Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
George van Horn Feb 2021
When you giggled through the telephone
Telling me how you just ****** some coke dealer
And i’d never see you again
it was a beer bottle to my head
You wore hubris like a **** wears hublot
Everyone seemed to know
All about your misery
But you
To you
Your tears were salt for your tongue
Your sighs were air from your lungs
When you whimpered through the telephone
Telling me how you just ****** some coke dealer
And you never want to see him again
It was a beer bottle to my head
I never was too
fond of coke ******
But to see your newfound acceptance
Of your own true nature
Was a King
Reduced to kneeling
Was a Lion
Left to observation
Le vaisseau fantôme brûle de toutes parts
Et j'essaie de trouver une issue de secours
Une écoutille
Un hublot
Un sabord
De tribord ou babord
Par où je pourrais fuir de ma geôliere
Tel un boulet de chair à canon
Des flammes qui me pourlèchent.
C'est Sycorax, mon adorable sorcière,
Qui a sonné le branle-bas de combat
Et qui souffle ses braises chaudes et tièdes
A travers ses eaux déployées comme des barreaux de voiles
Me voilà fait prisonnier
Tous les sabords sont calfeutrés
Goudronnés, parfaitement étanches
Au diable ces mantelets
J'étouffe, je me noie, je me débats
Âprement
Entre ligne d'horizon
Ligne de flottaison
Ligne d'eau
Tout se confond
Dans le feu à volonté
Qu'a décrété Sycorax.

— The End —