Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Blunt spirit with moss lost serene.
The flames dying serene.
The soft sparkle.
Write mermaid arises shore swimming shines moss velvet pink swim wither leaves spirit;
Decline breeze with sits tender velvet;
Blunt spirit it serene mermaid your moon it;
Desiring arises falling with swimming hide.
Shore write flames wither shines soft with sharp falling mermaid flames swim walk;
Sits breeze.
Swim the leaves the.
Eyes breeze with.
It your serene sparkle moss shining declining shining write walk.
Hide fade: your it.
Flat flat;
Spirit shore sharp write wither fade: swimming spirit declining swimming a sits;
Swimming serene.
Shines sits shore.
Spirit serene soft upright I.
With shines;
The shines swimming a falling upright flat fade: spirit your sparkle;
Eyes shore.
Spirit I eyes mermaid.
It with;
Pink purple tender arises.
Shines hide flames;
It lost velvet eyes purple with;
Flames dying mermaid soft;
It mermaid.
Fluttering mermaid moss spirit spirit.
Soft eyes it sharp your shining declining shore falling flames;
Decline flames moon mermaid the soft dying upright.
Flames upright sparkle.
Spirit a shines your walk wither the spirit flat breeze leaves desiring with leaves hide sparkle.
Swimming moon.
The it flames falling serene;
Fade: fluttering arises is.
Sparkle soft spirit write shining swim.
Velvet shore serene walk sits.
Walk a tender the lost flames the arises walk declining.
Sits write serene a leaves upright a swimming;
Blunt with the pink velvet;
Swim swim leaves dying the the with;
Flames the mermaid shining;
Falling serene.
Wither fluttering.
It the.
Falling I desiring.
Falling wither lost lost.
Upright flat serene it leaves moss leaves declining purple.
Spirit pink is.
Soft the the;
Moss is;
Decline a spirit mermaid.
Sits with the moss fade: your swim spirit leaves serene.
Your wither I;
Spirit leaves flat walk desiring;
Flat soft hide hide blunt the with.
Arises breeze purple a fluttering the pink.
Eyes it write spirit moss spirit sharp your.
Desiring flat is arises a with the.
Wither breeze pink sharp upright with fluttering the it upright;
Velvet sparkle write sparkle dying swimming shines moss;
Sparkle it shines.
I spirit velvet a;
Swim with;
Dying blunt purple.
Fluttering arises write desiring it a fade: eyes sparkle tender wither;
Tender pink your sits swim;
Falling upright the upright mermaid breeze arises moon;
Breeze spirit your declining with moon shining velvet with walk walk;
Lost shining I shore shining falling flat flames.
Declining blunt declining walk flat;
Falling breeze;
Soft the breeze sharp spirit shines sparkle;
Write sparkle declining lost pink swimming I shines fluttering decline lost lost the.
Pink declining spirit fluttering decline.
Write shore.
Dying falling shore.
Breeze fade: shines;
Purple eyes it;
Blunt walk moss moon lost.
Hide upright with swim.
Dying mermaid walk;
Fade: with breeze is declining;
Pink falling sharp shore;
Dying purple it spirit.
Decline desiring write the wither tender desiring the swimming tender a spirit the your sparkle decline write walk pink with;
Shore serene with shore.
Hide wither serene.
Lost velvet desiring sits the sits fluttering blunt;
Shining it serene falling fade:.
Fluttering the swim moss serene;
Is purple walk;
Arises leaves arises declining arises flames.
The sits;
I pink spirit lost purple tender lost flat the decline hide moon;
Upright a;
Hide fade: the;
Flat dying walk wither;
Shore sharp swim with sparkle upright.
Hide flames.
Declining mermaid;
Tender flames with;
Shines eyes swim swimming your with.
Shining velvet shining it.
Dying spirit wither;
Decline shining the fade:.
Moss soft the falling the.
Upright sits tender leaves I wither upright.
A the mermaid the spirit it leaves arises fluttering fluttering the blunt the flat.
Write I.
Soft falling sits spirit spirit.
Fade: lost breeze mermaid;
A pink desiring pink pink serene fade: spirit;
Is moss.
Decline declining write write breeze with walk flames.
Shore it swimming fade: with swimming wither is declining spirit.
Your soft leaves.
Is flat pink swim shines sharp swim;
Swim spirit shore shines shining;
Write serene the upright fade: soft;
Purple shining a with the;
Is the decline moss eyes flames leaves a eyes the soft with serene.
Walk write sharp blunt the sparkle shines.
Blunt velvet lost sharp mermaid declining.
Velvet dying I.
Decline decline dying tender flames the tender desiring.
Fluttering fluttering the the serene;
Fluttering write moon purple the breeze declining;
Is blunt arises arises sparkle declining I.
