Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"jadoo" poems
Tujhe chhoone par hai lagta Tu jalti jwala re! Tujhe niharne par lagta Tu chaand ka tukda re! Aisa Kya jadoo Kiya Aisa Kya jadoo Kiya Ore Priya re! Tere sang Tere sang ishq hua re! Bana Dene jaisa lagti ** tum Ek chitra! Are munh tumhara ek Paan ka patta Bana Dee gayi lagti ** tum Ek moorti! Sach jaisi Konark ki kala kirti Tujhe padhne se lagti hai tu Sach mein  ek kahani re Tujhe gaane see lagta Tu ek geet re! Aisa Kya jadoo Kiya tune Aisa Kya jadoo Kiya toone Ore Priya re! **** bhar Teri Rajnigandha ki khushboo Teri chaal mein Raj hansini ka chhand! Barasne jaisa pyar tumhara Madhu ki varsha! Sabhi or hoti hai Bas teri hi charcha Tujhe tolne par Tu lagti Ek phool re! Tujhe dhaalne par lagti Tu kuchh rang re! Aisa Kya jadoo Kiya Aisa Kya jadoo Kiya toone Ore Priya re! Tere sang Tere sang ishq hua re!
0
Jan 27, 2018
Jan 27, 2018 at 11:16 PM UTC
Tere sang ishq hua re!
Teri rooh ki saadhgi Teray chehray ki raunak Teray ishq ki ahaat Teray hotho ki muskurahat Teray zulfoon ka jadoo Dil may ek ajeeb si shararat paida karti hai Zehan ka darwaaza mano bandh sa ** jata hai Aur sirf dil ki sunnay ko mann karta hai (Urdu and Hindi) English translation The simplicity of your soul The glow of your face The sound of your love The smile of your lips The magic of your hair Creates a strange sense of mischief in my heart It's as if the doors of my mind get closed And i only feel like listening to my heart
0
Dec 17, 2015
Dec 17, 2015 at 2:14 PM UTC
Untitled 84
Hissing Silurian Slimy Slitheen Run just run To where aliens are seen Sonic zaps Things behind doors Deadly traps And Jadoo laws Welcome fans To lots of fun In a land Where Whovians run Where fezzes are cool And so are bow ties Welome all To where The Doctor lies
0
Feb 22, 2015
Feb 22, 2015 at 12:00 PM UTC
Doctor who
Aftaab kay dhalnay kay baad Chaand ki roshni kay jadoo may Sitaron ki chadar kay nichay Tumhari kaali zulfo kay talay Meray khwabo ki jannat hai Ek arsa ** gaya woha gayay huay Kabhi ek martaba ayo toh mera pass Meri rooh ko ek ajeeb sa sukoon milega Aur Mera dil ka ghar khushi si khil uthega (Urdu and Hindi) English Translation After the setting of the sun In the magic of the moonlight Under the blanket of stars Underneath your black hair Lies my paradise of dreams It's been ages since I've been there Just come to me once My soul will feel a strange sense of comfort and relief And the home of my heart will flourish with joy
0
Jun 19, 2021
Jun 19, 2021 at 5:02 PM UTC
Untitled 540
Kisi nazar mein kashish aisi, ke dil thehar jaye Chahne wale ka har zakhm, khud sanwar jaye Yeh jo lams hai tera, yeh jadoo ka raaz sa Dil ki veeran galiyon mein roshni bhar jaye Teri baaton ka asar dil pe utarta aisa Har khayal, har dua tujh pe hi thehar jaye Yeh mohabbat hai ya koi khwab ka dhoka Jo bhi mile, wohi khwahish ban ke bikhar jaye Meri har saans mein, tere wujood ka ehsaas Mere dil ka har dukh, tere qadam par mar jaye Kisi nazar mein kashish aisi, ke sab bhool jayein Dil ke har goshe mein tu hi tu thehar jaye
0
Nov 26, 2024
Nov 26, 2024 at 9:19 AM UTC
Kashish
Zulf-e-Zainia iOS si, raat andheri jaisi ** Kyun jaaye woh door itna, zulm kyun dhati ** Faizi ka dil tujh pe fida, Zainia ke rang mein, Par teri berukhi se dil beqarar banta ** Teri adaon ka jadoo, iOS ke noor sa hai, Kyun na yeh dil tujh pe qurban sada hota ** Zainia, ek nazar se dil ko sukoon de de ab, Faizi ka ishq tujh pe kyun yun saza banta ** Faizi ke qalam se yeh ghazal likhi gayi hai, Ke Zainia ke ishq mein dil beqarar rahta ** © Faizi, 2025. All rights reserved.
0
May 22, 2025
May 22, 2025 at 8:56 AM UTC
Ishq e zainia