinous violations of human rights.
An empirical position has facts that gender and ****** disability conditions is rampart in urban areas than rural areas and more rampart in industrialized or developed countries than peasant rural based countries. Thus logic will tell you that we have most gays and lesbians in America and United Kingdom than in Kenya or Malawi. This is why President Barrack Obama in an imperial stretch conditioned the govermenent of Uganda to make a legislation that favour gays and lesbians. This was also reflected three years ago in the United kingdom when David Cameroon warned the government of Ghana that if they don’t make a legislation that appreciate homosexuals then United Kingdom would not give economic aid to Ghana.Contextually,both Cameroon and Obama were wrong. We don’t use vents of desperate imperialism to manage a misfortunate social condition. We first of all begin by educating our people, then socializing the idea among our people then we finalize by positioning the idea among our people. Thanks for your audience.
Alexander K Opicho, is a social researcher with sanctuary research agencies in Eldoret, Kenya.He is also a lecturer for Research Methods in Governance and Leadership.
Mateuš Conrad Aug 2016
have you ever made a spider a Palestinian? i have, today, refreshing the paint-job on the back of my house, a whole family strutting away from fresh paint being applied (poets cure boredom, they simply don't know it), the cardigans erase & rewind, my uncle would be perfect with his age to work out the demographics - my age circuit, 30 and listening to the palette of those in full-throttle of the 1990s - anyway, refreshing the paint on the back of my house, not for dough, but for the sweat of my brow - learning i succumb to acrophobia on the ladder - but i did it anyway... i love phobias, they're not the fear, they're like a box of chocolates... you never know what will make you startle... it's not permanent, phobias shouldn't be considered permanent, they're too reflexive... and we all know that nibbling them in the reflective realm immediately suggests irrationality, not to a reaction, but to a continuum of a reaction: a ladder, a giant spider to boot. but i never watched a spider eat fresh paint... watched the ******* do the nibble on paint... ***** - a getty cardinal spider shooting paint pollutants with its leg, eating the Chernobyl cocktail, the rainbow melt in a puddle of oil spill... junkies everywhere; so that done, a beer and a quick look at the Olympics...

if table tennis was as relevant as table tennis -
i prefer table tennis,
judo is too cool too - classic Greek wrestling
with feet to match the hands -
i think in terms of the Olympics we're in
the Gobi desert - so many sports are shown only
once every 4 years, the once that don't make the dough...
i'd prefer the Olympics without the pop culture
exponents that keep us hungry for spectacles
during the 4 years apart -
hand-ball, Romania thrashed by Angola -
ladies first, of course,
and weight-lifting, weighs in at 48kg and lifts
80+kg... well Jihad John versus G.I. Jane...
a pretty match up... look, i came from a certain background
i won't be making politically correct statements,
if it weren't for my personal initiative i'd be scooping
grub from an industrial flat surface roof like my father...
i don't mind getting paid... i just love the fact that i will
and if ending up homeless, i have enough heart already
to start a religion, or something.
of course i'll miss my personal library of books and albums,
who wouldn't? i'll join the divorcee crew and it'll be
like it always was supposed to be.
but am i really that ridiculous? think about it,
i use ridiculous words in my vocabulary, after all i went
to a catholic school, it was bound to happen -
not true secular cool, sorry -
but is my usage of certain words completely penniless
more ridiculous in the form of an oligarch buying
a pearl entombed in a custard pie? of a yacht for a month
at Monte Carlo? seriously? if i utilise the words
Paraclete or Antichrist after just skimmed rereading of
a psychiatrist's religious venture in Jung's *answer to Job

am i as ridiculous as those barons?
i don't think so... i read that book like Flaubert instructed
concerning all books: read in order to live it -
a book is a transplant, some leave a heart, come a ****,
some a brain, some a pint of blood with a book...
i hope to leave the worm of hell licking your ear for a sloppy
Jim - read Jung... almost atypical German Christian
intelligentsia byproduct, neutral Swiss just after the second
world war... Freud read Nietzsche and so did Mussolini...
****** was very much Jung... it's a strange book...
we all know that the Greeks hijacked Judaism...
the Romans were like: whatever that meant...
shoved it into a cauldron of the prefix omni-
and attributed to the prefix geographies and geometries
all inclusive (herr deutsche came along though) -
but the Greeks hijacked the oddity of Judea at that
special time because they had scientific inclinations
rather than aesthetic inclinations of the Romans,
and they wanted answers... got **** all...
it's not the Jews that thought the Greek involvement
ridiculous, it was the Romans... hence the omni-
and -presence, -potency, etc. - the Greeks just had
those mythical names for ****... Logos, Sophia...
that's the funny thing with mythology and history -
the book of Revelation by the looks of it simply looks
like a redemption of Oedipus... mythology is a logic
of history where either none was recorded on papyrus
since no one required hush-hush intrigue talk and people
spoke to each other face to face rather than to a profile -
mugs and mustard seeds -
you can always buy the book, C. G. Jung answer to Job,
it's peppered with too much Greek, and very little
Roman care... the theological addition of a globalised world
(under monotheism, failed and thriving, whichever)
is bound to play the montage of omni- and simply add -
God = omnivocab - i have my limitations of words -
i had to censor or rather select a vocabulary in order
to process the interchanges to reach a conclusive churning
without an ultimate goal other than to preserve a continuum,
like Balzac boring everybody with the 19th instalment of
the human comedy. so after reading this book on religious
matters by a psychiatrists i'm sorta bothered...
i'm tripping... obviously not seeing any hyper-geometry
of your choice... i just think the Greeks did the most horrid
hoarding and looting know to man... which reflected
the looting of Byzantium and never reaching the Holy Land...
the barbarians never cared to be honest, they only
started caring when they started to castrate the boys
for the "holy" choir rather than circumcise them...
then they went Berserk... the book of revelation can only
mean the quantum mechanics of history, bound to
mythology - Oedipus was very real... the blackened
heart of Greeks even though Aristotle, Socrates, Plato...
that intellectual import and expression didn't help...
after all Eddie Gein gave birth to the latter part of the 20th
century pop culture... Texas Chainsaw... Haemorrhoid Hannibal,
House of a 1000 Corpses.. history and journalism
dismisses mythology, i dismiss journalism as simply
a hyper-sensitivity that keeps dialectics out of the picture,
a monologue of opinions... mythology just doesn't seem
that insensible given our perspective into history with Darwin
and millions of years ago with the sea-turtles... you know
how gossip works... it sooth the reality of it had happened...
because we prefer oysters and chicken thighs to digest than
the tales of Eddie, oh yeah... Fe Maiden... d'uh!
the Greeks looted the Hebrews to purge themselves of
Oedipus... the weakness came by keeping estranged with
Narcissus and iconoclasm... you want an extract?
bombshell blonde at your bidding -
assumptio mariae: mary as the bride is united with the son
in the heavenly-chamber, and as sophia, with the godhead
.
basically Mary is a schizophrenic ****-child of lust
for a Roman centurion who makes the story of a ****** birth
her wish to bed-wet her son (Jesus) into joining **** John
and Toe into her ****** (***** *****, like her already)
in heaven - she thinks her body will **** her "******-birth"
son and her wisdom (Sophia is her alias, or nickname)
will **** god in the head. oh hell this is sacrilege -
i'm not afraid of it... boo! ha! caught you mouth dry with the
boogie man. so this is a psychiatrist reasoning his religion...
as i said, the Greeks had no omni- Roman put the **** back
into his boots before he starts river-dancing...
all these quizzical ultra-mythical words that the Greeks
used starting with the Logos and Hippocrates were attached
to the failed Platonism of the unconverted Damocles principle
and the tyrant succumbing to drink and never bound to
a sober wish for anything more - (i'm guessing his intentions
were laid with Nietzsche as source of discipleship) - in short
let's just say that Platonism failed in practice,
and it needed a populist movement, a redemption from
the curse of Oedipus came from Hebrew with the schizoid-birth,
Joseph bin Adam was: better bite that ****** of the cow-fruit
and remind her of the stoning practices around here -
oh it's all pretty much Eastenders around here, it's
not the ******* Vatican marble corridors, we're talking
Gaza dust sneezing while whipping the donkey's *** to
move along... split-mind: beautiful metaphor... premature
dementia, obviously misunderstood... if premature "dementia"
while so much creativity among the split-minded...
it's like all the zodiac signs became jealous of Gemini,
incorporating Gemini-Solipsism... well, i have a neck like a bull
and a *****-count like a charging bull... but the thinking
behind the 3.a.m. is kinda staggering... oh right, you want
more quirky clues from Jung's book:
- silvia loret
- maritza mendez
- aria giovanni             (get a hybrid and i'll believe in Disneyland) -
****, that ain't what i was going to write, never mind,
you get a chance to see the palette of what's fudge for
fucky-fucky sized 16+ and what the Renaissance men
knew would be better than duck-feathers in pillows;
- meister eckhart: gott ist selig in der seele
- puer aeternus: vultu mutabilis albus et ater
    (of changeful countenance, both white and black)
- pius XII's apostolic constitution (munificentissimus dei)
   words like muni-imus really make you train in
    grammatical arithmetic, don't they? playing doctor with
   them as to where to cut them for a aqua format of rivers
   is quiet like reciting a 5x table up to 30 (sometimes)
- oportebat sponsam, quam pater desponsaverat, in θalmis caelestibus habitare (the bride whom the father had espoused had to abide in the heavenly bridal-chambers): st. john damascene (encomium in dormitionem);

summa summarum?
Nietzsche answered Job... this is my answer to Jung as also an answer to Lot - **** your daughters, your wife turns into a pillar of salt... and i equate that as a precursor to the man of sorrows on the ****** crucifix - salt is a metaphor for misery (that's etymology for you); and the Roman phonetic encoding survived over the fates of Egyptian and Babylonian is precisely why the adopted son of Caesar later made his uncle's adopted nephew his successor - as with the four dogma canon gospels, we're replicas of the tetragrammaton... well... i was never confirmed, i'm one short of joining the god-men that came out from catholic school after choosing a name for themselves they could have changed not having wished to be known by the two names given to them by their parents... few did... i just ended up an acronym of Einstein: M C E.
Kara Rose Trojan Dec 2014
My Second Letter to Allen Ginsberg
Dear Allen,
Almost five years ago, I wrote you a letter, and in
That letter, I purged my drunkenly woeful cries
That seem so first-world now and naïve –
The things I grimed over with luxuries I didn’t
Realize that rubbed against my plump limbs
Like millions of felines poised at the
Tombs of pharaohs.

Oh, Allen, I’m so tired –
These politics, and poly ticks, so many ticks that
Annoy my tics. Allen! I smear your name so liberally
Against this paper like primer because the easiest way
To coerce someone into listening to you like
A mother
or predator
tugging or nibbling on your ear –
Swatches of velvet scalped from a ****’s coat
Are you and I talking to ourselves again?
Candid insanity : Smoky hesitance.

Dear Allen, I’m so tired –
Yes, I love wearing my ovaries on the outside like
Some Amazonian soapbox gem glistening from beneath
The iron boots of what the newspapers tell me while
I cough at them with the hurdled delicacies of alphabet soup.
Give vegetables a gender and call them onions, Allen.
Sullied scratch-hicks pinioned feet from slapping
Society’s last rung on the ladder.
Ignore the swerve of small-town eyes.
Scapulas, stirrups, pap smears, and cervical mucus – now do you know who we are?

That fingernail clipped too short, Allen. We’ve all got AIDs
And AIDs babies, haven’t you heard? Hemorrhaging from the political
****** and out – they haven’t reached the heart.  
Since when have old white men given a **** about some
13 year old’s birth control? I’m riding on the waves of the
Parachute game and I swear this abortion-issue is just a veil outside Tuskegee University
Being further shove over plaintive eyes, swollen and black.
Pay up and
shut up.

I still remember my first broken *****, Allen.
Can you tell me all about your first time?
The vasodilatation that made veins rub against skin,
Delirious brilliance : unfathomable electricity.
I made love during an LSD experience, Allen,
And I am not sorry. I see cosmic visions and
Manifest universal vibrations as if this entire world is
A dish reverberating with textiles and marbles, and
All are plundering the depths of the finished wine
Bottle roasting in the sink like Thanksgiving Turkey.
The patience is in the living. Time opens out to you.
The opening, between you and you, occupied,
zoned for an encounter,
given the histories of you and you—
And always, who is this you?
The start of you, each day,
a presence already—
Hey, you!

Ah, Allen, if you are not safe, then I am not safe.
And where is the safest place when that place
Must be someplace other than in the body?
Am I talking to myself again?
You are not sick, you are injured—
you ache for the rest of life.

Why is it that I have to explain to my students that
sometimes what I'm spouting is prescribed by a pedagogical pharmacy --
but all they want to know is "what do the symbols on the television mean?"
I am completely aghast against the ghosts of future goners --
I am legitimately licensed to speak, write, listen like some mothers --
I am constantly cajoling the complex creations blamed on burned-out educators --
I am following the flagrant, fired-up "*******"s tagging lockers --
Pay up and
shut up.

Yes, and it’s Hopeless. Allen.
Where did we get off leaping and bounding into
The dogpile for chump change jurisdiction, policing
The right and the left for inherent hypocrisies when
Poets are so frightful to turn that introspective judgment
Upon ourselves?
We didn’t see it coming and I heard the flies, Allen.
Mean crocodile tears. Flamingo mascara tracks
Up and down : up and down: bow – bow – bow – bow
Buoyant amongst the misguided ******* floating around
In the swirlpool of lackadaisical introspection.
What good is vague vocab within poetry?
Absolutely none.
Would you leave the porchlight on tonight?
Absolutely, baby.

Dear Allen, would you grow amongst the roots and dirt
At the knuckles of a slackjawed brush of Ever-Pondering Questions
Only to ask them time-and-time-and-time-and-time-again.
Or pinch your forehead with burrowed, furrowed concentration upon those
Feeble branches of progression towards something that recedes further
And further with as much promise as the loving hand
Attempts to guide a lover to the bed?

Allen, I wish to see this world feelingly through the vibrations of billions of bodies, rocking and sobbing, plotting and gnashing like the movement of a million snakes, like the curves collecting and riding the parachute-veil.

Ah, Allen! Say it ain’t so! Sanctified swerve town eyes.
And everything is melting while poets take the weather
Too personally
And all the Holden Caulfields of the world read all the
*******’s written on the walls and all the Invisible Men
Eat Yams and all the Zampanos are blind and blind
And blind and blind and blind and blind
Yet see as much as Gloucester, as much as Homer,
As much as Oedipus.