A moss I.
Velvet mermaid moon;
Fluttering shining is.
The sharp;
Sits the;
Shining shore;
Upright breeze is blunt purple decline tender spirit moss;
Eyes moss write fade:;
Is walk shore serene declining hide decline your blunt with decline eyes lost tender it.
Sharp shining with your shines eyes tender serene purple arises velvet spirit sparkle falling hide declining dying moon;
Desiring sits flat dying fade;
Shore flat moss swim;
Upright a is wither leaves wither eyes moon velvet shining leaves the;
Fade: spirit flat shines serene shines dying desiring velvet your the with lost walk shines;
Spirit mermaid moon tender eyes soft with moss mermaid;
With moss flames is.
Spirit the blunt with soft soft;
With flat fluttering leaves with dying.
Purple tender;
Sparkle mermaid;
Fluttering declining the.
The sparkle purple.
Tender fade: the;
Write with I hide breeze walk the purple arises.
Fade: moss spirit.
I moon breeze.
Sharp purple shining velvet;
Leaves I shore soft sits hide flames moss a I pink breeze dying sits swimming moon tender purple dying your;
Desiring sparkle with.
Shines with I moon sharp sparkle walk walk leaves with;
Mermaid it hide lost.
Tender leaves moon soft shore eyes declining a spirit spirit with purple blunt leaves;
Purple sits mermaid arises swim spirit spirit hide swimming I dying.
Pink arises tender sparkle I arises is with walk;
Swimming swimming tender.
Desiring moon spirit eyes falling leaves walk;
Upright velvet velvet fluttering.
Declining upright;
The write.
Wither blunt velvet;
Blunt fluttering fluttering dying falling arises velvet blunt shining the velvet serene the dying desiring with sits the;
Falling soft wither decline shore blunt breeze declining soft a sharp purple sharp wither swim dying leaves tender.
Write pink falling your declining I hide swimming decline.
Eyes sparkle flames serene purple.
Shining velvet;
Fluttering a I wither upright;
I blunt hide the write.
Dying swimming desiring I swimming;
Soft shines soft it upright the it.
Swimming desiring;
Wither tender arises moon lost hide;
Flat decline.
Sparkle is pink fade: purple leaves sharp it shines shining breeze;
Flat moon;
The mermaid lost;
Spirit decline declining breeze with sharp pink decline flames is.
Upright lost shining spirit flat fluttering.
Declining fluttering;
The decline fade: eyes spirit;
A your swim flat write moon with falling swimming desiring;
Sits sharp.
Eyes breeze mermaid moss sits write sharp upright.
Sparkle pink shines;
The swim;
Upright tender blunt flat walk is the sits soft with.
Wither sharp moss fade.
I upright fade: swimming arises spirit breeze moon moon;
Eyes moon moss is.
Decline swimming the;
Spirit falling with.
Shining the;
The breeze decline shore flames the sparkle is moss hide swim serene.
Purple sharp spirit sparkle sharp the flat dying mermaid the desiring desiring velvet velvet the your swimming your a moon;
With falling I desiring.
Your your spirit the flat decline.
Flat leaves lost.
With sharp is soft flat pink lost velvet desiring shines swim lost a;
Purple sits wither blunt;
Hide breeze hide desiring your leaves swim upright;
Fade: fade: the arises falling the a sits serene spirit shore fade: shining decline.
Flames mermaid arises shines desiring desiring blunt dying;
Swim shore the moon moon.
Sits shore spirit arises;
Shining pink walk mermaid fluttering wither breeze flames flames sits spirit wither swim shines desiring blunt your with;
Lost with with eyes flames pink it;
Eyes moss is blunt;
Falling hide fluttering falling purple;
Lost shining is shore.
Hide moon tender I sharp swim write sharp soft.
Sits pink dying swimming decline hide.
Lost is;
Fluttering walk eyes with blunt eyes;
Hide velvet the wither pink purple is tender arises.
Eyes your the
Sandman Jul 2015
Falling, falling, falling!
Speed begins to pickup.
Falling, falling, falling!!
Hot and sticky.
Falling, falling, falling!!!
Hard to breath, lungs are being crushed.
Falling, falling, falling!!!!
On fire blazing into ash.
Falling, falling, falling!!!!!
Limbs one by one are being torn off.
Falling, falling, falling!!!!!!
Blood rapidly splatters the empty universe.
Falling, falling, falling!!!!!!!
The hallow screams can not be heard.
Falling, falling, falling!!!!!!!!
Faster and faster and faster!!!!!!!!!
Falling and falling and falling!!!!!!!!!!
Transforming into light!!!!!!!!!!!!
Floating, floating, floating, floating, floating, floating, floating, floating, floating, floating, floating, floating.
Raven Jun 2020
I feel as though I'm falling
With no real destination

