Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Bryce Aug 2018
To have them shipped across the sea,
sitting like ornamental drops
tinsel strung around your eyes
pocketed the tree

walking down sunset avenue
reeking of bamboo stalks and water chestnuts
looking for a place to submerge your treasure
with a rattling breath do you deflate

And the Oak trunk that grows unimpeded
hanging her branches
caressing the Spaniard shingles
the clay missionary tabs
touching the stucco with a golden blade
of sunlight
cutting a thousand little strips
to hang about the face
moving a thousand miles a second
stopped in place with the quiet repose
of a yoga state

humming and shimmering
yet let me be sweet oak tree.

And I wander through the canyon boulevard
between the rocky cliffs and the endless riff
of surf-rock echoed off skate parks
and riding the PC
highway hair bedraggled and snaked into next week
lingering bonfire on the cotton shirt
plant for plant
*** for tat
seed to breed
Now dance, you and me.

Insinuation
drooling salivary tongue full
bacon
pigging out on burgers
getting red-eyes from vegans
smoking plants
murderers

We squirt,
relish on the act of dying
all things dying
choking life second by second
dying to live.
Staring at neon fins lining the gravel lot
Koi flickering beneath the celestial night
Suspended pondwater
pondering
In surfce tension
the deep mysteries of life

Tracing the snake through the winding streams
we watch atop the rooftop
Gaia
Taking in the burgeoning
Ocean of incandescent tangerine
and Peyote-light
Cacti hidden somewhere between
the quiet slumber of mindless streets
aligned by formless hands
Drinking the mescaline
air

Twisting the nightly moments
as locks of hair
I curled them, slipping, within my fingertips
tracing the long winding road of Tao
along her shoulders
Enraptured by her sensual bliss

When I finally drifted along the clouded memories
of divine rumbling eyes
she disappeared into the sky
blinking along the Jet turbines
Never meant to be mine
for more than a night
You come along... tearing your shirt... yelling about Jesus.
     Where do you get that stuff?
     What do you know about Jesus?
Jesus had a way of talking soft and outside of a few
     bankers and higher-ups among the con men of Jerusalem
     everybody liked to have this Jesus around because
     he never made any fake passes and everything
     he said went and he helped the sick and gave the
     people hope.

You come along squirting words at us, shaking your fist
     and calling us all **** fools so fierce the froth slobbers
     over your lips... always blabbing we're all
     going to hell straight off and you know all about it.

I've read Jesus' words. I know what he said. You don't
     throw any scare into me. I've got your number. I
     know how much you know about Jesus.
He never came near clean people or ***** people but
     they felt cleaner because he came along. It was your
     crowd of bankers and business men and lawyers
     hired the sluggers and murderers who put Jesus out
     of the running.

I say the same bunch backing you nailed the nails into
     the hands of this Jesus of Nazareth. He had lined
     up against him the same crooks and strong-arm men
     now lined up with you paying your way.

This Jesus was good to look at, smelled good, listened
     good. He threw out something fresh and beautiful
     from the skin of his body and the touch of his hands
     wherever he passed along.
You slimy bunkshooter, you put a **** on every human
     blossom in reach of your rotten breath belching
     about hell-fire and hiccupping about this Man who
     lived a clean life in Galilee.

When are you going to quit making the carpenters build
     emergency hospitals for women and girls driven
     crazy with wrecked nerves from your gibberish about
     Jesus--I put it to you again: Where do you get that
     stuff; what do you know about Jesus?

Go ahead and bust all the chairs you want to. Smash
     a whole wagon load of furniture at every performance.
     Turn sixty somersaults and stand on your
     nutty head. If it wasn't for the way you scare the
     women and kids I'd feel sorry for you and pass the hat.
I like to watch a good four-flusher work, but not when
     he starts people puking and calling for the doctors.
I like a man that's got nerve and can pull off a great
     original performance, but you--you're only a bug-
     house peddler of second-hand gospel--you're only
     shoving out a phoney imitation of the goods this
     Jesus wanted free as air and sunlight.

You tell people living in shanties Jesus is going to fix it
     up all right with them by giving them mansions in
     the skies after they're dead and the worms have
     eaten 'em.
You tell $6 a week department store girls all they need
     is Jesus; you take a steel trust ***, dead without
     having lived, gray and shrunken at forty years of
     age, and you tell him to look at Jesus on the cross
     and he'll be all right.
You tell poor people they don't need any more money
     on pay day and even if it's fierce to be out of a job,
     Jesus'll fix that up all right, all right--all they gotta
     do is take Jesus the way you say.
I'm telling you Jesus wouldn't stand for the stuff you're
     handing out. Jesus played it different. The bankers
     and lawyers of Jerusalem got their sluggers and
     murderers to go after Jesus just because Jesus
     wouldn't play their game. He didn't sit in with
     the big thieves.

I don't want a lot of gab from a bunkshooter in my religion.
I won't take my religion from any man who never works
     except with his mouth and never cherishes any memory
     except the face of the woman on the American
     silver dollar.

I ask you to come through and show me where you're
     pouring out the blood of your life.

I've been to this suburb of Jerusalem they call Golgotha,
     where they nailed Him, and I know if the story is
     straight it was real blood ran from His hands and
     the nail-holes, and it was real blood spurted in red
     drops where the spear of the Roman soldier rammed
     in between the ribs of this Jesus of Nazareth.
Ordeezy Jun 2018
Poets are murderers
Yes we are.
We are teachers of the ultimate truth
We enlighten the universe of the foundation of life
We teach them love
With sweet tongues we forge our words
Making them into beautiful sounds for the ears
And pleasant sight to the eyes.
We feed their hearts with fantasies and pleasant tales
That make their soul hunger for this sacred truth called love.
Then fate flips the cards
Attention here and there from strangers we never knew
Disciples we never saw, followers who clung to our every word
Pleading for that sacred love that we taught
But this love is not ours, we are only messengers of this
Sacred love that most of us never had.
It becomes our duty to **** their innocent heart
And shatter their simple soul with the bitter truth
That they fell in love with the poem and not the poet.
I
Ancestral Houses
SURELY among a rich man s flowering lawns,
Amid the rustle of his planted hills,
Life overflows without ambitious pains;
And rains down life until the basin spills,
And mounts more dizzy high the more it rains
As though to choose whatever shape it wills
And never stoop to a mechanical
Or servile shape, at others' beck and call.
Mere dreams, mere dreams! Yet Homer had not Sung
Had he not found it certain beyond dreams
That out of life's own self-delight had sprung
The abounding glittering jet; though now it seems
As if some marvellous empty sea-shell flung
Out of the obscure dark of the rich streams,
And not a fountain, were the symbol which
Shadows the inherited glory of the rich.
Some violent bitter man, some powerful man
Called architect and artist in, that they,
Bitter and violent men, might rear in stone
The sweetness that all longed for night and day,
The gentleness none there had ever known;
But when the master's buried mice can play.
And maybe the great-grandson of that house,
For all its bronze and marble, 's but a mouse.
O what if gardens where the peacock strays
With delicate feet upon old terraces,
Or else all Juno from an urn displays
Before the indifferent garden deities;
O what if levelled lawns and gravelled ways
Where slippered Contemplation finds his ease
And Childhood a delight for every sense,
But take our greatness with our violence?
What if the glory of escutcheoned doors,
And buildings that a haughtier age designed,
The pacing to and fro on polished floors
Amid great chambers and long galleries, lined
With famous portraits of our ancestors;
What if those things the greatest of mankind
Consider most to magnify, or to bless,
But take our greatness with our bitterness?

II
My House
An ancient bridge, and a more ancient tower,
A farmhouse that is sheltered by its wall,
An acre of stony ground,
Where the symbolic rose can break in flower,
Old ragged elms, old thorns innumerable,
The sound of the rain or sound
Of every wind that blows;
The stilted water-hen
Crossing Stream again
Scared by the splashing of a dozen cows;
A winding stair, a chamber arched with stone,
A grey stone fireplace with an open hearth,
A candle and written page.
Il Penseroso's Platonist toiled on
In some like chamber, shadowing forth
How the daemonic rage
Imagined everything.
Benighted travellers
From markets and from fairs
Have seen his midnight candle glimmering.
Two men have founded here.  A man-at-arms
Gathered a score of horse and spent his days
In this tumultuous spot,
Where through long wars and sudden night alarms
His dwinding score and he seemed castaways
Forgetting and forgot;
And I, that after me
My ****** heirs may find,
To exalt a lonely mind,
Befitting emblems of adversity.

III
My Table
Two heavy trestles, and a board
Where Sato's gift, a changeless sword,
By pen and paper lies,
That it may moralise
My days out of their aimlessness.
A bit of an embroidered dress
Covers its wooden sheath.
Chaucer had not drawn breath
When it was forged.  In Sato's house,
Curved like new moon, moon-luminous
It lay five hundred years.
Yet if no change appears
No moon; only an aching heart
Conceives a changeless work of art.
Our learned men have urged
That when and where 'twas forged
A marvellous accomplishment,
In painting or in pottery, went
From father unto son
And through the centuries ran
And seemed unchanging like the sword.
Soul's beauty being most adored,
Men and their business took
Me soul's unchanging look;
For the most rich inheritor,
Knowing that none could pass Heaven's door,
That loved inferior art,
Had such an aching heart
That he, although a country's talk
For silken clothes and stately walk.
Had waking wits; it seemed
Juno's peacock screamed.

IV
My Descendants
Having inherited a vigorous mind
From my old fathers, I must nourish dreams
And leave a woman and a man behind
As vigorous of mind, and yet it seems
Life scarce can cast a fragrance on the wind,
Scarce spread a glory to the morning beams,
But the torn petals strew the garden plot;
And there's but common greenness after that.
And what if my descendants lose the flower
Through natural declension of the soul,
Through too much business with the passing hour,
Through too much play, or marriage with a fool?
May this laborious stair and this stark tower
Become a roofless min that the owl
May build in the cracked masonry and cry
Her desolation to the desolate sky.
The primum Mobile that fashioned us
Has made the very owls in circles move;
And I, that count myself most prosperous,
Seeing that love and friendship are enough,
For an old neighbour's friendship chose the house
And decked and altered it for a girl's love,
And know whatever flourish and decline
These stones remain their monument and mine.
V
The Road at My Door
An affable Irregular,
A heavily-built Falstaffian man,
Comes cracking jokes of civil war
As though to die by gunshot were
The finest play under the sun.
A brown Lieutenant and his men,
Half dressed in national uniform,
Stand at my door, and I complain
Of the foul weather, hail and rain,
A pear-tree broken by the storm.
I count those feathered ***** of soot
The moor-hen guides upon the stream.
To silence the envy in my thought;
And turn towards my chamber, caught
In the cold snows of a dream.

VI
The Stare's Nest by My Window
The bees build in the crevices
Of loosening masonry, and there
The mother birds bring grubs and flies.
My wall is loosening; honey-bees,
Come build in the empty house of the state.
We are closed in, and the key is turned
On our uncertainty; somewhere
A man is killed, or a house burned,
Yet no cleat fact to be discerned:
Come build in he empty house of the stare.
A barricade of stone or of wood;
Some fourteen days of civil war;
Last night they trundled down the road
That dead young soldier in his blood:
Come build in the empty house of the stare.
We had fed the heart on fantasies,
The heart's grown brutal from the fare;
More Substance in our enmities
Than in our love; O honey-bees,
Come build in the empty house of the stare.

VII
I see Phantoms of Hatred and of the Heart's
Fullness and of the Coming Emptiness
I climb to the tower-top and lean upon broken stone,
A mist that is like blown snow is sweeping over all,
Valley, river, and elms, under the light of a moon
That seems unlike itself, that seems unchangeable,
A glittering sword out of the east.  A puff of wind
And those white glimmering fragments of the mist
sweep by.
Frenzies bewilder, reveries perturb the mind;
Monstrous familiar images swim to the mind's eye.
"Vengeance upon the murderers,' the cry goes up,
"Vengeance for Jacques Molay.' In cloud-pale rags, or
in lace,
The rage-driven, rage-tormented, and rage-hungry troop,
Trooper belabouring trooper, biting at arm or at face,
Plunges towards nothing, arms and fingers spreading
wide
For the embrace of nothing; and I, my wits astray
Because of all that senseless tumult, all but cried
For vengeance on the murderers of Jacques Molay.
Their legs long, delicate and slender, aquamarine their
eyes,
Magical unicorns bear ladies on their backs.
The ladies close their musing eyes.  No prophecies,
Remembered out of Babylonian almanacs,
Have closed the ladies' eyes, their minds are but a pool
Where even longing drowns under its own excess;
Nothing but stillness can remain when hearts are full
Of their own sweetness, bodies of their loveliness.
The cloud-pale unicorns, the eyes of aquamarine,
The quivering half-closed eyelids, the rags of cloud or
of lace,
Or eyes that rage has brightened, arms it has made lean,
Give place to an indifferent multitude, give place
To brazen hawks.  Nor self-delighting reverie,
Nor hate of what's to come, nor pity for what's gone,
Nothing but grip of claw, and the eye's complacency,
The innumerable clanging wings that have put out the
moon.
I turn away and shut the door, and on the stair
Wonder how many times I could have proved my
worth
In something that all others understand or share;
But O! ambitious heart, had such a proof drawn forth
A company of friends, a conscience set at ease,
It had but made us pine the more.  The abstract joy,
The half-read wisdom of daemonic images,
Suffice the ageing man as once the growing boy.
Richard Alan Oct 2014
A word for the peaceful muslim,
who has no stomach for violence,
no passion for conflict,
no appetite for blood,

Stop laying your job at my feet.

I know you're not all mad, or murderers,
And know good and well
that most of you just want
the same thing that we want.

To raise your families in peace.  

Trouble is, you see, that the peaceful majority
has never been relevant
in the shadow of the violent minority.
They fly your flag, and they keep a ****** agenda.

Just ask the Germans of 1945.

So I thank you to stop making it my job
to change public opinion about your religion.
If yours is one of peace, then prove it.
You've a lot of history to overcome, but...

Start by curbing your savages.  
Then start loving your enemies.
Then try becoming their friend.
Inspired by a very pointed speech at the Heritage Foundation, 2014.
Anon C Nov 2012
Why might I ask, doth a path lie here
Amidst thorns and angry boughs
Why path, doth thy lie here
When you leadeth nowhere
For so long hath I traveled
Encountering oh so many dangers
Nowhere may I walk
Without a vicious hand drawing up sword
Fiery hate, burning steel
Alas, another life must I rip away
For I cannot lie down and die, no!
Ah, Tamriel, may I not just live in peace
Nay, into your war drawn, a side I must choose
And follow seemingly endless, pointless paths
Much akin to the one lying before me
Ordered to ****, ****, ****
No peace until one or the other side is annihilated
Upon my shoulders this burden lies
Betraying many whom hath trusted me along the way
Until one way or another a corrupted man lies in control
Then off again down another dreary path
Dark Brotherhood seeking my assistance
Ah, but thou art vile murderers
Down with ye all!!
My blade vows never to rise to such hatred and angst
Dragonborn, Dragonborn! Help us please!
Fetch the Elder Scroll, Banish the evil!
Yet another burden
It would seem all of Tamriel needs at least one favor
Yet I do not shy away
For I love thee, Skyrim
I love the smiles good deeds bring, the thanks
I will continue to fight for what I believe
Until to Sovngarde's arms I am graced
I foresee many of these in the future. I have an unhealthy love for the world of Skyrim and I find myself consistently wanting to write stories for every soul who lives within this realm.
Karijinbba Nov 2018
My old true love rdd=PC
wrote this poem to me on HP.
~~~~~
"I fall in love."
"Death would be liberating
but I wouldn't suggest jumping off a cliff"
                                               NO
"And for the life of me I hold on
to shaddy realities,
and an odd feeling of never being enough."

"I don't know what will happen"

IT IS ALL OUT OF MY HANDS

IT'S ALL OUT OF TIME"
~~~~
( my spontaniety of first thought)
my response 2018 is:

I fall in love too I choose life.
dearest true love of yore
from your holy hands
your love unto my heart falls
joining my spirit soul
precious twin flame
and here with me  love won't die

nor can unconditional love
into my hands ever perish

true love needs not be liberated
as no TREASON ever existed
you just got me ALL WRONG!

And since when orphanes
in protective custody hiding for their life after Feds and murderers buchered her family and loved ones in childhood

and throughout adolecence years  a faulty weak covert adoption witness protection program forcing victim to live as an exiled fugitive??
due to a horrendous loss of life

You simply didn't know me
for the task you and your brother assigned to me dearest ones
and isn't it treason on your part to abandon an amnesic loved one
only because it wasn't written in an old script?
some lovers being in love
feeling betrayed and hurting
do jump off a cliff
like you did It hurts do much to understand your pain physical and mental too
Still others jump into amnesic shocks becoming like I did
DEATH CALM! its very painful
i had no shell shick therapyst no councellings just hell left behind
I don't recomment either one
ways to hurt for living one another presence was needed!

both ways of hsndling pain
are equally distructive unfruitful look at me now!
you have support family bank
structure how do I win from here  I healed living in denial.
my ignorsnt ways ended in heartbreaking tragedy more for me than for you
You were my hero my knight
I loved you always will i was in love with you I hurt too
We were so identical twin flames from the inside thinking modes
both feeling so small
and never enough for each other!
because we were apart!
And both so brightly colored in the outside with Gs light
very rare occurance
a triumph for the finding
worth the fame intended
worth the pain of defeat endured
for the best can only be bought at the cost of great pain and sacrifice!!
my pain went to sleep in an amnesic transformative shock
I have always loved you
and as you see I did jump!
Right into 'death' and 'knife'
i transformed to survive
Read my birth chart both Death and Knife remain a blessing and a curse to me such mystery
but both protecting me just the same!
two protective mechanisms
per the Mayan calendar.
such a mystery we both are.
Death saving me from 'death'
and knife'cutting' through my pain a cold ice blade
there transforming me
Death Calm and silent!
I am not insensitive I feel love
death needs not be liberating
my soul knowing true love
will rest in peace with some regrets
I promised our unborn childten that no love fame nor great fortune would be greater then the love I feel for them all
and I kept my painful promise
but it was the end of me
In your eyes
I must have shrank smallest yet
misunderstood I go unless you read me here on HP the final fronteer unless you read
my memoir but we are both running out of time
lovers die in more ways than jumping off cliffs

precious love thank you for loving me
it hurt me very deeply to let you go so long ago
I am the woman who loves you the most in this whole wide world
I could have given my life for just one day though to have understood you grabbed you!
to have known what to do
what not to do,
where to go, where not to go,
what to say, what not to say.
what to think and what not to think!
i didn't understand you!
so I feared you
I couldn't fight every greedy jealous woman for your love as the left behind gap how?
forgive me please beloved
I felt too small and worthless

I had no idea anyone on earth would love me too back!
much less enough as to jump of a cliff to hurt that much for my life to benefit as new Eve
even changing earth with you
a worlds new adam Back then

I sincerely did not understand what you had planed to do after my impatient ignorant fall

Life had only taught me
to feel insignificantly tini especially when being taunted
mistreated and challenged
abandonement syndrome
was my demise dince childhood
your mind games and head riddles smothered my dreams
of you me for us.

loving you more than
I loved myself was understood
very well that's what life
had taught me to do
to let go of everything I ever loved the most
when all life did was take chunks of my family and my life.
You were life's reward to me
without you by my side
I became speechless Dead Calm
stump like on Mothers day.

'sorry' can't depict the black hole
that has swallowed you
and me apart
nor pain depict the bottomless pit that living without you is

I too fell into my death
heartbroken as you announced
a JaneHilton freeway driving
in oposite directions was agony when in your letter
you wrote you had a wife!

I fell into the abyss and I died
I was only nineteen then

Then came hell getting me stranded at the fork road
all the way to hell Greece

smily kind penpal demons helped me up a plane ticket

two in all even married me not to avert authorities of my impending death with their treacherous agendas
IT WAS ALL STAGED
as was much of my life on earth.