Oh, Allen, do you see this world feelingly
and wander around the desert?
Colored marbles vibrating on the curtailed parachute paradox.
Lamentation of a small town’s onion. Little do we know, Allen,
That what you cannot see, we cannot see, and we are bubbling
Over in the animal soup of the proud yet weary. I can see,
However, how the peeled back skulls of a million
Workboots and paystubs may never sully the burden
Of an existential angst in miniscule amounts.
Pay up and
shut up.  

My dearest Allen, there is always a question of how
The cigarettes became besmirched with wax to complement
What was once grass, and
What was once a garish night drenching doorknobs.
The night's yawn absorbs you as you lie down at the wrong angle
To the sun ready already to let go of your hand
As you stepped, quivering, on to
The shores of Lethe.
Mateuš Conrad Jul 2016
it's the 50th anniversary edition of william burrough's naked lunch, with the original cover, looking at all the annexes is like watching modern history with Russian annexing Crimea, anyway...

indeed the nature of addiction, i chose mine to
cure my insomnia - i *chose
mine -
the less nasty less mythical name for it is indeed
metabolism - any hard-craft alcoholic walks into
a bar - drunk ******* and egoistically gluttonous
idiots come out like giraffes - vomiting into
the gutters, more Marilyn Monroe moments
showing off knickers even without the metro gust -
you drink enough and watch people drinking
for the psychoactive ingredient for dis-inhibiting
effects (buttered up talk, smooth there, quasi
Don Juan wannabes) - as Burroughs said: PLAN
YOUR ADDICTION - become addicted if some other
weakness is beating you - amtitriptyline doesn't
work without alcohol to what's desired as the lullaby
effect prior to K.O. - don't measure up to a veteran,
he'll beat you with experience, given it works -
i can imagine why hallucinogenics aren't metabolically
affecting - too much implants concerning the
world beyond, and god, and the secret of the universe -
you can't get addicted to these things - because there's
the bad trip, and you're off the hook - no more spiritual
trips looking for answers - repetition of the everyday
kills it off like flicking off a light switch - but, years
after the Beat movement, the Beats really did underestimate
the addiction of marijuana - they thought it was
the ****** drunk... oddly enough marijuana is linked to
alcohol and ****** addiction, it too is metabolic -
i'm not a medical expert... but i have heard of stoners
and their munchies - anything relating to food,
to metabolism is included, marijuana is the middle-guy
between the standards and Disney -
you heard of being monged, right? marijuana is as addictive
as alcohol - originally a giggly drug, a conversation
starter - marijuana - ends up being
an Jason Segel and Ed Helms film Jeff, who lives at Home,
it's this uncontrollable effect that proper intentions of
marijuana have: supreme thoughtlessness - or
the present vogue concerning "mindfulness" -
Jeff basically overthought himself on the high - he didn't
detach himself from thinking, now he's paying the price -
he's making completely random associations -
and why do stoners always waste their time in front
of t.v. or television - marijuana is a purely auditory drug -
******* to the park, pretend to be a fake Buddha imitation
and create the void in yourself to make your mind
the M25 at 3 a.m. - but this innocence with the Beat
movement associating itself with marijuana is partly
why it was legalised - the government wants rejects and,
to be frank? retards - that's why they legalised it -
they knew with the munchies jokes that marijuana had
the same metabolic addiction components as alcohol and
***** - you're metabolic dude! once addiction sets in
you're no longer in control of brain-freeze - you didn't
think it up on the psychoactive Everest - when the nice
sensation was still there, marijuana realised you zombie much
later - all the in-jokes of stoner culture suddenly passed you,
simulation dementia ensued - i'm way past the psychoactive
asset of alcohol, no slurred speech, no nothing -
but i retain the psychoactive point of metabolising excess
alcohol: if i didn't, i would sleep! i wouldn't sleep!
don't get me wrong, i get the point that i can't really
experience the negatives of reaching the psychoactive purpose
of alcohol and ***** in a street or join the football hooligans -
and surgeons drink to calm the nerves and calm the hand -
but alcohol is more cool headed and less phantasmagorical
than ***** addiction, for one thing your palette improves -
you find the most boring tasks liberating -
but the nights are the real nights, esp. if slumped on the sofa
watching t.v., unless you don't have a backlog of un-watched
Versailles or Billions episodes, you really need to go for
a 4 mile walk and breath the air - then half-sleep for
about an 2 hours (because you have limited money and
sometimes you pass a day without Auburn Whitney) -
you become rigorous - the prime solipsism - no time for
girlfriends, doesn't matter, my genitals weren't mutilated
as a child, no one forced a ****-*******-marriage-ring
on my finger - i can actually enjoy addiction - i end up
eating one meal a day - of course my face looks candyfloss
puffed up - but my soul is partly helium pubescent -
alcohol addiction is not ***** addiction even both
are primes of metabolism takeovers - no hung-overs too,
no blackouts - no fake "i can't remember" stories
when something ****** up happened - and certainly no
innocent look at the fact that marijuana is also a metabolic
addiction - unless of course you limit psychic ingestion
(excluding music, music is great to arrive at thoughtlessness),
but as most stoners (the next alcoholics) prove,
garbage the mind with American Dad and then get hungry -
binge eat - the stomach can drag the brain right down
into the acid pit and fry it - zombies galore - you won't be
able to catch yourself stopping thinking, the stomach
will do that for you, and you'll enter the zombie apocalypse:
just like my neighbour - there's a rat-like ritual involved,
for example, most people get sleepy from marijuana -
so it's not an addiction standing at a bus stop
pretending to be waiting for a bus and smoking?
that's addiction - the metabolic Gargantua has already caught-up,
addiction is primarily a solitary affair - it just depends
what you do with it... i'd be ashamed with my alcoholism
if i didn't write poems - the counter-effect is that i feel
some sort of social-inclusion when the day finishes -
i feed the cats, write invoices for my father (40% of
18 - 35 year olds live with their parents, because all
the foreigners bought all the houses intended as: buy to let -
is my money going down my drain, or is this
a post-Freud Oedipus stigmata killing familial relations
altogether?), cook, clean the house once a week,
cut the cats' nail and brush them - and to counter
what i don't do? can you imagine listening to a symphony
with only violins playing? not so genius hearing that
sort of Hollywood story with only cameo characters speaking.
Cunning Linguist Apr 2017
S
  p
   i
  r
a
l
   i
   n
g

   d
    o
   w
      n
-
[an
infinite
abyss]
-
A temporal anomaly
peaking your drift
Perusing the cosmos,
within Dude's rocketship

Quarantined as a species
from contact with the Gods-
Odds are they're too busy banging
new milky ways into the stars
While you're pensive, quantum-plating
the nature of existence
Prayers fall unto deaf ears
too apathetic to listen

Godspeed towards the rift,
Time bends at the edge of a black hole
-But only the tip

My seeds melt into the motherverse
So I get down on it,
Cunning Linguist eats his words
Oedipus'd be jealous,
In slow motion
Impregnates spacetime itself;
With a big bang fellatious 
 
Thus, the holy seed of life
Was ****** into the void~~~
Perpetuating strife
Into the *****, of beyond

Its not a paradox if you simply process
0 and 1 at once
1 can go into 0
as many times as it wants

8====D~~(Y)

Preach level = Jim Jones
just the punchline's too long
Your golden idol,
Holy ****,
Bless this nut that I bust
I'll stretch my luck
To the sum of existence
Until it comes full circle

Voracious, bodaciously
Spatial in stasis
Without patience
Inseminating your eyeholes
Through lines of text

Transcendental
Entangled in a
  Δ,
With a devil & angel
Dimensions oughta coalesce
At just the right angle

Y'all haven't the wherewithal
To feel my *****
Slap-happy against one's skull
Put the rock in the hard place
Neanderthal
Meander tall, in the wave of thought,
The photons in your DNA are all but shot

I will abduct your subconscious
To probe through your thoughts
* testing Testing *
are you turned on?
Feel your genitals tingling ~~
I'm simultaneously dichotomic
Jerxin off my dingaling
playing your heartstrings like a harp

Allow me to go deeper
& penetrate your very reason for being.
Is the life that you're seeing
-Just the information eyes are receiving
-Only what your mind is perceiving
-Abstract thought is just too deceiving no
Can you even conceive it?

Why bother

Wanna switch positions
so you can see
where I'm coming from?
Go ahead and tell me,
are the heavens not
what you've dreamt of

A smoldering ember
in a once burning sky
Life of a former divine,
Masquerading as an angel of light
A furnace see:
 **nihl
Tethered,
To the nethers
On the outskirts of the universe
Raj Arumugam Mar 2012
1
He'd love her
and then the coldness
of marriage took love
away from him
and the coldness turned into suspicion
and then into an obsession:
and she was an inconvenience

he murdered her a Friday
night
suffocated her with her pillows
it was easy;
like Othello did
but she was no Desdemona;
and he heard her whisper with her last breath:
"I'll have your eyes"
he cut her up in manageable parts,
and buried her below the floorboards
in the study

2
It is a year later
and he is at the computer
and far below lies parts of his wife
but now his wife is smiling
she's on screen
smiling like a Greek Goddess
and he sits transfixed
and she says:
"You are Oedipus, darling -
I will have your eyes"

She is smiling
He is willing
Beside the printer are paperclips
He undoes two
She beckons; she smiles
and she whispers
that same deathbed whisper:
"I'll have your eyes"
And he is Oedipus
Just paperclips will do
He gouges one eye out
And he gouges the other too
It is easy


She lies deep below
below the floorboards;
She need whisper no longer
And he is become Oedipus,
eyes gouged,
blind like the Greek Homer
Brie Ellisa May 2014
A dream you told me of:
Defusing a time-bomb embedded in the womb of your dead mother.
I don’t know if you were smart enough to flip the failsafe
Or if you indiscriminately yanked wires out, like your dangerous thoughts.

A dream I told you of:
at the midpoint of their parents’ anniversaries, by the ruins of every immortalized
kingdom, she is wearing her mother’s dress and he is too.
“father wanted to castrate or **** me,” he said, conversationally.
they have so much in common. they live the tragedy of armchair **** fantasies,
tend to ****** their own genitals when lost in thoughts of the obstruction of
their desires. (which, really, is pointless
because they don’t desire anything besides fondling their own genitals.)

Blinded Oedipus does not notice
Electra’s concealed ******* dagger. A thousand years between them, yet they’re still children conceived of
Mitigated **** and blood sacrifice for the sake of sailing, and
Defined by deficit from the beginning; her crippled mind sang
to his hollowed eyes. Kinslayers becoming kin,
Entranced by the illusions of the other but really
Loving only the unmistakable reflections of their own sins.
Redshift May 2013
the fates have made their decision...
i will be late for poetry class
FOREVER.
thank you,
lexmark printer
-___-
David Barr Dec 2013
Torrential rain forms an interference pattern deep within the puddles of the soul, whilst vegetation gains sustenance. Electricity may be a force to be reckoned with because it is a commodity which has monetary significance. Multicultural delicacies are a work of art in La Cucina Toscana, and I wholeheartedly acknowledge your internal drives.
We truly are a deep river which is never the same when it is stepped into more than once. But we can balance it all out, because relativism tells us that there are no rules. How absolutely ineffective is such a position. I am amazed. Just think about how we determine the consistency of seemingly genuine interpersonal transactions. If you want to find healing, then we must look to the howling winds of Siberia, where solitary journeys are sealed with a definite song of permission.
‘I am…’ 'Or am I’? Who can say?
‘A posteriori’ leads the way
For the extra and the ordinary
Axiomatic sway,
In the gravity of corollary,
‘A priori’ interplay
Ataraxic overlay of anxious automation,
As the innocence of dissonance delay.
Practicing semantic contemplation,
In willfully prevenient interpolation,
Civilly disobedient in expediently seeming disarray,
Forecasts in vague extrapolation
Contrasts the millennial contagion
Already underway,
Filling nihilistic voids with particles in waves,
To interpret dreams of Freud to free Oedipus’s slaves,
A degreeless scholastic who never misbehaves,
Simulated humanoid dramatic in the affect that he craves,
Inflating linguistics in acrobatic raves,
A thespian who plans conation with legacy engraves.
The probabilistic determiner of cosmogenous debates,
An apperceived inquirer of qualitative states,
Inspiring proprietor of dismality abates.
Challenging aporia as epistemic oscillates,
Stoically, heroically, ‘one’ who amalgamates,
Circling the infinite in hermeneutic calibrates.
An escaped prisoner from depressive disillusion,
Of an introspective extrovert who finds solace in confusion,
The personable recluse fighting an illusion
Breaking down the nuances of every institution.
Calculating consequence as time goes to infinity
Revolutionary commonsense of principal utility,
An opinionated adversary,
to the realist without evidence,
Theorizing in futility,
Stipulating every sense leading to the virility of the pretense that dominates community.
Divergently converging all the efforts we’ve personified,
Inadvertently submerging old traditions that unethically were codified,
Hastening the urgency for purging that which cannot be modified through the merging of the certainty that will no longer coincide,
Stationing the levies to finally stem the tide,
Of periodic enmities disguised to be necessities so blatantly deified.
Observing moral sentiments, perched upon eternity,
As consequential regiments are expounded universally,
To unstratify the residents indiscriminately
And identify quantum elements spiritualistically,
Changing collective behavior individually,
Socializing constructs in joint ventured logo therapy.
This is an edited, expanded, expounded, confounded, reverberation of Linguistic Illusions to Probable Solutions written months back.
Mateuš Conrad Feb 2016
i find the 2nd generation migrants to
be the most racist
they may well treat a 1st generation
child with equal measure to
an adult, they'll be olive skinned
and act like far right white mate
of a ship when all the rats sung
in dive unison: find the next shore!
they 'ave a motto: british, born and bread...
they also think that social criticism
needs censoring but suicidal vests don't....
what would you rather have, harmless
social criticism or an insurgent suicide vest
in the depth of shooing i.r.a. (shaira)?
i guess neither.
but the bright smug of 2nd generation
migrants tried to defeat a 1st generation migrant,
i still write whole english sentences for my father,
he only writes pen tapped against the neck of me
getting anger out of poems...
2nd generation migrants are the filth i need to wash
off my skin... they think all 1st generations
are readied for only hammer and the manual skill...
high and mighty dwarfs... lawyers and terrible
doctors... the 2nd generation are... dwarf filth
the 2nd generation are... unable to speak a mother tongue...
dwarf filth! get this maggoty and sweaty ***** sack
out of my face... get it out of my face!*

i dare say... i understood orthodox dissection,
everything was automaton inanimate,
cardiologist heard the constant heartbeat,
the neurologist the constant electric current,
dissection like that makes sense,
automation of a thing to a near inanimate
consistency of animate makes us clever enough
to study it...
but this psychological dissection?
suddenly Oedipus turned into Ego,
and both complex:
one ******* his mother, the other simply thinking,
but upon dissection, so many non-existent
limbs created... subconscious and unconscious etc....
it's dissection as you go along, cut open the arm
hinduism's deity arms spawn into a threefold ratio...
psychology dissected but at the same time created...
and how can you dissect a creative process that
is a multiple that keeps on adding?
if you started dissecting and only kept adding,
how will the ego ever manoeuvre a thinking kidney,
a thinking liver... all these organs, defined by thinking
as governable by thinking only provide pathology:
liver (alcoholism), kidney (dialysis) -
the collective unconscious of pathogens;
i don't understand why psychology decided to
make incisions into animate thing, when an inanimate
thing under sedation carefully laboured by a medical
butcher took to cut and scalpel opening...
when such incisions only showed constant change...
it's hard to replace the ego with oedipus and allow
both a similitude of thinking, leaving the former
with no analogy and the latter with too much analogy
to only create false analogues?
A woman
who loves a woman
is forever young.
The mentor
and the student
feed off each other.
Many a girl
had an old aunt
who locked her in the study
to keep the boys away.
They would play rummy
or lie on the couch
and touch and touch.
Old breast against young breast...
Let your dress fall down your shoulder,
come touch a copy of you
for I am at the mercy of rain,
for I have left the three Christs of Ypsilanti
for I have left the long naps of Ann Arbor
and the church spires have turned to stumps.
The sea bangs into my cloister
for the politicians are dying,
and dying so hold me, my young dear,
hold me...