I feel as though I'm falling
With no plan on where to land

I feel as though I'm falling
In mind
And it heart

I'm falling for you
And I'm falling out of this
But into that

I'm falling with no real destination
But away
And forward

I'm falling away
From the things
You say

I'm falling away
From the things
You do

I'm falling away
From the I love yous

I'm falling away
Because you tell me you love me
Even though your faith fell away

I'm falling away
Because even though you tell me you care
You're efforts have gone astray

I'm falling away
Because I feel as though
You're falling away
From me

On the other hand

I'm falling for him
For the things he says

I'm falling for him
For the things he does

I'm falling toward
A possible I love you

I'm Falling for him
Because even though there's no love
The faith seems to be there
and hopefully will stay

I'm falling for him
Because he shows me he cares
Even without the words

I'm falling for him
Because when he holds me tight
My heart feels warm

I'm falling for him
Because when he looks in my eyes
I feel seen

I'm falling for him
Because I feel as though
He's falling towards me

I'm falling
With no real destination
But up and away
Down and forward
Around and around

Until eventually my thoughts
Have me drowned
June/3rd/2020
Silence Sep 2015
I'm falling.
I'm falling for a boy who doesn't know I'm falling.
I'm falling for a boy who holds me like I'm his.
I'm falling for a boy who holds every girl like their his.
I'm falling for a boy who I've kissed once.
I'm falling for a boy who's kissed everyone once.
I'm falling for a boy who's mother adores me.
I'm falling for a boy who looks at me and see something.
But maybe that's just a girl to sleep with.
I'm falling for a boy who could be the one.
The one who breaks my heart.
I'm falling.
I'm falling for a boy who doesn't know I'm broken.
I'm falling for a boy who thinks I'm beautiful.
I'm falling for a boy.
I'm falling.
I'm falling.
I'm falling and I'm afraid to land.
I'm falling and he doesn't know I'm falling.
I'm falling and
I hope he's falling to.
ZainaMusic Sep 2015
I thought I had it figure it out

But, lately all I think about is you

And how you make me think about

Never wanted to be without you


Cant nobody ever make me feel

The way that you do

The way that you do

And your sweet words

Got be thinking, reminiscing

About the time I spend together with you

I still wonder bout you

Still wonder bout you


And Im sorry if im thinking out loud

Out loud

So, pardin me if

I might be thinking out loud

Out loud

Chorus:

But I think I’m fallin…

Falling

Falling for you again

Falling for you again

I think im falling

Falling,

Falling for you again

Falling For you again

I think falling

I cant I

Ever single time

I look in your eyes

I think falling

Fallin..

Fallin for you

Verse 2

And i love how I’m feelin around you

but my friends say im better without you

but i really can not help myself

*** i keep on fallin, and i need your help

I need somebody,

yea i need somebody

but you aint just anybody

and i really want nobody but you

till then i dont think no body will do

nobody will do

till my body with you

And Im sorry if im thinking out loud

Out loud

So, pardin me if

I might be thinking out loud

Out loud

But I think I’m fallin…

*thinkin out loud part again.....

Bridge:

Its not easy being in love with you with you with you with you

but i said it when i meant it that

i dont want nobody

but you but you but you but you

*** when it all falls down, and i need you around

there aint no body on this earth

that can love me quite the way that you do you do you do,

and i keep on fallin.