I am glad we met
glad we loved each other
near or far
in G
s hands we both are.
~~~
By:Karijinbba-Copy Rights
2017 revised 03/ 29/2020.
excerpt from my Memoar written throughout my life.
Deadwood Haiku Mar 2015
what if that's the door
to our joint? what's that make the
X's? murderers
Deadwood haiku
Overwhelmed Mar 2011
appearances
appearances
appearances

we aren’t what
we seem,
are we?

but we are
what we seem
aren’t we?

how would
you know about
the drug-takers,
the child-rapists,
the murderers,
the doctors,
the racists,
the writers,
the sports-fan,
the obese,
the rage-filled,
the hateless,
if they didn’t
tell you?

what are they but
average joes
until they go
rob a bank
or
paint a master-
piece?

even
the very perfect,
like the president
or
your babysitter,
is probably hiding
something

maybe they’re
a *** addict
or a pill-popper
or a communist
but if you look
at them and
see a good little
child
or
a perfect
example of
human being
I highly
doubt that’s what
they really
are

I say this
simply because
people are not
perfect

but
society
refuses to let
them be their
misshapen
selves

so we hide it,
like all good
things,
and pretend
like we have no idea
what they’re talking
about
when somebody
makes fun
of our favorite
geeky tv
show

and that’s us

all appearances
all lies
all that we know
If you danced from midnight
to six A.M. who would understand?

The runaway boy
who chucks it all
to live on the Boston Common
on speed and saltines,
******* in the duck pond,
rapping with the street priest,
trading talk like blows,
another missing person,
would understand.

The paralytic's wife
who takes her love to town,
sitting on the bar stool,
downing stingers and peanuts,
singing "That ole Ace down in the hole,"
would understand.

The passengers
from Boston to Paris
watching the movie with dawn
coming up like statues of honey,
having partaken of champagne and steak
while the world turned like a toy globe,
those murderers of the nightgown
would understand.

The amnesiac
who tunes into a new neighborhood,
having misplaced the past,
having thrown out someone else's
credit cards and monogrammed watch,
would understand.

The drunken poet
(a genius by daylight)
who places long-distance calls
at three A.M. and then lets you sit
holding the phone while he vomits
(he calls it "The Night of the Long Knives")
getting his kicks out of the death call,
would understand.

The insomniac
listening to his heart
thumping like a June bug,
listening on his transistor
to Long John Nebel arguing from New York,
lying on his bed like a stone table,
would understand.

The night nurse
with her eyes slit like Venetian blinds,
she of the tubes and the plasma,
listening to the heart monitor,
the death cricket bleeping,
she who calls you "we"
and keeps vigil like a ballistic missile,
would understand.

Once
this king had twelve daughters,
each more beautiful than the other.
They slept together, bed by bed
in a kind of girls' dormitory.
At night the king locked and bolted the door
. How could they possibly escape?
Yet each morning their shoes
were danced to pieces.
Each was as worn as an old jockstrap.
The king sent out a proclamation
that anyone who could discover
where the princesses did their dancing
could take his pick of the litter.
However there was a catch.
If he failed, he would pay with his life.
Well, so it goes.

Many princes tried,
each sitting outside the dormitory,
the door ajar so he could observe
what enchantment came over the shoes.
But each time the twelve dancing princesses
gave the snoopy man a Mickey Finn
and so he was beheaded.
****! Like a basketball.

It so happened that a poor soldier
heard about these strange goings on
and decided to give it a try.
On his way to the castle
he met an old old woman.
Age, for a change, was of some use.
She wasn't stuffed in a nursing home.
She told him not to drink a drop of wine
and gave him a cloak that would make
him invisible when the right time came.
And thus he sat outside the dorm.
The oldest princess brought him some wine
but he fastened a sponge beneath his chin,
looking the opposite of Andy Gump.

The sponge soaked up the wine,
and thus he stayed awake.
He feigned sleep however
and the princesses sprang out of their beds
and fussed around like a Miss America Contest.
Then the eldest went to her bed
and knocked upon it and it sank into the earth.
They descended down the opening
one after the other. They crafty soldier
put on his invisisble cloak and followed.
Yikes, said the youngest daughter,
something just stepped on my dress.
But the oldest thought it just a nail.

Next stood an avenue of trees,
each leaf make of sterling silver.
The soldier took a leaf for proof.
The youngest heard the branch break
and said, Oof! Who goes there?
But the oldest said, Those are
the royal trumpets playing triumphantly.
The next trees were made of diamonds.
He took one that flickered like Tinkerbell
and the youngest said: Wait up! He is here!
But the oldest said: Trumpets, my dear.

Next they came to a lake where lay
twelve boats with twelve enchanted princes
waiting to row them to the underground castle.
The soldier sat in the youngest's boat
and the boat was as heavy as if an icebox
had been added but the prince did not suspect.

Next came the ball where the shoes did duty.
The princesses danced like taxi girls at Roseland
as if those tickets would run right out.
They were painted in kisses with their secret hair
and though the soldier drank from their cups
they drank down their youth with nary a thought.

Cruets of champagne and cups full of rubies.
They danced until morning and the sun came up
naked and angry and so they returned
by the same strange route. The soldier
went forward through the dormitory and into
his waiting chair to feign his druggy sleep.
That morning the soldier, his eyes fiery
like blood in a wound, his purpose brutal
as if facing a battle, hurried with his answer
as if to the Sphinx. The shoes! The shoes!
The soldier told. He brought forth
the silver leaf, the diamond the size of a plum.

He had won. The dancing shoes would dance
no more. The princesses were torn from
their night life like a baby from its pacifier.
Because he was old he picked the eldest.
At the wedding the princesses averted their eyes
and sagged like old sweatshirts.
Now the runaways would run no more and never
again would their hair be tangled into diamonds,
never again their shoes worn down to a laugh,
never the bed falling down into purgatory
to let them climb in after
with their Lucifer kicking.
Overwhelmed Mar 2011
the murderer is a man who
makes a living doing what
everyone jokes about but
who deep down in their so
simple minds refuse to do
the deed for fear of some
shadow conjured up as a
means to control them in
their weakest moments

the murderer lives in our
brain but lives in the hands
of very few

so few of you are killers
so few of you are people
who’ve escaped the fear

the killers are the people
who refuse to die without
a fight/the killers are the
people who refuse to keep
living without having things
their way

the murderers are killers
but the killers are creators
creators of terror, fear, and
anger, but also anguish, and
tears in volume of the ocean

the murderers
the musketeers
the marauders
the generals
the corporals
the soldiers
the butchers
the land developers
the tree planters
the kid sitting there
eating an apple

they’re all killers
all the killers are
all of them and
all of them are
all of us
Mateuš Conrad Sep 2015
in that, beyond good and evil, there's on femininity and masculinity; we already know of st. thomas' account about how the masculine needs to made into feminine and vice verse... no wonder such teachings in the undercurrent of our life, that we went beyond this and started doing likewise in the framework of good and evil; but there's hardly a dualism within the four 90º, while the tetragrammaton opens the gates to geometric phoneticism, which does not work in the hebrew depiction of the tetragrammaton, only in latin, because in latin one will not see a vision but reveal, having heard but not seen, and when inserting a thought into an experience: a satanism that said: i'll be satan and change this choir into moving stars and send a telegram to the aliens! should i see man loose all dignity in warring with himself that ended in napoleonic trust for man and man on the battlefield - because what she offered most men can get, and what i was offered only one among the billions, and in history about three, get.

so while some attempts at a sensual proof were not
granted, only one was, through moses,
and obviously through elijah - as sensual proofs
go, the proof of moses had to be fused with
a cognitive remainder, since, given the fact
that the torah was written by the supreme outsider,
the book depicting elijah was written by a true insider,
yet the cognitive realm which these two operated in
is a pure mystery, given the fact that sensually,
the staged rifts were short lived, yet too long lived
cognitively, having to argue, cite and disagree with
moses, who dragged the most sensual distortion
into the cognitive realm.

so as cognitive proof-arguments go, they are simply that,
more cognitive proofs lead to more argumentation,
but little sensuality, such that the paid need for
theological argumentation that leads to no sensual
precipitation enters the realm of holocausts,
whereby idle and vain cognitive proofs have no sensual
******, only more "thinking;" paid thinking.
and when the sensual proof for the non-existence of god
appears, like the holocaust, all those accumulative
"proofs" from the cognitive realm... end up like midgets...
and everyone's awe taken aback, because so much
cognition was left undisturbed, that the senses are prompted
for a disaster! why would i want cognitive argumentation
if i cannot seek and find a sensual guarantee?
where's the sensual ******, if cognitive argumentation
climaxed to the fine tuned 1 + 1 logic is a sensual anticlimax?!

the odd thing is walking the neighbourhood with beer and hand
waiting for the indian heatwave, but as i sooner realised,
this type of drinking is no good - the shelter of the garden
is where i find laughter - on the street making miles
i find anger - and as i noticed a day prior:
beer in hand, cigarette burning the lung forests,
watching a clear night sky, seeing a boeing boast
engine ***** high up to sound like i drone - that
universe forgets i can claim a nighttime hemisphere of sounds
with that boeing, even though the daytime skyblue is blinded
by a dilated pupil,i can feed that massive vacuum
of emptiness and keyhole glitter a mishap and a chance
to study less celestial geometry to endeavour out of this
haven.

prompts a maxim this verse does:
no one around me in my shape or walk -
tall enough to reach the sky, but
dumb like a thirteen day old butterfly, still flirting with the flutter.
***** you were born as the caterpillar old man,
now you're a fever of beauty in colour,
and only for two weeks, or even less if nabokov is about.

well, crescendo!
when simon magus stood with st. peter at nero's throne
the stage was like the two women with solomon about to cut a baby in half.
it was scened within the following framework of details:
st. peter started to sing bon jovi's 'lay your hands on me,'
with alternative lyrics - let me lay my hands on you
with the power of the holy spirit.
nero replied: lay your own hand on yourself, get away from
me you ***** *******, that holy spirit of yours, the one
you said is a personality but really isn't is just another form of:
celestial chaining; magus simon, what about you?
so simon magus came up and said:
i'll whiff you a smokey vision of caligula learning
of philosophy as read by his talking horse *incitatus
.

i wish for praise here on originality, but i heard of this one,
the talking horse of caligula by the one and only zbyszek herbert,
and in quick translation the poem reads -

*says caligula:

from all the citizens of rome
i loved only one
incitasus - a horse

when he entered the senate
the unblemished toga of his fur
glistened immaculately among hemmed with purple cowardly
                                                        ­                           murderers.

incitatus was full of virtuous bounties
he never spoke over me or spoke in general
a stoic nature
i think that at night in the stables he read philosophers

i loved him to such an extent that one day i decided to
                                                              ­                   crucify him
but his noble anatomy countered such a feat

he bosomed the position of consul with dignified apathy
he held power to the helm with a cupful of water
spilling none in a drunk waiter's swagger,
meaning he used none of it with the entitlement

it was impossible to make him bow to long lasting bonds of love
with mt second wife caesonia
alas no lineage of future caesars arose - centaurs

that's why rome crumbled

i decided to nominate him a god
but on the ninth day before the calendar days of february
cherea cornelius sabinus and other fools obstructed these godly intentions

with calm he received the message of my death

thrown out from the palace and sentenced to exile

he accepted the burden with dignity

he died heirless
butchered by a thick-skinned butcher from the township of anzio

of the posthumous fates of his meat
taticus is silent with regards to.
In memoriam
C. T. W.
Sometime trooper of the Royal Horse Guards
obiit H.M. prison, Reading, Berkshire
July 7, 1896

I

He did not wear his scarlet coat,
For blood and wine are red,
And blood and wine were on his hands
When they found him with the dead,
The poor dead woman whom he loved,
And murdered in her bed.

He walked amongst the Trial Men
In a suit of shabby grey;
A cricket cap was on his head,
And his step seemed light and gay;
But I never saw a man who looked
So wistfully at the day.

I never saw a man who looked
With such a wistful eye
Upon that little tent of blue
Which prisoners call the sky,
And at every drifting cloud that went
With sails of silver by.

I walked, with other souls in pain,
Within another ring,
And was wondering if the man had done
A great or little thing,
When a voice behind me whispered low,
‘That fellow’s got to swing.’

Dear Christ! the very prison walls
Suddenly seemed to reel,
And the sky above my head became
Like a casque of scorching steel;
And, though I was a soul in pain,
My pain I could not feel.

I only knew what hunted thought
Quickened his step, and why
He looked upon the garish day
With such a wistful eye;
The man had killed the thing he loved,
And so he had to die.

Yet each man kills the thing he loves,
By each let this be heard,
Some do it with a bitter look,
Some with a flattering word,
The coward does it with a kiss,
The brave man with a sword!

Some **** their love when they are young,
And some when they are old;
Some strangle with the hands of Lust,
Some with the hands of Gold:
The kindest use a knife, because
The dead so soon grow cold.

Some love too little, some too long,
Some sell, and others buy;
Some do the deed with many tears,
And some without a sigh:
For each man kills the thing he loves,
Yet each man does not die.

He does not die a death of shame
On a day of dark disgrace,
Nor have a noose about his neck,
Nor a cloth upon his face,
Nor drop feet foremost through the floor
Into an empty space.

He does not sit with silent men
Who watch him night and day;
Who watch him when he tries to weep,
And when he tries to pray;
Who watch him lest himself should rob
The prison of its prey.

He does not wake at dawn to see
Dread figures throng his room,
The shivering Chaplain robed in white,
The Sheriff stern with gloom,
And the Governor all in shiny black,
With the yellow face of Doom.

He does not rise in piteous haste
To put on convict-clothes,
While some coarse-mouthed Doctor gloats,
and notes
Each new and nerve-twitched pose,
******* a watch whose little ticks
Are like horrible hammer-blows.

He does not know that sickening thirst
That sands one’s throat, before
The hangman with his gardener’s gloves
Slips through the padded door,
And binds one with three leathern thongs,
That the throat may thirst no more.

He does not bend his head to hear
The Burial Office read,
Nor, while the terror of his soul
Tells him he is not dead,
Cross his own coffin, as he moves
Into the hideous shed.

He does not stare upon the air
Through a little roof of glass:
He does not pray with lips of clay
For his agony to pass;
Nor feel upon his shuddering cheek
The kiss of Caiaphas.

II

Six weeks our guardsman walked the yard,
In the suit of shabby grey:
His cricket cap was on his head,
And his step seemed light and gay,
But I never saw a man who looked
So wistfully at the day.

I never saw a man who looked
With such a wistful eye
Upon that little tent of blue
Which prisoners call the sky,
And at every wandering cloud that trailed
Its ravelled fleeces by.

He did not wring his hands, as do
Those witless men who dare
To try to rear the changeling Hope
In the cave of black Despair:
He only looked upon the sun,
And drank the morning air.

He did not wring his hands nor weep,
Nor did he peek or pine,
But he drank the air as though it held
Some healthful anodyne;
With open mouth he drank the sun
As though it had been wine!

And I and all the souls in pain,
Who tramped the other ring,
Forgot if we ourselves had done
A great or little thing,
And watched with gaze of dull amaze
The man who had to swing.

And strange it was to see him pass
With a step so light and gay,
And strange it was to see him look
So wistfully at the day,
And strange it was to think that he
Had such a debt to pay.

For oak and elm have pleasant leaves
That in the springtime shoot:
But grim to see is the gallows-tree,
With its adder-bitten root,
And, green or dry, a man must die
Before it bears its fruit!

The loftiest place is that seat of grace
For which all worldlings try:
But who would stand in hempen band
Upon a scaffold high,
And through a murderer’s collar take
His last look at the sky?

It is sweet to dance to violins
When Love and Life are fair:
To dance to flutes, to dance to lutes
Is delicate and rare:
But it is not sweet with nimble feet
To dance upon the air!

So with curious eyes and sick surmise
We watched him day by day,
And wondered if each one of us
Would end the self-same way,
For none can tell to what red Hell
His sightless soul may stray.

At last the dead man walked no more
Amongst the Trial Men,
And I knew that he was standing up
In the black dock’s dreadful pen,
And that never would I see his face
In God’s sweet world again.

Like two doomed ships that pass in storm
We had crossed each other’s way:
But we made no sign, we said no word,
We had no word to say;
For we did not meet in the holy night,
But in the shameful day.

A prison wall was round us both,
Two outcast men we were:
The world had ****** us from its heart,
And God from out His care:
And the iron gin that waits for Sin
Had caught us in its snare.

III

In Debtors’ Yard the stones are hard,
And the dripping wall is high,
So it was there he took the air
Beneath the leaden sky,
And by each side a Warder walked,
For fear the man might die.

Or else he sat with those who watched
His anguish night and day;
Who watched him when he rose to weep,
And when he crouched to pray;
Who watched him lest himself should rob
Their scaffold of its prey.

The Governor was strong upon
The Regulations Act:
The Doctor said that Death was but
A scientific fact:
And twice a day the Chaplain called,
And left a little tract.

And twice a day he smoked his pipe,
And drank his quart of beer:
His soul was resolute, and held
No hiding-place for fear;
He often said that he was glad
The hangman’s hands were near.

But why he said so strange a thing
No Warder dared to ask:
For he to whom a watcher’s doom
Is given as his task,
Must set a lock upon his lips,
And make his face a mask.

Or else he might be moved, and try
To comfort or console:
And what should Human Pity do
Pent up in Murderers’ Hole?
What word of grace in such a place
Could help a brother’s soul?

With slouch and swing around the ring
We trod the Fools’ Parade!
We did not care:  we knew we were
The Devil’s Own Brigade:
And shaven head and feet of lead
Make a merry masquerade.

We tore the tarry rope to shreds
With blunt and bleeding nails;
We rubbed the doors, and scrubbed the floors,
And cleaned the shining rails:
And, rank by rank, we soaped the plank,
And clattered with the pails.

We sewed the sacks, we broke the stones,
We turned the dusty drill:
We banged the tins, and bawled the hymns,
And sweated on the mill:
But in the heart of every man
Terror was lying still.

So still it lay that every day
Crawled like a ****-clogged wave:
And we forgot the bitter lot
That waits for fool and knave,
Till once, as we tramped in from work,
We passed an open grave.

With yawning mouth the yellow hole
Gaped for a living thing;
The very mud cried out for blood
To the thirsty asphalte ring:
And we knew that ere one dawn grew fair
Some prisoner had to swing.

Right in we went, with soul intent
On Death and Dread and Doom:
The hangman, with his little bag,
Went shuffling through the gloom:
And each man trembled as he crept
Into his numbered tomb.

That night the empty corridors
Were full of forms of Fear,
And up and down the iron town
Stole feet we could not hear,
And through the bars that hide the stars
White faces seemed to peer.

He lay as one who lies and dreams
In a pleasant meadow-land,
The watchers watched him as he slept,
And could not understand
How one could sleep so sweet a sleep
With a hangman close at hand.

But there is no sleep when men must weep
Who never yet have wept:
So we—the fool, the fraud, the knave—
That endless vigil kept,
And through each brain on hands of pain
Another’s terror crept.

Alas! it is a fearful thing
To feel another’s guilt!
For, right within, the sword of Sin
Pierced to its poisoned hilt,
And as molten lead were the tears we shed
For the blood we had not spilt.

The Warders with their shoes of felt
Crept by each padlocked door,
And peeped and saw, with eyes of awe,
Grey figures on the floor,
And wondered why men knelt to pray
Who never prayed before.

All through the night we knelt and prayed,
Mad mourners of a corse!
The troubled plumes of midnight were
The plumes upon a hearse:
And bitter wine upon a sponge
Was the savour of Remorse.

The grey **** crew, the red **** crew,
But never came the day:
And crooked shapes of Terror crouched,
In the corners where we lay:
And each evil sprite that walks by night
Before us seemed to play.

They glided past, they glided fast,
Like travellers through a mist:
They mocked the moon in a rigadoon
Of delicate turn and twist,
And with formal pace and loathsome grace
The phantoms kept their tryst.

With mop and mow, we saw them go,
Slim shadows hand in hand:
About, about, in ghostly rout
They trod a saraband:
And the ****** grotesques made arabesques,
Like the wind upon the sand!

With the pirouettes of marionettes,
They tripped on pointed tread:
But with flutes of Fear they filled the ear,
As their grisly masque they led,
And loud they sang, and long they sang,
For they sang to wake the dead.

‘Oho!’ they cried, ‘The world is wide,