The yellow rose will turn to cinder
and New York City will fall in
before we are done so hold me,
my young dear, hold me.
Put your pale arms around my neck.
Let me hold your heart like a flower
lest it bloom and collapse.
Give me your skin
as sheer as a cobweb,
let me open it up
and listen in and scoop out the dark.
Give me your nether lips
all puffy with their art
and I will give you angel fire in return.
We are two clouds
glistening in the bottle galss.
We are two birds
washing in the same mirror.
We were fair game
but we have kept out of the cesspool.
We are strong.
We are the good ones.
Do not discover us
for we lie together all in green
like pond weeds.
Hold me, my young dear, hold me.

They touch their delicate watches
one at a time.
They dance to the lute
two at a time.
They are as tender as bog moss.
They play mother-me-do
all day.
A woman
who loves a woman
is forever young.


Once there was a witch's garden
more beautiful than Eve's
with carrots growing like little fish,
with many tomatoes rich as frogs,
onions as ingrown as hearts,
the squash singing like a dolphin
and one patch given over wholly to magic --
rampion, a kind of salad root
a kind of harebell more potent than penicillin,
growing leaf by leaf, skin by skin.
as rapt and as fluid as Isadoran Duncan.
However the witch's garden was kept locked
and each day a woman who was with child
looked upon the rampion wildly,
fancying that she would die
if she could not have it.
Her husband feared for her welfare
and thus climbed into the garden
to fetch the life-giving tubers.

Ah ha, cried the witch,
whose proper name was Mother Gothel,
you are a thief and now you will die.
However they made a trade,
typical enough in those times.
He promised his child to Mother Gothel
so of course when it was born
she took the child away with her.
She gave the child the name Rapunzel,
another name for the life-giving rampion.
Because Rapunzel was a beautiful girl
Mother Gothel treasured her beyond all things.
As she grew older Mother Gothel thought:
None but I will ever see her or touch her.
She locked her in a tow without a door
or a staircase. It had only a high window.
When the witch wanted to enter she cried"
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair.
Rapunzel's hair fell to the ground like a rainbow.
It was as strong as a dandelion
and as strong as a dog leash.
Hand over hand she shinnied up
the hair like a sailor
and there in the stone-cold room,
as cold as a museum,
Mother Gothel cried:
Hold me, my young dear, hold me,
and thus they played mother-me-do.

Years later a prince came by
and heard Rapunzel singing her loneliness.
That song pierced his heart like a valentine
but he could find no way to get to her.
Like a chameleon he hid himself among the trees
and watched the witch ascend the swinging hair.
The next day he himself called out:
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair,
and thus they met and he declared his love.
What is this beast, she thought,
with muscles on his arms
like a bag of snakes?
What is this moss on his legs?
What prickly plant grows on his cheeks?
What is this voice as deep as a dog?
Yet he dazzled her with his answers.
Yet he dazzled her with his dancing stick.
They lay together upon the yellowy threads,
swimming through them
like minnows through kelp
and they sang out benedictions like the Pope.

Each day he brought her a skein of silk
to fashion a ladder so they could both escape.
But Mother Gothel discovered the plot
and cut off Rapunzel's hair to her ears
and took her into the forest to repent.
When the prince came the witch fastened
the hair to a hook and let it down.
When he saw Rapunzel had been banished
he flung himself out of the tower, a side of beef.
He was blinded by thorns that prickled him like tacks.
As blind as Oedipus he wandered for years
until he heard a song that pierced his heart
like that long-ago valentine.
As he kissed Rapunzel her tears fell on his eyes
and in the manner of such cure-alls
his sight was suddenly restored.

They lived happily as you might expect
proving that mother-me-do
can be outgrown,
just as the fish on Friday,
just as a tricycle.
The world, some say,
is made up of couples.
A rose must have a stem.

As for Mother Gothel,
her heart shrank to the size of a pin,
never again to say: Hold me, my young dear,
hold me,
and only as she dreamed of the yellow hair
did moonlight sift into her mouth.
Jonny Angel Aug 2014
It's really quite simple
& not so scientific.
Unconscious he says!
Even drunk,
there is no desire,
absolutely no desire,
to be with
my birth-mother.
Nada.
None.
Zilch.
Quite simply,
Freud was nuts.
Simply nuts.
Matthew Mefford Apr 2014
I love her.

She is the epitome of beauty,
Her golden radiance pierces me harshly,
Those soft blue eyes get the best of me,
I just want to caress her gently, softly,

But there is him.

He has her love, they seem so enthused,
I'm sitting in silence until they come to amuse,
She is supposed to care for me, but I always lose,
I must find a secret to set off her fuse,

He is the worst thing for her.

It seems no matter how much I whine,
He won't go away, so I will work to find,
A new way of control, aha! brilliant mind,
I'll watch his every move and work to mime,

I love him.

What he likes, I like, he loves, I love,
I'm a miniature version, his proud little bud,
Bonded by time, a woman and blood,
I've made my way closer to my gorgeous dove,

I love her still.
Blameless as daylight I stood looking
At a field of horses, necks bent, manes blown,
Tails streaming against the green
Backdrop of sycamores. Sun was striking
White chapel pinnacles over the roofs,
Holding the horses, the clouds, the leaves

Steadily rooted though they were all flowing
Away to the left like reeds in a sea
When the splinter flew in and stuck my eye,
Needling it dark. Then I was seeing
A melding of shapes in a hot rain:
Horses warped on the altering green,

Outlandish as double-****** camels or unicorns,
Grazing at the margins of a bad monochrome,
Beasts of oasis, a better time.
Abrading my lid, the small grain burns:
Red cinder around which I myself,
Horses, planets and spires revolve.

Neither tears nor the easing flush
Of eyebaths can unseat the speck:
It sticks, and it has stuck a week.
I wear the present itch for flesh,
Blind to what will be and what was.
I dream that I am Oedipus.

What I want back is what I was
Before the bed, before the knife,
Before the brooch-pin and the salve
Fixed me in this parenthesis;
Horses fluent in the wind,
A place, a time gone out of mind.
Mateuš Conrad May 2016
commentary of a bunch of photographs uploaded showing the dilemma of the A's in paper size... exhibits a - f show a lesson, well, you remember that old depiction of the idiot of the class, standing on a stool at the front of the class with a heretic's coned hat? well, they revised the hat, now it's a once green eyeshade clerk's hat via interpretation of a cricket cap.

it's quiet easy, words fill never justify the images,
the dunce was just saying: you could make one
toothpick from a Sunday newspaper's double spread,
that's what got him canonised perched on a stool,
no one exacted how many anyway,
like they never teach your the chemical formula for
wood, if what has a H too two Ohs, then wood must
must have something in the strand of including
carbon, a cabaret of elements with carbon the prompter
poking his prickly head once in a while due to
acting tremors and cold sweats of sudden amnesia...
the point being, to further the first point about
the size of newspapers on Sundays and whether there's
such a thing as A0, or an architectural sized paper,
i guess architectural spreads are like breast sizes...
imagine looking at schematics of 30F through 32E
and onto 30D past 38DD... you never see the sagging
in these diagrams, because they're abstracts of
the two hangmen... you see, the bra... did anyone tell
Freud that Anti-Oedipus as proposed by the two French
philosophers mixing up Nietzsche and Marx with
Freud on the side anticipated this Anti? it's the bane
of my existence, English black humour mixed with
giggles at words like: bottom, ****, ****... i don't know
how you can get seriously randy afterwards...
it's atypical English humour, *** jokes... the notion
that Oedipus can't laugh at *** underpins the very
basis of the unconscious, i.e.: that something sinister
is lurking in the depths and reaches back into childhood
and it's subsequent destruction. the opposite of
the theory proposed by Freud (as evolved from the already
mentioned *Gilles Deleuze
) is at the same time frightening,
because it almost presupposes Oedipus' father
in the version of Saturn, best exemplified by
Saturn devouring his Son painted by Francisco Goya...
and the basis of this eventuality due to the woman's
madonna-***** complex: mini-skirt ***** lollipop
but a saintly mother beneath... jooke.
**** it, i deviated from the topic of periscopes but more
importantly of the size of sensible paper, A0 being
the spread of a Sunday Times... architectural scores
must therefore begin with B5...after architecture come
advertisements probably beginning at around
B3 or B2... football stadiums are filled with these passive
sheets of material, and that's talking way down the
alphabet of categorising size... you know, when they
pull down those massive club insignias.
in the end all i can do with a A4 paper is cut a kippah
or make a momentary mask... but with the
sunday spread of newspaper... i can momentarily
turn into a newspaper ghoul, or if you prefer:
a newspaper ghost!
Merry Jul 2020
A star-crossed son was born
To the father whom he would ****
And to the mother whom he would kiss
In incestuous, marital vow one day

Welts upon his feet
Found in the forest, a baby crying,
He grew wise and wrong
Unaware of a conspired world

When Oracles did speak to him
As drunken men and and as pretty women
He took their words upon his heart
Without eyes gouged and necks broken

Open eyes looking, truly seeing,
He did bear the revolting truth
Without nary complaint
To the Gods who cursed him

Thus, it was Laius who lived
And it was Polybus who died
And it was Jocasta who did not see
Her son at the bejewelled altar

Rather, it was Merope, with her head turned,
Who saw dear Oedipus at the altar
Obeying the Will of the Gods
But to what ends?

He was meant to punish; to defy; to incite all evils
Not adhere to this cruel destiny
And now it is the wrong mother-wife
Whom he kisses, unravelling, in linen sheets
anyone else wonder about what would happen to these characters' fates had Oedipus obeyed his fate? it wouldn't work, of course, because Laius had to be punished but still. I'm curious.
Val Ajdari Nov 2013
Some fools are born, conditioned by fate,
And they, like all, still procreate.
All useful knowledge flee their minds;
Ignorance fulfill these swine.
And while they swing and cheat for joys,
The watchful eyes of their little boys
Take a glance at what they see,
And what they see is “a bigger me.”
Their little girls, in company of dolls,
On occasion foresee what befall
On them, too, as they soon explore --
An impending battle of love and war.
But then, there exists that little kid
Whose *** and gender shall remain amid
A cloud of quantum mystery;
Their wisdom calls more urgently.
And as this kid sees life unravel
Along Lacanian stages of travel,
Concerned are they with all fuss and mess,
To which most adults do not confess.
As one parent lacks all the care,
The other lives a life unfair.
In times of chaos and audacious cuss
Dear, vengeful killer, Oedipus
Consumes all facets of the mind
Of the little kid who must confine
All pain, and hatred, and all rage,
Enough to place one in a cage,
While free the bird whose wings to fly
Have been broken off, now left to die;
In part, by diabolical norms
That invade a home in all shapes and forms.
But the kid looks up at the two,
Then whispers quietly, “I’m neither of you;
Not the blinded one, on flight to reign,
Nor the indebted one, too tied to pain."
Nor does the kid ever dare to be
A product passed politically:
Ingrained in mind, in heart, and soul
A subordinate being in a bowl
That churns, and churns, and churns, and churns
While glutenous ******* more they yearn.
This ceaseless cycle leaves little choice
For the ill-fated screaming voice,
As a true language for them not made
Because demonic beings must place a shade
Over the stronger ones deprived
Appraisal for their stronger minds.
The kid, all this, can’t take to be
As what they see they wish not to see.
In this unbalanced Yin and Yang,
The kid’s perception hits a bang:
“The power lies within the one
Who mostly governs with a gun.
But, how can a human hurt their double,
When love and passion are lesser trouble?"
A fitting *** the kid cannot choose,
As in every win each *** will lose.
But slowly, as they come to be,
The kid, society directs to see
That to the right *** they must belong
As "genitalia proves feelings wrong."
This funny theory most credits Freud.
But by collective viewpoints the kid’s annoyed:
'No good is said, no good is done
For those who are all, but yet are none.'
Great gender points makes Butler, Judith,
While blind opponents seek to disprove her;
They ink 'she is wrong within her stance!'
That female unity will give rise to chance
To an inclusion of the female word,
And one that’s First...not second or third.
The opposite, still out to bend
The rules and laws, all to pretend
That the other *** does not exist
Because swollen egos must persist
In rule, in art, in build, and biz:
'Fields where opposites lack all wiz.'
The kid, in this silly world of theirs,
Looks at all these foolish heirs
Who bounce and shoot this gendered ball,
While the kid stands back and laughs at all.
Endure what life God gives and ask no longer span;
Cease to remember the delights of youth, travel-wearied aged man;
Delight becomes death-longing if all longing else be vain.

Even from that delight memory treasures so,
Death, despair, division of families, all entanglements of mankind grow,
As that old wandering beggar and these God-hated children know.

In the long echoing street the laughing dancers throng,
The bride is catried to the bridegroom's chamber through torchlight and tumultuous song;
I celebrate the silent kiss that ends short life or long.

Never to have lived is best, ancient writers say;
Never to have drawn the breath of life, never to have looked into the eye of day;
The second best's a gay goodnight and quickly turn away.
Graham Murphy Jul 2012
Holding hands with Amber,
As a sweet melody plays.
There are bells in the distance,
As her crafted face stares at empty space.

I could point out a thousand stars,
but none seemed bright enough.
Her interest captured,
by her own hands.

Stuck in mud,
that sound could not wash away.
The beat intense,
But events quite clear.

Apollo has alined the stars
and the planets stand still.
Almost to attention.
To the dying embers.

