Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Ek geet hotho par likhna
        Yani saare geet hreeday ki
        Meethi so choto par likhna...
        Ek geet palko par likhna
        Ek geet palko par likhna
        Yani saare geet hreeday ki
        Meethi si choto par likhna
      
      Jaise -
        Jaise chuv jata h koi
        Kanta nange paow me
        Jaise geet utar aate hai
        Mere mann me gaao me

        Jab v muuh dhak Leta hu
        Teri julpho ke chhaon me
        Kitne geet utar aate hai
        Mere Mann me gaao me

        Ki palke agar jhuki to jaise ×2
        Dharti ke unnmad soo gye
        Palke agar uthi to jaise
        Bin bole sanwaad ** gye ×2

      Jaise -
        Jaise dhoop chunaria odhe
        Aa  baithi ** chhaon me
        Jab bhi muh  dhak Leta hu
        Teri julpho ki chhaon me... ×2
        Kitne geet utar aate h
        Mere Mann me gao me... ×2
Copyright© Shashank K Dwivedi
Web- skdisro.weebly.com
email-shashankdwivedi.edu@gmail.com
Follow me on Facebook - https://www.facebook.com/skdisro
ESSAYS ON
LEADERSHIP FRONTIERS OF AFRICAN LITERATURE
By
Alexander   k   Opicho




Alexander K Opicho
(Eldoret, Kenya; aopicho@yahoo.com)

TABLE OF CONTENTS
Contents                                                                                                                Page
TABAN MAKITIYONG RENEKET LO LIYONG AND PREFECTURE OF AFRICAN LITERATURE 4
THE CURRENT EAST AFRICA IS NOT A LITERARY DESERT 27
AFRICAN WRITERS HAVE CULTURAL RIGHTS TO FORMULATE AND CREATE ENGLISH WORDS 31
LIKE PUSHKIN, AFRICAN WRITERS MUST CREATE THEIR OWN PROFFESSION OF LITERATURE 35
THERE IS POWER IN THE NAME ‘ALEXANDER’ 40
KENYAN COURTS AND PARLIAMENT ARE BETRAYERS OF HUMANE GOVERNANCE 47
AFRO-CHRISTIAN RESPONSE TO RADICAL LITERATURE IS GOOD AND SWAGGERISH 50
YUNUS’S SOCIAL BANKING IS A GOOD BENCHCMARK FOR THIRD WORLD ENTREPRENEURS 54
HEROISM IS NOT GREATNESS BUT HUMILITY IN SERVICE TO HUMANITY 57
KENYAN STUDENTS; YOUR MOBILE INTERNET CULTURE IS ANTI- ACADEMICS 61
WHAT IS THE MAGIC IN THE WORD ‘DRINKARD’ OF AMOS TUTUOLA 63
SOCIETIES IN AFRICA HAVE TO MENTOR BUT NOT CONDEMN THE LIKES OF JULIUS MALEMA 66
AMERICA WILL NOT WIN THE WAR ON GLOBAL TERRORISM 69
AFRICA CAN OVERCOME A MENACE OF **** IN EVERY 30 MINUTES 71
COMPARATIVE ROLES OF AFRICAN-BRAZILIAN LITERATURE IN THE POLITICS OF RACIAL AND GENDER DEMOCRACY 76
NEO-COLONIALISM IS NOT THE MAIN VICE TO THE GAMBIAN POLITICS 85
RELATIVE MEDIA OBJECTIVITY IS ACHIEVEABLE IN AFRICA AGAINST POWER CULTURE AND TYRANNIES OF TASTE 89
READING CULTURE IS GOOD FOR BOTH THE POOR AND THE RICH 96
VIOLENT DEATH IS THE BANE OF AFRICAN WRITERS AND ARTISTS 100
AFRICAN WRITTERS AND ARTISTS MUST ASPIRE BEYOND A NOBEL PRIZE 104
WHAT ARE CULTURAL RIGHTS OF AFRICAN ENGLISH SPEAKERS? 109
WHY IMPRISONMENT OF WRITERS CONTRIBUTED MOST TO AFRICAN LITERATURE 113
DORIS LESSING: A FEMINIST, POET, NOVELIST, WHITE-AFRICANIST AND NOBELITE UN-TIMELY PASSES ON 121
Amilcar Cabral: Beacon of revolutionary literature and social democracy 127
How the State of Israel is brutally dealing with African refugees 131
Historical glimpses of language dilemma in Afro-Arabic literature 146
THIS YEAR 2013; IS THE YEAR OF GREAT DEATHS 153
AFRICAN LITERATURE WITHOUT POETRY IS LIKE LOVE WITHOUT VAGINAL *** 156



















