Touché, I say the way we fought was sterling,
Blitzkrieg ballast, Luftwaffe like locust-plague
And still we see our faithful flag unfurling,
Conversations, condemnations in the Hague
Unpick the sutures stitched by groomed moustaches,
Eyebrows raised, the taut conjecture seems so vague,
Pray, why was Sobibor not bombed to ashes?
Plazow, Belzec, Auschwitz; sir, the list is long,
As long as tracks to which a train attaches,
Someone sang to me a sympathetic song,
Die Dachaulied, the tune of condemnation,
Syncopated to the feet that dragged along
Devoid of hope and sans their Lord's salvation,
Work, they said would free those misbegotten slaves
And so it did, but not emancipation,
Rather the infernal charcoal-pit as graves
To Finalise the spiritual Solutions,
Man is only measured by the lives he saves
But sir, I fear we failed our constitutions,
Millions herded deathwards to a screaming end
And nobody to halt those executions,
Would we now commiserate, perhaps pretend
That nothing could have eased that tragic number,
Not when Christian men must make a Jew a friend,
Contrite conjecture wakes me from my slumber,
My conscience darkened by a blood-moon umbra.
Terza Rima, one of my favourite forms from my favourite poet. Challenging eleven-line syllable structure that works great in fourteenth-century Italian but can be difficult in modern English. Consequently, the meter shifts from iambic to trochaic, line by line in order to maintain meter consistency throughout.
I've addressed the Great War but not Hitler's war against morality. During my research into the various Nazi 'Aktions' it is clear that, despite much testimony from escapees and defectors the Allies never saw fit to destroy the huge train network that deported Jews through Europe into Poland, to their eventual death. Given the size of the train network, damaging the tracks could well have set back the Final Solution protocols, costing the Reich time and resources that they didn't have. Alternatively, many Jews would have welcomed an airstrike on their camps if only to put it out of commission and spare the lives of future generations.
That we allowed this genocide to occur is a great tragedy and I feel we should have done more. Much, much more.
If we could smuggle assassins in to cap Reinhardt Heydrich, we could have infiltrated the camps or at least damaged the rail networks.
Die Dachaulied (song of Dachau) was a prisoners' dirge that the SS actually enjoyed and welcomed its manifest, even though it denigrates the Reich. In Dachau and other labor camps, such songs were common and can be found on the Internet in English, Polish and German.
Concentration camps existed but at least three institutions were built solely for extermination: Belzec, Sobibor and Treblinka. The Nazis killed so many through these camps and destroyed virtually all the evidence prior to the conclusion of the war.
A terza rima is an Italian form of poetry first used by Dante Alighieri.
A terza rima consists of stanzas of three lines (or tercets) usually in iambic pentameter. It follows an interlocking rhyming scheme, or chain rhyme. This is where the middle of each stanza rhymes with the first and last line of the following stanza. There is no set length to this form, as long as it follows the pattern as follows:
With the last stanza as a couplet rhyming with the middle line of the previous stanza. In this case, EE.
Pleading poetic license for the crowning couplet: its hard to find three end-rhymes with the word 'number'. Yikes!