GRAHAM MURPHY
Mateuš Conrad Apr 2016
perchance an epic was necessary, to consolidate the scattered thinking, and indeed, once a certain life, and was lived with a cherishing heart, the heart broke, and life turned from adventures to a more studious approach, and in here, a comfort was found, never before imagined explorations - of course sometime a tourist in the arts does come, but such tourists quickly fade, and the pursuit becomes more enshrined - to levitated towards epics is perhaps the sole reason for the cherished memory of some - and how quickly all can revolve around a searched for theme, after many incorporations were minded - as one to have travelled the Mediterranean, another to have been eaten by the great mandarin silkworm of the library of Kangxi - heading along the silk route with spices - indeed the great mandarin silkworm of the library of emperor Kangxi; as i too needed a bearing - to inspect the trickster of lore and the godly blacksmith of the north.

by instruction - an accumulation of the the zephyrs
into a vector, headed north,
toward the gluttonous murk of ice, jesting
with aches to the bulging and mesmerised crescendo
of adrift stars captured in the tilting away -
to think of an epic, to keep out-of-time of
spontaneity and thistle like swiftness in the last
days of summer, that Mercury brings the new
tides of the tetravivaldis -
   brought by the λoγος of a γoλας -
for reasons that satisfy the suntan copper of
the ***** - the λoγος of a γoλας - yet not toward
Monte Carlo or any hideout of money well invested
and greedily spent for a charm -
no, north bids me welcome from afar -
this norðri fløkja, this    ᚾᛟᚱᛞᚱᛁ       ᚠᛚᚢᚲᛃᚨ -
by my estimate, i could not take the nonsense
of numerology of a certain specialisation,
i took what was necessary, i pillaged the temple
of Solomon, perhaps that the dome of the rock
might stand - with its glistening dome and
its sapphire mosaics - i don't belong among
palm trees and date trees - hence i turned to
deciphering and subsequently encrypting -
as i have already with *ᚱᚨᛒᛖ
:
the journey of an Æsir through a birch forest
on a horse.
                    with this method in mind:
(a) ᚾᛟᚱᛞᚱᛁ       (b) ᚠᛚᚢᚲᛃᚨ:

(a)
the need to acquire possessions accumulating
into an estate, is a journey encountered
day by day, although a journey on ice

(b)
cattle only thrive near water,
auruchs did not, and hence illuminated
their way to extinction,
         by way of the Æsirs' harvest
(to eat up diversity of life, and create
a godless world of man).

my escape route came from ᚠ - mirroring שִׂ
although the former standing, the latter sitting
down, although the former fathomable
to my pleasure, the latter unfathomable
to ascribe numbers to letters for patterns -
i seek no patterns, hence my sight turned to
the northern sights, and meanings amplified.
                
the greeks were intended to explore abstracts,
having stated a triangle
they invented the ² symbol and what not,
it was because
they didn't bother extracting a phonetic unit
from something definite,
they classified such endeavours barbarian,
what reasonable greek of 13% reason and
87% reality would extract alpha from
the sound you made when
saying ansur (ᚨᚾᛋᚢᚱ) - i.e. attention -
i.e. deriving a definite sound differentiation
for alphabetical rubrics from a definite thing
(in whatever classification that might be)?
the greeks used the alphabetical rubric of
crafting a definite sound from an indefinite thing,
so they said: acronym, aardvark, assumption,
                       α                 α      α     α,
then they said α² - there are no antonyms -
but indeed there were, hence the Trojan nation
settling in the boot, that's Italy,
the Romans escalated the greek theory
beyond taking out a definite sound distinguished
from other distinguishable sounds,
abstracting what the alphabetic sound assured
a list under alpha: assumption, advantage,
acorn, etc. -
the latins were the first atomist after the greeks,
the greeks believed in atoms, but had no
microscopes to prove atoms existed,
such scientific faith found no parallel;
the latins ensured this was true,
ending with castrato sing-along -
the latins furthered abstracting sounds from
definite orientation which the greeks did
working from ice into iota,
the latins just sang i, i, i -
of course chiral behaviourism of such dissection
emerged - hatch a plan, plan a chisel -
it's very piquant i mind to let you know -
the greeks abstracted nouns in order to create
the alphabet, the barbarians still used
proper nouns to speak proper, the greeks
thus created synonyms and antonyms to add
to the spice of life - after all,
not deriving definite alphas from
cursors that acknowledged points of origins
created diacritical stressing like comma and
semis of colon and macron, not deriving them
from definite things, shunning a helpful
vocabulary bank to an unhelpful vocabulary
banked: synonyms and antonyms the Gemini's
birth of rhetoric;
but the latins were rejected with their atomic theory
of pronunciation, since they became laden
with diacritics - punctuation marks of a different sort,
you can measure a man sprint one hundred metres,
but is that also measuring a man to say
mān or män or mán? i know that the slavic ó = u
given the scalpel opening the ensō to craft a parabola -
but it's not necessarily an accent debate
but a punctuation debate... the emergence of
the diacritic symbols above the letters is due
partly to their joy of the popes listening to
castrato operas and the fact that the romans
went too far... hence the chiral nature of certain
symbols when dittoing - the barbarians used
definite things to assert definite sounds -
the greeks used indefinite things to assert definite
sounds - mind you, if the romans became too
abstract with their little units that became engraved
with punctual accenting, then the greek letters
became laden with scientific constants as necessarily
fathered, unchanging in the pursuit of Heraclitus' flux -
for example... Pythagoras and the hypotenuse:
                            σ / κ² = α² + β² -
           or?
                             c² (ć) = a² (ą) + b² / š (bubble beep
                                                           bop barman backup hop
                                                           of shackled kakah
                                                           or systematic oscillation
                                                           for bzz via burp);
πρ² is still more stable
                                 than what the latin alphabet allows -
hence why greek phonetic encoding was used in
science, and latin phonetic encoding was used in music,
can't be one or the other - added to the fact that
latin encoding had too many spare holes with
the evolution of numbers, and greek didn't have them,
hence β-reduction in lambda calculus and F-dur and A#

the one variant of the grapheme (æ) they didn't include
among expressions: graphite and grapheme
was the variant - gravitating to an entombing
of the excess aesthetic - geresh stress -
somehow the twins match-up to a single womb:
àé vs. áè: V vs. Λ - Copernicus wrote over all
of this with the flat earth uselessness
in terms of navigation - flat earth is useless...
huh? flat earth is the only system that gave
Columbus the chance to explore the new world -
no flat earth no Columbus -
that satellite named Luna was no tool
in navigating across the Atlantic - believe me
i'm sure -
                  or that grapheme (æ) varied like statistics
or like the characters in the book of genesis
that famous adam und eve (kim and kanye):
chances came, chances went:
it was still a draw on the tongue tied decipher:
àè and áé proved another notation for plurality
was necessary, not at the beginning of the word,
but after, hence the possessive article 's,
we could have parallelism, there was a crux,
how once the chiselling of letters came about,
more economic to chisel in a V than a U,
both the same, much easier though...
almost barbaric i might say...
sigma (Σ) enigma rune e (ᛖ) - this compass
is a ******* berserker, god knows if it's
mount Everest or the Bermuda Δ

but one thing is for certain, never you mind how
a language is taught unless you mind it,
not that conversational athenian is really what
i'm aiming at - but a lesson is a lesson nonetheless,
out of interest something new,
richard von Coudenhove-Kalergi,
and what preceded him, namely pan-slavism,
just when the polish-lithuanian commonwealth
did a little Judaic trick of its own,
although snorkelling in the waters of not writing
history for less a time than israel -
you can't beat ~2000 under water - although
you could if your little tribe had an einstein
among them, or proust or spinoza, then
you could effectively become a whale, popping
an individual out from the rubble to say a polite
'hello' and 'when will the dessert be served?'
but indeed, learning a language on your own,
how to learn from scratch, the greek orthography,
and why omicron and not omega,
the give-away? sigma - purely aesthetic reason,
                             νoμισματων

                             nomismaton

omicron                                                 omega

                 you write omicron at the front
                 and omega at the back
                 pivot letter? two: σ     μ &
                 νoμι-                                -ατων
                      ­                     |
                 anything here  
                 will use o            and anything
                                              here uses ω

alike to sigma:
                          χωρας (choras, i.e. country)

sigma (ς) not sigma (σ), i.e. digitalising languages
without a clear connectivity of letters,
block-a-brick-block-a-brick-digit-digit-digit
you learn that handwriting is gone,
two options, your own aesthetic reasons now,
remember, some paired for the ease of handwritten
flow - digitalised language changes the aesthetics,
you make your own rules (considering exceptions
of oh mega mega, ergo revision -

                                       χoρας,

but still the sigma rule, others esp. o mega
you stamp on them like βλαττια, i.e. cockroaches -
κατσαρίδα                 not         κατςαρίδα

all perfectly clear when you explore plato's
dialogue from the book Θηαετητυς (as you might
have noticed, the epsilon-eta project is still
in the storage room of my imagination) -
but indeed in the dialogue, between socrates
and the "hero" of the book theaetetus -
a sample, without an essay on the theory
of knowledge -
socrates: ...'tell me theaetesus, what is Σ O?'
theaetetus: yes, my reply would be that it is
                    Σ and O.
socrates: so there's your account of the syllable,
                isn't it?
theaetetus: yes.
socrates: all right, then: tell me also what your
                  account of Σ is.
                                                             ­   (etc.
or as some might say, a shrug of the shoulders,
a hmmpf huff puff of hot air, impractical interests
and concerns - well, better the impractical
problems than practical problems, less feet
shuffling and nail-biting moments with your
tail between your legs and an army of
intellectuals working out what went wrong
and how history will solve everything by
the practical problems repeating themselves) -
you know that inane reaction - others would just say
Humphrey Bogart and nonetheless get on with it.

some would claim i was begot a second time,
not in the sixth month period of the aqua-flesh,
how did i actually related to the life aquatic,
for nine months i was taught to hold my breath,
however did this happen?
a miracle of birth? ah indeed the miracle of
a crutch for a woman - spinal deformities -
9 months, sort to speak, in water or some other
fluid - merman - a beastly innovation -
next you'll be telling me beyond this life
we turn into centaurs, given the Koran's promise -
you'd need the appetite of a breeding horse
to satiate the 72 - or thereabouts - martyr or
no martyr - 72? that's pushing it -
or as they say among children - a chance playground
without swings or sandpits, but very careless
gravitational pulling toward a certain direction;
nonetheless, they might have that i did indeed
settle of a sáttmáli                  ᛋᚨᛏᛏᛗᚨᛚᛁ
                  við         ­                  Vᛁᛞ
                  tann                         ᛏᚨᚾᚾ
                  djevul                      ᛞᛃᛖVᚢᛚ -
the hands you see, fidgety -
     hond handa grammur burtur    úr   steðgur
     ᚻᛟᚾᛞ  ᚻᚨᚾᛞᚨ  ᚷᚱᚨᛗᛗᚢᚱ   ᛒᚢᚱᛏᚢᚱ  ᚢᚱ   ᛋᛏᛖᛞᚷᚢᚱ
         the hands give an ardent pursuit
                                                 away from rest -
well not that my poems will ever reach
the islands in question - and indeed an
uneducated guess propels me - what does it matter,
λαλος babbler meant anything, indeed λαλος,
language as my own, is a language that i can
understand - and should anyone omit
disparities - a welcome revision would never tease
nor burn my eyes - but the phonetic omission
peeved me off: woad in water, ventricles in a
variety of entanglements - it's just not there -
and indeed, orthographically, if there are no more
optometric involvements of omicron's twin -
then the stance is with you to use whichever pleases,
i can't tell the difference, unless i was a pedantic
student, aged 70, with a granddaughter i wanted
to be wed teasing a millimetre's worth of
phonetic differentiation between the two -
POTATO PA'H'TAYTOE TOMATO TA'H'MAYTOE -
linguistically one's american and the other
is british, which looks like greek and latin
upside-down and in a mirror: pəˈteɪtəʊ, təˈmɑːtəʊ;
or as the spaghetti gobblers would put it:
the tetragrammaton is working on their
texan drawl (dwah! ripples in china) -
or the high-society new england ******* *******
coo with a cuckoo's load of clocks -
before being sent off to england for a respectable
education, something en route Sylvia Plath -
but not to ol' wee scoot land - ah nay - well
perhaps for a year and then talk of north european
barbarism of a deep friend pizza and mars bar.

and when descartes finished with christina
queen of sweden, she became an animate portrait
of feminine attempts at philosophising,
she was basically ostracised from society,
well, not society per se, she didn't become a stray
dog, but she forgot certain functions of
the upper tier - lazily modern man decides
to hide phenomena from understanding
individual instances, with the kantian guise
of a noumenon, hence cutting his efforts short -
indeed queen christina of sweden was ostracised
by society - only after descartes finished educating her;
and indeed to most people a little bit of sloth
equates to an amputation of some sort -
yet only with the x-files' season 2 episode 2
i've learned of the effects of prolonged alcohol
"misuse", that little boxing match in my liver?
it's not a pain as such, it's actually a hardening
of soft tissue - with prolonged alcohol exposure
soft tissue organs harden, notably the liver -
and it's not a pain, it's a hardening.
but indeed queen christina of sweden was ostracised
by her tier of socialites - i'm glad diogenes
didn't get to her, but then again a bit of cloth
goes a long way this far north -
yet unlike the encounter with napoleon by hegel
diogenes' encounter with alexander lasted longer -
which tells you the old method does no service
to a little bit of material accumulation -
but perhaps the acumen was briefer when you were
ably living in a barrel - and to think, as only
that being the sole expression, not so much
a body without organs as stated in the thesis
of anti-oedipus by deleuze and guattari -
a consideration for a body without limbs - prior
to a footprint an imprint on the mind -
carelessly now, a diarrhoea of narration -
how rare to find it - perhaps this idea of epic
poetry is a default of writing per se -
with this my whatever numbered entry i seize
to find escape in it - a lack of ambition -
a loss of spontaneity that's a demanded mechanisation -
by volume, by inaneness - to reach a single
technique accumulative zenith, and then back
into the ploughing, rustic scenery and the
never-bored animals - i rather forget such escapades -
and there i was dreaming of a grand
runic exploration - some imitable game -
some scenic routes - yet again -
Michael R Burch Mar 2020
What the Poet Sees
by Michael R. Burch