But fettered limbs go lame!
And once, or twice, to throw the dice
Is a gentlemanly game,
But he does not win who plays with Sin
In the secret House of Shame.’

No things of air these antics were,
That frolicked with such glee:
To men whose lives were held in gyves,
And whose feet might not go free,
Ah! wounds of Christ! they were living things,
Most terrible to see.

Around, around, they waltzed and wound;
Some wheeled in smirking pairs;
With the mincing step of a demirep
Some sidled up the stairs:
And with subtle sneer, and fawning leer,
Each helped us at our prayers.

The morning wind began to moan,
But still the night went on:
Through its giant loom the web of gloom
Crept till each thread was spun:
And, as we prayed, we grew afraid
Of the Justice of the Sun.

The moaning wind went wandering round
The weeping prison-wall:
Till like a wheel of turning steel
We felt the minutes crawl:
O moaning wind! what had we done
To have such a seneschal?

At last I saw the shadowed bars,
Like a lattice wrought in lead,
Move right across the whitewashed wall
That faced my three-plank bed,
And I knew that somewhere in the world
God’s dreadful dawn was red.

At six o’clock we cleaned our cells,
At seven all was still,
But the sough and swing of a mighty wing
The prison seemed to fill,
For the Lord of Death with icy breath
Had entered in to ****.

He did not pass in purple pomp,
Nor ride a moon-white steed.
Three yards of cord and a sliding board
Are all the gallows’ need:
So with rope of shame the Herald came
To do the secret deed.

We were as men who through a fen
Of filthy darkness *****:
We did not dare to breathe a prayer,
Or to give our anguish scope:
Something was dead in each of us,
And what was dead was Hope.

For Man’s grim Justice goes its way,
And will not swerve aside:
It slays the weak, it slays the strong,
It has a deadly stride:
With iron heel it slays the strong,
The monstrous parricide!

We waited for the stroke of eight:
Each tongue was thick with thirst:
For the stroke of eight is the stroke of Fate
That makes a man accursed,
And Fate will use a running noose
For the best man and the worst.

We had no other thing to do,
Save to wait for the sign to come:
So, like things of stone in a valley lone,
Quiet we sat and dumb:
But each man’s heart beat thick and quick,
Like a madman on a drum!

With sudden shock the prison-clock
Smote on the shivering air,
And from all the gaol rose up a wail
Of impotent despair,
Like the sound that frightened marshes hear
From some ***** in his lair.

And as one sees most fearful things
In the crystal of a dream,
We saw the greasy hempen rope
Hooked to the blackened beam,
And heard the prayer the hangman’s snare
Strangled into a scream.

And all the woe that moved him so
That he gave that bitter cry,
And the wild regrets, and the ****** sweats,
None knew so well as I:
For he who lives more lives than one
More deaths than one must die.

IV

There is no chapel on the day
On which they hang a man:
The Chaplain’s heart is far too sick,
Or his face is far too wan,
Or there is that written in his eyes
Which none should look upon.

So they kept us close till nigh on noon,
And then they rang the bell,
And the Warders with their jingling keys
Opened each listening cell,
And down the iron stair we tramped,
Each from his separate Hell.

Out into God’s sweet air we went,
But not in wonted way,
For this man’s face was white with fear,
And that man’s face was grey,
And I never saw sad men who looked
So wistfully at the day.

I never saw sad men who looked
With such a wistful eye
Upon that little tent of blue
We prisoners called the sky,
And at every careless cloud that passed
In happy freedom by.

But there were those amongst us all
Who walked with downcast head,
And knew that, had each got his due,
They should have died instead:
He had but killed a thing that lived,
Whilst they had killed the dead.

For he who sins a second time
Wakes a dead soul to pain,
And draws it from its spotted shroud,
And makes it bleed again,
And makes it bleed great gouts of blood,
And makes it bleed in vain!

Like ape or clown, in monstrous garb
With crooked arrows starred,
Silently we went round and round
The slippery asphalte yard;
Silently we went round and round,
And no man spoke a word.

Silently we went round and round,
And through each hollow mind
The Memory of dreadful things
Rushed like a dreadful wind,
And Horror stalked before each man,
And Terror crept behind.

The Warders strutted up and down,
And kept their herd of brutes,
Their uniforms were ***** and span,
And they wore their Sunday suits,
But we knew the work they had been at,
By the quicklime on their boots.

For where a grave had opened wide,
There was no grave at all:
Only a stretch of mud and sand
By the hideous prison-wall,
And a little heap of burning lime,
That the man should have his pall.

For he has a pall, this wretched man,
Such as few men can claim:
Deep down below a prison-yard,
Naked for greater shame,
He lies, with fetters on each foot,
Wrapt in a sheet of flame!

And all the while the burning lime
Eats flesh and bone away,
It eats the brittle bone by night,
And the soft flesh by day,
It eats the flesh and bone by turns,
But it eats the heart alway.

For three long years they will not sow
Or root or seedling there:
For three long years the unblessed spot
Will sterile be and bare,
And look upon the wondering sky
With unreproachful stare.

They think a murderer’s heart would taint
Each simple seed they sow.
It is not true!  God’s kindly earth
Is kindlier than men know,
And the red rose would but blow more red,
The white rose whiter blow.

Out of his mouth a red, red rose!
Out of his heart a white!
For who can say by what strange way,
Christ brings His will to light,
Since the barren staff the pilgrim bore
Bloomed in the great Pope’s sight?

But neither milk-white rose nor red
May bloom in prison-air;
The shard, the pebble, and the flint,
Are what they give us there:
For flowers have been known to heal
A common man’s despair.

So never will wine-red rose or white,
Petal by petal, fall
On that stretch of mud and sand that lies
By the hideous prison-wall,
To tell the men who ***** the yard
That God’s Son died for all.

Yet though the hideous prison-wall
Still hems him round and round,
And a spirit may not walk by night
That is with fetters bound,
And a spirit may but weep that lies
In such unholy ground,

He is at peace—this wretched man—
At peace, or will be soon:
There is no thing to m
SabreLi Dec 2016
I knew a man, a woman too, good hard working souls
You’ve heard the stories, read the myths of how they dug their holes
I promised them I’d tell the world and make them see the truth
That once they were - like you and me - only in their youth

They made a stand and brought their cause
Died upright not on all fours

Jack and Jill were murderers
I’m sure you’ve heard them say
Of how they pillaged and broke the law
But it was the law that did betray

In days gone by Jack worked so hard, just trying to appease
But life was tough and nothing helped and so the law did squeeze
Every penny that he earned was given to the courts
Til one day he realised they do nothing but extort

Jill was a loving lass of this they all agreed
A talented young writer girl and so she was envied
She met him in a bar one night and as the music played
They fell hard and fast and so began their own crusade

Jack and Jill were murderers
I’m sure you’ve heard them say
Of how they pillaged and broke the law
But it was the law that did betray

They sentenced him for petty theft and threw him into cells
Whilst locked away inside if him vengeance came to swell
He said to Jill on his release, “Babe it’s you and me,
But know that lest we make a change we never will be free”.

A robbery in Austin, a death in Shelby Bay
Pin it all on Jack and Jill you hear the lawmen say
Yet all they did was fight against a world on self destruct
And to this day I never met a couple less corrupt

Jack and Jill were murderers
I’m sure you’ve heard them say
Of how they pillaged and broke the law
But it was the law that did betray

And in their hearts they knew from when first blood did spill
That this was it, the trail's end, the death of Jack and Jill

Copyright © 2009-2017 KF and CF
Written by my brother and I when we were in a particularly rebellious mood. Based on a parallel and misunderstood version of Bonnie and Clyde.
Reece Jan 2013
FIRE! FIRE! BE GONE ****** FIRE, I HATE...

O heavens, I'm sorry... I- hmm. Look, it was only four years and a handful of months ago that we met first. Me taking a thoughtful step from the step of my back door.
That face so delectable and now so distasteful. You broke me, woman, you broke me.
I pondered for so long, the demise of our world. The inevitable freezing of a seemingly indestructible cosmos. The cascade of hellfire from heavens unknown. Oh and the uncivilized beasts from the sky. Wise beyond our years, dangerous in theirs.
You broke me you broke me, ***** of my dreams, you broke me.
Step away from mine, the ****** hands of murderers and devils. Take in yours the safety you dreamed.
For I am but a tyrant in your ethereal presence.
                                                        
These walls close too fast for such a man... I'm no such thing though.
Brother, oh brother quit being dead, incorrigible fool. Rise from your own heaven of concrete and leaden death. Stupid man.
She. She did this. Taking to your arms each night, returning with your scent. WE ARE ANIMALS YOU FOOL! Did you assume..? Never mind.
But still you lay, dead, foolish.
Gasoline, oh gee golly gosh the smell of gasoline. Sweet petroleum of these masters of ours. ExxonMobil, Shell Oil, BP (oh BP you fastidious harlot), BG, Premier and Chevron. I pray you all burn like my dear poor friend/fiend here. I pray to a non-existent God, of course.
Oh sweet embers, the fire, thee fire. *******, the fire. I hate what you have made of me.

A beastly man, bearded and uncouth. My tooth, my tooth.
My tooth it pains me on a daily basis. My gums are that of a ninety year old **** smoker. Black, rotting, stinking. Parallels of my life, I suppose. Teeth,  dreadful, dying, dead, deathlike, decaying, Dickensian, dark, damp, d... d- **** it. Years of poor hygiene, years I focused my full attention on my love, my life, my sweet innocent beautiful flower of the wild world and the wooded wonderland of Whinfell.

Now you have gone, I feel empty. No, I shall cease to make such mistakes in my off handed ramblings. I shall seek my thesaurus...
My dear love, now that you have deserted my soul and destroyed my world and very reason for living. I feel ever so depleted, hollow, cavernous and wanting. Sweet sweet child, I pray to my non-conformist God, that of imagination and speculation. The veritable Frankenstein of philosophical and spiritual distortion; I pray he guides you safely through these stormy nights and past the cliffs of disturbed memories. I pray he holds you close to his chest and reveres your silken thighs without touch.

**** ME, PLEASE GOD ****. ME.
The embers of my kin simmer to a pedestrian crackle. The cackle the cackle, my voice is a cackle and I hate it. Dried remnants and burned ones too. I can't help but smile as I remember running through the fields behind my home, where the thieves and the addicts roamed. Child like fascination of the lurid creatures dwelling within the brothel I called home. Whorish women, my curse, the bane of my something or other. Feeble mind of mine, it continues to let me down. Not too dissimilar to the bunches of balloons that decorated the cars of the local garage, waiting to be sold to prospective family-men and business men and men and men and men. Sweet men. The balloons, of course! I would sit on the deserted field and from a  distance observe the close of trading and the ceremonial cutting of ******* strings that freed the multicolored harlots of the sky, back into the sky. Only to be destroyed by winds, birds, planes, storms and the pressures of the atmosphere. Weak willed *******, the lot of them.

But you dear brother, of no relation. You were kind hearted and I point to where your charred heart lay.
You held me close and called me Elizabeth. Matriarchal dream of mine. You broke the seal of new technology, purchased from store upon the corner.  Multiple windows on my windows, each one a prospective client. You lucky friend, I choose you.
We were madly in lust. Madly in... lust. I cannot bear to bring the 'L' word from my cowardice lips. Lips that pleasure, lips that weave, oh lips you kissed daily. Masculine frame, strong father figure of which I am vacant. Let me lay with you once more, in my pretty dress and high heels. Let me pretend for a day that I am no man. That I, that I am your lady. Let me, let me, please let me sit with my legs crossed and hair dancing in the cool breeze and breath of yours.
Too many years I herd the pleasure through papyrus walls. Mother wailing and cheering for the lord. Grunting and creaking with the pleasure she felt. I enjoyed it so much. For that reason and many others beside, I chose a life.

Life so frail, life so pure
Stepping slowly
From the step of my back door
Closing behind me
and turning the key
I shall be home to you
As your lady.

Please do not govern for I am impure of mind.
Life's little scar ingrained in my skull.
Each and every maddening creature has led me, the narcissist, to this here concrete hell.
In which I shall say my final words,
and breath my final wheezing breath
For I have killed two men and a perfect woman today
And Long may they rest.
Michael R Burch Apr 2020
The Lonely Earth
by Kajal Ahmad, a Kurdish poet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The pale celestial bodies
never bid her “Good morning!”
nor do the creative stars
kiss her.
Earth, where so many tender persuasions and roses lie interred,
might expire for the lack of a glance, or an odor.
She’s a lonely dusty orb,
so very lonely!, as she observes the moon's patchwork attire
knowing the sun's an imposter
who sears with rays he has stolen for himself
and who looks down on the moon and earth like lodgers.

Keywords/Tags: Kajal Ahmad, Kurd, Kurdish, lonely, Earth, stars, moon, sun, rays, lodgers, tenants, boarders, renters, mrbch



Mirror
by Kajal Ahmad, a Kurdish poet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My era’s obscuring mirror  
shattered
because it magnified the small
and made the great seem insignificant.
Dictators and monsters filled its contours.            
Now when I breathe
its jagged shards pierce my heart
and instead of sweat
I exude glass.



Kurds are Birds
by Kajal Ahmad, a Kurdish poet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Per the latest scientific classification, Kurds
now belong to a species of bird!
This is why,
traveling across the torn, fraying pages of history,
they are nomads recognized by their caravans.
Yes, Kurds are birds! And,
even worse, when
there’s nowhere left to nest, no refuge for their pain,
they turn to the illusion of traveling again
between the warm and arctic sectors of their homeland.
So I don’t think it strange Kurds can fly but not land.
They wander from region to region
never realizing their dreams
of settling,
of forming a colony, of nesting.
No, they never settle down long enough
to visit Rumi and inquire about his health,
or to bow down deeply in the gust-
stirred dust,
like Nali.



Bi Havre (“Together”)
possibly the oldest Kurdish poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I want us to be together:
we would eat together,

climb the mountain together,
sing songs together, songs of love,

songs from the heart, sung from above.
I want us to have one heart, together.

Many words in this ancient poem are in doubt, so I have excerpted what I grok to be the central meaning.



Birdsong
by Rumi
loose translation by Michael R. Burch

Birdsong relieves
my deepest griefs:
now I'm just as ecstatic as they,
but with nothing to say!
Please universe,
rehearse
your poetry
through me!



First They Came for the Muslims
by Michael R. Burch

after Martin Niemoller

First they came for the Muslims
and I did not speak out
because I was not a Muslim.

Then they came for the homosexuals
and I did not speak out
because I was not a homosexual.

Then they came for the feminists
and I did not speak out
because I was not a feminist.

Now when will they come for me
because I was too busy and too apathetic
to defend my sisters and brothers?

Published in Amnesty International’s Words That Burn anthology, and by Borderless Journal (India), The Hindu (India), Matters India, New Age Bangladesh, Convivium Journal, PressReader (India) and Kracktivist (India). It is indeed an honor to have one of my poems published by an outstanding organization like Amnesty International. A stated goal for the anthology is to teach students about human rights through poetry.



Uyghur Poetry Translations

With my translations I am trying to build awareness of the plight of Uyghur poets and their people, who are being sent in large numbers to Chinese "reeducation" concentration camps.

Perhat Tursun (1969-????) is one of the foremost living Uyghur language poets, if he is still alive. Unfortunately, Tursun was "disappeared" into a Chinese "reeducation" concentration camp where extreme psychological torture is the norm. According to a disturbing report he was later "hospitalized." Apparently no one knows his present whereabouts or condition, if he has one. According to John Bolton, when Donald Trump learned of these "reeducation" concentration camps, he told Chinese President Xi Jinping it was "exactly the right thing to do." Trump’s excuse? "Well, we were in the middle of a major trade deal."

Elegy
by Perhat Tursun
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"Your soul is the entire world."
―Hermann Hesse, Siddhartha

Asylum seekers, will you recognize me among the mountain passes' frozen corpses?
Can you identify me here among our Exodus's exiled brothers?
We begged for shelter but they lashed us bare; consider our naked corpses.
When they compel us to accept their massacres, do you know that I am with you?

Three centuries later they resurrect, not recognizing each other,
Their former greatness forgotten.
I happily ingested poison, like a fine wine.
When they search the streets and cannot locate our corpses, do you know that I am with you?

In that tower constructed of skulls you will find my dome as well:
They removed my head to more accurately test their swords' temper.
When before their swords our relationship flees like a flighty lover,
Do you know that I am with you?

When men in fur hats are used for target practice in the marketplace
Where a dying man's face expresses his agony as a bullet cleaves his brain
While the executioner's eyes fail to comprehend why his victim vanishes, ...
Seeing my form reflected in that bullet-pierced brain's erratic thoughts,
Do you know that I am with you?

In those days when drinking wine was considered worse than drinking blood,
did you taste the flour ground out in that blood-turned churning mill?
Now, when you sip the wine Ali-Shir Nava'i imagined to be my blood
In that mystical tavern's dark abyssal chambers,
Do you know that I am with you?

TRANSLATOR NOTES: This is my interpretation (not necessarily correct) of the poem's frozen corpses left 300 years in the past. For the Uyghur people the Mongol period ended around 1760 when the Qing dynasty invaded their homeland, then called Dzungaria. Around a million people were slaughtered during the Qing takeover, and the Dzungaria territory was renamed Xinjiang. I imagine many Uyghurs fleeing the slaughters would have attempted to navigate treacherous mountain passes. Many of them may have died from starvation and/or exposure, while others may have been caught and murdered by their pursuers. If anyone has a better explanation, they are welcome to email me at mikerburch@gmail.com (there is an "r" between my first and last names).



The Fog and the Shadows
adapted from a novel by Perhat Tursun
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“I began to realize the fog was similar to the shadows.”

I began to realize that, just as the exact shape of darkness is a shadow,
even so the exact shape of fog is disappearance
and the exact shape of a human being is also disappearance.
At this moment it seemed my body was vanishing into the human form’s final state.

After I arrived here,
it was as if the danger of getting lost
and the desire to lose myself
were merging strangely inside me.

While everything in that distant, gargantuan city where I spent my five college years felt strange to me; and even though the skyscrapers, highways, ditches and canals were built according to a single standard and shape, so that it wasn’t easy to differentiate them, still I never had the feeling of being lost. Everyone there felt like one person and they were all folded into each other. It was as if their faces, voices and figures had been gathered together like a shaman’s jumbled-up hair.

Even the men and women seemed identical.
You could only tell them apart by stripping off their clothes and examining them.
The men’s faces were beardless like women’s and their skin was very delicate and unadorned.
I was always surprised that they could tell each other apart.
Later I realized it wasn’t just me: many others were also confused.

For instance, when we went to watch the campus’s only TV in a corridor of a building where the seniors stayed when they came to improve their knowledge. Those elderly Uyghurs always argued about whether someone who had done something unusual in an earlier episode was the same person they were seeing now. They would argue from the beginning of the show to the end. Other people, who couldn’t stand such endless nonsense, would leave the TV to us and stalk off.

Then, when the classes began, we couldn’t tell the teachers apart.
Gradually we became able to tell the men from the women
and eventually we able to recognize individuals.
But other people remained identical for us.

The most surprising thing for me was that the natives couldn’t differentiate us either.
For instance, two police came looking for someone who had broken windows during a fight at a restaurant and had then run away.
They ordered us line up, then asked the restaurant owner to identify the culprit.
He couldn’t tell us apart even though he inspected us very carefully.
He said we all looked so much alike that it was impossible to tell us apart.
Sighing heavily, he left.



The Encounter
by Abdurehim Otkur
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I asked her, why aren’t you afraid? She said her God.
I asked her, anything else? She said her People.
I asked her, anything more? She said her Soul.
I asked her if she was content? She said, I am Not.



The Distance
by Tahir Hamut
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We can’t exclude the cicadas’ serenades.
Behind the convex glass of the distant hospital building
the nurses watch our outlandish party
with their absurdly distorted faces.

Drinking watered-down liquor,
half-****, descanting through the open window,
we speak sneeringly of life, love, girls.