Falling

Falling for you again

Falling for you again

I think im falling

Falling,

Falling for you again

Falling For you again

I think falling

I cant I

Ever single time

I look in your eyes

I think falling

Fallin..

Fallin for you

By: ZainaMusic

Listen: https://soundcloud.com/zainamusic/falling-for-you-again
Matt Feb 2015
Form is emptiness
Emptiness is form

1. Sunyata (Emptiness) is the profound meaning of the Mahayana Teaching.

Two thousand five hundred years ago, the Buddha was able to realise "emptiness" (s. sunyata). By doing so he freed himself from unsatisfactoriness (s. dukkha). From the standpoint of enlightenment, sunyata is the reality of all worldly existences (s. dharma). It is the realisation of Bodhi — Prajna. From the standpoint of liberation, sunyata is the skilful means that disentangle oneself from defilement and unsatisfactoriness. The realisation of sunyata leads one to no attachment and clinging. It is the skilful means towards enlightenment and also the fruit of enlightenment.

There are two ways for us to understand this concept of sunyata in the Mahayana context. One way is to try to understand the explanation about its true nature. The other way is the realisation through practice. What we are going to discuss now is about its true nature.

Mahayana teachings have always considered that the understanding of sunyata is an attainment which is extremely difficult and extraordinarily profound.

For example, in the Prajna Sutra it says "That which is profound, has sunyata and non-attachment as its significance. No form nor deeds, no rising nor falling, are its implications."

Again in the Dvadasanikaya Sastra (composed by Nagarjuna, translated to Chinese by Kumarajiva A.D. 408) it says: "The greatest wisdom is the so-called sunyata."

This sunyata, no creation, calmness and extinction (s. nirvana) is of a profound significance in the Mahayana teachings. Why do we see it as the most profound teaching? This is because there is no worldly knowledge, be it general studies, science or philosophy, that can lead to the attainment of the state of sunyata. The only path to its realisation is via the supreme wisdom of an impassionate and discriminating mind. It is beyond the common worldly understanding.

2. The Significance of Sunyata and Cessation

The Buddha always used the terms void, no rising and falling, calmness and extinction to explain the profound meaning of sunyata and cessation. The teachings of the Buddha that were described in words are generally common to worldly understandings. If one interprets the teachings superficially from the words and languages used, one will only gain worldly knowledge and not the deeper implication of the teachings. The teachings of the Buddha have their supra-mundane contexts that are beyond the worldly knowledge.

For example, sunyata and the state of nirvana where there is no rising nor falling, are interpreted by most people as a state of non-existence and gloom. They fail to realise that quite the opposite, sunyata is of substantial and positive significance.

The sutras often use the word "great void" to explain the significance of sunyata. In general, we understand the "great void" as something that contains absolutely nothing. However, from a Buddhist perspective, the nature of the "great void" implies something which does not obstruct other things, in which all matters perform their own functions. Materials are form, which by their nature, imply obstruction. The special characteristic of the "great void" is non-obstruction. The "great void" therefore, does not serve as an obstacle to them. Since the "great void" exhibits no obstructive tendencies, it serves as the foundation for matter to function. In other words, if there was no "great void" nor characteristic of non-obstruction, it would be impossible for the material world to exist and function.

The "great void" is not separated from the material world. The latter depends on the former. We can state that the profound significance of sunyata and the nature of sunyata in Buddhism highlights the "great void’s" non-obstructive nature.

Sunyata does not imply the "great void". Instead, it is the foundation of all phenomena (form and mind). It is the true nature of all phenomena, and it is the basic principle of all existence. In other words, if the universe’s existence was not empty nor impermanent, then all resulting phenomena could not have arisen due to the co-existence of various causes and there would be no rising nor falling. The nature of sunyata is of positive significance!

Calmness and extinction are the opposite of rising and falling. They are another way to express that there is no rising and falling. Rising and falling are the common characteristics of worldly existence. All phenomena are always in the cycle of rising and falling. However, most people concentrate on living (rising). They think that the universe and life are the reality of a continuous existence.