What the poet sees,
he sees as a swimmer
~~~~underwater~~~~
watching the shoreline blur
sees through his breath’s weightless bubbles ...
Both worlds grow obscure.

Published by ByLine, Mandrake Poetry Review, Poetically Speaking, E Mobius Pi, Underground Poets, Little Brown Poetry, Triplopia, Poetic Ponderings, Poem Kingdom, PW Review, Muse Apprentice Guild, Mindful of Poetry, Poetry on Demand, Poet’s Haven, Famous Poets and Poems, Bewildering Stories, Neovictorian/Cochlea

Keywords/Tags: Poet, poetic vision, sight, seeing, swimmer, underwater, breath, bubbles, blur, blurry, blurred, blurring, obscure, obscured, obscuring

How valiant he lies tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here he lies in state tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Yes, bring me Homer’s lyre, no doubt,
but first yank the bloodstained strings out!
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here we find Anacreon,
an elderly lover of boys and wine.
His harp still sings in lonely Acheron
as he thinks of the lads he left behind ...
by Anacreon or the Anacreontea, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mariner, do not ask whose tomb this may be,
But go with good fortune: I wish you a kinder sea.
Michael R. Burch, after Plato

We who left behind the Aegean’s bellowings
Now sleep peacefully here on the mid-plains of Ecbatan:
Farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
Farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

Passerby,
Tell the Spartans we lie
Lifeless at Thermopylae:
Dead at their word,
Obedient to their command.
Have they heard?
Do they understand?
Michael R. Burch, after Simonides

Does my soul abide in heaven, or hell?
Only the sea gulls in their high, lonely circuits may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

They observed our fearful fetters,
braved the overwhelming darkness.
Now we extol their excellence:
bravely, they died for us.
Michael R. Burch, after Mnasalcas

Blame not the gale, nor the inhospitable sea-gulf, nor friends’ tardiness,
Mariner! Just man’s foolhardiness.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Be ashamed, O mountains and seas:
that these valorous men lack breath.
Assume, like pale chattels,
an ashen silence at death.
Michael R. Burch, after Parmenio

These men earned a crown of imperishable glory,
Nor did the maelstrom of death obscure their story.
Michael R. Burch, after Simonides

Stranger, flee!
But may Fortune grant you all the prosperity
she denied me.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me―where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
Michael R. Burch, after Antipater of Sidon

I lie by stark Icarian rocks
and only speak when the sea talks.
Please tell my dear father that I gave up the ghost
on the Aegean coast.
Michael R. Burch, after Theatetus

Here I lie dead and sea-enclosed Cyzicus shrouds my bones.
Faretheewell, O my adoptive land that reared and nurtured me;
once again I take rest at your breast.
Michael R. Burch, after Erycius

I am loyal to you master, even in the grave:
Just as you now are death’s slave.
Michael R. Burch, after Dioscorides

Stripped of her stripling, if asked, she’d confess:
“I am now less than nothingness.”
Michael R. Burch, after Diotimus

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.
Michael R. Burch, Epitaph for a Palestinian Child

Sail on, mariner, sail on,
for while we were perishing,
greater ships sailed on.
Michael R. Burch, after Theodorides

All this vast sea is his Monument.
Where does he lie―whether heaven, or hell?
Perhaps when the gulls repent―
their shriekings may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

His white bones lie bleaching on some inhospitable shore:
a son lost to his father, his tomb empty; the poor-
est beggars have happier mothers!
Michael R. Burch, after Damegtus

A mother only as far as the birth pangs,
my life cut short at the height of life’s play:
only eighteen years old, so brief was my day.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Having never earned a penny,
nor seen a bridal gown slip to the floor,
still I lie here with the love of many,
to be the love of yet one more.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Little I knew―a child of five―
of what it means to be alive
and all life’s little thrills;
but little also―(I was glad not to know)―
of life’s great ills.
Michael R. Burch, after Lucian

Pity this boy who was beautiful, but died.
Pity his monument, overlooking this hillside.
Pity the world that bore him, then foolishly survived.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Insatiable Death! I was only a child!
Why did you ****** me away, in my infancy,
from those destined to love me?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Tell Nicagoras that Strymonias
at the setting of the Kids
lost his.
Michael R. Burch, after Nicaenetus

Here Saon, son of Dicon, now rests in holy sleep:
say not that the good die young, friend,
lest gods and mortals weep.
Michael R. Burch, after Callimachus

The light of a single morning
exterminated the sacred offspring of Lysidice.
Nor do the angels sing.
Nor do we seek the gods’ advice.
This is the grave of Nicander’s lost children.
We merely weep at its bitter price.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Pluto, delighting in tears,
why did you bring our son, Ariston,
to the laughterless abyss of death?
Why―why?―did the gods grant him breath,
if only for seven years?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Heartlessly this grave
holds our nightingale speechless;
now she lies here like a stone,
who voice was so marvelous;
while sunlight illumining dust
proves the gods all reachless,
as our prayers prove them also
unhearing or beseechless.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

I, Homenea, the chattering bright sparrow,
lie here in the hollow of a great affliction,
leaving tears to Atimetus
and all scattered―that great affection.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

We mourn Polyanthus, whose wife
placed him newly-wedded in an unmarked grave,
having received his luckless corpse
back from the green Aegean wave
that deposited his fleshless skeleton
gruesomely in the harbor of Torone.
Michael R. Burch, after Phaedimus

Once sweetest of the workfellows,
our shy teller of tall tales
―fleet Crethis!―who excelled
at every childhood game . . .
now you sleep among long shadows
where everyone’s the same . . .
Michael R. Burch, after Callimachus

Although I had to leave the sweet sun,
only nineteen―Diogenes, hail!―
beneath the earth, let’s have lots more fun:
till human desire seems weak and pale.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Though they were steadfast among spears, dark Fate destroyed them
as they defended their native land, rich in sheep;
now Ossa’s dust seems all the more woeful, where they now sleep.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Aeschylus, graybeard, son of Euphorion,
died far away in wheat-bearing Gela;
still, the groves of Marathon may murmur of his valor
and the black-haired Mede, with his mournful clarion.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
Michael R. Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
Michael R. Burch, after Agathias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
Michael R. Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie still as stone,
huntress Lycas, my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness,
bellowing as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would canter and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
Michael R. Burch, after Simonides

Constantina, inconstant one!
Once I thought your name beautiful
but I was a fool
and now you are more bitter to me than death!
You flee someone who loves you
with baited breath
to pursue someone who’s untrue.
But if you manage to make him love you,
tomorrow you'll flee him too!
Michael R. Burch, after Macedonius

Not Rocky Trachis,
nor the thirsty herbage of Dryophis,
nor this albescent stone
with its dark blue lettering shielding your white bones,
nor the wild Icarian sea dashing against the steep shingles
of Doliche and Dracanon,
nor the empty earth,
nor anything essential of me since birth,
nor anything now mingles
here with the perplexing absence of you,
with what death forces us to abandon . . .
Michael R. Burch, after Euphorion

We who left the thunderous surge of the Aegean
of old, now lie here on the mid-plain of Ecbatan:
farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

My friend found me here,
a shipwrecked corpse on the beach.
He heaped these strange boulders above me.
Oh, how he would wail
that he “loved” me,
with many bright tears for his own calamitous life!
Now he sleeps with my wife
and flits like a gull in a gale
―beyond reach―
while my broken bones bleach.
Michael R. Burch, after Callimachus

Cloud-capped Geraneia, cruel mountain!
If only you had looked no further than Ister and Scythian
Tanais, had not aided the surge of the Scironian
sea’s wild-spurting fountain
filling the dark ravines of snowy Meluriad!
But now he is dead:
a chill corpse in a chillier ocean―moon led―
and only an empty tomb now speaks of the long, windy voyage ahead.
Michael R. Burch, after Simonides


Erinna Epigrams

This portrait is the work of sensitive, artistic hands.
See, my dear Prometheus, you have human equals!
For if whoever painted this girl had only added a voice,
she would have been Agatharkhis entirely.
by Erinna, translation by Michael R. Burch

You, my tall Columns, and you, my small Urn,
the receptacle of Hades’ tiny pittance of ash―
remember me to those who pass by
my grave, as they dash.
Tell them my story, as sad as it is:
that this grave sealed a young bride’s womb;
that my name was Baucis and Telos my land;
and that Erinna, my friend, etched this poem on my Tomb.
by Erinna, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …
… and our childish games, Baucis, do you remember? ...
... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …
… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …
… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...
... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...
… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...
... Until you mother called for us to help with the salted meat ...
... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...
... Desire becomes oblivion ...
... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …
... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eyeing this strange distaff ...
O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!

On a Betrothed Girl
by Errina
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"
Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis―
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.
*****! O Hymenaeus!


Roman Epigrams

Wall, we're astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
Ancient Roman graffiti, translation by Michael R. Burch

Ibykos Fragment 286, Circa 564 B.C.
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.
Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;
the results are frightening―
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Originally published by The Chained Muse


Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

. . . qui laetificat juventutem meam . . .
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
. . . requiescat in pace . . .
May she rest in peace.
. . . amen . . .
Amen.


Birdsong
by Rumi
loose translation by Michael R. Burch

Birdsong relieves
my deepest griefs:
now I'm just as ecstatic as they,
but with nothing to say!
Please universe,
rehearse
your poetry
through me!


To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.


W. S. Rendra translations

SONNET
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Best wishes for an impending deflowering.
Yes, I understand: you will never be mine.
I am resigned to my undeserved fate.
I contemplate
irrational numbers―complex & undefined.
And yet I wish love might ... ameliorate ...
such negative numbers, dark and unsigned.
But at least I can’t be held responsible
for disappointing you. No cause to elate.
Still, I am resigned to my undeserved fate.
The gods have spoken. I can relate.
How can this be, when all it makes no sense?
I was born too soon―such was my fate.
You must choose another, not half of who I AM.
Be happy with him when you consummate.


THE WORLD'S FIRST FACE
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
both consisting of nothing but themselves.

As in all beginnings
the world is naked,
empty, free of deception,
dark with unspoken explanations―
a silence that extends
to the limits of time.

Then comes light,
life, the animals and man.

As in all beginnings
everything is naked,
empty, open.

They're both young,
yet both have already come a long way,
passing through the illusions of brilliant dawns,
of skies illuminated by hope,
of rivers intimating contentment.

They have experienced the sun's warmth,
drenched in each other's sweat.

Here, standing by barren reefs,
they watch evening fall
bringing strange dreams
to a bed arrayed with resplendent coral necklaces.

They lift their heads to view
trillions of stars arrayed in the sky.
The universe is their inheritance:
stars upon stars upon stars,
more than could ever be extinguished.

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
to recreate the world's first face.


Brother Iran
by Michael R. Burch

for the poets of Iran

Brother Iran, I feel your pain.
I feel it as when the Turk fled Spain.
As the Jew fled, too, that constricting span,
I feel your pain, Brother Iran.

Brother Iran, I know you are noble!
I too fear Hiroshima and Chernobyl.
But though my heart shudders, I have a plan,
and I know you are noble, Brother Iran.

Brother Iran, I salute your Poets!
your Mathematicians!, all your great Wits!
O, come join the earth's great Caravan.
We'll include your Poets, Brother Iran.

Brother Iran, I love your Verse!
Come take my hand now, let's rehearse
the Rubaiyat of Omar Khayyam.
For I love your Verse, Brother Iran.

Bother Iran, civilization's Flower!
How high flew your spires in man's early hours!
Let us build them yet higher, for that's my plan,
civilization's first flower, Brother Iran.


Passionate One
by Michael R. Burch

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.


In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.


faith(less)
by Michael R. Burch

Those who believed
and Those who misled
lie together at last
in the same narrow bed

and if god loved Them more
for Their strange lack of doubt,
he kept it well hidden
till he snuffed Them out.


Habeas Corpus
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

I have the results of your DNA analysis.
If you want to have children, this may induce paralysis.
I wish I had good news, but how can I lie?
Any offspring you have are guaranteed to die.
It wouldn’t be fair―I’m sure you’ll agree―
to sentence kids to death, so I’ll waive my fee.



Bittersight
by Michael R. Burch

for Abu al-Ala Al-Ma'arri, an ancient antinatalist poet

To be plagued with sight
in the Land of the Blind,
—to know birth is death
and that Death is kind—
is to be flogged like Eve
(stripped, sentenced and fined)
because evil is “good”
as some “god” has defined.



veni, vidi, etc.
by Michael R. Burch

the last will and testament of a preemie, from “Songs of the Antinatalist”

i came, i saw, i figured
it was better to be transfigured,
so rather than cross my Rubicon
i fled to the Great Beyond.
i bequeath my remains, so small,
to Brutus, et al.



Paradoxical Ode to Antinatalism
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

A stay on love
would end death’s hateful sway,
someday.

A stay on love
would thus be love,
I say.

Be true to love
and thus end death’s
fell sway!



Lighten your tread:
The ground beneath your feet is composed of the dead.

Walk slowly here and always take great pains
Not to trample some departed saint's remains.

And happiest here is the hermit with no hand
In making sons, who dies a childless man.

Abu al-Ala Al-Ma'arri (973-1057), antinatalist Shyari
loose translation by Michael R. Burch



There were antinatalist notes in Homer, around 3,000 years ago...

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they remain sorrowless. — Homer, loose translation by Michael R. Burch

It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.—attributed to Homer, loose translation by Michael R. Burch

One of the first great voices to directly question whether human being should give birth was that of Sophocles, around 2,500 years ago...

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles, loose translation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: birth, control, procreation, childbearing, children,  antinatalist, antinatalism, contraception



Shock
by Michael R. Burch

It was early in the morning of the forming of my soul,
in the dawning of desire, with passion at first bloom,
with lightning splitting heaven to thunder's blasting roll
and a sense of welling fire and, perhaps, impending doom―
that I cried out through the tumult of the raging storm on high
for shelter from the chaos of the restless, driving rain ...
and the voice I heard replying from a rift of bleeding sky
was mine, I'm sure, and, furthermore, was certainly insane.


evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?


Deor's Lament (circa the 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland endured the agony of exile:
an indomitable smith wracked by grief.
He suffered countless sorrows;
indeed, such sorrows were his ***** companions
in that frozen island dungeon
where Nithad fettered him:
so many strong-but-supple sinew-bands
binding the better man.
That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths,
bemoaning also her own sad state
once she discovered herself with child.
She knew nothing good could ever come of it.
That passed away; this also may.

We have heard the Geat's moans for Matilda,