The cicadas’ serenades keep breaking in,
wrecking critical parts of our dissertations.

The others dream up excuses to ditch me
and I’m left here alone.

The cosmopolitan pyramid
of drained bottles
makes me feel
like I’m in a Turkish bath.

I lock the door:
Time to get back to work!

I feel like doing cartwheels.
I feel like self-annihilation.



Refuge of a Refugee
by Ablet Abdurishit Berqi aka Tarim
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I lack a passport,
so I can’t leave legally.
All that’s left is for me to smuggle myself to safety,
but I’m afraid I’ll be beaten black and blue at the border
and I can’t afford the trafficker.

I’m a smuggler of love,
though love has no national identity.
Poetry is my refuge,
where a refugee is most free.

The following excerpts, translated by Anne Henochowicz, come from an essay written by Tang Danhong about her final meeting with Dr. Ablet Abdurishit Berqi, aka Tarim. Tarim is a reference to the Tarim Basin and its Uyghur inhabitants...

I’m convinced that the poet Tarim Ablet Berqi the associate professor at the Xinjiang Education Institute, has been sent to a “concentration camp for educational transformation.” This scholar of Uyghur literature who conducted postdoctoral research at Israel’s top university, what kind of “educational transformation” is he being put through?

Chen Quanguo, the Communist Party secretary of Xinjiang, has said it’s “like the instruction at school, the order of the military, and the security of prison. We have to break their blood relations, their networks, and their roots.”

On a scorching summer day, Tarim came to Tel Aviv from Haifa. In a few days he would go back to Urumqi. I invited him to come say goodbye and once again prepared Sichuan cold noodles for him. He had already unfriended me on Facebook. He said he couldn’t eat, he was busy, and had to hurry back to Haifa. He didn’t even stay for twenty minutes. I can’t even remember, did he sit down? Did he have a glass of water? Yet this farewell shook me to my bones.

He said, “Maybe when I get off the plane, before I enter the airport, they’ll take me to a separate room and beat me up, and I’ll disappear.”

Looking at my shocked face, he then said, “And maybe nothing will happen …”

His expression was sincere. To be honest, the Tarim I saw rarely smiled. Still, layer upon layer blocked my powers of comprehension: he’s a poet, a writer, and a scholar. He’s an associate professor at the Xinjiang Education Institute. He can get a passport and come to Israel for advanced studies. When he goes back he’ll have an offer from Sichuan University to be a professor of literature … I asked, “Beat you up at the airport? Disappear? On what grounds?”

“That’s how Xinjiang is,” he said without any surprise in his voice. “When a Uyghur comes back from being abroad, that can happen.”…



This poem helps us understand the nomadic lifestyle of many Uyghurs, the hardships they endure, and the character it builds...

Iz (“Traces”)
by Abdurehim Otkur
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We were children when we set out on this journey;
Now our grandchildren ride horses.

We were just a few when we set out on this arduous journey;
Now we're a large caravan leaving traces in the desert.

We leave our traces scattered in desert dunes' valleys
Where many of our heroes lie buried in sandy graves.

But don't say they were abandoned: amid the cedars
their resting places are decorated by springtime flowers!

We left the tracks, the station... the crowds recede in the distance;
The wind blows, the sand swirls, but here our indelible trace remains.

The caravan continues, we and our horses become thin,
But our great-grand-children will one day rediscover those traces.



My Feelings
by Dolqun Yasin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The light sinking through the ice and snow,
The hollyhock blossoms reddening the hills like blood,
The proud peaks revealing their ******* to the stars,
The morning-glories embroidering the earth’s greenery,
Are not light,
Not hollyhocks,
Not peaks,
Not morning-glories;
They are my feelings.

The tears washing the mothers’ wizened faces,
The flower-like smiles suddenly brightening the girls’ visages,
The hair turning white before age thirty,
The night which longs for light despite the sun’s laughter,
Are not tears,
Not smiles,
Not hair,
Not night;
They are my nomadic feelings.

Now turning all my sorrow to passion,
Bequeathing to my people all my griefs and joys,
Scattering my excitement like flowers festooning fields,
I harvest all these, then tenderly glean my poem.

Therefore the world is this poem of mine,
And my poem is the world itself.



To My Brother the Warrior
by Téyipjan Éliyow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I accompanied you,
the commissioners called me a child.
If only I had been a bit taller
I might have proved myself in battle!

The commission could not have known
my commitment, despite my youth.
If only they had overlooked my age and enlisted me,
I'd have given that enemy rabble hell!

Now, brother, I’m an adult.
Doubtless, I’ll join the service soon.
Soon enough, I’ll be by your side,
battling the enemy: I’ll never surrender!

Keywords/Tags: Uyghur, translation, Uighur, Xinjiang, elegy, Kafka, China, Chinese, reeducation, prison, concentration camp, desert, nomad, nomadic, race, racism, discrimination, Islam, Islamic, Muslim, mrbuyghur



Mehmet Akif Ersoy: Modern English Translations of Turkish Poems

Mehmet Âkif Ersoy (1873-1936) was a Turkish poet, author, writer, academic, member of parliament, and the composer of the Turkish National Anthem.



Snapshot
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Earth’s least trace of life cannot be erased;
even when you lie underground, it encompasses you.
So, those of you who anticipate the shadows,
how long will the darkness remember you?



Zulmü Alkislayamam
"I Can’t Applaud Tyranny"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

I can't condone cruelty; I will never applaud the oppressor;
Yet I can't renounce the past for the sake of deluded newcomers.
When someone curses my ancestors, I want to strangle them,
Even if you don’t.
But while I harbor my elders,
I refuse to praise their injustices.
Above all, I will never glorify evil, by calling injustice “justice.”
From the day of my birth, I've loved freedom;
The golden tulip never deceived me.
If I am nonviolent, does that make me a docile sheep?
The blade may slice, but my neck resists!
When I see someone else's wound, I suffer a great hardship;
To end it, I'll be whipped, I'll be beaten.
I can't say, “Never mind, just forget it!” I'll mind,
I'll crush, I'll be crushed, I'll uphold justice.
I'm the foe of the oppressor, the friend of the oppressed.
What the hell do you mean, with your backwardness?



Çanakkale Sehitlerine
"For the Çanakkale Martyrs"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Was there ever anything like the Bosphorus war?―
The earth’s mightiest armies pressing Marmara,
Forcing entry between her mountain passes
To a triangle of land besieged by countless vessels.
Oh, what dishonorable assemblages!
Who are these Europeans, come as rapists?
Who, these braying hyenas, released from their reeking cages?
Why do the Old World, the New World, and all the nations of men
now storm her beaches? Is it Armageddon? Truly, the whole world rages!
Seven nations marching in unison!
Australia goose-stepping with Canada!
Different faces, languages, skin tones!
Everything so different, but the mindless bludgeons!
Some warriors Hindu, some African, some nameless, unknown!
This disgraceful invasion, baser than the Black Death!
Ah, the 20th century, so noble in its own estimation,
But all its favored ones nothing but a parade of worthless wretches!
For months now Turkish soldiers have been vomited up
Like stomachs’ retched contents regarded with shame.
If the masks had not been torn away, the faces would still be admired,
But the ***** called civilization is far from blameless.
Now the ****** demand the destruction of the doomed
And thus bring destruction down on their own heads.
Lightning severs horizons!
Earthquakes regurgitate the bodies of the dead!
Bombs’ thunderbolts explode brains,
rupture the ******* of brave soldiers.
Underground tunnels writhe like hell
Full of the bodies of burn victims.
The sky rains down death, the earth swallows the living.
A terrible blizzard heaves men violently into the air.
Heads, eyes, torsos, legs, arms, chins, fingers, hands, feet...
Body parts rain down everywhere.
Coward hands encased in armor callously scatter
Floods of thunderbolts, torrents of fire.
Men’s chests gape open,
Beneath the high, circling vulture-like packs of the air.
Cannonballs fly as frequently as bullets
Yet the heroic army laughs at the hail.
Who needs steel fortresses? Who fears the enemy?
How can the shield of faith not prevail?
What power can make religious men bow down to their oppressors
When their stronghold is established by God?
The mountains and the rocks are the bodies of martyrs!...
For the sake of a crescent, oh God, many suns set, undone!
Dear soldier, who fell for the sake of this land,
How great you are, your blood saves the Muslims!
Only the lions of Bedr rival your glory!
Who then can dig the grave wide enough to hold you. and your story?
If we try to consign you to history, you will not fit!
No book can contain the eras you shook!
Only eternities can encompass you!...
Oh martyr, son of the martyr, do not ask me about the grave:
The prophet awaits you now, his arms flung wide open, to save!



W. S. Rendra translations

Willibrordus Surendra Broto Rendra (1935-2009), better known as W. S. Rendra or simply Rendra, was an Indonesian dramatist and poet. He said, “I learned meditation and the disciplines of the traditional Javanese poet from my mother, who was a palace dancer. The idea of the Javanese poet is to be a guardian of the spirit of the nation.” The press gave him the nickname Burung Merak (“The Peacock”) for his flamboyant poetry readings and stage performances.

SONNET
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Best wishes for an impending deflowering.

Yes, I understand: you will never be mine.
I am resigned to my undeserved fate.
I contemplate
irrational numbers―complex & undefined.

And yet I wish love might ... ameliorate ...
such negative numbers, dark and unsigned.
But at least I can’t be held responsible
for disappointing you. No cause to elate.
Still, I am resigned to my undeserved fate.
The gods have spoken. I can relate.

How can this be, when all it makes no sense?
I was born too soon―such was my fate.
You must choose another, not half of who I AM.
Be happy with him when you consummate.

THE WORLD'S FIRST FACE
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
both consisting of nothing but themselves.

As in all beginnings
the world is naked,
empty, free of deception,
dark with unspoken explanations―
a silence that extends
to the limits of time.

Then comes light,
life, the animals and man.

As in all beginnings
everything is naked,
empty, open.

They're both young,
yet both have already come a long way,
passing through the illusions of brilliant dawns,
of skies illuminated by hope,
of rivers intimating contentment.

They have experienced the sun's warmth,
drenched in each other's sweat.

Here, standing by barren reefs,
they watch evening fall
bringing strange dreams
to a bed arrayed with resplendent coral necklaces.

They lift their heads to view
trillions of stars arrayed in the sky.
The universe is their inheritance:
stars upon stars upon stars,
more than could ever be extinguished.

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
to recreate the world's first face.

Keywords/Tags: Rendra, Indonesian, Javanese, translation, love, fate, god, gods, goddess, groom, bride, world, time, life, sun, hill, hills, moon, moonlight, stars, life, animals?, international, travel, voyage, wedding, relationship, mrbtran



Death Fugue
by Paul Celan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Black milk of daybreak, we drink you come dusk;
we drink you come midday, come morning, come night;
we drink you and drink you.
We’re digging a grave like a hole in the sky;
there’s sufficient room to lie there.
The man of the house plays with vipers; he writes
in the Teutonic darkness, “Your golden hair Margarete...”
He composes by starlight, whistles hounds to stand by,
whistles Jews to dig graves, where together they’ll lie.
He commands us to strike up bright tunes for the dance!

Black milk of daybreak, we drink you come dusk;
we drink you come dawn, come midday, come night;
we drink you and drink you.
The man of the house plays with serpents; he writes...
he writes as the night falls, “Your golden hair Margarete...
Your ashen hair Shulamith...”
We are digging dark graves where there’s more room, on high.
His screams, “Hey you, dig there!” and “Hey you, sing and dance!”
He grabs his black nightstick, his eyes pallid blue,
screaming, “Hey you―dig deeper! You others―sing, dance!”

Black milk of daybreak, we drink you come dusk;
we drink you come midday, come morning, come night;
we drink you and drink you.
The man of the house writes, “Your golden hair Margarete...
Your ashen hair Shulamith...” as he cultivates snakes.
He screams, “Play Death more sweetly! Death’s the master of Germany!”
He cries, “Scrape those dark strings, soon like black smoke you’ll rise
to your graves in the skies; there’s sufficient room for Jews there!”

Black milk of daybreak, we drink you come midnight;
we drink you come midday; Death’s the master of Germany!
We drink you come dusk; we drink you and drink you...
He’s a master of Death, his pale eyes deathly blue.
He fires leaden slugs, his aim level and true.
He writes as the night falls, “Your golden hair Margarete...”
He unleashes his hounds, grants us graves in the skies.
He plays with his serpents; Death’s the master of Germany...

“Your golden hair Margarete...
your ashen hair Shulamith...”



O, Little Root of a Dream
by Paul Celan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, little root of a dream
you enmire me here;
I’m undermined by blood―
made invisible,
death's possession.

Touch the curve of my face,
that there may yet be an earthly language of ardor,
that someone else’s eyes
may somehow still see me,
though I’m blind,

here where you
deny me voice.



You Were My Death
by Paul Celan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You were my death;
I could hold you
when everything abandoned me―
even breath.



Wulf and Eadwacer
ancient Anglo-Saxon poem, circa 960 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My clan's curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

Wulf's on one island; we're on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

My heart pursued Wulf like a panting hound,
but whenever it rained—how I wept! —
the boldest cur grasped me in its paws:
good feelings for him, but for me loathsome!

Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your seldom-comings
have left me famished, deprived of real meat.

Have you heard, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods!
One can easily sever what never was one:
our song together.

Keywords/Tags: Anglo-Saxon, Old English, England, translation, scop, female, women, ****, ******, ***, ****** abuse, ******, lament, complaint, tribalism, tribe, clan, pack, chauvinism, war, wolf, wolves, dog, dogs, hound, hounds, cur, curs, whelp, baby, offspring, island



I Have Labored Sore
anonymous medieval lyric (circa the fifteenth century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have labored sore / and suffered death,
so now I rest / and catch my breath.
But I shall come / and call right soon
heaven and earth / and hell to doom.
Then all shall know / both devil and man
just who I was / and what I am.

NOTE: This poem has a pronounced caesura (pause) in the middle of each line: a hallmark of Old English poetry. While this poem is closer to Middle English, it preserves the older tradition. I have represented the caesura with a slash.



A Lyke-Wake Dirge
anonymous medieval lyric (circa the sixteenth century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Lie-Awake Dirge is "the night watch kept over a corpse."

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.

When from this earthly life you pass
every night and all,
to confront your past you must come at last,
and Christ receive thy soul.

If you ever donated socks and shoes,
every night and all,
sit right down and put pull yours on,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk barefoot through the flames of hell,
and Christ receive thy soul.

If ever you shared your food and drink,
every night and all,
the fire will never make you shrink,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk starving through the black abyss,
and Christ receive thy soul.

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.



This World's Joy
(anonymous Middle English lyric, circa early 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



How Long the Night
(anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song...
but now I feel the northern wind's blast:
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong
now grieve, mourn and fast.



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English lyric, circa early 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen and matron.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, "God is gracious! "

The poem has also been rendered as "Adam lay i-bounden" and "Adam lay i-bowndyn."



Excerpt from "Ubi Sunt Qui Ante Nos Fuerunt? "
anonymous Middle English poem, circa 1275
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Where are the men who came before us,
who led hounds and hawks to the hunt,
who commanded fields and woods?
Where are the elegant ladies in their boudoirs
who braided gold through their hair
and had such fair complexions?

Once eating and drinking made their hearts glad;
they enjoyed their games;
men bowed before them;
they bore themselves loftily...
But then, in an eye's twinkling,
their hearts were forlorn.

Where are their laughter and their songs,
the trains of their dresses,
the arrogance of their entrances and exits,
their hawks and their hounds?
All their joy is departed;
their "well" has come to "oh, well"
and to many dark days...



Westron Wynde
(anonymous Middle English lyric, found in a partbook circa 1530 AD, but perhaps written much earlier)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!

NOTE: The original poem has "the smalle rayne down can rayne" which suggests a drizzle or mist, either of which would suggest a dismal day.



Pity Mary
(anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face: fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.

In the poem above, note how "wood" and "tree" invoke the cross while "sun" and "son" seem to invoke each other. Sun-day is also Son-day, to Christians. The anonymous poet who wrote the poem above may have been been punning the words "sun" and "son." The poem is also known as "Now Goeth Sun Under Wood" and "Now Go'th Sun Under Wood."



Fowles in the Frith
(anonymous Middle English lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!

Sounds like an early animal rights activist! The use of "and" is intriguing... is the poet saying that his walks in the wood drive him mad because he is also a "beast of bone and blood, " facing a similar fate?



I am of Ireland
(anonymous Medieval Irish lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of saintly charity,
come dance with me
in Ireland!



The Love Song Of Shu-Sin
(the earth's oldest love poem, Sumerian, circa 2,000 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Darling of my heart, my belovéd,
your enticements are sweet, far sweeter than honey.
Darling of my heart, my belovéd,
your enticements are sweet, far sweeter than honey.

You have captivated me; I stand trembling before you.
Darling, lead me swiftly into the bedroom!
You have captivated me; I stand trembling before you.
Darling, lead me swiftly into the bedroom!

Sweetheart, let me do the sweetest things to you!
My precocious caress is far sweeter than honey!
In the bedchamber, dripping love's honey,
let us enjoy life's sweetest thing.
Sweetheart, let me do the sweetest things to you!
My precocious caress is far sweeter than honey!

Bridegroom, you will have your pleasure with me!
Speak to my mother and she will reward you;
speak to my father and he will award you gifts.
I know how to give your body pleasure—
then sleep, my darling, till the sun rises.

To prove that you love me,
give me your caresses,
my Lord God, my guardian Angel and protector,
my Shu-Sin, who gladdens Enlil's heart,
give me your caresses!
My place like sticky honey, touch it with your hand!
Place your hand over it like a honey-*** lid!
Cup your hand over it like a honey cup!

This is a balbale-song of Inanna.

This may be earth's oldest love poem. It may have been written around 2000 BC, long before the Bible's "Song of Solomon, " which had been considered to be the oldest extant love poem by some experts. Shu-Sin was a Mesopotamian king who ruled over the land of Sumer close to four thousand years ago. The poem seems to be part of a rite, probably performed each year, known as the "sacred marriage" or "divine marriage, " in which the king would symbolically marry the goddess Inanna, mate with her, and so ensure fertility and prosperity for the coming year. The king would accomplish this amazing feat by marrying and/or having *** with a priestess or votary of Inanna, the Sumerian goddess of love, fertility and war. Her Akkadian name was Istar/Ishtar, and she was also known as Astarte.



War is Obsolete
by Michael R. Burch

Trump’s war is on children and their mothers.
"An eye for an eye leaves the whole world blind." ― Gandhi

War is obsolete;
even the strange machinery of dread
weeps for the child in the street
who cannot lift her head
to reprimand the Man
who failed to countermand
her soft defeat.

But war is obsolete;
even the cold robotic drone
that flies far overhead
has sense enough to moan
and shudder at her plight
(only men bereft of Light
with hearts indurate stone
embrace war’s Siberian night.)

For war is obsolete;
man’s tribal “gods,” long dead,
have fled his awakening sight
while the true Sun, overhead,
has pity on her plight.
O sweet, precipitate Light!―
embrace her, reject the night
that leaves gentle fledglings dead.

For each brute ancestor lies
with his totems and his “gods”
in the slavehold of premature night
that awaited him in his tomb;
while Love, the ancestral womb,
still longs to give birth to the Light.
So which child shall we ****** tonight,
or which Ares condemn to the gloom?

Originally published by The Flea. While campaigning for president in 2016, Donald Trump said that, as commander-in-chief of the American military, he would order American soldiers to track down and ****** women and children as "retribution" for acts of terrorism. When aghast journalists asked Trump if he could possibly have meant what he said, he verified more than once that he did. Keywords/Tags: war, terrorism, retribution, violence, ******, children, Gandhi, Trump, drones