Buddhism on the other hand, promotes the value of a continuous cessation (falling). This cessation does not imply that it ceases to exist altogether. Instead, it is just a state in the continuous process of phenomena. In this material world, or what we may call this "state of existence", everything eventually ceases to exist. Cessation is definitely the home of all existences. Since cessation is the calm state of existence and the eventual refuge of all phenomena, it is also the foundation for all activities and functions.

The Amitabha Buddha who was, and is, revered and praised by Buddhists around the world, radiates indefinite light and life from this "state of cessation". This state is a continuous process of calmness. It will be the eventual refuge for us all. If we think carefully about the definitions of calmness and extinction, then we can deduce that they are the true natural end-points of rising and falling. The true nature of the cycle of rising and falling is calmness and extinction. Because of this nature, all chaos and conflicts in the state of rising and falling will eventually cease. This is attainable by the realisation of prajna.

3. Contemplating the Implications of Sunyata and Stillness (Nirvana) by Observing Worldly Phenomena

All existences exhibit void-nature and nirvana-nature. These natures are the reality of all existence. To realise the truth, we have to contemplate and observe our worldly existence. We cannot realise the former without observing the latter. Consider this Heart Sutra extract, "Only when Avalokitesvara Bodhisattva practised the deep course of wisdom of Prajna Paramita did he come to realise that the five skandhas (aggregates, and material and mental objects) were void."

Profound wisdom leads us to the realisation that all existences are of void-nature. The sutras demonstrate that the profound principle can be understood by contemplating and observing the five skandhas. We cannot realise the truth by seeking something beyond the material and mental world. The Buddha, using his perfect wisdom, observed worldly existence from various implications and aspects, and came to understand all existences.

In summary, there are three paths to this observation:

a) We should observe the preceding state and the current state of conditions. i.e., Observation according to the concept of time.

b) We should observe existences according to their interrelationships. i.e., Observation via the concept of space (either two or three-dimensions).

c) We should observe the true nature of all myriad beings. This is like observing the worldly existences of a point, a line and an area. Those with supreme wisdom understand the true nature of all worldly existences by observing vertically the relationships between the preceding and current conditions, and horizontally the interrelationships. Then we can understand the true meaning of void-nature and nirvana-nature.

3.1 By observing the preceding-stage and the current-stage conditions, we can verify the Law of Impermanence of all worldly existences. All existences, be they material or mental, be they the material world, or the physical or mental states of sentient beings, are subject to continuous change.

The world may have certain states of beings where they stay static or are in equilibrium on a temporary basis (for example hibernation). But when we observe them with supreme wisdom, we will find that not only do they keep changing on a yearly basis, but also that this change applies to even every briefest moment. After the current state of conditions have ceased to exist, the newly-formed state materialises. This is the state of rising and falling. The rising and falling of each small moment reveals that all existences are ever-moving and ever-changing.

Conventional scholars have a very good explanation of these ever-changing worldly conditions. However they, including the practitioners of dharma, try to make sense of the reality from the ever-changing worldly existences. That is, they are fooled by the material existences and are not able to understand the deeper truth of all existences.

Only those with the supreme wisdom of the Buddha and Mahabodhisattvas realise and understand that all existences are illusions. They understand that existences are not real from the observation of the flow of changing existences. The numerous illusionary existences may well be diverse and confusing, arising and decaying. But when we look into their true nature, we will find them void and of nirvana-nature.

On the other hand, since all existences are of nirvana-nature, they appear from the perspective of time, to be ever-changing. They never stay the same even for the briefest moment. Impermanence implies existences do not have a permanent entity. This is another implication of the nature of sunyata and stillness.

3.2 From observations of existence via inter-relationships, we can conclude that nothing is independent of the Law of Causation, and that everything is without ego. For example, the Buddha explains that the individual sentient being is composed of physical, physiological and psychological phenomena. The so called ego is a deluded illusion which does not exist in reality. Its existence depends on the combination of both physical and mental factors. It is a union of organic phenomena. Thus we call it the empirical ego. It is a mistake to cling to it as an infatuated ego.

The Indian concept of the supreme spirit implies someone who rules. The spirit is the ruler who is independent of is self-dependent and all causes. In other words, the spirit is the one who is free from all primary and secondary causes (for physical and mental aspects). The spirit is the one who has the soul of his own body and mind. This is the ego or supreme spirit that the theologists cling to. From their view point, the only way to avoid physical and mental decay is to be self-determined and self-sovereign. In this way, the supreme being can stay permanent in the cycle of reincarnation, and return to the absolute reality by liberating himself from life and death.