his lovely lady, waxed limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many acknowledged his mastery and moaned.
That passed away; this also may.

We have heard too of Ermanaric's wolfish ways,
of how he cruelly ruled the Goths' realms.
That was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his crown might be overthrown.
That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are limitless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I can say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just king. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors had promised me.
That passed away; this also may.


The Temple Hymns of Enheduanna
with modern English translations by Michael R. Burch

Lament to the Spirit of War
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You hack down everything you see, War God!

Rising on fearsome wings
you rush to destroy our land:
raging like thunderstorms,
howling like hurricanes,
screaming like tempests,
thundering, raging, ranting, drumming,
whiplashing whirlwinds!

Men falter at your approaching footsteps.
Tortured dirges scream on your lyre of despair.

Like a fiery Salamander you poison the land:
growling over the earth like thunder,
vegetation collapsing before you,
blood gushing down mountainsides.

Spirit of hatred, greed and vengeance!
******* of heaven and earth!
Your ferocious fire consumes our land.
Whipping your stallion
with furious commands,
you impose our fates.

You triumph over all human rites and prayers.
Who can explain your tirade,
why you carry on so?


Temple Hymn 15
to the Gishbanda Temple of Ningishzida
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most ancient and terrible shrine,
set deep in the mountain,
dark like a mother's womb ...

Dark shrine,
like a mother's wounded breast,
blood-red and terrifying ...

Though approaching through a safe-seeming field,
our hair stands on end as we near you!

Gishbanda,
like a neck-stock,
like a fine-eyed fish net,
like a foot-shackled prisoner's manacles ...
your ramparts are massive,
like a trap!

But once we’re inside,
as the sun rises,
you yield widespread abundance!

Your prince
is the pure-handed priest of Inanna, heaven's Holy One,
Lord Ningishzida!

Oh, see how his thick, lustrous hair
cascades down his back!

Oh Gishbanda,
he has built this beautiful temple to house your radiance!
He has placed his throne upon your dais!


The Exaltation of Inanna: Opening Lines and Excerpts
Nin-me-šara by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers!
Lady of the resplendent light!
Righteous Lady adorned in heavenly radiance!
Beloved Lady of An and Uraš!
Hierodule of An, sun-adorned and bejeweled!
Heaven’s Mistress with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her own high priestess!

Powerful Mistress, seizer of the seven divine powers!
My Heavenly Lady, guardian of the seven divine powers!
You have seized the seven divine powers!
You hold the divine powers in your hand!
You have gathered together the seven divine powers!
You have clasped the divine powers to your breast!
You have flooded the valleys with venom, like a viper;
all vegetation vanishes when you thunder like Iškur!
You have caused the mountains to flood the valleys!
When you roar like that, nothing on earth can withstand you!
Like a flood descending on floodplains, O Powerful One, you will teach foreigners to fear Inanna!
You have given wings to the storm, O Beloved of Enlil!
The storms do your bidding, blasting the unbelievers!
Foreign cities cower at the chaos You cause!
Entire countries cower in dread of Your deadly South Wind!
Men cower before you in their anguished implications,
raising their pitiful outcries,
weeping and wailing, beseeching Your benevolence with many wild lamentations!
But in the van of battle, everything falls before You, O Mighty Queen!
My Queen,
You are all-conquering, all-devouring!
You continue Your attacks like relentless storms!
You howl louder than the howling storms!
You thunder louder than Iškur!
You moan louder than the mournful winds!
Your feet never tire from trampling Your enemies!
You produce much wailing on the lyres of lamentations!
My Queen,
all the Anunna, the mightiest Gods,
fled before Your approach like fluttering bats!
They could not stand in Your awesome Presence
nor behold Your awesome Visage!
Who can soothe Your infuriated heart?
Your baleful heart is beyond being soothed!
Uncontrollable Wild Cow, elder daughter of Sin,
O Majestic Queen, greater than An,
who has ever paid You enough homage?
O Life-Giving Goddess, possessor of all powers,
Inanna the Exalted!
Merciful, Live-Giving Mother!
Inanna, the Radiant of Heart!
I have exalted You in accordance with Your power!
I have bowed before You in my holy garb,
I the En, I Enheduanna!
Carrying my masab-basket, I once entered and uttered my joyous chants ...
But now I no longer dwell in Your sanctuary.
The sun rose and scorched me.
Night fell and the South Wind overwhelmed me.
My laughter was stilled and my honey-sweet voice grew strident.
My joy became dust.
O Sin, King of Heaven, how bitter my fate!
To An, I declared: An will deliver me!
I declared it to An: He will deliver me!
But now the kingship of heaven has been seized by Inanna,
at Whose feet the floodplains lie.
Inanna the Exalted,
who has made me tremble together with all Ur!
Stay Her anger, or let Her heart be soothed by my supplications!
I, Enheduanna will offer my supplications to Inanna,
my tears flowing like sweet intoxicants!
Yes, I will proffer my tears and my prayers to the Holy Inanna,
I will greet Her in peace ...
O My Queen, I have exalted You,
Who alone are worthy to be exalted!
O My Queen, Beloved of An,
I have laid out Your daises,
set fire to the coals,
conducted the rites,
prepared Your nuptial chamber.
Now may Your heart embrace me!
These are my innovations,
O Mighty Queen, that I made for You!
What I composed for You by the dark of night,
The cantor will chant by day.
Now Inanna’s heart has been restored,
and the day became favorable to Her.
Clothed in beauty, radiant with joy,
she carried herself like the elegant moonlight.
Now to the Noble Hierodule,
to the Wrecker of foreign lands
presented by An with the seven divine powers,
and to my Queen garbed in the radiance of heaven ...
O Inanna, praise!


Temple Hymn 7: an Excerpt
to the Kesh Temple of Ninhursag
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, high-situated Kesh,
form-shifting summit,
inspiring fear like a venomous viper!

O, Lady of the Mountains,
Ninhursag’s house was constructed on a terrifying site!

O, Kesh, like holy Aratta: your womb dark and deep,
your walls high-towering and imposing!

O, great lion of the wildlands stalking the high plains! ...


Temple Hymn 17: an Excerpt
to the Badtibira Temple of Dumuzi
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of jeweled lapis illuminating the radiant bed
in the peace-inducing palace of our Lady of the Steppe!


Temple Hymn 22: an Excerpt
to the Sirara Temple of Nanshe
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house, you wild cow!
Made to conjure signs of the Divine!
You arise, beautiful to behold,
bedecked for your Mistress!


Temple Hymn 26: an Excerpt
to the Zabalam Temple of Inanna
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O house illuminated by beams of bright light,
dressed in shimmering stone jewels,
awakening the world to awe!


Temple Hymn 42: an Excerpt
to the Eresh Temple of Nisaba
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of brilliant stars
bright with lapis stones,
you illuminate all lands!

...

The person who put this tablet together
is Enheduanna.
My king: something never created before,
did she not give birth to it?


Villanelle: Hangovers
by Michael R. Burch

We forget that, before we were born,
our parents had “lives” of their own,
ran drunk in the streets, or half-******.

Yes, our parents had lives of their own
until we were born; then, undone,
they were buying their parents gravestones

and finding gray hairs of their own
(because we were born lacking some
of their curious habits, but soon

would certainly get them). Half-******,
we watched them dig graves of their own.
Their lives would be over too soon

for their curious habits to bloom
in us (though our children were born
nine months from that night on the town

when, punch-drunk in the streets or half-******,
we first proved we had lives of our own).


Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.


Haunted
by Michael R. Burch

Now I am here
and thoughts of my past mistakes are my brethren.
I am withering
and the sweetness of your memory is like a tear.

Go, if you will,
for the ache in my heart is its hollowness
and the flaw in my soul is its shallowness;
there is nothing to fill.

Take what you can;
I have nothing left.
And when you are gone, I will be bereft,
the husk of a man.

Or stay here awhile.
My heart cannot bear the night, or these dreams.
Your face is a ghost, though paler, it seems
when you smile.


Have I been too long at the fair?
by Michael R. Burch

Have I been too long at the fair?
The summer has faded,
the leaves have turned brown;
the Ferris wheel teeters ...
not up, yet not down.
Have I been too long at the fair?


Her Preference
by Michael R. Burch

Not for her the pale incandescence of dreams,
the warm glow of imagination,
the hushed whispers of possibility,
or frail, blossoming hope.

No, she prefers the anguish and screams
of bitter condemnation,
the hissing of hostility,
damnation's rope.


hey pete
by Michael R. Burch

for Pete Rose

hey pete,
it's baseball season
and the sun ascends the sky,
encouraging a schoolboy's dreams
of winter whizzing by;
go out, go out and catch it,
put it in a jar,
set it on a shelf
and then you'll be a Superstar.


Moon Lake
by Michael R. Burch

Starlit recorder of summer nights,
what magic spell bewitches you?
They say that all lovers love first in the dark . . .
Is it true?
Is it true?
Is it true?

Starry-eyed seer of all that appears
and all that has appeared―
What sights have you seen?
What dreams have you dreamed?
What rhetoric have you heard?

Is love an oration,
or is it a word?
Have you heard?
Have you heard?
Have you heard?


Tomb Lake
by Michael R. Burch

Go down to the valley
where mockingbirds cry,
alone, ever lonely . . .
yes, go down to die.

And dream in your dying
you never shall wake.
Go down to the valley;
go down to Tomb Lake.

Tomb Lake is a cauldron
of souls such as yours―
mad souls without meaning,
frail souls without force.

Tomb Lake is a graveyard
reserved for the dead.
They lie in her shallows
and sleep in her bed.


Nevermore!
by Michael R. Burch

Nevermore! O, nevermore
shall the haunts of the sea―
the swollen tide pools
and the dark, deserted shore―
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps forevermore.

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way!
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...
their skeletal love―impossibility!


Regret
by Michael R. Burch

Regret,
a bitter
ache to bear . . .

once starlight
languished
in your hair . . .

a shining there
as brief
as rare.

Regret . . .
a pain
I chose to bear . . .

unleash
the torrent
of your hair . . .

and show me
once again―
how rare.


Veronica Franco translations

Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (I)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will be commensurate with your gifts
if only you give me the one that lifts
me laughing ...

And though it costs you nothing,
still it is of immense value to me.

Your reward will be
not just to fly
but to soar, so high
that your joys vastly exceed your desires.

And my beauty, to which your heart aspires
and which you never tire of praising,
I will employ for the raising
of your spirits. Then, lying sweetly at your side,
I will shower you with all the delights of a bride,
which I have more expertly learned.

Then you, who so fervently burned,
will at last rest, fully content,
fallen even more deeply in love, spent
at my comfortable *****.

When I am in bed with a man I blossom,
becoming completely free
with the man who loves and enjoys me.


Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (II)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will match your gifts
If you give me the one that lifts

Me, laughing. If it comes free,
Still, it is of immense value to me.

Your reward will be―not just to fly,
But to soar―so incredibly high

That your joys eclipse your desires
(As my beauty, to which your heart aspires

And which you never tire of praising,
I employ for your spirit's raising).

Afterwards, lying docile at your side,
I will grant you all the delights of a bride,

Which I have more expertly learned.
Then you, who so fervently burned,

Will at last rest, fully content,
Fallen even more deeply in love, spent

At my comfortable *****.
When I am in bed with a man I blossom,

Becoming completely free
With the man who freely enjoys me.


Capitolo 24
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

(written by Franco to a man who had insulted a woman)

Please try to see with sensible eyes
how grotesque it is for you
to insult and abuse women!
Our unfortunate *** is always subject
to such unjust treatment, because we
are dominated, denied true freedom!
And certainly we are not at fault
because, while not as robust as men,
we have equal hearts, minds and intellects.
Nor does virtue originate in power,
but in the vigor of the heart, mind and soul:
the sources of understanding;
and I am certain that in these regards
women lack nothing,
but, rather, have demonstrated
superiority to men.
If you think us "inferior" to yourself,
perhaps it's because, being wise,
we outdo you in modesty.
And if you want to know the truth,
the wisest person is the most patient;
she squares herself with reason and with virtue;
while the madman thunders insolence.
The stone the wise man withdraws from the well
was flung there by a fool ...

When I bed a man
who―I sense―truly loves and enjoys me,
I become so sweet and so delicious
that the pleasure I bring him surpasses all delight,
till the tight
knot of love,
however slight
it may have seemed before,
is raveled to the core.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We danced a youthful jig through that fair city―
Venice, our paradise, so pompous and pretty.
We lived for love, for primal lust and beauty;
to please ourselves became our only duty.
Floating there in a fog between heaven and earth,
We grew drunk on excesses and wild mirth.
We thought ourselves immortal poets then,
Our glory endorsed by God's illustrious pen.
But paradise, we learned, is fraught with error,
and sooner or later love succumbs to terror.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish it were not considered a sin
to have liked *******.
Women have yet to realize
the cowardice that presides.
And if they should ever decide
to fight the shallow,
I would be the first, setting an example for them to follow.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch


Sessiz Gemi (“Silent Ship”)
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring ...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.


Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.


The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

Then my mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!


She Was Very Strange, and Beautiful
by Michael R. Burch

She was very strange, and beautiful,
like a violet mist enshrouding hills
before night falls
when the hoot owl calls
and the cricket trills
and the envapored moon hangs low and full.

She was very strange, in a pleasant way,
as the hummingbird
flies madly still,
so I drank my fill
of her every word.
What she knew of love, she demurred to say.

She was meant to leave, as the wind must blow,
as the sun must set,
as the rain must fall.
Though she gave her all,
I had nothing left . . .
yet I smiled, bereft, in her receding glow.


The Stake
by Michael R. Burch

Love, the heart bets,
if not without regrets,
will still prove, in the end,
worth the light we expend
mining the dark
for an exquisite heart.


If
by Michael R. Burch

If I regret
fire in the sunset
exploding on the horizon,
then let me regret loving you.

If I forget
even for a moment
that you are the only one,
then let me forget that the sky is blue.

If I should yearn
in a season of discontentment
for the vagabond light of a companionless moon,
let dawn remind me that you are my sun.

If I should burn―one moment less brightly,
one instant less true―
then with wild scorching kisses,
inflame me, inflame me, inflame me anew.


Snapshots
by Michael R. Burch

Here I scrawl extravagant rainbows.
And there you go, skipping your way to school.
And here we are, drifting apart
like untethered balloons.

Here I am, creating "art,"
chanting in shadows,
pale as the crinoline moon,
ignoring your face.

There you go,
in diaphanous lace,
making another man’s heart swoon.
Suddenly, unthinkably, here he is,
taking my place.


East Devon Beacon
by Michael R. Burch

Evening darkens upon the moors,
Forgiveness--a hairless thing
skirting the headlamps, fugitive.

Why have we come,
traversing the long miles
and extremities of solitude,
worriedly crisscrossing the wrong maps
with directions
obtained from passing strangers?

Why do we sit,
frantically retracing
love’s long-forgotten signal points
with cramping, ink-stained fingers?

Why the preemptive frowns,
the litigious silences,
when only yesterday we watched
as, out of an autumn sky this vast,
over an orchard or an onion field,
wild Vs of distressed geese
sped across the moon’s face,
the sound of their panicked wings
like our alarmed hearts
pounding in unison?


The Princess and the Pauper
by Michael R. Burch

Here was a woman bright, intent on life,
who did not flinch from Death, but caught his eye
and drew him, powerless, into her spell
of wanting her himself, so much the lie
that she was meant for him―obscene illusion!―
made him seem a monarch throned like God on high,
when he was less than nothing; when to die