PROLOGOMENA
BARRACK OBAMA READS MOBY ****
Barrack Obama is reading Moby ****
American president is reading Moby ****
Ja-kogello is reading Moby ****
Ja-siaya is reading Moby ****
Ja-merica is reading Moby ****
Jadello is reading Moby ****
Ja-buonji is reading Moby ****
His lovely Oeuvre of Melville Herman
And what are you reading?

Barrack Obama is reading Moby ****
Because untimely death took his father
Barrack Obama is reading Moby ****
Because untimely death took his mother
Barrack Obama is reading Moby ****
Because untimely death to his brother
Barrack Obama is reading Moby ****
Because untimely death took the grannies
His lovely Oeuvre of Melville Herman  
And what are you reading?

Barrack Obama is reading Moby ****
Baba Michelle is reading Moby ****
Baba Sasha is reading Moby ****
Baba Malia is reading Moby ****
Baba nya-dhin is reading Moby ****
Sarah’s sire is reading Moby ****
Ja-sharia is reading Moby ****
The ****** is reading Moby ****
His lovely Oeuvre of Melville Herman
And what are you reading?

Barrack Obama is reading Moby ****
Because here ekes audacity of hope
Barrack Obama is reading Moby ****
Because here ekes dreams of fathers
Barrack Obama is reading Moby ****
Because here ekes yes we can
Barrack Obama is reading Moby ****
Because here ekes American dream
His lovely Oeuvre of Melville Herman
And what are you readings?

Barrack Obama is reading Moby ****
Because American president is like whale hunting
Barrack Obama is reading Moby ****
Because Obama is a money making animal
Barrack Obama is reading Moby ****
Because hunting Osama is whale riding
Barrack Obama is reading Moby ****
Because hunting Gaddaffi is whale riding
Barrack Obama is reading Moby ****
Because coming to Kenya is whale riding
Barrack Obama is reading Moby ****
Because Guantanamo prison is a bay of whales
Barrack Obama is reading Moby ****
Because Snowden is a Russian whale
Because launching drones is whale riding
His lovely Oeuvre of Melville Herman
And what are you reading, Moby ****?














