Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"meo" poems
In nineteen hundred forty-nine China was won by Mao Tse-tung Chiang Kai-shek's army ran away They were waiting there in Thailand yesterday Supported by the CIA Pushing junk down Thailand way First they stole from the Meo Tribes Up in the hills they started taking bribes Then they sent their soldiers up to Shan Collecting ***** to send to The Man Pushing junk in Bangkok yesterday Supported by the CIA Brought their jam on mule trains down To Chiang Rai that's a railroad town Sold it next to the police chief brain He took it to town on the choochoo train Trafficking dope to Bangkok all day Supported by the CIA The policeman's name was Mr. Phao He peddled dope grand scale and how Chief of border customs paid By Central Intelligence's U.S. A.I.D. The whole operation, Newspapers say Supported by the CIA He got so sloppy & peddled so loose He busted himself & cooked his own goose Took the reward for an ***** load Seizing his own haul which same he resold Big time pusher for a decade turned grey Working for the CIA Touby Lyfong he worked for the French A big fat man liked to dine & ***** Prince of the Meos he grew black mud Till ***** flowed through the land like a flood Communists came and chased the French away So Touby took a job with the CIA The whole operation fell in to chaos Till U.S. Intelligence came into Laos I'll tell you no lie I'm a true American Our big pusher there was Phoumi Nosovan All them Princes in a power play But Phoumi was the man for the CIA And his best friend General Vang Pao Ran the Meo army like a sacred cow Helicopter smugglers filled Long Cheng's bars In Xieng Quang province on the Plain of Jars It started in secret they were fighting yesterday Clandestine secret army of the CIA All through the Sixties the Dope flew free Thru Tan Son Nhut Saigon to Marshal Ky Air America followed through Transporting confiture for President Thieu All these Dealers were decades and yesterday The Indochinese mob of the U.S. CIA Operation Haylift Offisir Wm. Colby Saw Marshal Ky fly ***** Mr. Mustard told me Indochina desk he was Chief of ***** Tricks "Hitchhiking" with dope pushers was how he got his fix Subsidizing traffickers to drive the Reds away Till Colby was the head of the CIA January 1972
0
10.1k
CIA Dope Calypso
In nineteen hundred forty-nine China was won by Mao Tse-tung Chiang Kai-shek's army ran away They were waiting there in Thailand yesterday Supported by the CIA Pushing junk down Thailand way First they stole from the Meo Tribes Up in the hills they started taking bribes Then they sent their soldiers up to Shan Collecting ***** to send to The Man Pushing junk in Bangkok yesterday Supported by the CIA Brought their jam on mule trains down To Chiang Rai that's a railroad town Sold it next to the police chief brain He took it to town on the choochoo train Trafficking dope to Bangkok all day Supported by the CIA The policeman's name was Mr. Phao He peddled dope grand scale and how Chief of border customs paid By Central Intelligence's U.S. A.I.D. The whole operation, Newspapers say Supported by the CIA He got so sloppy & peddled so loose He busted himself & cooked his own goose Took the reward for an ***** load Seizing his own haul which same he resold Big time pusher for a decade turned grey Working for the CIA Touby Lyfong he worked for the French A big fat man liked to dine & ***** Prince of the Meos he grew black mud Till ***** flowed through the land like a flood Communists came and chased the French away So Touby took a job with the CIA The whole operation fell in to chaos Till U.S. Intelligence came into Laos I'll tell you no lie I'm a true American Our big pusher there was Phoumi Nosovan All them Princes in a power play But Phoumi was the man for the CIA And his best friend General Vang Pao Ran the Meo army like a sacred cow Helicopter smugglers filled Long Cheng's bars In Xieng Quang province on the Plain of Jars It started in secret they were fighting yesterday Clandestine secret army of the CIA All through the Sixties the Dope flew free Thru Tan Son Nhut Saigon to Marshal Ky Air America followed through Transporting confiture for President Thieu All these Dealers were decades and yesterday The Indochinese mob of the U.S. CIA Operation Haylift Offisir Wm. Colby Saw Marshal Ky fly ***** Mr. Mustard told me Indochina desk he was Chief of ***** Tricks "Hitchhiking" with dope pushers was how he got his fix Subsidizing traffickers to drive the Reds away Till Colby was the head of the CIA January 1972
Continue reading...
