Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"iluminando" poems
Lento pero viene el futuro se acerca despacio pero viene hoy está más allá de las nubes que elige y más allá del trueno y de la tierra firme demorándose viene cual flor desconfiada que vigila al sol sin preguntarle nada iluminando viene las últimas ventanas lento pero viene el futuro se acerca despacio pero viene ya se va acercando nunca tiene prisa viene con proyectos y bolsas de semillas con ángeles maltrechos y fieles golondrinas despacio pero viene sin hacer mucho ruido cuidando sobre todo los sueños prohibidos los recuerdos yacentes y los recién nacidos lento pero viene el futuro se acerca despacio pero viene ya casi está llegando con su mejor noticia con puños con ojeras con noches y con días con una estrella pobre sin nombre todavía lento pero viene el futuro real el mismo que inventamos nosotros y el azar cada vez más nosotros y menos el azar lento pero viene el futuro se acerca despacio pero viene lento pero viene lento pero viene lento pero viene
0
1.9k
Lento pero viene
Era una noche del mes de mayo, azul y serena. Sobre el agudo ciprés brillaba la luna llena, iluminando la fuente en donde el agua surtía sollozando intermitente. Sólo la fuente se oía. Después, se escuchó el acento de un oculto ruiseñor. Quebró una racha de viento la curva del surtidor. Y una dulce melodía *** por todo el jardín: entre los mirtos tañía un músico su violín. Era un acorde lamento de juventud y de amor para la luna y el viento, el agua y el ruiseñor. «El jardín tiene una fuente y la fuente una quimera...» Cantaba una voz doliente, alma de la primavera. Calló la voz y el violín apagó su melodía. Quedó la melancolía vagando por el jardín. Sólo la fuente se oía.
0
929
A juan ramón jiménez
Playa de la Roqueta: Sobre la piedra, contra la nube, Entre los aires estás, conmigo Que invisible respiro amor en torno tuyo. Mas no eres tú, sino tu imagen. Tu imagen de hace años, Hermosa como siempre, sobre el papel, hablándome, Aunque tan lejos yo, de ti tan lejos hoy En tiempo y en espacio. Pero en olvido no, porque al mirarla, Al contemplar tu imagen de aquel tiempo, Dentro de mí la hallo y lo revivo. Tu gracia y tu sonrisa, Compañeras en días a la distancia, vuelven Poderosas a mí, ahora que estoy, Como otras tantas veces Antes de conocerte, solo. Un plazo fijo tuvo Nuestro conocimiento y trato, como todo En la vida, y un día, uno cualquiera, Sin causa ni pretexto aparente, Nos dejamos de ver. ¿Lo presentiste? Yo sí, que siempre estuve presintiéndolo. La tentación me ronda De pensar, ¿para qué todo aquello: El tormento de amar, antiguo como el mundo, Que unos pocos instantes rescatar consiguen? Trabajos del amor perdidos. No. No reniegues de aquello, Al amor no perjures. Todo estuvo pagado, sí, todo bien pagado, Pero valió la pena, La pena del trabajo De amor, que a pensar ibas hoy perdido. En la hora de la muerte (Si puede el hombre para ella Hacer presagios, cálculos), Tu imagen a mi lado Acaso me sonría como hoy me ha sonreído, Iluminando este existir oscuro y apartado Con el amor, única luz del mundo.
0
715
Epílogo
La santidad de la muerte llenó de paz tu semblante, y yo no puedo ya verte de mi memoria delante, sino en el sosiego inerte y glacial de aquel instante. En el ataúd exiguo, de ceras a la luz fatua, tenía tu rostro ambiguo qiuetud augusta de estatua en un sarcófago antiguo. Quietud con yo no sé qué de dulce y meditativo; majestad de lo que fue; reposo definitivo de quién ya sabe el porqué. Placidez, honda, sumisa a la ley; y en la gentil boca breve, una sonrisa enigmática, sutil, iluminando indecisa la tez color de marfil. A pesar de tanta pena como desde entonces siento, aquella visión me llena de blando recogimiento y unción..., como cuando suena la esquila de algún convento en una tarde serena...
0
476
Viii. la santidad de la muerte
Cada respiración es una canción de amor De izquierda a derecha, nos rebasa Regresaremos al mundo del más allá. A tal destino nadie puede desafiar. Venimos de los cielos Ahí fraternizamos con los Ángeles Al mismo lugar nos elevaremos A esa ciudad, pasando los siete cielos. Estamos por encima de los cielos y trascendemos a los ángeles ¿Por qué deberíamos transigir? La Casa de las Canciones es nuestro destino. Vivamos con buena Fortuna El destino es contradictorio, Alegres a nuestras vidas demos La victoria del orgullo mundano. El dulce aroma de esta brisa Brota del rizo de ese cabello Radiante fantasía sobre sus rodillas Sobre de esa cara gustoso se fija. Las personas son como los dementes Nacen del mar del alma Manténgase a flote muchas lunas Al mar, el demente, controla. Desde ese mar llegó la ola Mientras el barco tomaba forma Del naufragio nadie podría salvarse Volviendo al mar por esa tormenta. Lo que parecía malo, era la gracia la amabilidad estaba en la ira de la ola El amanecer de la conciencia aparece Iluminando ese camino divino. Desde Tabriz comenzó a brillar La Luz de la Verdad, me llama Tu luz que siendo la Distinta Luz Divina, no obstante, conecta todo. Rumi-Divan-e Shams Tomado de la magnífica traducción al inglés de Shahriar Shahriari Vancouver, Canada July 20, 1998
0
Jan 30, 2019
Jan 30, 2019 at 1:35 PM UTC
RUMI
En reposo encantado, bajo una amplia enramarla, en la selva que cuna fue de alarma sombría, alba maravillosa con sus perlas hacía, en torno de ellos, rica, misteriosa morada. En el aire en que flota fragancia envenenada su palabra un encanto potente difundía; y el Héroe iba siguiéndola mientras que sacudía del Toisón en sus armas la claridad dorada. Iluminando el bosque vivaces resplandores, Grandes pájaros iban bajo arcadas de flores, y en los lagos de plata llovía azul fulgente. Amor les sonreía, mas la fatal Esposa se llevaba con ella, su furia de celosa, Y a su padre, y los dioses y los filtros de Oriente.
0
311
Jasón y medea