"nacre" poems
i.
Certes, where wouldst I be, without the visitant who visited me, hallow and calefacient is mine sweet. Her camaca flaxen brown far east bisayan covering, like the wind upon her bones; Cling's on to wing's crystalline, hovering.
ii.
Many callisteias doth she hath, even in her most burdened of day's, light echoes the wall's of her laugh. Her nacre eyne, as a naos doth garnish the sign; spelling "ángelos mou".
iii.
I phlebotomized pond's of despair's tether's, I implored God for the mate of mine soul; even pictured this vasílissa in mine pounding blood's fetters. Thus one moment, in death's valley, undeservingly the Trinity whom always was and is; gifted me mine other-half, the woman from Asia's tribal secrets, the one with a aureole surrounding her chest.
iv.
Now, after generation's of awaiting, just to touch her luminescence I won't tire, nor debate the timing; for all
Cometh in good time, I just thanketh mine Yahweh.
For its his daughter he didst send, thus me didst he
Openeth mine eyen. O' blest divine, O' blest divine.
©Brandon Nagley
©Lonesome poets poetry
©Earl Jane Nagley ( àgapi mou) Dedication
Apr 12, 2016
Apr 12, 2016 at 7:06 PM UTC
So I took her to the river
believing she was a maiden,
but she already had a husband.
It was on St. James night
and almost as if I was obliged to.
The lanterns went out
and the crickets lightened up.
In the farthest street corners
I touched her sleeping *******
and they opened to me suddenly
like spikes of hyacinth.
The starch of her petticoat
sounded in my ears
like a piece of silk
rent by ten knives.
Without silver light on their foilage
the trees had grown larger
and a horizon of dogs
barked very far from the river.
Past the blackberries,
the reeds and the hawthorne
underneath her cluster of hair
I made a hollow in the earth
I took off my tie,
she too off her dress.
I, my belt with the revolver.
She, her four bodices.
Nor nard nor mother-o-pearl
have skin so fine,
nor does glass with silver
shine with such brillance.
Her thighs slipped away from me
like startled fish,
half full of fire,
half full of cold.
That night I ran
on the best of roads
mounted on a nacre mare
without bridle stirrups.
As a man, I won't repeat
the tings she said to me.
The light of understanding
has made me more discreet.
Smeared with sand and kisses
I took her away from the river.
The sowrds of the liles
battled with the air.
I behaved like what I am,
like a proper gypsy.
I gave her a large sewing basket,
of straw-colored satin,
but I did not fall in love
for although she had a husband
she told me she as a maiden
when I took her to the river.
2.2k
You're the calm in the sea of chaos
You're the light at the end of a tunnel
You're the first raindrop in a desert
You're the rainbow on a gloomy weather
You're the smile on my face
You're the sparkle in my eyes
You're the song I want to hear
But you're the sand in an oyster
A debris that makes a nacre
You inflict pain, yet produce something beautiful like a pearl
Nov 12, 2021
Nov 12, 2021 at 4:51 PM UTC
An itch I cannot proclaim
Through the salt and remains
That drips through my eyes
I yell, I scream and I beg
Entombed forever in your silent
Disregard, so scared
Of making the waves move.
Close and shut, these pearls
They are but a shame
My weakness and your fragility
All on display for everyone to wear.
Covering up my tones with your
Sand infested ears
You shamble away in rage and disarray
I am still your pearl, still
You let the ocean take my name.
-Rain
Jun 21, 2023
Jun 21, 2023 at 12:46 AM UTC
i
sacchariferous exhale's, I shalt insufflate into her bronchi
An Ode of enchantment, a beacon of escarpment, Filipino oblige;
We shalt junket all the way to France, the way politician's do
Concord, oh amour', at the end of the day Cogitation's, sky blue.
ii
The artist's shalt adumbrate ourn outter appearance's, as ghost's
They shalt brush us onto an primeval canvas, Enlargement ****
Phosphorescent simper she giveth, as I grace her foreign perfume
Thither the acropolis, to mine land of Greece, Corinth, in all tune.
iii
The people their do greeteth her, they layeth out the red carpet
White wall's of these spítia, nacre full of plenty, open market's;
The children here art collaborated in epoch, decorative style's,
As mine queen shalt seeith, they weareth golden leaves, wild......