61
…These men are worth your tears: You are not worth their merriment. -Wilfred Owen, “Apologia Pro Poemate Meo” When that loudmouth on the wireless machine Alludes to Western Civilization What does he mean? Paradise Lost? Probably not Nor Saint Paul speaking on the Field of Mars The Kalevala, Hagia Sophia With its pendentives lifting up our prayers Horatius fighting to defend his bridge And Wilfred Owen dying bravely on his Lord Tennyson and Idylls of the King Chapultepec, Henry V, Becket The paratroops at Arnhem, Saint Thomas More, His King’s loyal servant, but God’s first The Stray Dog poets of Saint Petersburg The brave last stand of Roland at Roncesvalles Lewis and Tolkien and glasses of beer Montcalm and Wolfe on the Plains of Abraham Hildegard von Bingen, Siegfried and the Rhine Magna Carta, HMS Hood, the Thames The Grove of Daphne, “The Old Rugged Cross” Beatrix Potter and her little pet rabbit El Cid, Anne Frank, John Keats, Saint Benedict “I Have a Dream,” Dostoyevsky, and Greene Viktor Frankl, Dag Hammarkskjold, and Proust Good Chaucer’s naughty pilgrims telling tales The Gettysburg Address, Willie and Joe Stern Saint Augustine of North Africa Wodehouse writing a jolly bit of fun Saint Corbinian and Bavaria The ancient glories of Byzantium Pius XII contra the bombs and lies The 602nd TD Battalion Saint Joan, the Prado, and Robert Frost And far, far more. When that loudmouth on the wireless machine Alludes to Western Civilization What does he mean?
0
Nov 4, 2018
Nov 4, 2018 at 4:06 PM UTC
Western Civilization and Radio Static
…These men are worth your tears: You are not worth their merriment. -Wilfred Owen, “Apologia Pro Poemate Meo” When that loudmouth on the wireless machine Alludes to Western Civilization What does he mean? Paradise Lost? Probably not Nor Saint Paul speaking on the Field of Mars The Kalevala, Hagia Sophia With its pendentives lifting up our prayers Horatius fighting to defend his bridge And Wilfred Owen dying bravely on his Lord Tennyson and Idylls of the King Chapultepec, Henry V, Becket The paratroops at Arnhem, Saint Thomas More, His King’s loyal servant, but God’s first The Stray Dog poets of Saint Petersburg The brave last stand of Roland at Roncesvalles Lewis and Tolkien and glasses of beer Montcalm and Wolfe on the Plains of Abraham Hildegard von Bingen, Siegfried and the Rhine Magna Carta, HMS Hood, the Thames The Grove of Daphne, “The Old Rugged Cross” Beatrix Potter and her little pet rabbit El Cid, Anne Frank, John Keats, Saint Benedict “I Have a Dream,” Dostoyevsky, and Greene Viktor Frankl, Dag Hammarkskjold, and Proust Good Chaucer’s naughty pilgrims telling tales The Gettysburg Address, Willie and Joe Stern Saint Augustine of North Africa Wodehouse writing a jolly bit of fun Saint Corbinian and Bavaria The ancient glories of Byzantium Pius XII contra the bombs and lies The 602nd TD Battalion Saint Joan, the Prado, and Robert Frost And far, far more. When that loudmouth on the wireless machine Alludes to Western Civilization What does he mean?
Continue reading...
39
I, too, saw God through mud, - The mud that cracked on cheeks when wretches smiled. War brought more glory to their eyes than blood, And gave their laughs more glee than shakes a child. Merry it was to laugh there - Where death becomes absurd and life absurder. For power was on us as we slashed bones bare Not to feel sickness or remorse of ****** I, too, have dropped off Fear - Behind the barrage, dead as my platoon, And sailed my spirit surging light and clear Past the entanglement where hopes lay strewn; And witnessed exultation - Faces that used to curse me, scowl for scowl, Shine and lift up with passion of oblation, Seraphic for an hour; though they were foul. I have made fellowships - Untold of happy lovers in old song. For love is not the binding of fair lips With the soft silk of eyes that look and long, By Joy, whose ribbon slips, - But wound with war's hard wire whose stakes are strong; Bound with the bandage of the arm that drips; Knit in the webbing of the rifle-thong. I have perceived much beauty In the hoarse oaths that kept our courage straight; Heard music in the silentness of duty; Found peace where shell-storms spouted reddest spate. Nevertheless, except you share With them in hell the sorrowful dark of hell, Whose world is but the trembling of a flare And heaven but as the highway for a shell, You shall not hear their mirth: You shall not come to think them well content By any jest of mine. These men are worth Your tears. You are not worth their merriment.