In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.

Published by Black Medina



Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

. . . qui laetificat juventutem meam . . .
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
. . . requiescat in pace . . .
May she rest in peace.
. . . amen . . .

I was touched by this Latin prayer, which I discovered in a novel I read as a teenager. I later decided to incorporate it into a poem. From what I now understand, “ad deum qui laetificat juventutem meam” means “to the God who gives joy to my youth,” but I am sticking with my original interpretation: a lament for a little girl at her funeral. The phrase can be traced back to Saint Jerome's translation of Psalm 42 in the Vulgate Latin Bible (circa 385 AD).



The Children of Gaza

Nine of my poems have been set to music by the composer Eduard de Boer and have been performed in Europe by the Palestinian soprano Dima Bawab. My poems that became “The Children of Gaza” were written from the perspective of Palestinian children and their mothers. On this page the poems come first, followed by the song lyrics, which have been adapted in places to fit the music …



Epitaph for a Child of Gaza
by Michael R. Burch

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.



Frail Envelope of Flesh
by Michael R. Burch

for the mothers and children of Gaza

Frail envelope of flesh,
lying cold on the surgeon’s table
with anguished eyes
like your mother’s eyes
and a heartbeat weak, unstable ...

Frail crucible of dust,
brief flower come to this―
your tiny hand
in your mother’s hand
for a last bewildered kiss ...

Brief mayfly of a child,
to live two artless years!
Now your mother’s lips
seal up your lips
from the Deluge of her tears ...



For a Child of Gaza, with Butterflies
by Michael R. Burch

Where does the butterfly go
when lightning rails
when thunder howls
when hailstones scream
while winter scowls
and nights compound dark frosts with snow?

Where does the butterfly go?

Where does the rose hide its bloom
when night descends oblique and chill
beyond the capacity of moonlight to fill?
When the only relief's a banked fire's glow,
where does the butterfly go?

And where shall the spirit flee
when life is harsh, too harsh to face,
and hope is lost without a trace?
Oh, when the light of life runs low,
where does the butterfly go?



I Pray Tonight
by Michael R. Burch

for the children of Gaza and their mothers

I pray tonight
the starry Light
might
surround you.

I pray
by day
that, come what may,
no dark thing confound you.

I pray ere tomorrow
an end to your sorrow.
May angels' white chorales
sing, and astound you.



Something
by Michael R. Burch

for the mothers and children of Gaza

Something inescapable is lost―
lost like a pale vapor curling up into shafts of moonlight,
vanishing in a gust of wind toward an expanse of stars
immeasurable and void.

Something uncapturable is gone―
gone with the spent leaves and illuminations of autumn,
scattered into a haze with the faint rustle of parched grass
and remembrance.

Something unforgettable is past―
blown from a glimmer into nothingness, or less,
and finality has swept into a corner where it lies
in dust and cobwebs and silence.



Mother’s Smile
by Michael R. Burch

for the mothers of Gaza and their children

There never was a fonder smile
than mother’s smile, no softer touch
than mother’s touch. So sleep awhile
and know she loves you more than “much.”

So more than “much,” much more than “all.”
Though tender words, these do not speak
of love at all, nor how we fall
and mother’s there, nor how we reach
from nightmares in the ticking night
and she is there to hold us tight.

There never was a stronger back
than father’s back, that held our weight
and lifted us, when we were small,
and bore us till we reached the gate,

then held our hands that first bright mile
till we could run, and did, and flew.
But, oh, a mother’s tender smile
will leap and follow after you!



Such Tenderness
by Michael R. Burch

for the mothers of Gaza

There was, in your touch, such tenderness―as
only the dove on her mildest day has,
when she shelters downed fledglings beneath a warm wing
and coos to them softly, unable to sing.

What songs long forgotten occur to you now―
a babe at each breast? What terrible vow
ripped from your throat like the thunder that day
can never hold severing lightnings at bay?

Time taught you tenderness―time, oh, and love.
But love in the end is seldom enough ...
and time?―insufficient to life’s brief task.
I can only admire, unable to ask―

what is the source, whence comes the desire
of a woman to love as no God may require?



who, US?
by Michael R. Burch

jesus was born
a palestinian child
where there’s no Room
for the meek and the mild

... and in bethlehem still
to this day, lambs are born
to cries of “no Room!”
and Puritanical scorn ...

under Herod, Trump, Bibi
their fates are the same―
the slouching Beast mauls them
and WE have no shame:

“who’s to blame?”



My nightmare ...

I had a dream of Jesus!
Mama, his eyes were so kind!
But behind him I saw a billion Christians
hissing "You're nothing!," so blind.
―The Child Poets of Gaza (written by Michael R. Burch for the children of Gaza)



I, too, have a dream ...

I, too, have a dream ...
that one day Jews and Christians
will see me as I am:
a small child, lonely and afraid,
staring down the barrels of their big bazookas,
knowing I did nothing
to deserve their enmity.
―The Child Poets of Gaza (written by Michael R. Burch for the children of Gaza)



Suffer the Little Children
by Nakba

I saw the carnage . . . saw girls' dreaming heads
blown to red atoms, and their dreams with them . . .

saw babies liquefied in burning beds
as, horrified, I heard their murderers’ phlegm . . .

I saw my mother stitch my shroud’s black hem,
for in that moment I was one of them . . .

I saw our Father’s eyes grow hard and bleak
to see frail roses severed at the stem . . .

How could I fail to speak?
―Nakba is an alias of Michael R. Burch



Here We Shall Remain
by Tawfiq Zayyad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Like twenty impossibilities
in Lydda, Ramla and Galilee ...
here we shall remain.

Like brick walls braced against your chests;
lodged in your throats
like shards of glass
or prickly cactus thorns;
clouding your eyes
like sandstorms.

Here we shall remain,
like brick walls obstructing your chests,
washing dishes in your boisterous bars,
serving drinks to our overlords,
scouring your kitchens' filthy floors
in order to ****** morsels for our children
from between your poisonous fangs.

Here we shall remain,
like brick walls deflating your chests
as we face our deprivation clad in rags,
singing our defiant songs,
chanting our rebellious poems,
then swarming out into your unjust streets
to fill dungeons with our dignity.

Like twenty impossibilities
in Lydda, Ramla and Galilee,
here we shall remain,
guarding the shade of the fig and olive trees,
fermenting rebellion in our children
like yeast in dough.

Here we wring the rocks to relieve our thirst;
here we stave off starvation with dust;
but here we remain and shall not depart;
here we spill our expensive blood
and do not hoard it.

For here we have both a past and a future;
here we remain, the Unconquerable;
so strike fast, penetrate deep,
O, my roots!



Enough for Me
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Enough for me to lie in the earth,
to be buried in her,
to sink meltingly into her fecund soil, to vanish ...
only to spring forth like a flower
brightening the play of my countrymen's children.

Enough for me to remain
in my native soil's embrace,
to be as close as a handful of dirt,
a sprig of grass,
a wildflower.



Palestine
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This land gives us
all that makes life worthwhile:
April's blushing advances,
the aroma of bread warming at dawn,
a woman haranguing men,
the poetry of Aeschylus,
love's trembling beginnings,
a boulder covered with moss,
mothers who dance to the flute's sighs,
and the invaders' fear of memories.

This land gives us
all that makes life worthwhile:
September's rustling end,
a woman leaving forty behind, still full of grace, still blossoming,
an hour of sunlight in prison,
clouds taking the shapes of unusual creatures,
the people's applause for those who mock their assassins,
and the tyrant's fear of songs.

This land gives us
all that makes life worthwhile:
Lady Earth, mother of all beginnings and endings!
In the past she was called Palestine
and tomorrow she will still be called Palestine.
My Lady, because you are my Lady, I deserve life!



Distant light
by Walid Khazindar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Bitterly cold,
winter clings to the naked trees.
If only you would free
the bright sparrows
from the tips of your fingers
and release a smile—that shy, tentative smile—
from the imprisoned anguish I see.
Sing! Can we not sing
as if we were warm, hand-in-hand,
shielded by shade from a glaring sun?
Can you not always remain this way,
stoking the fire, more beautiful than necessary, and silent?
Darkness increases; we must remain vigilant
and this distant light is our only consolation—
this imperiled flame, which from the beginning
has been flickering,
in danger of going out.
Come to me, closer and closer.
I don't want to be able to tell my hand from yours.
And let's stay awake, lest the snow smother us.

Walid Khazindar was born in 1950 in Gaza City. He is considered one of the best Palestinian poets; his poetry has been said to be "characterized by metaphoric originality and a novel thematic approach unprecedented in Arabic poetry." He was awarded the first Palestine Prize for Poetry in 1997.



Excerpt from “Speech of the Red Indian”
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let's give the earth sufficient time to recite
the whole truth ...
The whole truth about us.
The whole truth about you.

In tombs you build
the dead lie sleeping.
Over bridges you *****
file the newly slain.

There are spirits who light up the night like fireflies.
There are spirits who come at dawn to sip tea with you,
as peaceful as the day your guns mowed them down.

O, you who are guests in our land,
please leave a few chairs empty
for your hosts to sit and ponder
the conditions for peace
in your treaty with the dead.



Existence
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In my solitary life, I was a lost question;
in the encompassing darkness,
my answer lay concealed.

You were a bright new star
revealed by fate,
radiating light from the fathomless darkness.

The other stars rotated around you
—once, twice —
until I perceived
your unique radiance.

Then the bleak blackness broke
and in the twin tremors
of our entwined hands
I had found my missing answer.

Oh you! Oh you intimate, yet distant!
Don't you remember the coalescence
Of our spirits in the flames?
Of my universe with yours?
Of the two poets?
Despite our great distance,
Existence unites us.



Nothing Remains
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tonight, we’re together,
but tomorrow you'll be hidden from me again,
thanks to life’s cruelty.

The seas will separate us ...
Oh!—Oh!—If I could only see you!
But I'll never know ...
where your steps led you,
which routes you took,
or to what unknown destinations
your feet were compelled.

You will depart and the thief of hearts,
the denier of beauty,
will rob us of all that's dear to us,
will steal our happiness,
leaving our hands empty.

Tomorrow at dawn you'll vanish like a phantom,
dissipating into a delicate mist
dissolving quickly in the summer sun.

Your scent—your scent!—contains the essence of life,
filling my heart
as the earth absorbs the lifegiving rain.

I will miss you like the fragrance of trees
when you leave tomorrow,
and nothing remains.

Just as everything beautiful and all that's dear to us
is lost—lost!—when nothing remains.



Identity Card
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Record!
I am an Arab!
And my identity card is number fifty thousand.
I have eight children;
the ninth arrives this autumn.
Will you be furious?

Record!
I am an Arab!
Employed at the quarry,
I have eight children.
I provide them with bread,
clothes and books
from the bare rocks.
I do not supplicate charity at your gates,
nor do I demean myself at your chambers' doors.
Will you be furious?

Record!
I am an Arab!
I have a name without a title.
I am patient in a country
where people are easily enraged.
My roots
were established long before the onset of time,
before the unfolding of the flora and fauna,
before the pines and the olive trees,
before the first grass grew.
My father descended from plowmen,
not from the privileged classes.
My grandfather was a lowly farmer
neither well-bred, nor well-born!
Still, they taught me the pride of the sun
before teaching me how to read;
now my house is a watchman's hut
made of branches and cane.
Are you satisfied with my status?
I have a name, but no title!

Record!
I am an Arab!
You have stolen my ancestors' orchards
and the land I cultivated
along with my children.
You left us nothing
but these bare rocks.
Now will the State claim them
as it has been declared?

Therefore!
Record on the first page:
I do not hate people
nor do I encroach,
but if I become hungry
I will feast on the usurper's flesh!
Beware!
Beware my hunger
and my anger!

NOTE: Darwish was married twice, but had no children. In the poem above, he is apparently speaking for his people, not for himself personally.



Passport
by Mahmoud Darwish
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

They left me unrecognizable in the shadows
that bled all colors from this passport.
To them, my wounds were novelties—
curious photos for tourists to collect.
They failed to recognize me. No, don't leave
the palm of my hand bereft of sun
when all the trees recognize me
and every song of the rain honors me.
Don't set a wan moon over me!

All the birds that flocked to my welcoming wave
as far as the distant airport gates,
all the wheatfields,
all the prisons,
all the albescent tombstones,
all the barbwired boundaries,
all the fluttering handkerchiefs,
all the eyes—
they all accompanied me.
But they were stricken from my passport
shredding my identity!

How was I stripped of my name and identity
on soil I tended with my own hands?
Today, Job's lamentations
re-filled the heavens:
Don't make an example of me, not again!
Prophets! Gentlemen!—
Don't require the trees to name themselves!
Don't ask the valleys who mothered them!
My forehead glistens with lancing light.
From my hand the riverwater springs.
My identity can be found in my people's hearts,
so invalidate this passport!



Fadwa Tuqan has been called the Grand Dame of Palestinian letters and The Poet of Palestine. These are my translations of Fadwa Tuqan poems originally written in Arabic.



Labor Pains
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tonight the wind wafts pollen through ruined fields and homes.
The earth shivers with love, with the agony of giving birth,
while the Invader spreads stories of submission and surrender.

O, Arab Aurora!

Tell the Usurper: childbirth’s a force beyond his ken
because a mother’s wracked body reveals a rent that inaugurates life,
a crack through which light dawns in an instant
as the blood’s rose blooms in the wound.



Hamza
by Fadwa Tuqan
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hamza was one of my hometown’s ordinary men
who did manual labor for bread.

When I saw him recently,
the land still wore its mourning dress in the solemn windless silence
and I felt defeated.

But Hamza-the-unextraordinary said:
“Sister, our land’s throbbing heart never ceases to pound,
and it perseveres, enduring the unendurable, keeping the secrets of mounds and wombs.
This land sprouting cactus spikes and palms also births freedom-fighters.
Thus our land, my sister, is our mother!”

Days passed and Hamza was nowhere to be seen,
but I felt the land’s belly heaving in pain.
At sixty-five Hamza’s a heavy burden on her back.

“Burn down his house!”
some commandant screamed,
“and slap his son in a prison cell!”

As our town’s military ruler later explained
this was necessary for law and order,
that is, an act of love, for peace!

Armed soldiers surrounded Hamza’s house;
the coiled serpent completed its circle.

The bang at his door came with an ultimatum:
“Evacuate, **** it!'
So generous with their time, they said:
“You can have an hour, yes!”

Hamza threw open a window.
Face-to-face with the blazing sun, he yelled defiantly:
“Here in this house I and my children will live and die, for Palestine!”
Hamza's voice echoed over the hemorrhaging silence.

An hour later, with impeccable timing, Hanza’s house came crashing down
as its rooms were blown sky-high and its bricks and mortar burst,
till everything settled, burying a lifetime’s memories of labor, tears, and happier times.

Yesterday I saw Hamza
walking down one of our town’s streets ...
Hamza-the-unextraordinary man who remained as he always was:
unshakable in his determination.

My translation follows one by Azfar Hussain and borrows a word here, a phrase there.



Autumn Conundrum
by Michael R. Burch

for the mothers and children of Gaza

It's not that every leaf must finally fall,
it's just that we can never catch them all.



Piercing the Shell

for the mothers and children of Gaza

If we strip away all the accouterments of war,
perhaps we'll discover what the heart is for.



Sunset
by Michael R. Burch

for my grandfather, George Edwin Hurt Sr.

Between the prophecies of morning
and twilight’s revelations of wonder,
the sky is ripped asunder.

The moon lurks in the clouds,
waiting, as if to plunder
the dusk of its lilac iridescence,

and in the bright-tentacled sunset
we imagine a presence
full of the fury of lost innocence.

What we find within strange whorls of drifting flame,
brief patterns mauling winds deform and maim,
we recognize at once, but cannot name.



Water and Gold
by Michael R. Burch

You came to me as rain breaks on the desert
when every flower springs to life at once,
but joy's a wan illusion to the expert:
the Bedouin has learned how not to want.

You came to me as riches to a miser
when all is gold, or so his heart believes,
until he dies much thinner and much wiser,
his gleaming bones hauled off by chortling thieves.

You gave your heart too soon, too dear, too vastly;
I could not take it in; it was too much.
I pledged to meet your price, but promised rashly.
I died of thirst, of your bright Midas touch.

I dreamed you gave me water of your lips,
then sealed my tomb with golden hieroglyphs.

Published by The Lyric, Black Medina, The Eclectic Muse, Kritya (India), Shabestaneh (Iran), Anthology of Contemporary American Poetry, Captivating Poetry (Anthology), Strange Road, Freshet, Shot Glass Journal, Better Than Starbucks, Famous Poets and Poems, Sonnetto Poesia, Poetry Life & Times



Winter Thoughts of Ann Rutledge

Ann Rutledge was apparently Abraham Lincoln’s first love interest. Unfortunately, she was engaged to another man when they met, then died with typhoid fever at age 22. According to a friend, Isaac Cogdal, when asked if he had loved her, Lincoln replied: “It is true―true indeed, I did. I loved the woman dearly and soundly: She was a handsome girl―would have made a good, loving wife … I did honestly and truly love the girl and think often, often of her now.”

Winter Thoughts of Ann Rutledge
by Michael R. Burch

Winter was not easy,
nor would the spring return.
I knew you by your absence,
as men are wont to burn
with strange indwelling fire―
such longings you inspire!

But winter was not easy,
nor would the sun relent
from sculpting ****** images
and how could I repent?
I left quaint offerings in the snow,
more maiden than I care to know.



Ann Rutledge’s Irregular Quilt
by Michael R. Burch

based on “Lincoln the Unknown” by Dale Carnegie

I.
Her fingers “plied the needle” with “unusual swiftness and art”
till Abe knelt down beside her: then her demoralized heart
set Eros’s dart a-quiver; thus a crazy quilt emerged:
strange stitches all a-kilter, all patterns lost. (Her host
kept her vicarious laughter barely submerged.)

II.
Years later she’d show off the quilt with its uncertain stitches
as evidence love undermines men’s plans and unevens women’s strictures
(and a plethora of scriptures.)

III.
But O the sacred tenderness Ann’s reckless stitch contains
and all the world’s felicities: rich cloth, for love’s fine gains,
for sweethearts’ tremulous fingers and their bright, uncertain vows
and all love’s blithe, erratic hopes (like now’s).

IV.
Years later on a pilgrimage, by tenderness obsessed,
Dale Carnegie, drawn to her grave, found weeds in her place of rest
and mowed them back, revealing the spot of Lincoln’s joy and grief
(and his hope and his disbelief).

V.
Yes, such is the tenderness of love, and such are its disappointments.
Love is a book of rhapsodic poems. Love is an grab bag of ointments.
Love is the finger poised, the smile, the Question ― perhaps ― and the Answer?

Love is the pain of betrayal, the two left feet of the dancer.

VI.
There were ladies of ill repute in his past. Or so he thought. Was it true?
And yet he loved them, Ann (sweet Ann!), as tenderly as he loved you.

Keywords/Tags: Abraham Lincoln, Ann Rutledge, history, president, love, lover, mistress, paramour, romance, romantic, quilt, Dale Carnegie



evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?



Stay With Me Tonight
by Michael R. Burch

Stay with me tonight;
be gentle with me as the leaves are gentle
falling to the earth.
And whisper, O my love,
how that every bright thing, though scattered afar,
retains yet its worth.

Stay with me tonight;
be as a petal long-awaited blooming in my hand.
Lift your face to mine
and touch me with your lips
till I feel the warm benevolence of your breath’s
heady fragrance like wine.

That which we had
when pale and waning as the dying moon at dawn,
outshone the sun.
And so lead me back tonight
through bright waterfalls of light
to where we shine as one.

Originally published by The Lyric



For All That I Remembered
by Michael R. Burch

For all that I remembered, I forgot
her name, her face, the reason that we loved ...
and yet I hold her close within my thought.
I feel the burnished weight of auburn hair
that fell across her face, the apricot
clean scent of her shampoo, the way she glowed
so palely in the moonlight, angel-wan.

The memory of her gathers like a flood
and bears me to that night, that only night,
when she and I were one, and if I could ...
I'd reach to her this time and, smiling, brush
the hair out of her eyes, and hold intact
each feature, each impression. Love is such
a threadbare sort of magic, it is gone
before we recognize it. I would crush
my lips to hers to hold their memory,
if not more tightly, less elusively.

Originally published by The Raintown Review



What the Poet Sees
by Michael R. Burch

What the poet sees,
he sees as a swimmer
~~~underwater~~~
watching the shoreline blur
sees through his breath’s weightless bubbles ...
Both worlds grow obscure.