©Brandon nagley
©Lonesome poet's poetry
©Earl Jane dedication/ pag-ibig magpakailanman.....
Aug 9, 2015
Aug 9, 2015 at 10:26 PM UTC
She finds consolation
In the shell of her being,
At the bottom of an ocean
Where neither man
Nor the tide that follows him
Can carry her away.
Her heart belongs in a shell,
Wrapped in layers upon layers
of nacre
Where she can abstain
From pain,
From torment
And from his touch.
Mar 6, 2017
Mar 6, 2017 at 10:40 AM UTC
No pain for oyster,
as nacre coats the sand grain,
Lustrous pearl is formed.
Aug 30, 2018
Aug 30, 2018 at 8:19 PM UTC
I dwell in the vastness of my ocean
Bathed in the sun's merciful radiance
I was formed around a grain of sand
or of history, or love, or time
The loving Lonchura lands on my shoulder
To listen to the story of my forefathers
The tale of pride and of crimson waters
Of the braves, of victory, or the rare air
Sampaguitas kiss my sun-kissed cheek
And pour its oils on my curious feet
Gumamelas gather in harmony of color
and of fragrance, of adoration, of vigor
I loom over the golden seas
Of eager waves and mighty sailors
I dance with the gleeful chanting
of the north winds and the palm trees
A little bit of all the cultures made one
From a long history of Western colonial rule
Evolved a blood of a unique blend
Of east, of west, of appearance, of culture
I am the Nacre!
The pearl of the orient seas
I shine in the salinity and bounty
In the heat of the glorious Pacific
© 2012 Maryanne M.
Jan 10, 2013
Jan 10, 2013 at 12:25 AM UTC
*That evening,
The irises of a lady’s eyes
Aroused the vastness of an ocean
& her pupils glistened
Like pearls beneath shallow,
Languid waters of crystalline blue;
Their lustrous nacre
Reflected the sparse rays
Of dwindling evening light
& swooned over the elegant
Procession of the stars above.
That evening,
The fractious mysteries
Of the universe withdrew
Their reticence & conferred
Their wisdom upon her;
Deep and troubling questions
Which once had lingered in
Her thoughts were burnt to cinders
By kisses from the flame of truth;
Memories found their meaning,
& rhymes found their reason.
That evening,
Her once perpetual,
Merry exhalations
Mingled with the ocean air for
The final time as she
Became one with the night.
As she ascended into
The great unknown, she saw
Memories flash before her eyes.
For life is but a flash
Within the spectrum of eternity.
That evening,
She discovered so much
But paid the price of what she knew.
That evening,
She became nothing more
Than stardust.
“For you were made of dust, & to dust you shall return.”*
Aug 10, 2016
Aug 10, 2016 at 2:43 PM UTC
~
Floating in a nacre, cream pool
Splattered with ink, dreams, and azoic butterflies
A monolithic love dance begin
Shifting one personality into another
Creating
Defaulting
As three stone bodies
Swirl
and twirl
With a rocky rhythm
Their papery skin
Peel back in finery consumptions
As their minds become one
~
May 24, 2015
May 24, 2015 at 4:57 PM UTC
My veins are sewers beneath my skin.
There is a cage where my skull should be
And inside this cage which stands like the skeleton of an October tree
There are worms that are knotted together in a way that allows them to think as one.
My stomach is full of writhing parasitoid wasps
That move in a way that makes them apparent to the eye that looks for them.
Only three months past they were injected into my bloodstream inside a miniscule submersible
Capsule.
My skin is nothing but maggots.
My tongue flails beneath the weight of hypodermic needles that are invisible even to the eye that looks for them.
The opinions of the worms are made apparent through my tongue even as it sprawls beneath the needles.
My lungs are full of dust and the dust is full of nacre and the nacre is wrapped around gypsum and graphite Which are dust to the eye that does not know these words.
Jul 2, 2012
Jul 2, 2012 at 12:03 PM UTC
I am a dream dancer.
My strings are taut
over the vaults of the sky so soft.
Like a quiet muse I hear
the silent night breaking in.
Like marble, strands of clouds shine brightly,
in shades of rosé and nacre here,
those anxious sounds are getting lost,
now blanching in rust and debris near.