meant many stultifying, pained embraces.

She shed her gown, undid the tangled laces
that tied her to the earth: then she was his.
Now all her erstwhile beauty he defaces
and yet she grows in hallowed loveliness―
her ghost beyond perfection―for to die
was to ascend. Now he begs, penniless.


I, Too, Sang America (in my diapers!)
by Michael R. Burch

I, too, served my country,
first as a tyke, then as a toddler, later as a rambunctious boy,
growing up on military bases around the world,
making friends only to leave them,
saluting the flag through veils of tears,
time and time again ...

In defense of my country,
I too did my awesome duty―
cursing the Communists,
confronting Them in backyard battles where They slunk around disguised as my sniggling Sisters,
while always demonstrating the immense courage
to start my small life over and over again
whenever Uncle Sam called ...

Building and rebuilding my shattered psyche,
such as it was,
dealing with PTSD (preschool traumatic stress disorder)
without the adornments of medals, ribbons or epaulets,
serving without pay,
following my father’s gruffly barked orders,
however ill-advised ...

A true warrior!
Will you salute me?


Wulf and Eadwacer (ancient Anglo-Saxon poem)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My clan’s curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

Wulf's on one island; we’re on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

My hopes pursued Wulf like panting hounds,
but whenever it rained―how I wept!―
the boldest cur grasped me in his paws:
good feelings for him, but for me loathsome!

Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your seldom-comings
have left me famished, deprived of real meat.
Have you heard, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods!
One can easily sever what never was one:
our song together.


Advice to Young Poets
by Nicanor Parra Sandoval
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Youngsters,
write however you will
in your preferred style.
Too much blood flowed under the bridge
for me to believe
there’s just one acceptable path.
In poetry everything’s permitted.


Prayer for a Merciful, Compassionate, etc., God to ****** His Creations Quickly & Painlessly, Rather than Slowly & Painfully
by Michael R. Burch

Lord, **** me fast and please do it quickly!
Please don’t leave me gassed, archaic and sickly!
Why render me mean, rude, wrinkly and prickly?
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re an expert killer!
Please, don’t leave me aging like Phyllis Diller!
Why torture me like some poor sap in a thriller?
God, grant me a gentler fate!

Lord, we all know you’re an expert at ******
like Abram―the wild-eyed demonic goat-herder
who’d slit his son’s throat without thought at your order.
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re a terrible sinner!
What did dull Japheth eat for his 300th dinner
after a year on the ark, growing thinner and thinner?
God, grant me a gentler fate!

Dear Lord, did the lion and tiger compete
for the last of the lambkin’s sweet, tender meat?
How did Noah preserve his fast-rotting wheat?
God, grant me a gentler fate!

Lord, why not be a merciful Prelate?
Do you really want me to detest, loathe and hate
the Father, the Son and their Ghostly Mate?
Lord, why procrastinate?


Progress
by Michael R. Burch

There is no sense of urgency
at the local Burger King.

Birds and squirrels squabble outside
for the last scraps of autumn:
remnants of buns,
goopy pulps of dill pickles,
mucousy lettuce,
sesame seeds.

Inside, the workers all move
with the same très-glamorous lethargy,
conserving their energy, one assumes,
for more pressing endeavors: concerts and proms,
pep rallies, keg parties,
reruns of Jenny McCarthy on MTV.

The manager, as usual, is on the phone,
talking to her boyfriend.
She gently smiles,
brushing back wisps of insouciant hair,
ready for the cover of Glamour or Vogue.

Through her filmy white blouse
an indiscreet strap
suspends a lace cup
through which somehow the ****** still shows.
Progress, we guess, ...

and wait patiently in line,
hoping the Pokémons hold out.


Reclamation
by Michael R. Burch

I have come to the dark side of things
where the bat sings
its evasive radar
and Want is a crooked forefinger
attached to a gelatinous wing.

I have grown animate here, a stitched corpse
hooked to electrodes.
And night
moves upon me―progenitor of life
with its foul breath.

Blind eyes have their second sight
and still are deceived. Now my nature
is softly to moan
as Desire carries me
swooningly across her threshold.

Stone
is less infinite than her crone’s
gargantuan hooked nose, her driveling lips.
I eye her ecstatically―her dowager figure,
and there is something about her that my words transfigure
to a consuming emptiness.

We are at peace
with each other; this is our venture―
swaying, the strings tautening, as tightropes
tauten, as love tightens, constricts
to the first note.

Lyre of our hearts’ pits,
orchestration of nothing, adits
of emptiness! We have come to the last of our hopes,
sweet as congealed blood sweetens for flies.
Need is reborn; love dies.


ANCIENT GREEK EPIGRAMS

These are my translations of ancient Greek and Roman epigrams, or they may be better described as interpretations or poems “after” the original poets …

You begrudge men your virginity?
Why? To what purpose?
You will find no one to embrace you in the grave.
The joys of love are for the living.
But in Acheron, dear ******,
we shall all lie dust and ashes.
—Asclepiades of Samos (circa 320-260 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me live with joy today, since tomorrow is unforeseeable.
―Michael R Burch, after Palladas of Alexandria

Laments for Animals

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
―Michael R Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
―Michael R Burch, after Agathias

Hunter partridge,
we no longer hear your echoing cry
along the forest's dappled feeding ground
where, in times gone by,
you would decoy speckled kinsfolk to their doom,
luring them on,
for now you too have gone
down the dark path to Acheron.
―Michael R Burch, after Simmias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
―Michael R Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie as
still as cold stone, huntress Lycas,
my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness
as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would leap and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
―Michael R Burch, after Simonides

Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ibykos/Ibycus Epigrams

Euryalus, born of the blue-eyed Graces,
scion of the bright-tressed Seasons,
son of the Cyprian,
whom dew-lidded Persuasion birthed among rose-blossoms.
—Ibykos/Ibycus (circa 540 BC), loose translation/interpretation by Michael R Burch

Ibykos/Ibycus Fragment 286, circa 564 B.C.
this poem has been titled "The Influence of Spring"
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.

Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;

the results are frightening—
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Ibykos/Ibycus Fragment 282, circa 540 B.C.
Ibykos fragment 282, Oxyrhynchus papyrus, lines 1-32
loose translation/interpretation by Michael R Burch,

... They also destroyed the glorious city of Priam, son of Dardanus,
after leaving Argos due to the devices of death-dealing Zeus,
encountering much-sung strife over the striking beauty of auburn-haired Helen,
waging woeful war when destruction rained down on longsuffering Pergamum
thanks to the machinations of golden-haired Aphrodite ...

But now it is not my intention to sing of Paris, the host-deceiver,
nor of slender-ankled Cassandra,
nor of Priam’s other children,
nor of the nameless day of the downfall of high-towered Troy,
nor even of the valour of the heroes who hid in the hollow, many-bolted horse ...

Such was the destruction of Troy.

They were heroic men and Agamemnon was their king,
a king from Pleisthenes,
a son of Atreus, son of a noble father.

The all-wise Muses of Helicon
might recount such tales accurately,
but no mortal man, unblessed,
could ever number those innumerable ships
Menelaus led across the Aegean from Aulos ...
"From Argos they came, the bronze-speared sons of the Achaeans ..."

Antipater Epigrams

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
―Michael R Burch, after Antipater of Sidon

Mnemosyne was stunned into astonishment when she heard honey-tongued Sappho,
wondering how mortal men merited a tenth Muse.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch,

O Aeolian land, you lightly cover Sappho,
the mortal Muse who joined the Immortals,
whom Cypris and Eros fostered,
with whom Peitho wove undying wreaths,
who was the joy of Hellas and your glory.
O Fates who twine the spindle's triple thread,
why did you not spin undying life
for the singer whose deathless gifts
enchanted the Muses of Helicon?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here, O stranger, the sea-crashed earth covers Homer,
herald of heroes' valour,
spokesman of the Olympians,
second sun to the Greeks,
light of the immortal Muses,
the Voice that never diminishes.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This herald of heroes,
this interpreter of the Immortals,
this second sun shedding light on the life of Greece,
Homer,
the delight of the Muses,
the ageless voice of the world,
lies dead, O stranger,
washed away with the sea-washed sand ...
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

As high as the trumpet's cry exceeds the thin flute's,
so high above all others your lyre rang;
so much the sweeter your honey than the waxen-celled swarm's.
O Pindar, with your tender lips witness how the horned god Pan
forgot his pastoral reeds when he sang your hymns.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here lies Pindar, the Pierian trumpet,
the heavy-smiting smith of well-stuck hymns.
Hearing his melodies, one might believe
the immortal Muses possessed bees
to produce heavenly harmonies in the bridal chamber of Cadmus.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Harmonia, the goddess of Harmony, was the bride of Cadmus, so his bridal chamber would have been full of pleasant sounds.

Praise the well-wrought verses of tireless Antimachus,
a man worthy of the majesty of ancient demigods,
whose words were forged on the Muses' anvils.
If you are gifted with a keen ear,
if you aspire to weighty words,
if you would pursue a path less traveled,
if Homer holds the scepter of song,
and yet Zeus is greater than Poseidon,
even so Poseidon his inferior exceeds all other Immortals;
and even so the Colophonian bows before Homer,
but exceeds all other singers.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

I, the trumpet that once blew the ****** battle-notes
and the sweet truce-tunes, now hang here, Pherenicus,
your gift to Athena, quieted from my clamorous music.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Behold Anacreon's tomb;
here the Teian swan sleeps with the unmitigated madness of his love for lads.
Still he sings songs of longing on the lyre of Bathyllus
and the albescent marble is perfumed with ivy.
Death has not quenched his desire
and the house of Acheron still burns with the fevers of Cypris.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May the four-clustered clover, Anacreon,
grow here by your grave,
ringed by the tender petals of the purple meadow-flowers,
and may fountains of white milk bubble up,
and the sweet-scented wine gush forth from the earth,
so that your ashes and bones may experience joy,
if indeed the dead know any delight.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Stranger passing by the simple tomb of Anacreon,
if you found any profit in my books,
please pour drops of your libation on my ashes,
so that my bones, refreshed by wine, may rejoice
that I, who so delighted in the boisterous revels of Dionysus,
and who played such manic music, as wine-drinkers do,
even in death may not travel without Bacchus
in my sojourn to that land to which all men must come.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Anacreon, glory of Ionia,
even in the land of the lost may you never be without your beloved revels,
or your well-loved lyre,
and may you still sing with glistening eyes,
shaking the braided flowers from your hair,
turning always towards Eurypyle, Megisteus, or the locks of Thracian Smerdies,
sipping sweet wine,
your robes drenched with the juices of grapes,
wringing intoxicating nectar from its folds ...
For all your life, old friend, was poured out as an offering to these three:
the Muses, Bacchus, and Love.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

You sleep amid the dead, Anacreon,
your day-labor done,
your well-loved lyre's sweet tongue silenced
that once sang incessantly all night long.
And Smerdies also sleeps,
the spring-tide of your loves,
for whom, tuning and turning you lyre,
you made music like sweetest nectar.
For you were Love's bullseye,
the lover of lads,
and he had the bow and the subtle archer's craft
to never miss his target.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Erinna's verses were few, nor were her songs overlong,
but her smallest works were inspired.
Therefore she cannot fail to be remembered
and is never lost beneath the shadowy wings of bleak night.
While we, the estranged, the innumerable throngs of tardy singers,
lie in pale corpse-heaps wasting into oblivion.
The moaned song of the lone swan outdoes the cawings of countless jackdaws
echoing far and wide through darkening clouds.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Who hung these glittering shields here,
these unstained spears and unruptured helmets,
dedicating to murderous Ares ornaments of no value?
Will no one cast these virginal weapons out of my armory?
Their proper place is in the peaceful halls of placid men,
not within the wild walls of Enyalius.
I delight in hacked heads and the blood of dying berserkers,
if, indeed, I am Ares the Destroyer.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May good Fortune, O stranger, keep you on course all your life before a fair breeze!
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Docile doves may coo for cowards,
but we delight in dauntless men.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here by the threshing-room floor,
little ant, you relentless toiler,
I built you a mound of liquid-absorbing earth,
so that even in death you may partake of the droughts of Demeter,
as you lie in the grave my plough burrowed.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This is your mother’s lament, Artemidorus,
weeping over your tomb,
bewailing your twelve brief years:
"All the fruit of my labor has gone up in smoke,
all your heartbroken father's endeavors are ash,
all your childish passion an extinguished flame.
For you have entered the land of the lost,
from which there is no return, never a home-coming.
You failed to reach your prime, my darling,
and now we have nothing but your headstone and dumb dust."
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the Sea
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the same;
why then do we idly blame
the Cyclades
or the harrowing waves of narrow Helle?

To protest is vain!

Justly, they have earned their fame.

Why then,
after I had escaped them,
did the harbor of Scarphe engulf me?

I advise whoever finds a fair passage home:
accept that the sea's way is its own.
Man is foam.
Aristagoras knows who's buried here.


Orpheus, mute your bewitching strains
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Orpheus, mute your bewitching strains;
Leave beasts to wander stony plains;
No longer sing fierce winds to sleep,
Nor seek to enchant the tumultuous deep;
For you are dead; each Muse, forlorn,
Strums anguished strings as your mother mourns.
Mind, mere mortals, mind—no use to moan,
When even a Goddess could not save her own!


Orpheus, now you will never again enchant
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch



Orpheus, now you will never again enchant the charmed oaks,
never again mesmerize shepherdless herds of wild beasts,
never again lull the roaring winds,
never again tame the tumultuous hail
nor the sweeping snowstorms
nor the crashing sea,
for you have perished
and the daughters of Mnemosyne weep for you,
and your mother Calliope above all.
Why do mortals mourn their dead sons,
when not even the gods can protect their children from Hades?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch


The High Road to Death
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Men skilled in the stars call me brief-lifed;
I am, but what do I care, O Seleucus?
All men descend to Hades
and if our demise comes quicker,
the sooner we shall we look on Minos.
Let us drink then, for surely wine is a steed for the high-road,
when pedestrians march sadly to Death.


The Seven Wonders of the Ancient World
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

I have set my eyes upon
the lofty walls of Babylon
with its elevated road for chariots
... and upon the statue of Zeus
by the Alpheus ...
... and upon the hanging gardens ...
... upon the Colossus of the Sun ...
... upon the massive edifices
of the towering pyramids ...
... even upon the vast tomb of Mausolus ...
but when I saw the mansion of Artemis
disappearing into the cirri,
those other marvels lost their brilliancy
and I said, "Setting aside Olympus,
the Sun never shone on anything so fabulous!"


Sophocles Epigrams

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, Oedipus at Colonus, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Never to be born may be the biggest boon of all.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Oblivion: What a blessing, to lie untouched by pain!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The happiest life is one empty of thought.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Consider no man happy till he lies dead, free of pain at last.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What is worse than death? When death is desired but denied.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When a man endures nothing but endless miseries, what is the use of hanging on day after day,