CHAPTER ONE
TABAN MAKITIYONG RENEKET LO LIYONG AND PREFECTURE OF AFRICAN LITERATURE

I am writing this article from Kenya on this day of 23 September 2013 when the Al shabab, an Arabo-Islamic arm of the global terrorist group the Al gaeda have lynched siege on the shopping mall in Nairobi known as the West Gate where an average of forty people have been killed and a hundreds are held hostage. The media is full of horrendous and terrifying images. They have made me to hate this day. I hate terrorism, I hate American foreign policy on Arabs, I hate philosophy behind formation of the state of Israel and I equally hate religious fundamentalism. Also on this date, all the media and public talks in Kenya are full of intellectual and literary tearing of one Kenyan by another plus a retort in the equal measure as a result of the ripples in the African literature pool whose epicenter is the Professor Taban Lo Liyong .He is an epicenter because he had initially decried literary mediocrity among the African scholars and University professors, Wherein under the same juncture he also quipped that Kenya’s doyen of literature Ngugi wa Thiong’o never deserved a Nobel prize. Liyong’s stand has provoked intellectual reasons and offalities to fly like fireworks in the East African literary atmosphere among which the most glittering is Chris Wanjala’s contrasting position that; who made Liyong the prefect and ombudsman of African literature? This calls for answers. Both good answers and controversial responses. Digging deeper into the flesh of literature as often displayed by Lo Liyong.
Liyong is not a fresher in the realm of literary witticism. He is a seasoned hand .Especially when contributions of Liyong to east African literary journal during his student days in the fifties of the last century during which he declared east Africa a literary desert. In addition to his fantastic titles; Another ****** Dead and The Un-even Rips of Frantz Fanon, Professor Taban Lo Liyong also humorously called Amos Tutuola the son of Zinjathropus, what a farcical literary joke? I also want to appreciate this Liyong’s artfulness of language in this capacity and identify him in a literary sense as Taban Matiyong Lo   Liyong the son of Eshu. He is an ideological and literature descended of the great West African Eshu. Eshu the god of trouble which was dramatized by Obutunde Ijimere in the imprisonment of Obadala and also recounted by Achebe in the classical essays; Morning Yet of Creation Day. I call him Eshu because of his intellectual and literary ability to trigger the East and West Africans into active altercation of literary, cultural and political exchanges every other time he visits these regions. Whether in Lagos, Accra or Nairobi.
Now, in relation to Ngugi and intellectual quality of Kenyan University literature professors was Liyong right or wrong?  Does Liyong’s stand-point on Ngugi’s incompetence for Nobel recognition and mediocrity in literary scholarship among Kenyan Universities hold water. Are Liyong’s accusations of East Africa in these perspectives factually watertight and devoid of a fallacy of self-aggrandizement to African literary prefecture as Professor Chris Wanjala laments. Active literary involvement by anyone would obviously uncover that ;It is not Liyong Alone who has this intellectual bent towards East Africa, any literary common sense can easily ask a question that; Does Ngugi’s literary work really deserve or merit for Nobel recognition or not ? The answers are both yes and no. There are very many of those in Kenya who will readily cow from the debate to say yes. Like especially the community of alumni of the University of Nairobi who were Ngugi’s students in the department of English in which Ngugi was a Faculty during the mid of the last century. Also the general Kenyan masses who have been conditioned by warped political culture which always and obviously confine the Kenyan poor into a cocoonery of chauvinistic thought that Ngugi should or must win because he is one of us or Obama must win because he is one of us or Kemboi must win because he is the son of the Kenyan soil. These must also be the emotional tid-bits upon which the Kenyan Media has been based to be catapulted into Publicity feat that Ngugi will win the