0
2.2k
Apologia pro Poemate Meo
I, too, saw God through mud, - The mud that cracked on cheeks when wretches smiled. War brought more glory to their eyes than blood, And gave their laughs more glee than shakes a child. Merry it was to laugh there - Where death becomes absurd and life absurder. For power was on us as we slashed bones bare Not to feel sickness or remorse of ****** I, too, have dropped off Fear - Behind the barrage, dead as my platoon, And sailed my spirit surging light and clear Past the entanglement where hopes lay strewn; And witnessed exultation - Faces that used to curse me, scowl for scowl, Shine and lift up with passion of oblation, Seraphic for an hour; though they were foul. I have made fellowships - Untold of happy lovers in old song. For love is not the binding of fair lips With the soft silk of eyes that look and long, By Joy, whose ribbon slips, - But wound with war's hard wire whose stakes are strong; Bound with the bandage of the arm that drips; Knit in the webbing of the rifle-thong. I have perceived much beauty In the hoarse oaths that kept our courage straight; Heard music in the silentness of duty; Found peace where shell-storms spouted reddest spate. Nevertheless, except you share With them in hell the sorrowful dark of hell, Whose world is but the trembling of a flare And heaven but as the highway for a shell, You shall not hear their mirth: You shall not come to think them well content By any jest of mine. These men are worth Your tears. You are not worth their merriment.
Continue reading...
36
Through the darkness I part the Veil, And walk the hidden paths, In the brightness beyond the pale, I see what none have seen. There's danger here in the world beyond, In the gleam beyond the gloom. And all my days it waits for me, The calling in my blood, And through the years I walk the paths, That very few have seen, The Veil grows thin as years go by, In the gleam beyond the gloom. Through the darkness I return again, From those fair hidden paths, And as I walk I learn to talk, Like I once knew I could, For few have been beyond the veil, In the gleam beyond the gloom. ~In the Gleam Beyond the Gloom by Bethany "Lorekeeper" Davis, March 5, 2015 My attempt at translating it into Latin: Velum parte post umbram, Et ambulate per semitae occultae, In splendóribus supra pallidus, Non video quid viderim. Non est hic mundus extra periculum, In splendóribus post umbram. Et omnibus diebus meis memet maneat Vocatio in sanguine meo, Et per annos ambulate semitae, Valde pauci, quas vidi, Velum crescit tenuis quod eunt anni, In splendóribus post umbram. Per tenebras revertentur Ex his latet semitas occultae, Et ego ambulo illis loquela, Scientes semel ego potui, Pauci abierunt trans velum, In splendóribus post umbram. And a translation of that Latin from an academic translation site: And the hanging for the part after the shadow, And walk by the ways of the hidden God, In the brightness of beyond the pale, I do not see what I saw, He is not here the world is out of danger, In the brightness after the shadow. The call waits for me, In my blood, and all my days, And I will walk you through the years, the highways, Very few men, that I have seen, As the years go by the thin veil of the increases, In the brightness after the shadow. From these things it is hidden by the darkness, They shall come again the paths of the hidden God, And I, I walk the angels have speech, Yet knowing that once I was able to, They went to the other side of the veil of the few, In the brightness after the shadow.
0
Mar 26, 2015
Mar 26, 2015 at 5:48 AM UTC
In the Gleam Beyond the Gloom
Through the darkness I part the Veil, And walk the hidden paths, In the brightness beyond the pale, I see what none have seen. There's danger here in the world beyond, In the gleam beyond the gloom. And all my days it waits for me, The calling in my blood, And through the years I walk the paths, That very few have seen, The Veil grows thin as years go by, In the gleam beyond the gloom. Through the darkness I return again, From those fair hidden paths, And as I walk I learn to talk, Like I once knew I could, For few have been beyond the veil, In the gleam beyond the gloom. ~In the Gleam Beyond the Gloom by Bethany "Lorekeeper" Davis, March 5, 2015 My attempt at translating it into Latin: Velum parte post umbram, Et ambulate per semitae occultae, In splendóribus supra pallidus, Non video quid viderim. Non est hic mundus extra periculum, In splendóribus post umbram. Et omnibus diebus meis memet maneat Vocatio in sanguine meo, Et per annos ambulate semitae, Valde pauci, quas vidi, Velum crescit tenuis quod eunt anni, In splendóribus post umbram. Per tenebras revertentur Ex his latet semitas occultae, Et ego ambulo illis loquela, Scientes semel ego potui, Pauci abierunt trans velum, In splendóribus post umbram. And a translation of that Latin from an academic translation site: And the hanging for the part after the shadow, And walk by the ways of the hidden God, In the brightness of beyond the pale, I do not see what I saw, He is not here the world is out of danger, In the brightness after the shadow. The call waits for me, In my blood, and all my days, And I will walk you through the years, the highways, Very few men, that I have seen, As the years go by the thin veil of the increases, In the brightness after the shadow. From these things it is hidden by the darkness, They shall come again the paths of the hidden God, And I, I walk the angels have speech, Yet knowing that once I was able to, They went to the other side of the veil of the few, In the brightness after the shadow.