edging closer and closer toward death? Anyone who warms his heart with the false glow of flickering hope is a wretch! The noble man should live with honor and die with honor. That's all that can be said.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Children anchor their mothers to life.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How terrible, to see the truth when the truth brings only pain to the seer!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wisdom outweighs all the world's wealth.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fortune never favors the faint-hearted.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wait for evening to appreciate the day's splendor.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Homer Epigrams

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they themselves are sorrowless.
—Homer, Iliad 24.525-526, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.”
—attributed to Homer (circa 800 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ancient Roman Epigrams

Wall, I'm astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
—Ancient Roman graffiti, loose translation/interpretation by Michael R Burch

There is nothing so pointless, so perfidious as human life! ... The ultimate bliss is not to be born; otherwise we should speedily slip back into the original Nothingness.
—Seneca, On Consolation to Marcia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Less Heroic Couplets: Rejection Slips
by Michael R. Burch

pour Melissa Balmain

Whenever my writing gets rejected,
I always wonder how the rejecter got elected.
Are we exchanging at the same Bourse?
(Excepting present company, of course!)

I consider the term “rejection slip” to be a double entendre. When editors reject my poems, did I slip up, or did they? Is their slip showing, or is mine?



Remembering Not to Call
by Michael R. Burch

a villanelle permitting mourning, for my mother, Christine Ena Burch

The hardest thing of all,
after telling her everything,
is remembering not to call.

Now the phone hanging on the wall
will never announce her ring:
the hardest thing of all

for children, however tall.
And the hardest thing this spring
will be remembering not to call

the one who was everything.
That the songbirds will nevermore sing
is the hardest thing of all

for those who once listened, in thrall,
and welcomed the message they bring,
since they won’t remember to call.

And the hardest thing this fall
will be a number with no one to ring.
No, the hardest thing of all
is remembering not to call.



Sailing to My Grandfather, for George Hurt
by Michael R. Burch

This distance between us
―this vast sea
of remembrance―
is no hindrance,
no enemy.

I see you out of the shining mists
of memory.
Events and chance
and circumstance
are sands on the shore of your legacy.

I find you now in fits and bursts
of breezes time has blown to me,
while waves, immense,
now skirt and glance
against the bow unceasingly.

I feel the sea's salt spray―light fists,
her mists and vapors mocking me.
From ignorance
to reverence,
your words were sextant stars to me.

Bright stars are strewn in silver gusts
back, back toward infinity.
From innocence
to senescence,
now you are mine increasingly.



All Things Galore
by Michael R. Burch

for my grandfathers George Edwin Hurt Sr. and Paul Ray Burch, Sr.

Grandfather,
now in your gray presence
you are

somehow more near

and remind me that,
once, upon a star,
you taught me

wish

that ululate soft phrase,
that hopeful phrase!

and everywhere above, each hopeful star

gleamed down

and seemed to speak of times before
when you clasped my small glad hand
in your wise paw

and taught me heaven, omen, meteor . . .



Attend Upon Them Still
by Michael R. Burch

for my grandparents George and Ena Hurt

With gentleness and fine and tender will,
attend upon them still;
thou art the grass.

Nor let men’s feet here muddy as they pass
thy subtle undulations, nor depress
for long the comforts of thy lovingness,

nor let the fuse
of time wink out amid the violets.
They have their use―

to wave, to grow, to gleam, to lighten their paths,
to shine sweet, transient glories at their feet.
Thou art the grass;

make them complete.



Sanctuary at Dawn
by Michael R. Burch

I have walked these thirteen miles
just to stand outside your door.
The rain has dogged my footsteps
for thirteen miles, for thirty years,
through the monsoon seasons ...
and now my tears
have all been washed away.

Through thirteen miles of rain I slogged,
I stumbled and I climbed
rainslickened slopes
that led me home
to the hope that I might find
a life I lived before.

The door is wet; my cheeks are wet,
but not with rain or tears ...
as I knock I sweat
and the raining seems
the rhythm of the years.

Now you stand outlined in the doorway
―a man as large as I left―
and with bated breath
I take a step
into the accusing light.

Your eyes are grayer
than I remembered;
your hair is grayer, too.
As the red rust runs
down the dripping drains,
our voices exclaim―

"My father!"
"My son!"


Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …

… and our childish games, Baucis, do you remember? ...

... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …

… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …

… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...

... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...

… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...

... Until you mother called for us to help with the salted meat ...

... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...

... Desire becomes oblivion ...

... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …

... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eying this strange distaff ...

O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!



On a Betrothed Girl
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"

Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis —
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.

*****! O Hymenaeus!

Keywords/Tags: elegy, eulogy, child, childhood, death, death of a friend, lament, lamentation, epitaph, grave, funeral

Published as the collection "Ancient Greek Epigrams"
Chad Katz Mar 2011
Hans was outside himself. Perched on the edge of a daydream, he looked below, distantly aware of his bustling dinner table. How casually they live, Hans thought; with what feigned clarity they can connect and understand. There were his brothers and sisters; his aunts, uncles, cousins and ah—there was his father. Look at him personifying repugnance, locks of hair falling clumsily on his tattered shirt. Look at him! (Hans could yell only in silence.) Look there and see him cloyingly preparing his knife to hunt, to tear, to slice yet another hunk of meat for his own gluttony. With what excitement—what vivid, forbidden ecstasy Hans would take his father’s knife and turn the hunter into the hunted.

Somewhere in the cluttered abyss there was a sound followed by a warming light. Hans was entranced. And again, a gentle thunder followed by a thread of heat connecting for a moment earth and sky, father, family, and son.

It was goodness and caring, it was a mother’s voice. It was this graceful fluttering in the medium of time that awoke a primitive yearning in Hans, grabbed his throat and stared him lustily in the eyes. What could it be? Hans wondered aloud, what could it be that she desires, for he already knew that he had to be the one to deliver any object she longed for, to slay any beast that tormented her—it had to be him, to be Hans, to be her son.

Please, she said; can someone please pour me a glass of water. Oh how Hans was enraged to find that this whim had not been made solely of a son. It was his right to quench his mother’s thirst; it was his place within the natural order to satisfy her needs. What cruelty and ice! Hans said, but also felt; and in an instant returned to himself below, tumbling violently from the high canopy of his trance to the sight of his father’s filthy hand reaching for the water jug.

In base impulse, Hans jabbed at the jug, forcibly pushing aside the carnal hand. Upon contact, Hans felt an overwhelming calm, an absolute peace. He wrapped his fingers tightly around the handle, closed his eyes, and breathed deeply. At once he was joyous, he was spent; he was adrenalized and gloriously dominant. He would be the one to tend to the maternal flower, supplying water for a thirst that he prayed would always be there.
Raj Arumugam Nov 2011
Scene One



...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...
*



Urgo: I am attendant 1. Often known as Urgo.



Burgo: I am attendant 2. Always known as Burgo.



Urgo:  You see this creature seated here
            in the wheelchair? 
Can you believe it?

            This creature once wrote poems
            
and its poems still inhabit cyberspace.


Burgo: Oh, this creature did that?


Urgo: Yes, this.


Burgo: I think I’ve read some.

             Not that I can remember any.
             
Not a word, not a title.
 But must have been pretty good, ha?
             
To write all those words, in verse...


Urgo: I don’t know about that.
           
It’s the girls who write. And sissies.
           
And for all that, you know
           
there’s just one word this creature can say.


Burgo: Really? Just one word?


Urgo: Yes.
All right, watch this.
           Come on, Raj-i.

           Hey baby...Burgo here wants to hear you.
           
Just one poem in your one word.
           
Come on, baby - or no soup for you tonight.



Raj: Baa, baa, baa

        Baa, baa, baa

        Baa, baa, baa

       Baa, baa, baa



(Burgo and Urgo clap)



Urgo: Baan-derful, Raj...
Now Burgo,
           let’s wheel the creature back in

           and dump him in
           his corner.



(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)





Scene Two



...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...






Urgo: Today, Burgo, is Exercise Your Vocal Chords Day.



Burgo: No problem - Ahhhhhhhhrrrrgggggooooaaaaa.....



Urgo: Not your vocal cords, Burgo.
           
It is Exercise Your vocal Cords Day
            
for our distinguished guest currently
            
on this wheelchair.



Burgo: Ahhh...I see...



Urgo: All right, Raj-i baby...
Exercise your vocal chords 

            and entertain us with your delightful voice...



Raj: Baa, baa, baa
        
Baa, baa, baa

        Baa, baa, baa
        
Baa, baa, baa



(Burgo claps)*



Urgo: OK - that’s enough exercise for the day!
           Let’s go






(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)






Scene Three

...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...


Urgo: Burgo!

Burgo: Sire!

Urgo: Sire? Where in the world
           did you get such a word?

Burgo: Sorry - I thought I was in a *****
             Shakespeare play.

Urgo: Have your head examined, Burgo.
            We’ll never make it there.
            All we have is this 3rd-rate one-act play.

Burgo: I understand. I’m just a little ambitious.

Urgo: Be realistic. Don’t be ambitious.

Burgo: That’s wise, Sire - I mean, Urgo.

Urgo: Well, this creature in the wheelchair,
            for example...It was ambitious...
            and it had a great fall...
            it never knew how to be realistic...
            But more of that, later - first, what Day is it today?

Burgo: It is We Tickle Your Foot Day, today.

Urgo: You learn fast, Burgo.

Burgo: Thank you, Urgo.

(Silence)

Urgo: Well?

Burgo: I’m very well, thank you.

Urgo: You idiot! I mean if you know it is
           We Tickle Your Foot Day, today -
           then what should you do next, you knave!?

Burgo: Oh. Ok.

(Burgo kneels before Raj, takes off Raj’s shoes and with a feather tickles Raj’s feet.)

Raj (laughing): Baa, baa, baa
                              Baa, baa, baa
                              Baa, baa, baa
                             Baa, baa, baa


(Burgo puts Raj’s shoes on again, and his feather back in his pocket and stands up.)



Burgo: You mentioned ambition
              and this creature that sits on the wheelchair.

Urgo: Yes, it is time to exercise my vocal chords.
           This creature forgot, like all creatures,
           we come alone, and we go alone.

Burgo: Ah, at last! - hints of a Shakespearean play
             albeit we’ll never make it into one.
            With ambition, loneliness and all the Lear madness.
            Will we have the lewd parts too
            and rich imagery of body parts?

Urgo: Perhaps...perhaps...but let us stick to the ordinary ...
           This creature was born in 1derLand
           but was washed ashore to foreign shores.


Burgo: Good, good...like Paris, son of Priam and Hecuba?
             O Paris, washed ashore to Sparta
             O so well-loved and nursed by Helen.

Urgo: Yes, except this creature is more akin to the Wanderer
            like Oedipus, or just the indistinct Mendicant,
            the Samurai with no master, a ronin,
             all cursed to wander the face of the earth...

Burgo: Oh - are we in Shakespeare yet?

Urgo: We are in deep ****! That’s where we are!
           We all are.
           Burgo - let us stick to the banal like hamburgers.
          This creature forgot that
          and dreamt of things like poetry, ideals -
          and therein is the moral of the story for you:
          we come alone
          and alone we go
          one at a time we come
          and each we own, and each faculty
          one at a time they go.

Burgo: So let us stick with the banal
             eat our burgers
             and pick our teeth after.
             Do they supply toothpicks at takeaways
             in your country, Urgo?

Urgo: No, we recycle them, Burgo.
           We just pick up discarded ones from the ground.
           Like some nations pick up cigarette butts
           from the bins.
           Waste not; want not.


Burgo: Oh, if this scene goes on any longer
             it might become Shakespearean, Urgo.

Urgo: Ergo - we must go.
          But let us allow Raj to have the last word,
           since this play is entitled
          “ Raj Arumugam, (a one-act tragicomedy)”.
          Idiot of a son! What kind of fool-writer will have a play
          with his own name as the title of his play?!

Burgo: So, Raj-i, you egocentric ******:
             You have the last word in this scene...
             You really put words into my mouth, you ****!

Raj: Baa, baa, ba
        Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa


Urgo: All right, Let’s go, Burgo.
           Bring him in -
           Let’s drop him in bed
           and may he drop dead!



(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)




Scene Four



...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...



*


Urgo: Burgo!


Burgo: Urgo!


Urgo: How long has it been since
           you started work here?


Burgo: 3 months, Urgo. Why?


Urgo: Well, show me a game...I’m bored...a new game...


Burgo: Well, have you played wheelie bin?


Urgo: No.
But Oh I love to delve into world culture.

           Show me.


Burgo: Well, let me show you.

             A wheelie bin is a bin with wheels
             and you put ******* in it
             
and you leave it outside on the kerb
             
and the garbage guy in his truck collects your *******.
             
So this is the game.



(Burgo pushes wheelchair round the stage and sings.)



          This is the way we 
wheel out our wheelie bins
           
this is the way we 
wheel out our bins
           
early every Thursday morning


           This is the way we 
leave our bins,
            our wheelie bins

            this is the way we leave our bins
            
out on the sunny kerb

            every Thursday morning



(leaves wheelchair on kerb)



           This is the way we empty our bins

           this is the way we empty our bins
           this is the way empty our bins
           every Thursday morning



(empties the wheelchair; Raj Arumugam  drops onstage)




Urgo
(joining in):
 This is the way we 
pick up our *******

                                  pick up our *******
                                  
this is the way we do it

                                  this is the way 
always we do it

                                  early Thursday morning!



(Urgo picks up Raj Arumugam and drops him in the wheelchair)



(Urgo and Burgo clap, applauding each other.)



Burgo:
And now, Urgo - for the ritual
             of 
Raj Arumugam’s final words in the scene...
Is that right?



(Urgo nods...)



Burgo:
  Sing, you Sir in the Wheelchair.



Raj: Baa, baa, baa
       
Baa, baa, baa

       Baa, baa, baa

       Baa, baa, baa




Burgo: Oh, you spoil the fun! Let’s go.






(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)




Scene Five

...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...


Urgo:
          Let's leave him here tonight;
         some fresh air might do him good

(Urgo and Burgo leave, leaving Raj on his wheelchair.)

(Long silence.)


Raj: Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa
      Baa, baa, baa



(Raj has a thought. His thought is broadcast as a message on the rectangular neon light display: “Hey guys, come back...Another word is coming back to me.”)

(Long silence)


Raj:
**** **** ****
**** **** ****
**** **** ****

(Raj has another thought. His thought is broadcast as a message on the rectangular neon light display: “Another one’s coming back...maybe my mind is coming back.”)


Raj:
**** **** ****
**** **** ****
**** **** ****

(Long silence. Lights fade. Darkness. Curtain...)

— The End —