Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Jab aap humare ** pass,

Har lamha hai bhut khaas.



Har ehsaas bhi sun leti hain ye dadhkane,

Aap zindagi ** humarai aapke siwa kuch nahi chahiye.



Aap ** tou sab kuch hai humare pass,

Dil se dil ke jude hain gehre ehsaas.



Paaya apne rabb ko aap mein,

Aapko dekar de diya sab kuch us rab ne.



Har dua mein shaamil ** aap,

Rooh ki awaaz ko meelon dur se bhi lete ** bhaap.



Is jahan mein aapke jaisa koi nahi,

Samjh jaate ** wo bhi jo baat ankahi.



Sabse khubsurat tarasha hai aapko us uparwale ne.

Aapke saamne tou wo chaand bhi feeka lage.



Aapke bina soona hai mera jahan jaanu,

Aapke siwa us khuda se mai aur kya mangu.



Zindagi ko zindagi mil gayi,

Chahiye aur kuch bhi nahi.



Is banjaare dil ko us dil ka mila thikana,

Jannat se bhi khubsurat hai aapka aana.



Sir jhuka kar karu mai aapke saamne sajda,

Ibadat ** jayegi qubool aap ** mere khuda.



Meri saadgi, meri khushi,

Zinda hai sirf aapse hi.



Baahon mein chupa le jaana,

Intezaar rhega aap bhi doli leke jald hi aana.



Dulhan bn aapki mil jayegi har khushi,

Aapke angana aaungi chali.



Mehandi wale haathon ki chudi hai aapse,

Saja dena maang humari apne naam ke kumkum se.



Basau mai aapke sang pyaara sa aashiyana,

Hai ek dil ka khubsurat sa sapna.



Meri saanse chalti hain un dadhkano se,

Mera sab kuch hai sirf aapke waaste.



Dil, jaan , rooh sirf aapke naam.

Har janam bs aapki hi banu bheja khuda ko paigaam.
I am Amadioha the earth goddess  of Igbos,Ngai wa mugo wa gatheru
who created the nine daughters of mumbi ,and Gikuyu a man,
I am Wele of Dini ya Musambwa,creator of Elijah Masinde
I am  Katonda the creator of Kintu and Namiremeb hills at Makerere
I am eshu the god  of the  Ijimere and Achebe and Soyinka,
behold today  I stand in Egypt,where the sun comes from
where I similarly  stood billion and billion of years ago,
to create all the stars the moon and the universe
not even known to the son of man until today,
this is where i created my first born of  humanity;
dear Africa the generations of Negroes,
the beacon of my eye, i enjoy a look at you  minus blinkers,
i stand here a fresh to correct my creation mistakes
i formerly made, when creating my dearest son in Africa;
Kenneth Binyavanga wa wainaina, who hails at Nakuru hills,
he is the sweetest song to my heart, classical music of my ears
i contrite much , as i were not to create you a blended blood
from an  Omuganda  girl and  an Omugikuyu  boy,
i  was to create you a pure Muganda, like Okot P' Bitek,
or a pure Kenyan , like Francis Davis Imbuga,
i were to control your academic fortune , that you  don't start,
your maiden education  Lena Moi primary school,
an epiphany of a divorced woman,spelling curse of wifelessness,
on those that pass through the very  school , i was wrong.
had i known i could have not  sent Cleophas to work
in your fathers home , for him  to sleep in the horse shed,
cursed is the ******* memory of what he did in that quarter
as you preened  and eavesdropped outside like a hen
listening to the eagle's contralto,
why did i sent Wambui to be your nurse maid ,only to preach
the gospel according to the power of peasant ****** to you,
she tangled her buttocks before your **** eyes,senting
your young heart to sensuous extremities, Wambui ,a she devil,
Wow! Kalenjins are bad neighbour, they are dark and ugly
slow in the brain and sadistically malicious in the heart,
i  know not why i made them to abode with you within the
great valley of kenya, they throng schools and they cannot learn,
but i have now held them captive, i have made them your footstool
for ever and ever my dear son ,as you hold the scepter of power,
i goofed beyond  remedy by all ethereal to send you to Njoro boys school,
for you to meet Sigalla, that extra-masculine Sigalla , the ******* hunter,
i gave you wrong sisters, they made you put on your mothers dress
and her long hair,then you posed to the female public as an Americanness
your romantic number was fwive fwive fwive fwive , fwive at New-york,
i wonder why i did not give you enough power of languages
so that you generate a numberless fantabulousies and Goalies and so forth,
only to borrow from a young woman;Chimamanda Ngozi Adichie
the  yellow sun's slapslap  slapslap slapslap slapslap slapslap   slapslapp!
Mangu Boys School to you was a blessing , had it not my fault,
of giving you a mutton headed faculty full of annentcy,
that went for the persiflagery and aesthetic phantasmagoria,
in the art and theatre prose and poetry; the Bigger Thomas Lawyer,
your only  misplaced  mentor  that gave birth to what i love in you ;
hence i am writting about this place now,this place kenya,
folly of folly is when i goofed to take a natural writter like you,
to commerce class in the land of apartheid, Nadine Gordimer's  front
that sired Brenda Fasie a top Lesbian, the song bird of my times
as you all know we the gods also jealously love,
she only charmed you with her naked ****
swinging like a pendulum on the  musical stage,
after her communique of being a top lesbian,she call it Africa,
o! no,  Africa never came from Lesbians, it comes from simple nature;
mother and father, in natural and collective  heterosexuality,
You only saw and revved in dope culture in the cubbyhole of Victory,
and hoped clubs from Dazzle to the rest , in hunt of  your boyhood,
sadly to be befallen by dark clouds  in victim-hood of optical nutrition,
abiding among the  tall, beautiful, smoking bunch of Lesbians.
My son, from  today and henceforth,  i the Africanus,
the god of African fertility,poetry and art,
humbly chose to recreate you the king of kings and queens,
of African story telling  at global status, to tell all African songs,
beyond sham fallacy that gay and Lesbian literature
are the begotten  apex of modern and Global literature
these are only white lies featuring a death bound imperialism.
Aapse hi har subah ** meri aapse hi har shaam,