Nobel Prize without reporting to the same Kenyan populace the actual truths about other likely winners in the quarters from the overseas. I am in that Kenyan school thought comprising of those who genuinely argue that Ngugi’s literary work does not befit, nor merit, nor deserve recognition of Nobel Prize for literature. This position is eked on global status of the Nobel Prize in relation to Ngugi’s Kikuyu literary and writing philosophy. It is a universal truth that any and all prizes are awarded on the basis of Particular efforts displayed with peculiarity. Nobel Prize for literature is similarly awarded in recognition of unique literary effort displayed by the winner. It is not an exception when it comes to the question of formidability in a particular effort. However, the most basic literary virtue to be displayed as an overture of the writer is conversion of theory into practice. This was called by Karl Marx, Hegel, Antonio Gramsci and Paulo Freire, especially in Freire’s  pedagogy of the oppressed as praxis.History of literature and politics in their respective homogenous and comparative capacities has it that ;There has been eminent level of praxis by previous Nobelites.Right away from Rabitranathe Tagore to Wole Soyinka, From Dorriss Lessing to Wangari Mathai.Similar to JM Coatze ,Gao Tziaping,Alexander Vasleyvitch Solzhenystisn and Baraka Obama.This ideological stand of praxis is the one that made Alfred Nobel himself to to stick to his gun of intellectual  values and deny Leo Tolstoy the prize in 1907 because there was no clear connection between rudimentary Tolstoy in the nihilism and Feasible Tolstoy in the possible manner  of the times .In a similar stretch Ngugi wa Thiongo’s literary works and his ideological choices are full of ideological theory but devoid of ideological praxis. Evidence for justification in relation to this position is found back in the 70’s and 80’s of the last century, When Ngugi was an active communist theoretician of Kenya. His stature as a Kenyan communist ideologue could only get a parallel in the likes of Leon Trotsky and Gramsci. This ideological stature was displayed in Ngugi’s adoration of the North Korean communism under the auspice of the Korean leader Kim Yun Sung. This is so bare when you read Ngugi’s writers in politics, a communist pamphlet he published with the African red family. By that time this pamphlet was treated equally as Mao tse Tung’s collected works by the Kenya government which means that they were both illegal publications and if in any case you were found with them you would obviously serve nine months in prison. And of course when the late Brigadier Augustine Odongo was found with them he was jailed for nine months at Kodhiak maximum prison in Kisumu ,Kenya .O.K, the story of Odongo is preserved for another day. But remember that, this was Ngugi only at his rudimentary stage. But when Ngugi got an opportunity to get an ideological asylum, he did not go to Russia, nor East Germany, Nor Tanzania, nor China but instead he went to the USA , a country whose ideological civilization is in sharp contradiction with communism; a religion which Ngugi proffessess.In relation to this choices of Ngugi one can easily share with me these reflections; is one intellectually  honest if he argues that he is a socialist revolutionary when his or her employer is an American institution like the university of California in Irvine ?
Ngugi was not the only endangered communist ideologue of the time. There were also several others. Both in Kenya and without Kenya. They were the likes of; Raila Odinga, George Moset Anyona, ***** Mutunga and very many others from Kenya. But in Africa some to be mentioned were Walter Rodney, Yoweri Museven,Isa Shivji,Jacob Tzuma ,Robert Mugabe and others. The difference between Ngugi and all of these socialist contemporaries of him is that; Ngugi went to America and began accumulating private property just like any other capitalist. But these others remained in Africa both in freedom and detention to ensure that powers of political darkness which had bedeviled Africa during the last century must go. And indeed the powers somehow went. Raila has  been in Kenya most of the times,Anyona died in Kenya while in the struggle for second liberation