Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"liquido" poems
olvide pizza, olvide macarrones de queso la comida para el cual le daría todo de mis pesos es el bocadillo con queso amarillo, anaranjado, o blanca no quiero agua, o fanta incluso yo tengo mucho ser es- -ta triste. tengo ser para liquido y mujeres pero el queso llena el agujero en mi corazon y estomago tú pides "¿te gusta el queso de plancha? " no! me encanta el bocadillo y como el queso habla a me el queso dice "comerme" "comerme" antonces yo pongo el queso en mi boca ¡ay el bocadillo con queso hace mi loca!
0
Nov 24, 2014
Nov 24, 2014 at 11:49 PM UTC
La Oda al Queso a la Plancha
Imagino um caminho fechado, ***** e sujo, Dentro do escuro, saem sombras despidas, Suas almas são vertidas, na solidão e eu fujo, Deixo para trás cores pretas, ficam perdidas! Apela-me ao coração, tantas vezes, a voz perfeita, Diz-me segredos da cor magnifica, a cor do arco iris, E agora que ficaria eu fazendo, fugindo da tal ceita, Que entrou na minha vida e saiu, como liquido que fiz! Transformou-se toda a minha vida, e a sujidade saiu, Como do túnel que antes descrevi e de lá almas libertei, Alegra-me plenamente o valor que meu coração adquiriu, Se entregou a ti alma gémea que amo e sinto, eu encontrei! De que serviu todo o antibiótico que tomei, senão para cura, Foi remédios de sentimentos sombrios, me transformaram, Meu ser é hoje de um homem, completamente de alma pura, Necessito apenas de oportunidade segura, que me partilharam! A tua entrega neste momento difícil, merece um festejo celestial, Não terá de ser festejado amanha, porque é hoje a tal festa ******* Meu coração encheu-se de sonhos, minhas armas carregaram igual, Completamente firme, penetro no mundo que deste, é o divinal! Autor: António Benigno Código de autor: 2013.07.31.02.12
0
Aug 31, 2013
Aug 31, 2013 at 5:06 AM UTC
Como seria, agora o é!
Tres cuartos de mi corazón cayeron en pedazos Tres cuartos eres de mi mente, Aunque tal vez nunca logre conocerte. Ocupas un lugar en su mente, No hay opción a perderte, impregnada como amargo aroma, revoloteas en su inconsciente. Él no quiere olvidarte, yo no pretendo borrarte, fuiste inspiración, fuiste nieblas, fuiste sol. Tres cuartos mides tú, aún sigues siendo luz. Entre nuevos recuerdos te apago, entre nuevos recuerdos me convierto en ti, entre nuevos recuerdos soy nueva luz y poco a poco y lentamente se va llenando de mí. Lo nublo, lo ahogo, Lo dejo en el fondo Te liquido de su mente soy oscuridad ardiente. Adió tres cuartos de alma, Adiós musa.
0
Nov 22, 2014
Nov 22, 2014 at 10:03 PM UTC
A una antigua musa
Frente a el Monolito Esculpido de Coatlicue: ¡Terrible Madre de los Dioses! : Ese dia domingo en un año cualquiera de el siglo diez y siete, cuando Humboldt conmovio a los frailes Domínicos a remover la tierra que cubria tu rúbea y sierpa tez: La ferocidad que tus hijos, Huitxilopoxtli y Quetxalcóatl, conocieron de ti, pasmo al santo abate y al pensador alemán. Cuantos siglos dormida sin beber Tu merecido y necesitado bermellón Liquido, aun tibio, del corazón palpitante; ofrenda a ti, ¡Oh, Madre Terrible de los Antiguos dioses Aztecas! J Eduardo Ramos ©
0
Aug 13, 2014
Aug 13, 2014 at 11:59 PM UTC
Coatlicue
Questa felicità promessa o data m'è dolore, dolore senza causa o la causa se esiste è questo brivido che sommuove il molteplice nell'unico come il liquido scosso nella sfera di vetro che interpreta il fachiro. Eppure dico: salva anche per oggi. Torno torno le fanno guerra cose e immagini su cui cala o si leva o la notte o la neve uniforme del ricordo.
0
931
Questa felicità
Sterne sonder Zahl aus der Nacht aller Zeiten in einem klaren Ozean bewegt ihr euch wenn ich euch mit menschlichem Zeitempfinden betrachte seid ihr im Rhythmus der Jahreszeiten ewig doch wenn ich in längeren zeitlichen Dimensionen an euch denke so weiss ich euch sterblich. Die entfernte Stadt löscht ihre Lichter in der dichten Nacht erscheint ihr mal zögernd, mal überzeugt über den Bergen wohlgesinnt. In eurer Herrlichkeit findet mein Herz seine Ruh. STELLE Stelle, innumeri dalla notte dei tempi in un liquido oceano vi muovete se con il mio tempo umano vi guardo al ritmo delle stagioni eterne siete ma se con altri e più lunghi tempi a voi penso come cose mortali vi so. Spegne la città lontana le sue luci nella densa notte incerte qui e là sicure sopra i monti benevole apparite. Nella vostra gloria riposa l’animo mio.
0
Sep 6, 2020
Sep 6, 2020 at 5:17 AM UTC
STERNE