"nacheez" poems
Fasana bayan kr raha hoon apni rooh k hoslo ka..
Mujh gareeb..nacheez ko manzilo ka nishan mila..ye karam tha mere kuch azeez doston ka
Apne hoslo k dum pe.. Jhoojhta raha Zindagi se.. Main subah shaam.. din raat..
Hunar ki kalam se hi likhoonga apni taqdeer..Jigar me dhaan li thi ye baat
Zakhm khata raha Dil par bahut waqt tak.. Walid ka kaha maan kar..
K baccha bana rahega toh bacha rahega..saare sabak zeher ki tarah peeta raha..sabhi ko apna maan kar
Seekhne ki koi umra nahi yaaro.. Har pal ye zindagi naya sabak seekhayegi..
Dil khol k jholi bhar lena..jeewan roopi kashti yehi paar lagayegi
Mushqil daur me kai martaba mehsoos ki.. Maine khuda ki maujoodgi apni bagal me..
Uska sehlana..mere sir aur meri kamar me..
Kandha numa sirhana diya kai dafa usne sisakti rooh ko..
Dilasa diya..Tujhe mazboot banane ko imtihan le raha hoon tera intaha tak..Tu hosla rakh..Main hoon toh!
Waqt ne bhar diya sabhi zakhmo ko marham bankar..
Namak jo baha tha aakhon se..woh mere pairo ki zameen..sir ki chat ban gaya hai chankar
Har pal shukrana karta hu khuda teri rehmat ka..
Dua kubul krta hai tu sabhi ki apne dar pe..karz hum adaa kr nahi sakte..teri is zehmat ka
Meri sabhi doston ko ek maskeen hidayat hai..
Kissi bhi cheez se Insaani zindagi ki kimat kam hai..kyu issi ki bahutayat hai..
Manzilo ka nasha hai toh chamkao apne hunar ko is kadar..
Jhuka do un sabhi namurado ko..lage honge jo hosle **** karne tumhare..zindagi ki har dagar par😊
Apr 25, 2020
Apr 25, 2020 at 4:58 AM UTC
Kya pareshaniyan hai yeh intezaar,
Na Khabar, na paigham, na iblagh
What distress this waiting is?
No news, no message, no communication
Aate jaate hain duniya waalon magar,
sakht sozish rehta hai seene mein, yeh intezaar
People come and go in the world,
But a sharp pain remains in my chest, this waiting
Ache aqwaal karte hai bekhauf se,
Lekhin ghari tik tik karta hai, yeh intezaar
They speak words of comfort fearlessly,
But time ticks away slowly, this waiting
Mahine beet gaye mausam guzarte, kya barqarar?
Aatish-e-rut mahol dil mein, yeh intezaar
Months have passed, seasons have changed, what remains?
The fire of longing in my heart, this waiting
Ab yeh jazb aur zakham-e-rooh kya faida?
Shukriya kehta Nacheez, yeh intezaar
Now (after all of this), is there any benefit to this intense passion and spiritual wound?
Nacheez says thank you, in this waiting
May 23, 2025
May 23, 2025 at 5:05 PM UTC
O Jaanam Tere kyā bāteṇ, har Galī maujūd haiṇ
Aur har dil ke deewāren kaamp rahe haiṇ jazbā se
Oh beloved, your stories are present in every street
And the walls of every heart are trembling with passion
Jab meiṇ koshish kartā hūṇ apnā dil ko sambhālnē
Ik awāz ātē hai kehte yehī asliyat hai
When I try to control my heart
A voice comes and says, 'This is the reality'
Kis roo lok ke dikhao, hairān dekhte haiṇ mujhe
Dūr chashm samajhe haiṇ ṣūfī, pās sar-gardān-e-ishq hai
Which face should I show people, they look at me in amazement
From afar, they think I'm a mystic, but up close, I'm just a captive of love
Yaad E To Jaanan E Jaan, har sanson e saans aap hai
Chand baatein karna aapke, yeh umar qaid milta hai
O beloved of my soul, in every breath you reside
Just a few words with you, and a lifetime's bond is tied
Apne is kām kyūṇ kiyā, sazā-e-zulm tabāhī kī
Ab nacheez aur har āshiq, bā delash mi-andishad
What did you do this for, a punishment of cruelty and destruction?
Now this lowly one (me) and every lover is a prisoner of love
May 23, 2025
May 23, 2025 at 4:46 PM UTC