of Kenyan people from the devilish fangs of Moi’s dark reign of terror and tyrany.Walter Rodney worked in Tanzania at Dare salaam University where he wrote his land mark book; How Europe underdeveloped Africa. Later on he went back to his country of birth in Africa, Guyana where he was assassinated while in the revolutionary struggle for political good of the Guyanese people. Yoweri Museven practically implemented socialism by fighting politics of sham and nonsense out of Uganda of which as per today Uganda is somehow admirable. Isa Shivji has ever remained in Dare salaam University, inspite of poverty. He is now the chair of Mwalimu Julius Nyerere school of Pan African studies. Jacob Tsuma and Robert Mugabe they are current presidents of South Africa and Zimbabwe respectively. The gist of this reference to African socialist revolutionaries as contemporaries to Ngugi wa Thiong’o is that a socialist revolutionary must and should not run away from the oppressor in to a zone of comfort. But instead must remain and relentlessly fight, just like in the words of Fidel Castro; fight and die in the battle field as long as it is a struggle against the enemy of the revolution. This view by Castro is pertinent as it’s a Revolutionary praxis which actually is redolent of practice of an ideology that has to be held for ever above ideological cosmentics.Ngugi scores badly on this. So if the Nobel academy looks at Ngugi in terms of defending human rights then it must be reminded that Ngugi have no marks on the same because he only ran away from the practical struggle. Anyway, Politics and ideology has its own fate. But let us now come back to literature. Ngugi and his books. As at  this time of writing this essay  Ngugi has published the following works; Weep not Child, The River Between, A Grain of Wheat, Black Hermit, Petals of Blood, Devils on the Cross,Matigari,Homecoming,Decolonizing the Mind, Writers in Politics, Ngugi Detained, Pen Points and Gun Points, Wizard of the Crow,Globalectics,Remeembering Africa, Dreams in Times of War and I Will Marry When I Want as well as the Trial of Dedan Kimathi which he wrote along with Micere Githae Mugo.Out of this list the only works with literary depth that call for intellectualized attention are ;A Grain of wheat, Wizard of the crow and Globalectics. The Grain of wheat is simply a post colonial reflection of Kenyan politics. Its themes, plot, lessons and entire synechedoche is also found in Wole Soyinka’s Season of Anomie as well as Achebe’s Anthills of the savannah. My argument dove-tails with those of Liyong’s stand that rewarding Ngugi’s Grain of wheat and forgetting Achebe’s Anthills of the Savannah and A man of the people would be a literary ceremony devoid of literary justice. Wizard of the Crow is indeed a magnum opus. I am ready to call it Ngugi’s oeuv
Jillian Jesser Dec 2015
sitting in a coffee shop
a man is grinning while
he stares at his laptop
the light from the screen
reflects off his glasses
and his eyes are great
white orbs and he
smiles and smiles and
all I can think is
that I will never
hear you sing again
laptop song sing love hate *** violence angels friends God
Renu Bindlish Nov 2014
TANHA-TANHA HEI JINDGI
TANHA-TANHA HUM HEIN
AAJ JRURAT THI JAB APNO KI
PRAYON NE TAALI BAJAI
AANKHO SE NIKLE ASHK
PAR HUM RO BHI NA PAYE
DUR EK KONE MEIN JAAKER
CHHUP KAR AANSOO BAHAY
PHIR DIL NE KHA
E NAADAN MAT BHA ASHAK
KYONKI AAJ HI TO AYEE HEI
KHUSHIYAN DAAMAN ME TERE
JYADA NHI KUCH PAL KI ****
PAR BNA LO AADAT AB INKI
CHODO UNKO JO AB NHI TUMHARE
YAAD RAKHO ES EK PAL KO
AUR GAO, MUSKURAO
KHUSH RAHO AUR
KHUSHIYAN BAANTOO.
Nigel Morgan Jan 2013
Thus reconfigured the party covered the first two days of the journey with speed and ease. As evening approached on the second day it was clear that a village resthouse was to be favoured as its owner had ridden out to greet his illustrious guests. He assured the party of complete secrecy, their valuable horses to be his special concern.
​   Away from the palace Zuo Fen set herself to enjoy the rural pleasures of an autumn evening. This time of freedom from the palace duties, from her Lord’s often-indiscriminate attention, she valued as a most generous gift. She composed swiftly a fu poem in gratitude to her Lord’s trust and favour.
 