Continue reading...
57
Tantum tempus temporis quoniam aliena femina in meo cubiculo dormivit; ecce illi quantum dulce somnus est. Quanta etiam libera somnia sunt. In alia aetate mundum certe rexit vel optimo regi in matrimonio fideliter ducta est qui iuxtus flumen psalmos luce lunae scripsit. **** me iri foras egressum et spatiatum Nihil occurit hic, nihil umquam fit. Praeterea si incedat iam volat me narrare; habeo nihil, praecipue erga quicquid erat. Viam cepi aviam qua celeres non superant; dignis praemia sunt qui verbum veritatis distinguere possunt. Hospes solus me docere potuit praeclaram orem iustitiae contemplari et videre oculum pro oculo, et dentem pro dente. Nisi duo homines in mansionem, Est nullus in viso; verem exspectant, proinde quasi ver plaustro accederet. Mundus deleretur ea nocte sed meae amicae aequum esset; illa meo cubiculo dormiret *** revenirem. Meridiano me promoveo adhuc in obscura parte viae; in angustos corruere et constans manere non possum. Alius mea ore dicit sed solum meo animo audit, calcas omnibus etiam tibi feci quibus tamen careo. Ego et ego In creatione quo ingenium alicuius nec alicui ignoscit nec excolit. Ego et ego unus alteri dicit nullus et videre imaginem meum et vivere possit. From "Bird's Nest In Your Hair" by Brian Jobe
0
May 21, 2017
May 21, 2017 at 10:03 PM UTC
Ego et Ego after Bob Dylan
I sat in the refectory for the first time a monk was reading from some book on Queen Mary Tudor, Deus videt in corde meo, visitors sat in the center table surrounded by monks and no one spoke except the monk reading from a high platform his voice in monotones, and she spread herself on the bed legs wide and said enter my port, Hugh talked of singing in unison as if I wasn't as if he hadn't chanted like a cow in labour, he should knoweth that whoever undertakes the government of souls must prepare himself to account for them Benedict said, I watched the monk limp along the cloister head bowed and carrying a ***** head to one side, bell rang from bell tower God's voice Dom Charles said picking apples in the abbey orchard, she spoke in that soft tone she had velvety silky and kissed me over and over, Dieu ne se trompe pas the French monk said clipping the hedge by the garden wall and passing me the clippings, tolled bells rang out across the cloister garth and George spoke of priesthood at some time, the scent of incense as I entered the church after Terce and sunlight in the high windows, Gott im Mauerwerk the Austrian monk said rubbing fingers down the brickwork in the cloister feel Him he added and I did, it is not enough to possess a good mind but to use it well Gareth said by the abbey beach quoting Descartes, Dom Joseph(dear Bunny) smiled his broad smile like a sun rising at dawn, the abbot tapped on the table and the reader ceased reading and prayers were said, after Lauds I made my way for black coffee and brown bread.
0
Feb 8, 2016
Feb 8, 2016 at 2:45 PM UTC
COFFE AND BREAD 1971.
I sat in the refectory for the first time a monk was reading from some book on Queen Mary Tudor, Deus videt in corde meo, visitors sat in the center table surrounded by monks and no one spoke except the monk reading from a high platform his voice in monotones, and she spread herself on the bed legs wide and said enter my port, Hugh talked of singing in unison as if I wasn't as if he hadn't chanted like a cow in labour, he should knoweth that whoever undertakes the government of souls must prepare himself to account for them Benedict said, I watched the monk limp along the cloister head bowed and carrying a ***** head to one side, bell rang from bell tower God's voice Dom Charles said picking apples in the abbey orchard, she spoke in that soft tone she had velvety silky and kissed me over and over, Dieu ne se trompe pas the French monk said clipping the hedge by the garden wall and passing me the clippings, tolled bells rang out across the cloister garth and George spoke of priesthood at some time, the scent of incense as I entered the church after Terce and sunlight in the high windows, Gott im Mauerwerk the Austrian monk said rubbing fingers down the brickwork in the cloister feel Him he added and I did, it is not enough to possess a good mind but to use it well Gareth said by the abbey beach quoting Descartes, Dom Joseph(dear Bunny) smiled his broad smile like a sun rising at dawn, the abbot tapped on the table and the reader ceased reading and prayers were said, after Lauds I made my way for black coffee and brown bread.