I am a dream dancer,
staggeringly floating in the sea of the world,
wobbling and falling on thin ropes,
spoiled in nothingness and oh so empty,
despicably holding the here in fear.
I am a dream dancer.
And I fall
As an eternal bliss truant
To the ground.
© fey (28/12/17)
Sep 14, 2020
Sep 14, 2020 at 2:23 AM UTC
Some scrawl the names of people present and past
Some drench theirs in pearlescent candied nacre
Shapes and hues exact, stencilled down to the last
Pretty copies of individuality
There are those who have it forced upon the face
Growing into it, it feels more natural
To don that dress, to hit the gym and say grace
Becoming the things they are needed to be
The flawless surface ever in flux stirs and returns to slumber.
Still others, indecisive, searchful, hover
From pile to pile, over fractalised discards
Picking out their newest favourite cover
For their brittle blandness blushed by exposure
Mine has grown inwards, claws entrenched beneath skin
Reverse quicksand; raking scars old and fresh
Valour marks in the battle I cannot win
My silence percolates. Outside it accretes
It glows in flickers of luciferous fluoroscence, firefly flashes.
Hope is but another addiction to break
Yet this air hangs heavy, toxic to inhale
A frigid gut burn with every breath I take
Soulful tremor smothered in despair's cocoon.
Fingers roam my jaw. Phantom edges they seek
Futility dawns. It has long disappeared
As have the haunting echoes of devil-speak
I have swallowed it all as it consumed me
It changes, chameleon-like, dissolving pixels on a screen.
Is it me, or am I it? It matters not
Its pulse fills my veins with something close to life
Yet I musn't bleed - the fluid does not clot
It leaks slowly like a punctured memory
Inside nestles the tangle of cobwebbed dreams
Silken sojourns unwittingly petrified
Quavering mutedly to my stifled screams:
You cannot, you shall not, you must not come in!
Jun 6, 2015
Jun 6, 2015 at 11:10 AM UTC
Marbre de Paros.
Un jour, au doux rêveur qui l'aime,
En train de montrer ses trésors,
Elle voulut lire un poème,
Le poème de son beau corps.
D'abord, superbe et triomphante
Elle vint en grand apparat,
Traînant avec des airs d'infante
Un flot de velours nacarat :
Telle qu'au rebord de sa loge
Elle brille aux Italiens,
Ecoutant passer son éloge
Dans les chants des musiciens.
Ensuite, en sa verve d'artiste,
Laissant tomber l'épais velours,
Dans un nuage de batiste
Elle ébaucha ses fiers contours.
Glissant de l'épaule à la hanche,
La chemise aux plis nonchalants,
Comme une tourterelle blanche
Vint s'abattre sur ses pieds blancs.
Pour Apelle ou pour Cléoméne,
Elle semblait, marbre de chair,
En Vénus Anadyomène
Poser nue au bord de la mer.
De grosses perles de Venise
Roulaient au lieu de gouttes d'eau,
Grains laiteux qu'un rayon irise,
Sur le frais satin de sa peau.
Oh ! quelles ravissantes choses,
Dans sa divine nudité,
Avec les strophes de ses poses,
Chantait cet hymne de beauté !
Comme les flots baisant le sable
Sous la lune aux tremblants rayons,
Sa grâce était intarissable
En molles ondulations.
Mais bientôt, lasse d'art antique,
De Phidias et de Vénus,
Dans une autre stance plastique
Elle groupe ses charmes nus.
Sur un tapis de Cachemire,
C'est la sultane du sérail,
Riant au miroir qui l'admire
Avec un rire de corail ;
La Géorgienne indolente,
Avec son souple narguilhé,
Etalant sa hanche opulente,
Un pied sous l'autre replié.
Et comme l'odalisque d'Ingres,
De ses reins cambrant les rondeurs,
En dépit des vertus malingres,
En dépit des maigres pudeurs !
Paresseuse odalisque, arrière !
Voici le tableau dans son jour,
Le diamant dans sa lumière ;
Voici la beauté dans l'amour !
Sa tête penche et se renverse ;
Haletante, dressant les seins,
Aux bras du rêve qui la berce,
Elle tombe sur ses coussins.