Saans ke katre katre mein samaya hai bs aapka naam.



Achha lagta hai jis qadar pawah karte ** aap humari,

Ishwar aapki jholi mein daal de khushiyan dher saari.



Itne khushnaseeb hain hum ye baya nahi kar sakte,

Meri zindagi, meri jaan meri rooh hai sirf aapse.



Khuda ka tarasha hua sabse anmol farishta **,

Qismatwale hain hum  jo mile aap humko.



Aapke har kadam par saath hai aapki mahiya,

Beintehaa mohabbat hai aapse saathiya.



Jis din milengi rooh ki rooh se nazar,

Jaane jaan pe kya hoga asar.



Rakhenge humesha aapko dil mein,

Bhar lenge aapko baahon mein.



Aapse pyaara nahi hai koi sanam,

Saath hai hum aapke janam janam.



Aapki muskurahat hai taaqat meri,

Ye jaan sirf hai aapki sirf aapki.



Hum par haqq hai sirf aapka,

Aapki dadhkano se hai ye dil dadhakta.



Rabba is pyaar ko nazar lage,

Humari jodi humesha salamat rahe.



Meri zindagi meri har khushi hai aapse,

Aapko paakar mil liya us rabb se.



Mangu mai ishwar se aapki khushiyan hai meri ye bandagi,

Har janam bs aapke naam ye meri khubsurat zindagi.
Aapse hi har subah ** meri aapse hi har shaam,

Saans ke katre katre mein samaya hai bs aapka naam.



Achha lagta hai jis qadar pawah karte ** aap humari,

Ishwar aapki jholi mein daal de khushiyan dher saari.



Itne khushnaseeb hain hum ye baya nahi kar sakte,

Meri zindagi, meri jaan meri rooh hai sirf aapse.



Khuda ka tarasha hua sabse anmol farishta **,

Qismatwale hain hum  jo mile aap humko.



Aapke har kadam par saath hai aapki mahiya,

Beintehaa mohabbat hai aapse saathiya.



Jis din milengi rooh ki rooh se nazar,

Jaane jaan pe kya hoga asar.



Rakhenge humesha aapko dil mein,

Bhar lenge aapko baahon mein.



Aapse pyaara nahi hai koi sanam,

Saath hai hum aapke janam janam.



Aapki muskurahat hai taaqat meri,

Ye jaan sirf hai aapki sirf aapki.



Hum par haqq hai sirf aapka,

Aapki dadhkano se hai ye dil dadhakta.



Rabba is pyaar ko nazar lage,

Humari jodi humesha salamat rahe.



Meri zindagi meri har khushi hai aapse,

Aapko paakar mil liya us rabb se.



Mangu mai ishwar se aapki khushiyan hai meri ye bandagi,

Har janam bs aapke naam ye meri khubsurat zindagi.
Amanece en la ciudad
Y una sola estrella arriba
Pa' deslumbrar
Ella esta cansa de parrandiar 
Pero se queda pa' el despierto saludar
Tiempo de gozaera 
Tiempo pa desayunar
Una mangu bien prepara'o
Pa' esos amanecio's despertar
Y no se preocupe
Por si su alarma no escuchais
Porque la estrellita esta ahi
Sin descansar pa' calentar
Dicen que no se ve
Lucecita que viene a jugar
Ella se juega escondite
Dime lucecita a donde estas?
Puerto Rico, inspirado de la salsa
Mel Leon Mar 2014
They tell me to watch my weight
But how can I?
When I love my spanish.
The gondules, the rice, the meat
The repollo with the olive oil dressing my mami makes me
Oh so much mixture in my spanish!
And I stroll these streets with the mixture in my walk
And the taste of sazon in talk
The boys, they can't seem to look away.
And can they?
with all this red meat on my bones
With the beans in my hips
All this spice in my soul
Oh, please save me one more bowl
These plantains aren't mashed enough
And i got the special recipe of my aunti's mangu
So I switch my way to the kitchen
To show these rookies what i can do
My hands smell of onion
My hair is tied
My hips move to the beat of the steel bowl tapped by the wooden spoon
I cook from morning to noon
But what do i care?
As long as I got spanish on the table
They won't worry about who said what
Who got how much
Or how everybody is "Fulano"
Because I serve it well
So let me feed you and show you how much I love my Spanish.

— The End —