Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"narm" poems
Mujhe wo aksar kehta tha Muhabat kuch nhi hoti Hijar ka khauf be matlab Wasl k khwab bemani ... Nighaoon main koi soorat Kahan din rat rehti hai Usy q khamoshi kahain K jis main bat rehti hai Wo ankhain kaisi hoti hain? Jahan barsat rehti hai Yeh ansu bezaban ansu Bhala kya bol saktay hain Or uski narm palko pe nami Din rat rehti hai Mujhe wo aksar kehta tha Mohabbat kuch nahi hoti Magar jab aj barson bad Main ne usko dekha hai K uski jheel ankho main Hijar ka khof rehta hai Wasl k khwab rehtay hain Wahan barsat rehti hai Yun lagta hai k barson se Wo soya v nahi shayad Yun lagta hai kisi ki yada barson se Usy din rat rehti hai Or uski narm palkon pe Haseen saay be geelay hain Or uski khamoshi aisi k Jis main bat rehti hai Mujhe ab wo nahee kehta Muhabat kch nahee hoti.
0
Jan 20, 2016
Jan 20, 2016 at 3:38 PM UTC
MOHABBAT KUCH NAHI HOTI
Khwaab dekho. Khuli aankhon se ya band, fark nahin. Khwaab humein kahan se kahan leja chhodti hai. Jo kabhi dekha nahin woh dikha deti hai. Jis cheez ko kabhi chhua na ** use bhi mehsoos karwa deti hai. Kabhi paseene mein bheega jagaati hai, toh kabhi apni ulfat se gaalon ko laal kar deti hai. Cheekh kar uthaa hai koi toh koi muskuraate. Koi toh khatam hone ka naam nahin leta. Kisi ke beech mein kat jaane ka gila hai rehta. Mujhe toh hamesha khatam hone ka intezaar hi raha ------ uske aane tak. Bura dekha, bura jaana, bure ne ghere rakha ab tak. Mein ne seene par sar rakha, phir usne mere haath par apna bada magar narm haath rakha. Usko meri nazuk lambi ungliyon se khelna achha laga. Mujhe mohabbat jatane ka yeh tareeqa uska achha laga. Aankh khuli. Pehli dafa kaanp kar nahin sharmakar jagi. Sukoon toh tha. Par gila bhi raha. Phir socha, khwaab itne bhi bure nahin. Toh khwaab dekho. Kuch rehne do. Kuch poore karo.
0
Sep 11, 2021
Sep 11, 2021 at 12:36 PM UTC
Khwaab
painting when being bilingual, the naked phonetics of the english alphabet, and the diacritics on the polish one, for example -sh- of the former and -sz- of the latter, but the painting is still entitled: trying to capture what was being said without lip-reading but by optics encoding the sounds, so that someone bilingual might decipher; and yes, dependent of aesthetics / orthography the -rz- versus the ż. azog szak gaum'dasz! blog kruto, goniś... gunwondersmargen'ś. azog mor'rzyrljisz? blog golumdo, sza zu lisz sza za duh. azog jam dysz! *** da kurz nak krza rzuk; arz ga bejark gundabadul, mar kam narm karszrz. mulgaj! a'naj! ursdraj! tu pu nam - ah me c!
0
Mar 21, 2016
Mar 21, 2016 at 10:03 PM UTC
phonetic painting of extended bilingualism
Choti woh chidiya albeli Pyaari si aur badi niraali Nazhukh si pali , kuch dil ki bholi Uskey par jaise rangoli. Chote chote they uskey sapne Jinhe wo sanwaare aankhon mein apne Chaahe ki liye pankh bade woh Bas udjaaye neele Gagan mein Aakhir mein jab waqt wo aaya Lekar pankh ko udjaane ka Aansu lekar baabul se boli Ye na mujhse ho paayega Baabul ne uski narm si aankhe Dekh ke usko ye poocha sawaal Beti , tu kyu apne app ko rokey? Kyu udhney key nahi khayaal? Sunkar apni baabul ki boli Dheere se chidiya ab doli Tab lagta tha jo ek sapna Aaj wo ** gaya hai choor. Kya mere do pankh ye chote Udh paayenge uthnee door? Itna bhi mat karna guroor Na Karo mere dil ko majboor Rehne do mujhe tumhare paas Phir na rakhungi mein koyi bhi aas. Baabul ne chidiya ko sehlaaya Usey apne dil se laggaya. Jo sapno se tuney man ko behlaaya Usko paane ka waqt hai aaya. Chota mat kabhi kudhko samajhna Bas yuhi pankh lekar udhjaana. Udhna hi hai tera naseeb Rakhna hamesha usey dil ke khareeb . Aasman dekhe raah tumhara Likhdo uspar naam tumhara . Phir Chidiya ne lee aisee udaan Bharliya aanchal mein aasman ke rang Baabul ne dee usey bidaayi Bhar aayi aankhein, raha gaya wo dang.
0
Aug 26, 2020
Aug 26, 2020 at 1:21 AM UTC
Baabul ki duwa
Jeene ke laayak bana mujhe ae khuda Teri kayanaat ko mein dekh sakoon Tere karishmon ko kar sakoon nihar Mere haath hamesha tujhe kar sake salaam Mere honth hamesh tujhse kar sake duwa Iss Kaabil mein rahoo ae khudha Jeene laayak bana mujhe ae khudha Narm baton se apno ko mein sehlaa sakoon Andhere mein shamaa banker raah dikha sakoon Mere aanchal ko banaa iss laayak tu Mere dilbar ko wo banjaye ibaadat ka makaam Jeene ke laayak bana mujhe ae khudha Ki le sakkon teri khush mausamon ka mazaa Saawan ki ghataa se jab ubharne lage fizaa Tho daudke usse lipat sakoon Zara Mere dil ki galiyaan khuli rahe hamesha Muhabbat ka raahi ban, rehjaau mein sada...
0
Aug 11, 2020
Aug 11, 2020 at 6:47 AM UTC
Mannath