Ses paupières battent des ailes
Sur leurs globes d'argent bruni,
Et l'on voit monter ses prunelles
Dans la nacre de l'infini.
D'un linceul de point d'Angleterre
Que l'on recouvre sa beauté :
L'extase l'a prise à la terre ;
Elle est morte de volupté !
Que les violettes de Parme,
Au lieu des tristes fleurs des morts
Où chaque perle est une larme,
Pleurent en bouquets sur son corps !
Et que mollement on la pose
Sur son lit, tombeau blanc et doux,
Où le poète, à la nuit close,
Ira prier à deux genoux.
667
each time the wind turns the pages
of the tree, the sun ripens in itself,
a fruit transfixing the day—
we take it in our hands,
lowly in the grass we lay in slender
fascination, a fresh fruit's glaze
signaling the hour.
this is when my love heightens
as rain falls inanimately on unquiet stones, revealing their naked splendor.
their silences transmuted into undressed
woes of women toiling shorelines and men striding subterranean worlds —
whereas when brightness then quells
itself and tosses you out into the deepest
chasm of chores, your locomotives unction you my sweet lovingly arms
where i bring you close to rescue,
herein darkness prevails and overthrows
water: my hands divest their fates and begin to scour for the nacre of your heart—
and i will take it, and i will own it,
for there is nothing the blue yields in depth but the lesson it shares,
leaving me a place, flat on my belly,
with a bounty of flowers in my mouth
your lips have planted like your hand
on my chest.
Dec 15, 2015
Dec 15, 2015 at 11:03 PM UTC
Dans un tronc d'angélique
J'ai creusé une cachette pour ma muse
Electro hyper sensible
Et j'ai béni de l'écume des anges
L'hippocampe qui haletait
À la proue de mon équipage.
Ma quille bien encastrée dans l'étrave
J'ai pris la mer étale à tout ballant
Vers la montagne d'eau
Où résident les ors des muses.
Des ondes amoncelées pleuvaient des perles lustrées
Des vertes, des bleues, des peacock,
Des pamplemousses, des aubergines
Et je ne voyais rien de leurs galipettes
Je cherchais l'or nu des mots sous la couette
Je ne voyais pas les perles offertes du silence
Je ne voyais pas les colliers, les coiffes, les parures, les couronnes tressées
Je cherchais le verbe fait chair dans les paillettes
Je ne voyais pas l'iris multicolore des regards mouillés
Je cherchais l'or, les carats
Je ne voyais pas dans la nuit force cinq
Etinceler l'once du sourire complice
Des dents de l'hippocampe
Qui me toisait derrière sa muselière
De perles et fougères
Exigeant que tel un orpailleur je fasse ripaille,
Que je me déchaîne sans délai
Au cœur de la nacre sacrée
Au cœur battant de la grâce
Bis repetita
Au nom du Roi
Bis repetita
Au nom de la Loi
Bis repetita
Au nom de la Foi
Bis repetita
Au nom des Muses.
Nov 30, 2019
Nov 30, 2019 at 1:11 AM UTC
neither do I have a rosebay to touch
nor a sky to love
only I have is a street
that I pass through the revery
my heart is like a ridgeway
that I fold myself its end
a hanky, my lover, lace is north wind
from which my tears pour nacres
Koray Feyiz
(Translated from Turkish by Koray Feyiz)
Oct 14, 2016
Oct 14, 2016 at 5:33 PM UTC
Madrigal panthéiste.
Dans le fronton d'un temple antique,
Deux blocs de marbre ont, trois mille ans,
Sur le fond bleu du ciel attique
Juxtaposé leurs rêves blancs ;
Dans la même nacre figées,
Larmes des flots pleurant Vénus,
Deux perles au gouffre plongées
Se sont dit des mots inconnus ;
Au frais Généralife écloses,
Sous le jet d'eau toujours en pleurs,
Du temps de Boabdil, deux roses
Ensemble ont fait jaser leurs fleurs ;
Sur les coupoles de Venise
Deux ramiers blancs aux pieds rosés,
Au nid où l'amour s'éternise
Un soir de mai se sont posés.
Marbre, perle, rose, colombe,
Tout se dissout, tout se détruit ;
La perle fond, le marbre tombe,
La fleur se fane et l'oiseau fuit.