Published by ByLine, Mandrake Poetry Review, Poetically Speaking, E Mobius Pi, Underground Poets, Little Brown Poetry, Little Brown Poetry, Triplopia, Poetic Ponderings, Poem Kingdom, PW Review, Neovictorian/Cochlea, Muse Apprentice Guild, Mindful of Poetry, Poetry on Demand, Poet’s Haven, Famous Poets and Poems, and Bewildering Stories



The Octopi Jars
by Michael R. Burch

Long-vacant eyes
now lodged in clear glass,
a-swim with pale arms
as delicate as angels'...

you are beyond all hope
of salvage now...
and yet I would pause,
no fear!,
to once touch
your arcane beaks...

I, more alien than you
to this imprismed world,
notice, most of all,
the scratches on the inside surfaces
of your hermetic cells ...

and I remember documentaries
of albino Houdinis
slipping like wraiths
over the walls of shipboard aquariums,
slipping down decks'
brine-lubricated planks,
spilling jubilantly into the dark sea,
parachuting through clouds of pallid ammonia...

and I know now in life you were unlike me:
your imprisonment was never voluntary.



escape!
by michael r. burch

to live among the daffodil folk . . .
slip down the rainslickened drainpipe . . .
suddenly pop out
the GARGANTUAN SPOUT . . .
minuscule as alice, shout
yippee-yi-yee!
in wee exultant glee
to be leaving behind the
LARGE
THREE-DENALI GARAGE.



Escape!!
by Michael R. Burch

You are too beautiful,
too innocent,
too inherently lovely
to merely reflect the sun’s splendor ...

too full of irresistible candor
to remain silent,
too delicately fawnlike
for a world so violent ...

Come, my beautiful Bambi
and I will protect you ...
but of course you have already been lured away
by the dew-laden roses ...



In Praise of Meter
by Michael R. Burch

The earth is full of rhythms so precise
the octave of the crystal can produce
a trillion oscillations, yet not lose
a second's beat. The ear needs no device
to hear the unsprung rhythms of the couch
drown out the mouth's; the lips can be debauched
by kisses, should the heart put back its watch
and find the pulse of love, and sing, devout.
If moons and tides in interlocking dance
obey their numbers, what's been left to chance?
Should poets be more lax―their circumstance
as humble as it is?―or readers wince
to see their ragged numbers thin, to hear
the moans of drones drown out the Chanticleer?

Originally published by The Eclectic Muse, then in The Best of the Eclectic Muse 1989-2003



Finally to Burn
(the Fall and Resurrection of Icarus)
by Michael R. Burch

Athena takes me
sometimes by the hand

and we go levitating
through strange Dreamlands

where Apollo sleeps
in his dark forgetting

and Passion seems
like a wise bloodletting

and all I remember
,upon awaking,

is: to Love sometimes
is like forsaking

one’s Being―to glide
heroically beyond thought,

forsaking the here
for the There and the Not.



O, finally to Burn,
gravity beyond escaping!

To plummet is Bliss
when the blisters breaking

rain down red scabs
on the earth’s mudpuddle ...

Feathers and wax
and the watchers huddle ...

Flocculent sheep,
O, and innocent lambs!,

I will rock me to sleep
on the waves’ iambs.



To sleep's sweet relief
from Love’s exhausting Dream,

for the Night has Wings
gentler than moonbeams―

they will flit me to Life
like a huge-eyed Phoenix

fluttering off
to quarry the Sphinx.



Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Quixotic, I seek Love
amid the tarnished

rusted-out steel
when to live is varnish.

To Dream―that’s the thing!
Aye, that Genie I’ll rub,

soak by the candle,
aflame in the tub.



Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Somewhither, somewhither
aglitter and strange,

we must moult off all knowledge
or perish caged.

*

I am reconciled to Life
somewhere beyond thought―

I’ll Live the Elsewhere,
I’ll Dream of the Naught.

Methinks it no journey;
to tarry’s a waste,

so fatten the oxen;
make a nice baste.

I’m coming, Fool Tom,
we have Somewhere to Go,

though we injure noone,
ourselves wildaglow.

Published by The Lyric and The Ekphrastic Review



Chit Chat: In the Poetry Chat Room
by Michael R. Burch

WHY SHULD I LERN TO SPELL?
HELL,
NO ONE REEDS WHAT I SAY
ANYWAY!!! :(

Sing for the cool night,
whispers of constellations.
Sing for the supple grass,
the tall grass, gently whispering.
Sing of infinities, multitudes,
of all that lies beyond us now,
whispers begetting whispers.
And i am glad to also whisper . . .

I WUS HURT IN LUV I’M DYIN’
FER TH’ TEARS I BEEN A-CRYIN’!!!

i abide beyond serenities
and realms of grace,
above love’s misdirected earth,
i lift my face.
i am beyond finding now . . .

I WAS IN, LOVE, AND HE ******* ME!!!
THE ****!!! TOTALLY!!!

i loved her once, before, when i
was mortal too, and sometimes i
would listen and distinctly hear
her laughter from the juniper,
but did not go . . .

I JUST DON’T GET POETRY, SOMETIMES.
IT’S OKAY, I GUESS.
I REALLY DON’T READ THAT MUCH AT ALL,
I MUST CONFESS!!! ;-)

Travail, inherent to all flesh,
i do not know, nor how to feel.
Although i sing them nighttimes still:
the bitter woes, that do not heal . . .

POETRY IS BORING.
SEE, IT *****!!!, I’M SNORING!!! ZZZZZZZ!!!

The words like breath, i find them here,
among the fragrant juniper,
and conifers amid the snow,
old loves imagined long ago . . .

WHY DON’T YOU LIKE MY PERFICKT WORDS
YOU USELESS UN-AMERIC’N TURDS?!!!

What use is love, to me, or Thou?
O Words, my awe, to fly so smooth
above the anguished hearts of men
to heights unknown, Thy bare remove . . .



Habeas Corpus
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

I have the results of your DNA analysis.
If you want to have children, this may induce paralysis.
I wish I had good news, but how can I lie?
Any offspring you have are guaranteed to die.
It wouldn’t be fair—I’m sure you’ll agree—
to sentence kids to death, so I’ll waive my fee.



faith(less)
by Michael R. Burch

Those who believed
and Those who misled
lie together at last
in the same narrow bed

and if god loved Them more
for Their strange lack of doubt,
he kept it well hidden
till he snuffed Them out.

ah-men!



honeybee
by michael r. burch

love was a little treble thing—
prone to sing
and (sometimes) to sting



honeydew
by michael r. burch

i sampled honeysuckle
and it made my taste buds buckle!



Kissin’ ’n’ buzzin’
by Michael R. Burch

Kissin’ ’n’ buzzin’
the bees rise
in a dizzy circle of two.
Oh, when I’m with you,
I feel like kissin’ ’n’ buzzin’ too.



Huntress
Michael R. Burch

Lynx-eyed cat-like and cruel you creep
across a crevice dropping deep
into a dark and doomed domain
Your claws are sheathed. You smile, insane
Rain falls upon your path and pain
pours down. Your paws are pierced. You pause
and heed the oft-lamented laws
which bid you not begin again
till night returns. You wail like wind,
the sighing of a soul for sin,
and give up hunting for a heart.
Till sunset falls again, depart,
though hate and hunger urge you—"On!"
Heed, hearts, your hope—the break of dawn.



Ibykos Fragment 286 (III)
loose translation by Michael R. Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.

Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;

the results are frightening—
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Originally published by The Chained Muse



Ince St. Child
by Michael R. Burch

When she was a child
in a dark forest of fear,
imagination cast its strange light
into secret places,
scattering traces
of illumination so bright,
years later, she could still find them there,
their light undefiled.

When she was young,
the shafted light of her dreams
shone on her uplifted face
as she prayed ...
though she strayed
into a night fallen like woven lace
shrouding the forest of screams,
her faith led her home.

Now she is old
and the light that was flame
is a slow-dying ember ...
what she felt then
she would explain;
she would if she could only remember
that forest of shame,
faith beaten like gold.

This was an unusual poem, and it took me some time to figure out who the old woman was. She was a victim of childhood ******, hence the title I eventually came up with.



Lullaby
by Michael R. Burch

for Jeremy

Cherubic laugh; sly, impish grin;
Angelic face; wild chimp within.

It does not matter; sleep awhile
As soft mirth tickles forth a smile.

Gray moths will hum a lullaby
Of feathery wings, then you and I

Will wake together, by and by.

Life’s not long; those days are best
Spent snuggled to a loving breast.

The earth will wait; a sun-filled sky
Will bronze lean muscle, by and by.

Soon you will sing, and I will sigh,
But sleep here, now, for you and I

Know nothing but this lullaby.



Remembrance
by Michael R. Burch

Remembrance like a river rises;
the rain of recollection falls;
frail memories, like vines, entangled,
cling to Time's collapsing walls.

The past is like a distant mist,
the future like a far-off haze,
the present half-distinct an hour
before it blurs with unseen days.



Righteous
by Michael R. Burch

Come to me tonight
in the twilight, O, and the full moon rising,
spectral and ancient, will mutter a prayer.

Gather your hair
and pin it up, knowing
that I will release it a moment anon.

We are not one,
nor is there a scripture
to sanctify nights you might spend in my arms,

but the swarms
of bright stars revolving above us
revel tonight, the most ardent of lovers.

Published by Writer’s Gazette, Tucumcari Literary Review and The Chained Muse



R.I.P.
by Michael R. Burch

When I am lain to rest
and my soul is no longer intact,
but dissolving, like a sunset
diminishing to the west ...

and when at last
before His throne my past
is put to test
and the demons and the Beast

await to feast
on any morsel downward cast,
while the vapors of impermanence
cling, smelling of damask ...

then let me go, and do not weep
if I am left to sleep,
to sleep and never dream, or dream, perhaps,
only a little longer and more deep.

Originally published by Romantics Quarterly



The Shape of Mourning
by Michael R. Burch

The shape of mourning
is an oiled creel
shining with unuse,

the bolt of cold steel
on a locker
shielding memory,

the monthly penance
of flowers,
the annual wake,

the face in the photograph
no longer dissolving under scrutiny,
becoming a keepsake,

the useless mower
lying forgotten
in weeds,

rings and crosses and
all the paraphernalia
the soul no longer needs.



I Know The Truth
by Marina Tsvetaeva
loose translation by Michael R. Burch

I know the truth―abandon lesser truths!

There's no need for anyone living to struggle!
See? Evening falls, night quickly descends!
So why the useless disputes―generals, poets, lovers?

The wind is calming now; the earth is bathed in dew;
the stars' infernos will soon freeze in the heavens.
And soon we'll sleep together, under the earth,
we who never gave each other a moment's rest above it.



I Know The Truth (Alternate Ending)
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I know the truth―abandon lesser truths!

There's no need for anyone living to struggle!
See? Evening falls, night quickly descends!
So why the useless disputes―generals, poets, lovers?

The wind caresses the grasses; the earth gleams, damp with dew;
the stars' infernos will soon freeze in the heavens.
And soon we'll lie together under the earth,
we who were never united above it.



Poems about Moscow
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

5
Above the city Saint Peter once remanded to hell
now rolls the delirious thunder of the bells.

As the thundering high tide eventually reverses,
so, too, the woman who once bore your curses.

To you, O Great Peter, and you, O Great Tsar, I kneel!
And yet the bells above me continually peal.

And while they keep ringing out of the pure blue sky,
Moscow's eminence is something I can't deny ...

though sixteen hundred churches, nearby and afar,
all gaily laugh at the hubris of the Tsars.

8
Moscow, what a vast
uncouth hostel of a home!
In Russia all are homeless
so all to you must come.

A knife stuck in each boot-top,
each back with its shameful brand,
we heard you from far away.
You called us: here we stand.

Because you branded us criminals
for every known kind of ill,
we seek the all-compassionate Saint,
the haloed one who heals.

And there behind that narrow door
where the uncouth rabble pour,
we seek the red-gold radiant heart
of Iver, who loved the poor.

Now, as "Halleluiah" floods
bright fields that blaze to the west,
O sacred Russian soil,
I kneel here to kiss your breast!



Insomnia
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

2
In my enormous city it is night
as from my house I step beyond the light;
some people think I'm daughter, mistress, wife ...
but I am like the blackest thought of night.

July's wind sweeps a way for me to stray
toward soft music faintly blowing, somewhere.
The wind may blow until bright dawn, new day,
but will my heart in its rib-cage really care?

Black poplars brushing windows filled with light ...
strange leaves in hand ... faint music from distant towers ...
retracing my steps, there's nobody lagging behind ...
This shadow called me? There's nobody here to find.

The lights are like golden beads on invisible threads ...
the taste of dark night in my mouth is a bitter leaf ...
O, free me from shackles of being myself by day!
Friends, please understand: I'm only a dreamlike belief.



Poems for Akhmatova
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

4
You outshine everything, even the sun
at its zenith. The stars are yours!
If only I could sweep like the wind
through some unbarred door,
gratefully, to where you are ...

to hesitantly stammer, suddenly shy,
lowering my eyes before you, my lovely mistress,
petulant, chastened, overcome by tears,
as a child sobs to receive forgiveness ...



This gypsy passion of parting!
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This gypsy passion of parting!
We meet, and are ready for flight!
I rest my dazed head in my hands,
and think, staring into the night ...

that no one, perusing our letters,
will ever understand the real depth
of just how sacrilegious we were,
which is to say we had faith,

in ourselves.



The Appointment
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I will be late for the appointed meeting.
When I arrive, my hair will be gray,
because I abused spring.
And your expectations were much too high!

I shall feel the effects of the bitter mercury for years.
(Ophelia tasted, but didn't spit out, the rue.)
I will trudge across mountains and deserts,
trampling souls and hands without flinching,

living on, as the earth continues
with blood in every thicket and creek.
But always Ophelia's pallid face will peer out
from between the grasses bordering each stream.

She took a swig of passion, only to fill her mouth
with silt. Like a shaft of light on metal,
I set my sights on you, highly. Much too high
in the sky, where I have appointed my dust its burial.



Rails
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The railway bed's steel-blue parallel tracks
are ruled out, neatly as musical staves.

Over them, people are transported
like possessed Pushkin creatures
whose song has been silenced.
See them: arriving, departing?

And yet they still linger,
the note of their pain remaining ...
always rising higher than love, as the poles freeze
to the embankment, like Lot's wife transformed to salt, forever.

Despair has arranged my fate
as someone arranges a wedding;
then, like a voiceless Sappho
I must weep like a pain-wracked seamstress

with the mute lament of a marsh heron!
Then the departing train
will hoot above the sleepers
as its wheels slice them to ribbons.

In my eye the colors blur
to a glowing but meaningless red.
All young women, at times,
are tempted by such a bed!



Every Poem is a Child of Love
by Marina Tsvetaeva
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Every poem is a child of love,
A destitute ******* chick
A fledgling blown down from the heights above―
Left of its nest? Not a stick.
Each heart has its gulf and its bridge.
Each heart has its blessings and griefs.
Who is the father? A liege?
Maybe a liege, or a thief.



To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.

TRANSLATOR'S NOTE: I believe that in the second stanza the blood on Elis's forehead may be a reference to the apprehensive ****** sweat of Jesus in the garden of Gethsemane. If my interpretation is correct, Elis hears the blackbird's cries, anticipates the danger represented by a harbinger of death, but elects to continue rather than turn back. From what I have been able to gather, the color blue had a special significance for Georg Trakl: it symbolized longing and perhaps a longing for death. The colors blue, purple and black may represent a progression toward death in the poem.



Hearthside
by Michael R. Burch

“When you are old and grey and full of sleep...” ― W. B. Yeats

For all that we professed of love, we knew
this night would come, that we would bend alone
to tend wan fires’ dimming bars―the moan
of wind cruel as the Trumpet, gelid dew
an eerie presence on encrusted logs
we hoard like jewels, embrittled so ourselves.

The books that line these close, familiar shelves
loom down like dreary chaperones. Wild dogs,
too old for mates, cringe furtive in the park,
as, toothless now, I frame this parchment kiss.

I do not know the words for easy bliss
and so my shriveled fingers clutch this stark,
long-unenamored pen and will it: Move.
I loved you more than words, so let words prove.

This sonnet is written from the perspective of the great Irish poet William Butler Yeats in his loose translation or interpretation of the Pierre de Ronsard sonnet “When You Are Old.” The aging Yeats thinks of his Muse and the love of his life, the fiery Irish revolutionary Maude Gonne. As he seeks to warm himself by a fire conjured from ice-encrusted logs, he imagines her doing the same. Although Yeats had insisted that he wasn’t happy without Gonne, she said otherwise: “Oh yes, you are, because you make beautiful poetry out of what you call your unhappiness and are happy in that. Marriage would be such a dull affair. Poets should never marry. The world should thank me for not marrying you!”



Yahya Kemal Beyatli translations

Yahya Kemal Beyatli (1884-1958) was a Turkish poet, editor, columnist and historian, as well as a politician and diplomat. Born born Ahmet Âgâh, he wrote under the pen names Agâh Kemal, Esrar, Mehmet Agâh, and Süleyman Sadi. He served as Turkey’s ambassador to Poland, Portugal and Pakistan.



Sessiz Gemi (“Silent Ship”)
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.



Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.



The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

Then my mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!

Translator’s notes: “Slavic grief” because Beyatli wrote this poem while in Warsaw, serving as Turkey’s ambassador to Poland, in 1927. Tanburi Cemil Bey was a Turkish composer. Keywords/Tags: Beyatli, Agah, Kemal, Esrar, Turkish, translation, Turkey, silent, ship, anchor, harbor, ghosts, grief, Istanbul, moon, music, snow



Shadows
by Michael R. Burch

Alone again as evening falls,
I join gaunt shadows and we crawl
up and down my room's dark walls.

Up and down and up and down,
against starlight―strange, mirthless clowns―
we merge, emerge, submerge . . . then drown.

We drown in shadows starker still,
shadows of the somber hills,
shadows of sad selves we spill,

tumbling, to the ground below.
There, caked in grimy, clinging snow,
we flutter feebly, moaning low

for days dreamed once an age ago
when we weren't shadows, but were men . . .
when we were men, or almost so.



Recursion
by Michael R. Burch

In a dream I saw boys lying
under banners gaily flying
and I heard their mothers sighing
from some dark distant shore.

For I saw their sons essaying
into fields—gleeful, braying—
their bright armaments displaying;
such manly oaths they swore!

From their playfields, boys returning
full of honor’s white-hot burning
and desire’s restless yearning
sired new kids for the corps.

In a dream I saw boys dying
under banners gaily lying
and I heard their mothers crying
from some dark distant shore.



To Have Loved
by Michael R. Burch

"The face that launched a thousand ships ..."

Helen, bright accompaniment,
accouterment of war as sure as all
the polished swords of princes groomed to lie
in mausoleums all eternity ...

The price of love is not so high
as never to have loved once in the dark
beyond foreseeing. Now, as dawn gleams pale
upon small wind-fanned waves, amid white sails, ...

now all that war entails becomes as small,
as though receding. Paris in your arms
was never yours, nor were you his at all.
And should gods call

in numberless strange voices, should you hear,
still what would be the difference? Men must die
to be remembered. Fame, the shrillest cry,
leaves all the world dismembered.

Hold him, lie,
tell many pleasant tales of lips and thighs;
enthrall him with your sweetness, till the pall
and ash lie cold upon him.

Is this all? You saw fear in his eyes, and now they dim
with fear’s remembrance. Love, the fiercest cry,
becomes gasped sighs in his once-gallant hymn
of dreamed “salvation.” Still, you do not care

because you have this moment, and no man
can touch you as he can ... and when he’s gone
there will be other men to look upon
your beauty, and have done.

Smile―woebegone, pale, haggard. Will the tales
paint this―your final portrait? Can the stars
find any strange alignments, Zodiacs,
to spell, or unspell, what held beauty lacks?

Published by The Raintown Review, Triplopia, The Electic Muse, The Chained Muse, The Pennsylvania Review, and in a YouTube recital by David B. Gosselin. This is, of course, a poem about the famous Helen of Troy, whose face "launched a thousand ships."