Continue reading...
74
Dom Frederick talked of his book on the old abbey as we cleared weeds from the abbey garden, hyacintho caelum et album nubes, summer sun on the heads and hoes in our hands, a single sunbeam is enough to drive away many shadows said Francis, there she lay and welcoming me in and so I lay with her, amplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me, Hugh sat in the novice's room glum faced and turning a pencil between fingers talking of Dom George and his knitting, touching the rough bricks of the cloister wall with fingers as I passed by on my way to the church, dans l'amour de Dieu nous sommes sauvés the French monk said as he showed me how to lay the priestly garments, fingers on smooth cloth silk soft as her flesh, a broken spirit is the true sacrifice Dom Charles said quoting a psalm as he breathed on an apple and then polished it on a cloth, no matter how thin you slice it there will always be two sides Gareth said quoting Spinoza talking of his student days, fiducia a Dio the Italian monk said and he sliced an apple for us both to taste, enter me slowly she said my husband is far away he will never know, His glory covers the heavens and the stars were His gems and the moon His medallion, George said as we sat in the gardens for repose I cannot stay here much longer the nights are too cold and my bones complain, Dom Robert spoke of butterflies and said the Red Admiral was his favourite and he showed me as it fluttered by in the cloister garth, His spirit breathes and the waters flow the Good Book Hugh said says so.
0
May 6, 2016
May 6, 2016 at 2:41 AM UTC
GOOD BOOK MCMLXXI.
Dom Frederick talked of his book on the old abbey as we cleared weeds from the abbey garden, hyacintho caelum et album nubes, summer sun on the heads and hoes in our hands, a single sunbeam is enough to drive away many shadows said Francis, there she lay and welcoming me in and so I lay with her, amplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me, Hugh sat in the novice's room glum faced and turning a pencil between fingers talking of Dom George and his knitting, touching the rough bricks of the cloister wall with fingers as I passed by on my way to the church, dans l'amour de Dieu nous sommes sauvés the French monk said as he showed me how to lay the priestly garments, fingers on smooth cloth silk soft as her flesh, a broken spirit is the true sacrifice Dom Charles said quoting a psalm as he breathed on an apple and then polished it on a cloth, no matter how thin you slice it there will always be two sides Gareth said quoting Spinoza talking of his student days, fiducia a Dio the Italian monk said and he sliced an apple for us both to taste, enter me slowly she said my husband is far away he will never know, His glory covers the heavens and the stars were His gems and the moon His medallion, George said as we sat in the gardens for repose I cannot stay here much longer the nights are too cold and my bones complain, Dom Robert spoke of butterflies and said the Red Admiral was his favourite and he showed me as it fluttered by in the cloister garth, His spirit breathes and the waters flow the Good Book Hugh said says so.
Continue reading...
77
Evening chill in cloister, moon in one corner of the garth, stars sprinkled like dust, what you do not see and believe is faith Augustine said, I smelt the evening air, sharp, chilling, as I walked the cloister from the novice room to my cell Dom Jame's voice in my ears, words on plainsong, Latin language, study he said until it sticks, and she had me between her and within her as a flower in a vase,   no one heals himself by wounding another Ambrose said, I breathed the air as I stood, a monk walked past head down eyes on the cloister floor, I fingered the rosary in the pocket of my black jeans, felt the silver plated Christ with my thumb, the clock tower chimed a quarter, echoed the area, without love, deeds, even the most brilliant, Theresa said, count as nothing, moon glow, stars as dust, Dixit Dóminus Dómino meo, bell tolled from bell tower, orange bricks, seemly darker, sede a dextris meis, hold me she said I felt her warm skin against warm skin flower fresh, arms about my body, my ship in her harbour, the French monk placed flowers by the Holy Virgin's feet in the cloister lit by moon's light, I walked the stairs to my cell, one step at a time, Hugh walked past, glum as a whore's *** eyed me as he went, in my cell the Crucified is high on the wall, aged by years, I sign the sign of the cross, I am at sea, like one in deep ocean's toss.
0
Dec 13, 2015
Dec 13, 2015 at 4:05 AM UTC
DEEP OCEAN'S TOSS 1971