En se quittant, chaque parcelle
S'en va dans le creuset profond
Grossir la pâte universelle
Faite des formes que Dieu fond.
Par de lentes métamorphoses,
Les marbres blancs en blanches chairs,
Les fleurs roses en lèvres roses
Se refont dans des corps divers.
Les ramiers de nouveau roucoulent
Au coeur de deux jeunes amants,
Et les perles en dents se moulent
Pour l'écrin des rires charmants.
De là naissent ces sympathies
Aux impérieuses douceurs,
Par qui les âmes averties
Partout se reconnaissent soeurs.
Docile à l'appel d'un arome,
D'un rayon ou d'une couleur,
L'atome vole vers l'atome
Comme l'abeille vers la fleur.
L'on se souvient des rêveries
Sur le fronton ou dans la mer,
Des conversations fleuries
Prés de la fontaine au flot clair,
Des baisers et des frissons d'ailes
Sur les dômes aux boules d'or,
Et les molécules fidèles
Se cherchent et s'aiment encor.
L'amour oublié se réveille,
Le passé vaguement renaît,
La fleur sur la bouche vermeille
Dans la nacre où le rire brille,
La perle revoit sa blancheur ;
Sur une peau de jeune fille,
Le marbre ému sent sa fraîcheur.
Le ramier trouve une voix douce,
Echo de son gémissement,
Toute résistance s'émousse,
Et l'inconnu devient l'amant.
Vous devant qui je brûle et tremble,
Quel flot, quel fronton, quel rosier,
Quel dôme nous connut ensemble,
Perle ou marbre, fleur ou ramier ?
530
Potter’s clay, nymph, plum unplumbed, 1993.
Dahlia, ice, powder, musk and rose.
My source of life emerged in darkness, blackness.
Seashell fragments in the sand that makes glass,
The glass ball of my life,
Cracked inside,
Light reflected off the salt crystal cracks,
Nacre kept those cracks from getting worse.
Young ****** Autosodomized By Her Own Chastity,
Nymph, I didn’t want to give my body,
Torn, ***** ballgown,
To people who wouldn’t understand me,
Piquant.
Outside on the salt flats,
Aphrodite, goddess of beauty, pleasure and fertility and
Asexual Artemis, goddess of animals, and the hunt,
Mistress of nymphs,
Punish with ruthless savagery.
In my bedroom, blue caribou moss covered rocks, pine, and yew trees,
The heartwood writhes as hurricane gales, twisters and whirlwinds
Contort their bark,
Roots strong in the soil.
Orris root dried in the sun, bulbs like wood.
Dahlia runs to baritone soundbath radio waves.
Light has frequencies,
Violet between blue and invisible ultraviolet,
Flame, slate and flint.
Every night is cold.
Torii gates, pain secured as sacred.
An assignation, frost hardy dahlia and a plangent resonant echo.
High frequency sound waves convert to electrical signals,
Breathe from someone I want,
Silt.
Beam, radiate, ensorcel.
I break the bark,
Sap flows and dries,
Resin seals over the tear.
I distill pine,
Resin and oil for turpentine, a solvent.
Quiver, bemired,
I lead sound into my darkness,
Orris butter resin, sweet and warm,
Hot jam drops on snow drops,
Orange ash on smoke,
Balm on lava,
The problem with cotton candy.
Electrical signals give off radiation or light waves,
The narrow frequency range where
The crest of a radio wave and the crest of a light wave overlap,
Infrared.
Glaciers flow, sunlight melts the upper layers of the snow when strong,
A wet snow avalanche,
A torrent, healing.
Brown sugar and whiskey,
Undulant, lavender.
Pine pitch, crystalline, sticky, rich and golden,
And dried pine rosin polishes glass smooth
Like the smell of powdery orris after years.
Softness, flush, worthy/not worthy,
Rich rays thunder,
Intensify my pulse,
Frenzied red,
Violet between blue and invisible ultraviolet.
Babylon—flutter, glow.
Unquenchable cathartic orris.
Jul 5, 2021
Jul 5, 2021 at 5:04 PM UTC
New Year's Eve dark at 4:30,
a dilation like a pleasured eye:
stray clouds pull themselves
across the clarity
& stars smudge unreasonably
across taffy-thin years of light,
long inviting blears.
