Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"lessive" poems
Le garçon délabré qui n’a rien à faire Que de se gratter les doigts et se pencher sur mon épaule: ‘Dans mon pays il fera temps pluvieux, Du vent, du grand soleil, et de la pluie; C’est ce qu’on appelle le jour de lessive des gueux.’ (Bavard, baveux, à la croupe arrondie, Je te prie, au moins, ne bave pas dans la soupe). ‘Les saules trempés, et des bourgeons sur les ronces— C’est là, dans une averse, qu’on s’abrite. J’avais sept ans, elle était plus petite. Elle était toute mouillée, je lui ai donné des primevères.’ Les taches de son gilet montent au chiffre de trentehuit. ‘Je la chatouillais, pour la faire rire. J’éprouvais un instant de puissance et de délire.’ Mais alors, vieux lubrique, à cet âge … ‘Monsieur, le fait est dur. Il est venu, nous peloter, un gros chien; Moi j’avais peur, je l’ai quittée à mi-chemin. C’est dommage.’ Mais alors, tu as ton vautour! Va t’en te décrotter les rides du visage; Tiens, ma fourchette, décrasse-toi le crâne. De quel droit payes-tu des expériences comme moi? Tiens, voilà dix sous, pour la salle-de-bains. Phlébas, le Phénicien, pendant quinze jours noyé, Oubliait les cris des mouettes et la houle de Cornouaille, Et les profits et les pertes, et la cargaison d’étain: Un courant de sous-mer l’emporta très **** Le repassant aux étapes de sa vie antérieure. Figurez-vous donc, c’était un sort pénible; Cependant, ce fut jadis un bel homme, de haute taille.
0
3.5k
Dans Le Restaurant
Le garçon délabré qui n’a rien à faire Que de se gratter les doigts et se pencher sur mon épaule: ‘Dans mon pays il fera temps pluvieux, Du vent, du grand soleil, et de la pluie; C’est ce qu’on appelle le jour de lessive des gueux.’ (Bavard, baveux, à la croupe arrondie, Je te prie, au moins, ne bave pas dans la soupe). ‘Les saules trempés, et des bourgeons sur les ronces— C’est là, dans une averse, qu’on s’abrite. J’avais sept ans, elle était plus petite. Elle était toute mouillée, je lui ai donné des primevères.’ Les taches de son gilet montent au chiffre de trentehuit. ‘Je la chatouillais, pour la faire rire. J’éprouvais un instant de puissance et de délire.’ Mais alors, vieux lubrique, à cet âge … ‘Monsieur, le fait est dur. Il est venu, nous peloter, un gros chien; Moi j’avais peur, je l’ai quittée à mi-chemin. C’est dommage.’ Mais alors, tu as ton vautour! Va t’en te décrotter les rides du visage; Tiens, ma fourchette, décrasse-toi le crâne. De quel droit payes-tu des expériences comme moi? Tiens, voilà dix sous, pour la salle-de-bains. Phlébas, le Phénicien, pendant quinze jours noyé, Oubliait les cris des mouettes et la houle de Cornouaille, Et les profits et les pertes, et la cargaison d’étain: Un courant de sous-mer l’emporta très **** Le repassant aux étapes de sa vie antérieure. Figurez-vous donc, c’était un sort pénible; Cependant, ce fut jadis un bel homme, de haute taille.
Continue reading...
31
Quand je regarde toi je vois le soleil Et je pense de la lune, ils sont toi et moi quand l'hiver me laisse brûler tu ne m'as rien dit, le silence se figea as-tu fait la lessive Je me suis allongé dans le panier Serre moi comme il la tenait en janvier Hier il a dansé, je ne l'avais pas vu marcher depuis des années aujourd hui je n'avais pas de pieds Je ne sais pas ce que j'ai fait hier il savait ce que j'ai dit aujourd'hui j'ai parlé en français cassé ~ when i look at you i see the sun and i think of the moon, they are me and you when winter lets me burn you didn't say anything to me, the silence froze did you do the laundry i layed in the basket hold me like he held her in january yesterday he danced, i had not seen him walk in years today i have no feet I do not know what i have done yesterday he knew what i said today i spoke in broken french ~
0
Feb 3, 2021
Feb 3, 2021 at 6:56 PM UTC
panier à linge
Quand je regarde toi je vois le soleil Et je pense de la lune, ils sont toi et moi quand l'hiver me laisse brûler tu ne m'as rien dit, le silence se figea as-tu fait la lessive Je me suis allongé dans le panier Serre moi comme il la tenait en janvier Hier il a dansé, je ne l'avais pas vu marcher depuis des années aujourd hui je n'avais pas de pieds Je ne sais pas ce que j'ai fait hier il savait ce que j'ai dit aujourd'hui j'ai parlé en français cassé fin when i look at you i see the sun and i think of the moon, they are me and you when winter lets me burn you didn't say anything to me, the silence froze did you do the laundry i layed in the basket hold me like he held her in january yesterday he danced, i had not seen him walk in years today i have no feet I do not know what i have done yesterday he knew what i said today i spoke in broken french end
0
Feb 3, 2021
Feb 3, 2021 at 6:54 PM UTC
“panier à linge”