"fluyendo" poems
Siento la cálida piel del deseo, percibo el aroma sutil del recuerdo. Mi cuerpo sobre el tuyo, desplazándonos suavemente por todo el volumen de la habitación. Hipnotizado en la curvatura trazada de tus caderas, las sujeto aferrándome a ellas, las acaricio en ocasiones recorriendo la suavidad de tu fino vientre mientras beso tu cuello lentamente.
Y mientras el mundo se detiene y el tiempo mismo para en el instante que tu blusa cae al piso. La piel tersa de esas curvas que repaso con infinita fascinación me arraigan a un solo deseo incontrolable de tenerte.
La suavidad de tus senos, la perfecta curva de tu abdomen, el lírico contraste de tus nalgas y los dos pequeños hoyuelos en tu la parte trasera de tu espalda, casi a la altura de tu profundo y lacio cabello ***** fluyendo en movimientos ondulantes sobre mi al par que toda esa obra de arte magnificente que llamas cuerpo.
Jan 31, 2015
Jan 31, 2015 at 6:27 PM UTC
En el bronce de Homero resplandece tu nombre,
***** vino que alegras el corazón del hombre.
Siglos de siglos hace que vas de mano en mano
desde el ritón del griego al cuerno del germano.
En la aurora ya estabas. A las generaciones
les diste en el camino tu fuego y tus leones.
Junto a aquel otro río de noches y de días
corre el tuyo que aclaman amigos y alegrías,
vino que como un Éufrates patriarcal y profundo
vas fluyendo a lo largo de la historia del mundo.
En tu cristal que vive nuestros ojos han visto
una roja metáfora de la sangre de Cristo.
En las arrebatadas estrofas del sufí
eres la cimitarra, la rosa y el rubí.
Que otros en tu Leteo beban un triste olvido;
yo busco en ti las fiestas del fervor compartido.
Sésamo con el cual antiguas noches abro
y en la dura tiniebla, dádiva y candelabro.
Vino del mutuo amor o la roja pelea,
alguna vez te llamaré. Que así sea.
490
‘Like a graceful
yet mighty arrow
I saw you
shooting through the town
with the name “Adventure”
upon you.
I saw your coat fluttering
with wind’s madness,
irises of deeper colour
than the darkest tree’s bark,
nose drugged with the scent
of Poetry transcripted
and bare feet carrying with themselves
the heraldry of freedom
and a better world.
With books from faraway lands,
of wonders,
as a shield on your chest
from all that’s choked,
ideas unattainable to the Black Pit, thoughts
and dreams piercing
the surroundings’ façade
and the Village whirling into blur
from the speed of yours,
every time you’re the most beautiful feature
among the trash bins we live in.
Couldn’t take my eyes
and thoughts of you…’
Pero nadie se da cuenta,
nadie lo escupe por los dientes.
Ahogados por el tiempo
no me ven/sienten fluyendo entre ellos,
no ven la Esperanza
por debajo de sus parpados.
Como magia o viento vuelo,
espero hasta que alguien
me capture
con esta atención
en un jarrón
y me susurre
un amor así
como arriba.
Jun 14, 2020
Jun 14, 2020 at 8:10 PM UTC