I am peeling away from myself,
half-drunk on the absence of grief,
half-drunk on my lovely neighbor's wine:
it's funny how little moments
can pull together the murmuration
into a pattern you can hold:
I feel possibilities, sour morsels
of old dreams going loose
into the frozen nacre of street,
into the cubic alleyways,
rain smiles light as *****
But moments don't hold,
something turns off -
the clouds are burning alive
in a songbird's oubliette.
The bastille falls
all the prisoners escape.
Dec 31, 2022
Dec 31, 2022 at 7:48 PM UTC
Une femme mystérieuse,
Dont la beauté trouble mes sens,
Se tient debout, silencieuse,
Au bord des flots retentissants.
Ses yeux, où le ciel se reflète,
Mêlent à leur azur amer,
Qu'étoile une humide paillette,
Les teintes glauques de la mer.
Dans les langueurs de leurs prunelles,
Une grâce triste sourit ;
Les pleurs mouillent les étincelles
Et la lumière s'attendrit ;
Et leurs cils comme des mouettes
Qui rasent le flot aplani,
Palpitent, ailes inquiètes,
Sur leur azur indéfini.
Comme dans l'eau bleue et profonde,
Où dort plus d'un trésor coulé,
On y découvre à travers l'onde
La coupe du roi de Thulé.
Sous leur transparence verdâtre,
Brille parmi le goémon,
L'autre perle de Cléopâtre
Prés de l'anneau de Salomon.
La couronne au gouffre lancée
Dans la ballade de Schiller,
Sans qu'un plongeur l'ait ramassée,
Y jette encor son reflet clair.
Un pouvoir magique m'entraîne
Vers l'abîme de ce regard,
Comme au sein des eaux la sirène
Attirait Harald Harfagar.
Mon âme, avec la violence
D'un irrésistible désir,
Au milieu du gouffre s'élance
Vers l'ombre impossible à saisir.
Montrant son sein, cachant sa queue,
La sirène amoureusement
Fait ondoyer sa blancheur bleue
Sous l'émail vert du flot dormant.
L'eau s'enfle comme une poitrine
Aux soupirs de la passion ;
Le vent, dans sa conque marine,
Murmure une incantation.
" Oh ! viens dans ma couche de nacre,
Mes bras d'onde t'enlaceront ;
Les flots, perdant leur saveur âcre,
Sur ta bouche, en miel couleront.
" Laissant bruire sur nos têtes,
La mer qui ne peut s'apaiser,
Nous boirons l'oubli des tempêtes
Dans la coupe de mon baiser. "
Ainsi parle la voix humide
De ce regard céruléen,
Et mon coeur, sous l'onde perfide,
Se noie et consomme l'hymen.
462
Il est pour tout mortel, soit que, **** de l'envie,
Un astre aux rayons purs illumine sa vie ;
Soit qu'il suive à pas lents un cercle de douleurs,
Et, regrettant quelque ombre à son amour ravie,
Veille auprès de sa lampe, et répande des pleurs ;
Il est des jours de paix, d'ivresse et de mystère,
Où notre cœur savoure un charme involontaire,
Où l'air vibre, animé d'ineffables accords,
Comme si l'âme heureuse entendait de la terre
Le bruit vague et lointain de la cité des morts.
Souvent ici, domptant mes douleurs étouffées,
Mon bonheur s'éleva comme un château de fées,
Avec ses murs de nacre, aux mobiles couleurs,
Ses tours, ses portes d'or, ses pièges, ses trophées,
Et ses fruits merveilleux, et ses magiques fleurs.
Puis soudain tout fuyait : sur d'informes décombres
Tout à tour à mes yeux passaient de pâles ombres ;
D'un crêpe nébuleux le ciel était voilé ;
Et, de spectres en deuil peuplant ces déserts sombres,
Un tombeau dominait le palais écroulé.
Vallon ! j'ai bien souvent laissé dans ta prairie,
Comme une eau murmurante, errer ma rêverie ;
Je n'oublierai jamais ces fugitifs instants ;
Ton souvenir sera, dans mon âme attendrie,
Comme un son triste et doux qu'on écoute longtemps !
1823.
414