Lines for My Ascension
by Michael R. Burch

I.
If I should die,
there will come a Doom,
and the sky will darken
to the deepest Gloom.

But if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

II.
If I should die,
let no mortal say,
“Here was a man,
with feet of clay,

or a timid sparrow
God’s hand let fall.”
But watch the sky darken
to an eerie pall

and know that my Spirit,
unvanquished, broods,
and cares naught for graves,
prayers, coffins, or roods.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

III.
If I should die,
let no man adore
his incompetent Maker:
Zeus, Jehovah, or Thor.

Think of Me as One
who never died―
the unvanquished Immortal
with the unriven side.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

IV.
And if I should “die,”
though the clouds grow dark
as fierce lightnings rend
this bleak asteroid, stark ...

If you look above,
you will see a bright Sign―
the sun with the moon
in its arms, Divine.

So divine, if you can,
my bright meaning, and know―
my Spirit is mine.
I will go where I go.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.



The Quickening
by Michael R. Burch

for Beth

I never meant to love you
when I held you in my arms
promising you sagely
wise, noncommittal charms.

And I never meant to need you
when I touched your tender lips
with kisses that intrigued my own—
such kisses I had never known,
nor a heartbeat in my fingertips!



Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Published as the collection "Kajal"
He judged her without evening know her,
without even giving her a chance.
In his mind,
he sees a monster.

She judged him from what she’s heard about him,
and she believed what they all warned her about.
In her mind,
she hears a monster.

She hears the names they all called her.
He sees the ugly images they made you picture of him.
She feels the cold shoulders and the wandering eyes.
He smells the horror by the way people keep their distance.

And all that took
was the bitter taste of
a few unkind thoughts,
words spread by
the people we call "friends"
and by the strangers
who twists them a little deeper
with a dagger of pain that
you can't clutch with your hand.

You see, we’re all murderers.
Change the way you think of others because your negative thoughts and assumptions are killing other people. Every time you think horribly of a person, remember you just threw a dagger by that thought. Some people don't know they're being judged when all they do is throw a bucket of nice and happy thoughts your way but little do they know, you think ill of them. Give people the chance to show you who they are before your mind starts to program them as monsters.
A desolate shore,
The sinister seduction of the Moon,
The menace of the irreclaimable Sea.

Flaunting, ****** and grim,
From cloud to cloud along her beat,
Leering her battered and inveterate leer,
She signals where he prowls in the dark alone,
Her horrible old man,
Mumbling old oaths and warming
His villainous old bones with villainous talk--
The secrets of their grisly housekeeping
Since they went out upon the pad
In the first twilight of self-conscious Time:
Growling, hideous and hoarse,
Tales of unnumbered Ships,
Goodly and strong, Companions of the Advance,
In some vile alley of the night
Waylaid and bludgeoned--
Dead.

Deep cellared in primeval ooze,
Ruined, dishonoured, spoiled,
They lie where the lean water-worm
Crawls free of their secrets, and their broken sides
Bulge with the slime of life.  Thus they abide,
Thus fouled and desecrate,
The summons of the Trumpet, and the while
These Twain, their murderers,
Unravined, imperturbable, unsubdued,
Hang at the heels of their children--She aloft
As in the shining streets,
He as in ambush at some accomplice door.

The stalwart Ships,
The beautiful and bold adventurers!
Stationed out yonder in the isle,
The tall Policeman,
Flashing his bull's-eye, as he peers
About him in the ancient vacancy,
Tells them this way is safety--this way home.
asgarth Jan 2017
was i expected to just stand there and take their *******?--yes, i walked away, i said that i'd stay and get that information, but they were playing me for a fool and when i figured as much out, i walked out without saying good-bye, for who would say good-bye in such a set of circumstances as this?--wasn't it already bad enough that when they'd seen the planting of fennel happening, the ladies made me pull up to the hedgerows where it was all going on so they could get out and walk around and feel like they were part of something that they actually weren't a part of, something that, in actually, they'd been apart from their entire live so?--oh, i'd wanted to tell them, believe me, that they were ******* hypocrites, but what was the point of ruining a day that, for me, had been ruined the very instant they'd asked each other if that group of cars over there, up on the hill, had been theirs, if these were the ones responsible for all the activity that they considered losing themselves in--wasn't it bad enough i'd been dragged all the way out into the country just to drive through a bunch of cemeteries because they thought it'd be romantic to see what the old gravestones were like?--and what had they done when we'd gotten there other than say that those weren't the headstones they'd imagined, that those were too modern, too ugly, too *******, and why had i even taken them there when i could've taken them to this or that other cemetery?--wasn't it bad enough that for whatever reason the biological imperative had divined, i'd wanted to **** the both of them and knew in advance, knew even before i opened my eyes that morning, that i wouldn't end this day inside either of them?--and yes, i would dare to be this honest with them if i thought they'd be able to look me in the face afterward...it's not like i didn't know they didn't want me--it's that i had had nothing to do with my days so that i found myself in their company and after not a very long while, i ended up desiring the both of them--i'm not saying this makes me a good person, or a romantic person--quite obviously, i'm not talking about holding hands with them or losing myself in the depths of their eyes--no, i said good-bye to all that nonsense when i was still a young man and now that i'm not a young man anymore, i find myself asking if could pull off the whole "lothario" scene, you know?--just sleep with women and not find myself in a relationship with them...it's something i'd feared becoming all my life and yet, i'd ended up becoming a lot of things i'd once feared becoming--just look at how i woke up every morning: alone and in silence with only my breathing out a sigh so filled with the ennui of this world that i thought eventually the ceiling might start raining its own precious tears on my behalf--this was my life now and i wasn't quite thrilled at the prospect of living the next sixty or seventy years of it, not like this anyhow...and yet there they were, consciously splitting off from where i was standing by going off on their own, and was i to presume there were merely taking in the sights of nature around them?--were these two just innocent city girls walking about and snapping pictures of the volunteers planting what they told me was fennel but might've been anything on earth?--maybe they'd separated because they were going to whisper about how they'd been having simply an awful time and wasn't i just the most awful person to imagine themselves having a ******* with?--maybe they were kissing each other and snapping pictures of each other's face of pleasure and repeated ****** as they went down on each other...this is all the paranoia that was trapped inside my head, this is why it wasn't fun to be me sometimes, why i would try to lose myself in the previous night's dreams: because who in the world would want to walk about on his own knowing that two women, possibly lesbians, were ridiculing him as they were making each other *** and keeping their experiences "for posterity"?--yes, this is why when i'm asked at times, "why the long face?" i just smile and chuckle and say, "everything's fine"--again, would anyone want to be the one to say, "well, actually, if you really what to know, i've been dying to get this off my chest fora while now," and let those monsters in my mind off the hook they're barely fettered to now?--it was just here, when i was about to fell pretty deep into the whole "woe is me" routine that the people who'd been planting all their sprigs had found me and asked if i wanted to come inside and read their literature and listen to the tales of their collective journey, so i said sure because what else did i have to do, i was just killing time till those two came back wiping their mouths and looking at each other like i was some kind of ******* idiot not to know when, in reality, they might've just been out there really and truly taking in the sights and smells of the country they rarely got to walk about in...and yet, when those fennel people, as it really had turned out to be fennel they'd been planting that day, discovered that neither of the women they'd seen me with had been my wife or my girlfriend or even a lover, but were both friends--and, yes, i even think they sensed i'd wanted to put air quotes around "friends" when i said it aloud--that's when they understood their collective or cult or whatever this whole fennel thing was a beard for wasn't going to accumulate into its ranks three more that day, that's when they told me to stand there and that someone would be with me shortly, and of course, like a polite ******* i stood there and smiled when one called over two or three more to point me out and crack a smile as they tittered to each other and walked away...i stood there and looked at the interior of that home that looked like they'd just killed someone and assumed control of it for themselves: i stared at the pristine oak floors, the pristine white banister of the steps going upward where the pristine light shone sympathetically down as though it too were laughing at me--why didn't i just ask them who i had to **** to get some acknowledgement that i existed as someone separate and apart from all others, but who was a whole human being and didn't need to be attached to any collective or cult to feel like he was "someone"?--of course, this wasn't a real question, it was just my sheer frustration at feeling like i was being dismissed by everyone in whose company i was in that day: the lesbians who might not've been lesbians, the cult-murderers who might not've been cult-murderers...it all just bespeaks of the kind of headspace i'd been forced to live in all my life, really, i understood this too...and here i sound like i'm writing from the grave of one of those nineteenth century writers with all of this grammar that makes the writer seem so far away from whoever his audience is, but it's only because this is how i've been forced to live--i've been forced to accept that i just don't get along with people and this is so because i just don't trust them and this is so because i've been betrayed too often to ever trust anyone again--yes, it all makes me sound like a child, but isn't trust what everything in a relationship is based on?--true, there must be respect, and there must be some kind of human feeling or caring for the person, but without trust you're just going to end up like me: don't you see me looking all around the room, using my eyes, swiveling my head, turning around so or three or more times when it feels like there's something happening, something about to happen behind my back?--it could go on like this forever, and yes, with me holding their stupid ******* pamphlet in my one hand looking and swiveling and turning and turning...which is why i just left, i didn't even wait for whenever was supposed to get back to me with the time and number of their first meeting to return with that information because it was probably all just their way of having fun, of taking a break from the break that was their life doing all this "conservative work," which we all know is the labor of the rich, the pastime of those with too much money in their banks accounts and too little imagination in their heads...but i know, i know, here i am with far too much imagination in my head, here i am heading out and leaving those friends of mine, who are no true friends of mine--but who i wish were "friends" of mine--to their fennel fields with with fennel sprigs and to those who might be cultists or murderers or both because they all deserve each other, and whether or not it's all true isn't my concern anymore because i've been made to feel this way, i've been made into this creature now stalking its way back to the car--yes, i am an "it" these days, i am a sort of post-post-modern and meta and very self-aware monster that should not be and yet look at me, just look at me: i'm not even looking around when i start the car, i don't even care who i back over even though i know already no one's around, and when i reverse the car and get ready to turn back onto the highway, i roll down the windows just so i can try to hear what might be taken for the strains of their cries over the engine and in the distance, but i try to hear them so i can feel some sort of satisfaction as i press the gas enough to begin a gentle roll--i don't think i'd ever stop even if i could've heard them screaming for me to come back for them, to come back and save them--for all i know, they might've been in on it the whole time...or they still might just be going down on each other back there--
brooke Nov 2013
are there
songs that
remind you so much of me that they will never be the
same
(c) Brooke Otto 2013

new stuff.
Claire Waters Jul 2013
love me when it's convenient
love me when it is useful
love me when love is necessary
on the terms that
i stay simple, i stay beautiful

love me because your mother thought
i was pretty, i was quiet
love me because your father looks at me
like a *****, successful diet
love me until i’m not always sweet
love me until it’s not easy enough
leave me at the station
kiss me like your lips
have become strangers
just for me
and wish me luck

love me until somebody else better comes along
love me until i misstep to the words of the song
love me until those nights
you see me when i’m not strong
love me until it’s not profitable
until it rubs you wrong

my words are no longer useful
when they are not lucrative
your eyes are no longer protective
they are punitive

i am no longer a friend
just the tail end of another
distended friendship ready to
split hairs and end it
not a person but a thing
not a person but a problem
you’ve been dissecting

you don’t want to bend back
and mend, it’s easier to
wait it out, pretend away the tension
show your teeth, your venom’s condescesion
not so lost in your eyes
so resenting my mention

and i’ve been taught
not to stop giving
until you’re ready
for me to stop

and i’ve been trained
to drink up the blood when it puddles in
to treat people i attach love to
like my king pins
no one is just a lapsed vein

and i’ve been told
i’m not allowed to pull the plug
once i open my body
and let you dig into my love
so here i am, watch me now

to keep my ugly hidden
to keep my thoughts restrained
to keep the stains upon myself
cloistered and contained

by nature we are greedy
and you can’t seem to stop taking
because you’ve grown bitter dancing feet
and i'm aching, you say i'm not grounded
yet i’m a burden underfoot
and you wish i’d just break life
or break life in
and forget what it took

you want me to be punished
or you want me to go
you think i don’t know
oh you think i don’t know
you wish i’d just open,
then you wish that i’d fold
i don’t melt in the heat,
but i crack from the cold

your affection is grotesque
and my voice has a certain note
that makes you want to wrap each finger
tightly around my throat
you hate me, more than you love me
but i don’t want to be loved
if love barely stays afloat
you hate me, much more than you love me
and i was never told love
was so naturally cutthroat
“It is the voice of years, that are gone! they roll before me, with
  all their deeds.”

  Ossian.


NEWSTEAD! fast-falling, once-resplendent dome!
Religion’s shrine! repentant HENRY’S pride!
Of Warriors, Monks, and Dames the cloister’d tomb,
Whose pensive shades around thy ruins glide,

Hail to thy pile! more honour’d in thy fall,
  Than modern mansions, in their pillar’d state;
Proudly majestic frowns thy vaulted hall,
  Scowling defiance on the blasts of fate.

No mail-clad Serfs, obedient to their Lord,
  In grim array, the crimson cross demand;
Or gay assemble round the festive board,
  Their chief’s retainers, an immortal band.

Else might inspiring Fancy’s magic eye
  Retrace their progress, through the lapse of time;
Marking each ardent youth, ordain’d to die,
  A votive pilgrim, in Judea’s clime.

But not from thee, dark pile! departs the Chief;
  His feudal realm in other regions lay:
In thee the wounded conscience courts relief,
  Retiring from the garish blaze of day.

Yes! in thy gloomy cells and shades profound,
  The monk abjur’d a world, he ne’er could view;
Or blood-stain’d Guilt repenting, solace found,
  Or Innocence, from stern Oppression, flew.

A Monarch bade thee from that wild arise,
  Where Sherwood’s outlaws, once, were wont to prowl;
And Superstition’s crimes, of various dyes,
  Sought shelter in the Priest’s protecting cowl.

Where, now, the grass exhales a murky dew,
  The humid pall of life-extinguish’d clay,
In sainted fame, the sacred Fathers grew,
  Nor raised their pious voices, but to pray.

Where, now, the bats their wavering wings extend,
  Soon as the gloaming spreads her waning shade;
The choir did, oft, their mingling vespers blend,
  Or matin orisons to Mary paid.

Years roll on years; to ages, ages yield;
  Abbots to Abbots, in a line, succeed:
Religion’s charter, their protecting shield,
  Till royal sacrilege their doom decreed.

One holy HENRY rear’d the Gothic walls,
  And bade the pious inmates rest in peace;
Another HENRY the kind gift recalls,
  And bids devotion’s hallow’d echoes cease.

Vain is each threat, or supplicating prayer;
  He drives them exiles from their blest abode,
To roam a dreary world, in deep despair—
  No friend, no home, no refuge, but their God.

Hark! how the hall, resounding to the strain,
  Shakes with the martial music’s novel din!
The heralds of a warrior’s haughty reign,
  High crested banners wave thy walls within.

Of changing sentinels the distant hum,
  The mirth of feasts, the clang of burnish’d arms,
The braying trumpet, and the hoarser drum,
  Unite in concert with increas’d alarms.

An abbey once, a regal fortress now,
  Encircled by insulting rebel powers;
War’s dread machines o’erhang thy threat’ning brow,
  And dart destruction, in sulphureous showers.

Ah! vain defence! the hostile traitor’s siege,
  Though oft repuls’d, by guile o’ercomes the brave;
His thronging foes oppress the faithful Liege,
  Rebellion’s reeking standards o’er him wave.

Not unaveng’d the raging Baron yields;
  The blood of traitors smears the purple plain;
Unconquer’d still, his falchion there he wields,
  And days of glory, yet, for him remain.

Still, in that hour, the warrior wish’d to strew
  Self-gather’d laurels on a self-sought grave;
But Charles’ protecting genius hither flew,
  The monarch’s friend, the monarch’s hope, to save.

Trembling, she ******’d him from th’ unequal strife,
  In other fields the torrent to repel;
For nobler combats, here, reserv’d his life,
  To lead the band, where godlike FALKLAND fell.

From thee, poor pile! to lawless plunder given,
  While dying groans their painful requiem sound,
Far different incense, now, ascends to Heaven,
  Such victims wallow on the gory ground.

There many a pale and ruthless Robber’s corse,
  Noisome and ghast, defiles thy sacred sod;
O’er mingling man, and horse commix’d with horse,
  Corruption’s heap, the savage spoilers trod.

Graves, long with rank and sighing weeds o’erspread,
  Ransack’d resign, perforce, their mortal mould:
From ruffian fangs, escape not e’en the dead,
  Racked from repose, in search for buried gold.

Hush’d is the harp, unstrung the warlike lyre,
  The minstrel’s palsied hand reclines in death;
No more he strikes the quivering chords with fire,
  Or sings the glories of the martial wreath.

At length the sated murderers, gorged with prey,
  Retire: the clamour of the fight is o’er;
Silence again resumes her awful sway,
  And sable Horror guards the massy door.

Here, Desolation holds her dreary court:
  What satellites declare her dismal reign!
Shrieking their dirge, ill-omen’d birds resort,
  To flit their vigils, in the hoary fane.

Soon a new Morn’s restoring beams dispel
  The clouds of Anarchy from Britain’s skies;
The fierce Usurper seeks his native hell,
  And Nature triumphs, as the Tyrant dies.

With storms she welcomes his expiring groans;
  Whirlwinds, responsive, greet his labouring breath;
Earth shudders, as her caves receive his bones,
  Loathing the offering of so dark a death.

The legal Ruler now resumes the helm,
  He guides through gentle seas, the prow of state;
Hope cheers, with wonted smiles, the peaceful realm,
  And heals the bleeding wounds of wearied Hate.

The gloomy tenants, Newstead! of thy cells,
  Howling, resign their violated nest;
Again, the Master on his tenure dwells,
  Enjoy’d, from absence, with enraptured zest.

Vassals, within thy hospitable pale,
  Loudly carousing, bless their Lord’s return;
Culture, again, adorns the gladdening vale,
  And matrons, once lamenting, cease to mourn.

A thousand songs, on tuneful echo, float,
  Unwonted foliage mantles o’er the trees;
And, hark! the horns proclaim a mellow note,
  The hunters’ cry hangs lengthening on the breeze.

Beneath their coursers’ hoofs the valleys shake;
  What fears! what anxious hopes! attend the chase!
The dying stag seeks refuge in the lake;
  Exulting shouts announce the finish’d race.

Ah happy days! too happy to endure!
  Such simple sports our plain forefathers knew:
No splendid vices glitter’d to allure;
  Their joys were many, as their cares were few.

From these descending, Sons to Sires succeed;
  Time steals along, and Death uprears his dart;
Another Chief impels the foaming steed,
  Another Crowd pursue the panting hart.

Newstead! what saddening change of scene is thine!
  Thy yawning arch betokens slow decay;
The last and youngest of a noble line,
  Now holds thy mouldering turrets in his sway.

Deserted now, he scans thy gray worn towers;
  Thy vaults, where dead of feudal ages sleep;
Thy cloisters, pervious to the wintry showers;
  These, these he views, and views them but to weep.

Yet are his tears no emblem of regret:
  Cherish’d Affection only bids them flow;
Pride, Hope, and Love, forbid him to forget,
  But warm his *****, with impassion’d glow.

Yet he prefers thee, to the gilded domes,
  Or gewgaw grottos, of the vainly great;
Yet lingers ’mid thy damp and mossy tombs,
  Nor breathes a murmur ‘gainst the will of Fate.