How fortunate to dip this hand
In a flowing stream whose water
Is already touched by the first snows
Know that I shall bring its caress
to the mouthpiece of my Lord’s  jade flute
holding its body with spread fingers
to press to open to close to open

 
The stream bisected the village, a village of stone and wattle buildings, though the rest house was stone through and through. She had ventured on her arrival up onto its flat roof covered as it was with harvest produce laid out in abundance. The colours and textures of peppers, yams, marrows, eggplant, and such curious mushrooms as she had never before seen, all this she gathered with joy into her imagination’s memory.
​      With Mei Ling’s help she then transformed herself back into a woman, though with the simplest of robes over the Mongolian garments of wool she favoured to fend off the cold. Then, after alarming the resthouse keeper’s wife and servants by entering the kitchen, she planned a meal to her liking, sought the herb garden and enquired about the storing of vegetables for the long winter ahead.
      ​As the evening progressed she was surprised to discover Meng Ning had gone on ahead to Eryi-lou. It was a capricious decision born of his wariness of Zuo Fen. He felt intimidated by the persona she had assumed. Here was a woman of infinite grace yet simple charm who in the time it took to travel 6 li had become unrecognizable. Even her voice she dropped into a lower register and gained louder amplitude. When they reached the village he had moved purposefully to provide assistance as she prepared to dismount, only to see her grip the high pommel and swing her leg confidently across her pony and her body slide down the pony’s flanks to a standing position. So as the late afternoon light failed he had driven his horse up and up the mountain path, forcing himself to think only of the route and task ahead. He had acquired the company of a local guide who, on foot, out-paced his horse, but would see him safe down the path in the coming darkness. There would be a moon, but it had yet to rise.
        ​To his surprise the caretaker of Eryi-lou was a young woman, a daughter perhaps of its official guardian Gao Cheng, a daughter Meng Ning considered banished to this remote spot: she carried a small child on her back. He would enquire later. For now, he sought in her company to reconnoiter the decaying web of wooden pavilions, some already invaded by nature. It was then he realized his mistake. He thought himself into Zuo Fen’s mind. Surely she would wish to come upon this place untouched and unprepared by his offices. He motioned to the young woman to come outside, and standing on one of the many terraces explained his error, asked her not to speak of his inappropriate visit, but made to suggest that there was a room ‘always kept for an official’s visit’, that it be swept and suitably provisioned. Her voice responded in a dialect he could hardly decipher. It had the edge of a lone bird’s roosting call. He knew she was trying to explain something of importance to him, but he quickly lost the thread. He could see the faint gleam of the lake reflected in her eyes, hear the snuffle of her baby carried against on her back, and in the near distance he was aware of the village guide admonishing his horse. He bowed and left.
 
‘You are a most considerate companion, Meng Ning,’ Zou Fen said, as summoned to her presence, the chamberlain prostrated himself before the woman he was charged to serve and protect.
‘My lady, you already know I am a fool.’
‘Yes, but an honest fool with a kind heart. You sought my well-being at Eryi-lou, but I think you rightly imagined I might wish to experience this dream habitation in an inviolate state. Let us say you made a dream journey there. No harm done.’
     ​He explained about the caretaker and that a suite of rooms was always kept ready for an official. That was all he would say. He was about to retreat from the guest room now vivid with firelight and rich with the scent of cinnamon, when she lifted her hand to stay his going.
 
‘You are a brave young man to accept charge of my company. I am sure you know how my Lord is likely to remove you from his circle on our return. I feel unworthy of such sacrifice. I did not expect my Lord’s favour in this enterprise, but my words, my application, were clearly persuasive. I feel we are bound together you and I, and we must see our enterprise be the making of a fine poetic rhapsody for the autumn season – something you might share one day with your children and their children. You must understand that I am already moving towards a meeting of reality and the world of dreams and visions. Do not be afraid should I seek your intimate council. I know already you dream a little of my person. You may even imagine our conjunction as lovers. Women know these things, and, as you may have heard, I have tutored your Emperor in the ways of the Pale Girl.’
 
‘My lady . . .
 
Zou Fen reaches out for paper and brush Mei Lim had placed to her right hand. Kneeling on the roughly swept floor, her long limbs hidden under her cloak, she deftly paints seven lines of characters:
 
The autumn air is clear,
The autumn moon is bright.
Fallen leaves gather and scatter,
The jackdaw perches and starts anew.
We think of each other- when will we meet?
This hour, this night, my feelings are . . .

 
‘I wonder how we are to cast the final character?’
‘Not yet, and not here my Lady’. And with that Meng Ning takes his leave.
 
(to be continued)
Jillian Jesser Oct 2018
sitting in a coffee shop
a man is grinning while
he stares at his laptop
the light from the screen
reflects off his glasses
and his eyes are great
white orbs and he
smiles and smiles and
all I can think is
that I will never
hear you sing again
Siddharth Ray Oct 2018
Bandh kamaroon main hi sahi,
Baatein kuch aiesi naseeb hoon,
Pitara jo khul gaya toh,
Chuppi bhi bol uthegi.

Pal, maheene aur din,
Sabka hisaab hay ismey,
Bol main likhun, tum gao,
Naadani bhi bol uthegi.
#hindipoetry

— The End —