Haply thy sun, emerging, yet, may shine,
  Thee to irradiate with meridian ray;
Hours, splendid as the past, may still be thine,
  And bless thy future, as thy former day.
Under silver wing
    San Francisco's towers sprouting
                thru thin gas clouds,
    Tamalpais black-breasted above Pacific azure
        Berkeley hills pine-covered below--
Dr Leary in his brown house scribing Independence
                                             Declaration
                  typewriter at window
         silver panorama in natural eyeball--

Sacramento valley rivercourse's Chinese
        dragonflames licking green flats north-hazed
    State Capitol metallic rubble, dry checkered fields
           to Sierras- past Reno, Pyramid Lake's
           blue Altar, pure water in Nevada sands'      
                brown wasteland scratched by tires

          Jerry Rubin arrested!  Beaten, jailed,
                 coccyx broken--
Leary out of action--"a public menace...
        persons of tender years...immature
              judgement...pyschiatric examination..."
i.e. Shut up or Else   Loonybin or Slam

Leroi on *** gun rap, $7,000
         lawyer fees, years' negotiations--
SPOCK GUILTY headlined temporary, Joan Baez'
       paramour husband Dave Harris to Gaol
Dylan silent on politics, & safe--
         having a baby, a man--
Cleaver shot at, jail'd, maddened, parole revoked,

Vietnam War flesh-heap grows higher,
         blood splashing down the mountains of bodies
                 on to Cholon's sidewalks--
Blond boys in airplane seats fed technicolor
        Murderers advance w/ Death-chords
    Earplugs in, steak on plastic
                   served--Eyes up to the Image--

What do I have to lose if America falls?
    my body? my neck? my personality?

                                        June 19, 1968
Micheal Wolf Feb 2013
The Answer?
Karman. Blessings and peace of your god be upon you
Wa 'alaykum s-salamu  wa l-lahi wa barakatuh
I have a gifted copy of The Glorious Our'an"  Given to me by a Somalia imam from the local Mosque. A great guy. It is a true not perceptive translation  by Abdul Majid Daryabadi you may know the text. The Islamic Foundation Sponsored and published it. I have read it and it's commentary. So that I guess removes the misguided presumption of a lack of knowledge or respect for your faith. You don't have to follow a faith to appreciate it. He has also done a rather good commentary on the King James version of the bible. From an Islamic view that may be a good read for the future. As to the Bible I was born to a Strict Irish catholic family attended bible and catechism classes. My aunt is a Missionary Nun and another close friend a Priest. I have also read Hindu and other eastern texts the Marabahatra is a fascinating read.
Theology is something of a hobby. I'm currently reading the book of Mormon it's creation somewhat similar to the Quran prophets being spoken to by god etc. I won't give my academic qualifications suffice to say 11 years at universitys and 3 colleges kept me busy. I now work in the criminal justice system in a diverse multi cultural area. So it is your God Allah is your true religion not mine nor is Christianity. It would be hypocritical to revere a god I don't hold faith to.
None the less I respect and appreciate and see parallels. For instance Isaiah 3: 16-18 is a similar contrast to the oppression to women's chosen sexuality as shown by Sarah .sl-Nur  : 31 in your holy book.
I read it I appreciate it yet find it moral distasteful in its application in both the Quran and Bible.
I'd ask at this point have you read other texts Kamran?  Or does your sect of Islam prohibit it? You see knowledge isn't power it is enlightenment.  I think some Zealots both Muslim and Christian are more frightened of girl with a pen and an education, than a kid with a gun. I digress.
As to spelling the Quran has three variants in the accepted English / ISO Latin format. Primarily from the 5th century, although Anglo Saxo influence was stamped out by monks by the 7th. This lead to interpretation not translation. Later translations from Arabic texts to English suffer incompatibility as oddly does Mandarin Chinese which is woefully difficult to translate to from Arabic. It is a little late now but many language scholars believe English suffers having 12 letters that didn't make the grade as it where. OU  combined being one of them. That following Q gives a more fluid pronouncing of the Word Qouran.  Yet it is accepted as Quran and it's accents and flections sadly missed by the western key board. Then we have Koran which again tries to help the western voice pronounce it. This the third most common spelling is seated in the  Germanic influences of futhark gothic Romo Greek Latin dare I say modern languages.The texts of the old testament suffer the same fate. These translated from Sifrei Torah an ancient Hebrew bastardised descendant of aramaic a distant relative of ancient Arabic languages.    

So Karman it wasn't spelt deliberately to offend you. Having to explain context to every word presented to you, clearly shows you can write in English and I presume I hope given your presented intellect other languages. Yet it is easy to interpret a single word wrongly and not with ignorance or malice. You also have a great understanding of your faith a true believer yet a tunnel vision as to others and acceptance not belief of their faith.
Buddha said ( if you accept his existence, not his teachings etc)  "WE ARE SHAPED BY OUR THOUGHTS; WE BECOME WHAT WE THINK"  
So not accepting others is allowing the mind to be a thief of knowledge and an incarnate evil.
****** was a Christian. Are all Christians Jew murderers, homosexual and Islam persecutors.
Clearly not some are as my friend I believe you are enlightened and saw a satirical response as an insult to your God and looked deeper for a meaning of aggression that clearly isn't there.
Your Holy  Quran is holy to a follower.

A lovely Islamic quote on faith and follower is

"There is a difference between knowledge and faith. Satan had knowledge Satan knew Allah, better than you or I but Satan didn't have faith"

As-salam alaykum
Cynthia Jean Jul 2016
Only ONE RACE
the HUMAN RACE.

The dividers
and conquerors
all trying to convince you
otherwise.

And they are
NEVER
on the frontlines.

They
manipulate
you
stirring up
emotions
hatred.

That people should die
for the mistakes
of the few.

God hates those who stir up strife.

The only
so-called
winners
are the manipulators
the millionaires and billionaires...

those who orchestrate
the mess
who PAY people
TO HATE...

turning them into mercenaries
MERCENARY
HATERS
AND
MURDERERS

and NOT for the reasons
they think.

The ORCHESTRATORS
don't care
ONE WHIT
about the cause

ONLY
about the
POWER and CONTROL
they
HOPE TO GAIN

when they
"HAVE TO"
quell the mess
and put out the fires

Which
THEY CREATED
by
THEIR MANIPULATIONS.

BEWARE
how people
try to use your emotions

for
THEIR GREEDY GAIN

TO CONTROL
YOU.

WE ARE ALL
ONE
RACE

THE HUMAN RACE.

Reach out
try to
LOVE YOUR NEIGHBOR

YOUR BLOOD IS ALL THE SAME!

WOUNDED

ONE
DROP OF BLOOD

IT'S
ALL THE SAME.

cj 2016
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.  It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.  Love does not delight in evil but rejoices in the truth.. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 1 Corinthians 13:4-7

It's like a magic formula.  Apply it to any situation, and improvement begins almost immediately.  Think of what the world would be like if we all used this as a guideline--never rude, always kind, patient...We would have heaven on earth.---Debbie Macomber
Drunk poet Jul 2016
A poem is like a naked person,
That needs redemption and mercy,
And every expression to impress,
And comitted like a press.

Every expressions are specious,
And rhythms  ostentatious,
Poets with their dulcet lips,
Giving vulnerability to your hips

Poets use one's Achilles' heels as
Leverage,
With many diction and language,
Their words can't be insipid,
So they play the cupid.

Poets seems complaisant,
Tantalizing those counts,
She said poet are killers,
But they claim to be healers.

Poets take their hyperborical expression
To the peak,
Making all your bones weak,
She said Poets are liars,
Oh! Poets are murderers.

Poets will make your soul tremulous,
With those words, sounding mellifluous,
Poets take you to the imaginary world,
Perhaps with just a word.

But Poets change their environment,
Releasing the truth from its confinement,
Chastising the revolts and destroyers
With mere pen and paper.

But she wouldn't agree,
Not to any degree,
She said Poets are liars,
Oh! Poets are murderers!
Jai Rho Jan 2015
Do not praise Allah
if you **** in his name,
the prophet Mohammed
is crying in shame

Do not ask God's blessing
to ****** and maim,
His commandments since Moses
could not be more plain

Do not pray to Jesus
if you cause suffering and pain,
He was a Savior
when on a cross he was slain

Whatever demons are lurking
behind your acts inhumane,
they will drag you to Hell
no matter their names
Dreams of Sepia Aug 2015
He finds the clues
come to him like fireflies
swarming around him
in the air

murderers all have
long shadows
& some were born
with silver spoons

in their mouths
& others not
He assembles collages
of cases from newspapers

to see which ones
remind him of which
& drinks too much
as the night holds him close.

He's got a Dame in town
he knows she's bad news
He knows his whole life is
a case of Win or Lose

A card trick
played by a blind man
he has too many regrets
& yet none at all
kaitlyn-marie Jan 2016
here’s
what they don’t tell you in sunday school.
no matter if you make it to heaven or hell,
you could still be sitting next to the elementary school shooter
depending on whether or not he prays
to the right god.

my father always said
that if he meets jesus, he’ll apologize.
“sorry,
man I didn’t know. if it’s any consolation,
I believe in you now.”

two weeks ago
a friend grabbed my steering wheel
and she turned me into the next lane.
she believes in god
more than she believes in saying sorry.

if I ever prove her wrong and
meet god, I’ll ask him
if he watches over malala
and why he had to let
those three children
get hit with a semi truck on the way home from the fair.
giving their parents triplets
of the same gender as before
wasn’t good enough
even if oprah called it a miracle.

we always tell each other
that the murderers are going
to h-e-double hockey sticks.
is this wishful thinking?
are we just incapable
of picturing adolf with a pair of angel wings?

even if I didn’t know it then,
these thoughts
might just be the reason
that I used to get panic attacks
when I thought about heaven.
I’ve always been a restless soul
and being stuck somewhere forever
was never
my style.
Mike Jewett Feb 2015
This poem is a Google Adwords ad,
Intruding into the sidebar of your heart.

It’s a 1-800-LAWYERS commercial
Making you money off your personal injury.

It’s a brutal, ****** UFC bout,
Weak in its ground game but knows its Jiu-Jitsu
And it’s got you on the mat, begging you to tap out.

This poem is *****,
a SNAFU waiting to happen.

It’s the sarin gas Syria used against its own
And it’s the attack America will be responding with,
Using ****** to punish murderers.

This poem is a bucket of Kentucky Fried Chicken
Getting your finger-lickin’-good fingers nice and greasy.

This poem is yet another poet writing yet another poem about poems,
With the word poem repeated ad nauseum.

This poem is a bunch of awful band names,
Like Clap Your Hands Say Yeah, Tapes ‘n Tapes, and Chunk! No, Captain Chunk!.

It’s a summer blockbuster and a teen dystopian trilogy.

It’s riding *****
In your ex’s car.

This poem is anthropogenic global warming
Whose CO2 emissions are dangerously high and climbing
While its polar bears are stranded on the broken ice floes of its verses.

It’s a baseball crowd speaking the words “no hitter”
In the midst of a no-no
Which itself is a no-no.

Its bad grammar, who’s comma’s are all, out of place
And its’ apostrophe’s, are meaningless.

This poem is Zooey Deschanel,
Who will not marry me some day, any day, in the future.
In fact, it doesn’t even know I exist.
kailasha Aug 2014
WE'VE KILLED IT.

We’ve killed Humanity.
And don’t remember
What it used to be.

We’re surrounded by fights
And nuclear weapons
We’ve killed it.
We’ve killed Peace.

We’ve turned into murderers
Unknowingly, unwillingly,
But now the habit just won’t
Leave.

It’s become habit to
Exploit
It’s become nature to
Destroy.
In a really weird mood.
War is a suicide,
of the body and the mind,
releasing spirits to the sky,
war is a suicide.

War is a suicide,
a fatal sacrifice,
of a life.

When all the stars align,
will we realize,
that it is time,
to end war.

How can man,
sacrifice his life,
for a falling mankind.

How can man,
risk it all,
just to fall.

War is a suicide,
a fatal sacrifice,
of a life.

When all the stars align,
will we realize,
that it is time,
to end war.

We're hungry for war,
we're hungry for more,
we're hungry for gore.

We're the mass murderers,
we're the world killers,
we're the war mongers.

How can man,
sacrifice his life,
for a falling mankind.

How can man,
risk it all,
just for the great fall.

War is a suicide,
a fatal sacrifice,
of a life.

When all the stars align,
will we realize,
that it is time,
to end war.

War is a suicide,
of the body and the mind,
releasing spirits to the sky,
war is a suicide.
Copyright Barry Pietrantonio
Dominic sin Oct 2014
I hate ******,
I hate racist,
I hate narcissistic people,
I hate criminals,
I hate subliminal messages,
I hate werid fetishes,
I hate killers,
I hate murderers,
I hate child molesters,
I hate sodomizer,
I hate spiders,
I hate fear,
I hate my mirror,
I hate low battery,
I hate battery (crime)
I hate pedophiles
I hate crocodiles
I hate the sun,
I hate to run,
I hate sin,
I hate my sinister grin,
I hate villains,
I hate millions,
I hate billions,
I hate trillions,
I hate people who dont hate what I hate,
I hate everything,
Mateuš Conrad Jan 2017
it's not that i'm writing this: because i didn't have an analogy looking at me... it's not that i'm writing when it's too late... it's that the simplest answers always come too available over a period of time, and with that come too many vulnerable circumstances: because so much was invested in the supposed "truth" affair... maybe i needed a Heidegger or a Kant to complicate me enough, to write out the analogy? and that's putting it mildly: to avoid the Einstein bubble and a return to Newton... yes, big names, but am i to be apprehensive about using them, am i asking them to be my mules? it's when you hear too much that you begin to filter the well-wishers... and want to hear the bare minimum... i wrote what i wrote away from the umbrella of subjectivity, as a non-patriot... if you want objectivity, this is how it sounds... when everyone's damning subjectivity i can see nothing but patriotic demands... and when no one is asking for objectivity, i see lacklustre in teaching a carnation's worth of being a citizen... because i also think your dog ******* on my lawn is gagging for a shotgun's tongue should you not clean it up. that's the basics, my friend. it's not too late that i should i have said these words... it's that you didn't do anything prior to that, that shouldn't have delaid me saying such things as i have said, in the skeleton of analogy... i say them now, because all emotions have been numbed... from someone without any thought for a patriotism... i can express in the simplest way... because after the fact: i didn't see anything worth a noble maintenance to be made a standard for 21st living... disagreeing with me is a futile as telling me that a stone thrown will not sink, over a body of water when upon it it's thrown. you can write as much spaghetti as you want within the framework of quantum physics... but when simple physics comes your way... i'm bemused why you're startled at a punch, and the pouch-clot of blood smitten into your cheek to denotate a bruise... it's almost as if you were expecting deviation from being prone to gravity, endowed with wings... no wonder the event was sober... try repeating the bohemian liberation of the 1950s and 60s... impossible! i didn't do anything too late... the analogy comes when it so chooses... because too many ignoble demands were met and satiated... that this one noble simplification... is so painstakingly unsatisfying!

when i listen to the music of my
youth... dunno... just get stiff-*******...
winter air helps make this
phenomenon acute...
i mean music from the year 1997
through to 2001 -
   the years preceding American
undermining and the narrative
of paranoia...
call it what you like, i call it a
feeling of stiff-******* when i hear it
down the years...
it's not even a nostalgia...
    it's a sort of embarrassing clue...
i am actually embarrassed
at having such tastes...
    it's not the kind of music you'd
be happy about, nostalgic about
the 1980s...
              the embarrassment?
probably because i now realise i was
an incubator for so much delayed
teenage-angst in the artists who
reigned this period...
       the clue is in: mostly rock orientated.
i remember that chubby kid
donning his baggy jeans and black
t-shirts with bands' prints on them...
but i find unquestionable is
the indentation of representing
that call for vogue...
                i remember wearing
a t-shirt with the slogan: *******
is not a crime
          on non-uniform days in
a catholic school...
           and not being touched or told to
take it off...
             it's like i've become father:
or simply memory - to the person i
am today...
           because i can't imagine anything
beyond this day-to-day...
       but whenever i put on the mind
that was influenced by those bribes back then,
i remember the Ilford shopping centre,
and the colours of Gants Hill's park
with those bird cages...
           getting the bus to Ilford,
then a one-stop trip to Seven Kings
wearing the guilty-as-seen uniform...
   i can't see any nostalgia behind,
given my music taste: i get stiff-*******,
a feeling of cold shivers and
embarrassment...
      but it happened before the invulnerable
essence of america died...
      once upon a time people dreamed
of wanting to move to america...
   these days the narrative is a bit like:
and succumb to that paranoia narrative?
i think i'll pass...
       i can get the escapism of
conspiracy theorists... i too thought about
the later mentions of why those buildings
fell down as if someone ticked-off
a domino effect implosion...
    it really did slightly unnatural -
   those twins really did seem like a domino
effect...
       so you hear those stories of very sloppy
murderers...
who forget to shave off their fingerprints with
razors, and shave off their crop of hair
and eye-brows...
                           by writing this i can't
make the situation worse...
                      it just seems like even though
the plain did hit the buildings,
the actual downfall of the buildings seemed
too staccato... i mean that: a stacked tower...
but if you play a game of *jenga
,
doesn't the jenga tower fall to the side?
                           it doesn't fall-onto-itself, does it?
i'm sure the same physics principles has
to apply to that fateful event of 2001...
     you'd expect the upper half of the twins
to break-away and fall off...
rather than the whole building literally
cascading and imploding on itself...
folding...
                               you attack a jenga tower
in the middle, and the top bit falls off...
the tower doesn't implode vertically...
      a bit like chopping a tree in the middle
of the trunk... you'll still get a stump,
even if you chop at the root of the stump...
               satan in zeitgeist...
only then dawkin's the god delusion was
published years later, did i read that, apparently,
satan's face donned one of the burning towers...
   me thinks: spot satan and read the *******...
the easiest thing is to now claim that we
are insane... but it's still about the jenga tower
magnified... a jenga tower unravels and the top
bit falls to the side... a jenga tower doesn't fall apart
from top to bottom...
                it falls apart like a lumberjack hacked tree:
to the side...
              i really could write about some
other nieche topic... but it's hard not to write
about the abomination of physics...
     the fact that there was an implosion -
  and that the towers folded vertically,
means that even if a horizontal agitation occured,
the towers couldn't have behaved as they did:
(vertically) folding...
                                 but since the agitation came
from a horizontal perspective, and the fact
that the towers folded vertically,
      the agitation came on a horizontal perspective,
a jenga tower would fall off to the side...
                        yet the towers folded vertically...
   i don't know if that's really only about
writing a + b = c, given b + c = d,
  or whether it already is 1 + 1 = 2...
             **** me, if this isn't the opening bewilderment
we all feel about the 21st century,
no war in iraq or afghanistan can help us...
    attack a jenga tower in the middle:
it doesn't fold vertically! a jenga tower attacked
   horizontally will only ask for you to shout:
timber! who need the bewilderment of quantum
physics, when you have the physics of 2001
to look-up your *** at and muse.
Andrew Rueter Aug 2018
I'm born
Airborne
Forlorn
In war torn
Discord
My ripcord
I pull for liberation
Alienation aviation
Away from a station
Of no relation
Where their elation
Lies in degeneration

The fright fair
Nightmare
In sight there
Is a right scare
But light flares
From an illuminated theater
I dive into art
To fill my meter

I consume
Darkened tomb
Screen in room
Is where I loom
Inspiration blooms
From a sense of doom
My separation reparation
That will lead to veneration

My artistic fervor
Drifted further
Drifter's murmurs
Lifted learners
But gifted murderers
Shifted girders
Of shame and honesty
To my grave of modesty
Where they prey upon me

This plagiarism
Layered schism
Cratered rhythm
Of great decisions
Now I make incisions
With repetition
And the definition
Of words stolen from me
They're all I can see
And I can't get free
Or just let it be

Consumption disruption
At this junction
I can't function
A plagiarist
****** mist
Grips my fist
Makes me wish
I don't exist
I must resist
Before I miss
My chance at bliss

They're ****** me
By aping me
Making me
Shaking trees
Of bumblebees
With rumble pleas
On humble knees
Drinking antifreeze

Nobody cares
What's fair
They bear
And share
Blank stares
Up stairs
Of artistic compromise
Integrity lost in lies
They're not that wise
I hypothesize

My baby
Caught rabies
From Hades
Now ladies
Flock to a thief
Giving me grief
Beyond belief
In my coral reef
Sword in sheath
I drown discreet
Can be found in my self published poetry book “Icy”.
https://www.amazon.com/Icy-Andrew-Rueter-ebook/dp/B07VDLZT9Y/ref=sr_1_1?keywords=Icy+Andrew+Rueter&qid=1572980151&sr=8-1

— The End —