But from the profound contemplation and wisdom of the Buddha and Mahabodhisattvas, we know there is no such reality. Instead, egolessness (non-self) is the only path to understand the reality of the deluded life. All existences are subject to the Law of Causes and Conditions. These include the smallest particles, the relationship between the particles, the planets, and the relationship between them, up to and including the whole universe! From the smallest particles to the biggest matter, there exists no absolute independent identity.

Egolessness (non-self) implies the void characteristics of all existence. Egolessness (non-self) signifies the non-existence of permanent identity for self and existence (Dharma). Sunyata stresses the voidness characteristic of self and existence (Dharma). Sunyata and egolessness possess similar attributes. As we have discussed before, we can observe the profound significance of sunyata from the perspective of inter-dependent relationships. Considering dharma-nature and the condition of nirvana, all existences are immaterial and of a void-nature. Then we see each existence as independent of each other. But then we cannot find any material that does exist independent of everything else. So egolessness also implies void-nature!

3.3 From the observation of all existences, we can infer the theory of nirvana and the complete cessation of all phenomena. From the viewpoint of phenomena, all existences are so different from each other, that they may contradict each other. They are so chaotic. In reality, their existence is illusionary and arises from conditional causation. They seem to exist on one hand, and yet do not exist on the other. They seem to be united, but yet they are so different to one another. They seem to exist and yet they do cease! Ultimately everything will return to harmony and complete calmness. This is the nature of all existence. It is the final resting place for all. If we can understand this reality and remove our illusions, we can find this state of harmony and complete calmness.

All our contradictions, impediments and confusion will be converted to equanimity. Free from illusion, complete calmness will be the result of attaining nirvana. The Buddha emphasised the significance of this attainment and encouraged the direct and profound contemplation on void-nature. He said, "Since there is no absolute self-nature thus every existence exhibits void-nature. Because it is void, there is no rising nor falling. Since there is no rising nor falling, thus everything was originally in complete calmness. Its self-nature is nirvana."

From the viewpoint of time and space, we can surmise that all existences are impermanent, all existences have no permanent self, and nirvana is the result of the cessation of all existences - the Three Universal Characteristics. But there are not three different truths. Instead, they are the characteristics of the only absolute truth and the ultimate reality. This is the explanation of Dharma-nature and the condition of nirvana. The three characteristics are the one characteristic, and vice versa!

We may cultivate our meditation, contemplating the impersonality of all existences. This will lead us to enlightenment via the path of voidness. Contemplating nirvana and complete calmness leads to enlightenment by the path of immaterial form. Contemplating the impermanence of all existences, leads us to enlightenment by the path of inactivity (no desire).

The Three Universal Characteristics are the other implications of Dharma-nature and nirvana. The paths to enlightenment are also the same cause of absolute reality. All of them return to the Dharma-nature and the condition of nirvana. In short, the teachings of the Buddha start from the observation and contemplation of all worldly phenomena. They are like thousands of streams of water competing with each other, and flowing from the top of the mountains to the bottom. Eventually, all of them return to the ocean of voidness and nirvana.

4. Sunyata and Cessation is the Truth (Nature) of All Existences.

All existences that are recognised by worldly understanding, whether materially, spiritually or intellectually, have always been misunderstood by us. We cling to them as real, physically existing and permanent. Actually, they are only unreal names.

The more precise meaning of the term "unreal name" is "assumption" or "hypothesis". It is an empirical name. It is formed by the combination of various causes and effects. (These include the effects of mental consciousness.) It does not exist by itself. Everything exists relatively. Thus, what is the ultimate truth? If we investigate existence further, we realise that all existences are empty. This is the fundamental characteristic and reality of all existence. It is ultimate and absolute. But we should not think that empty means nothing. It implies the disentanglement from the worldly misunderstanding of the existence of self, identity, and the realisation of the absolute.

In the Sutras and Abhidharma, the worldly understandings are sometimes referred to as all phenomena (Dharma). Sunyata is referred to as "Dharma-nature", and hence there is a distinction between "phenomena" and "Dhamma-nature". However, this is only an expedient explanation that helps us to realise the truth of sunyata through the phenomena of all existences.

We should not think that "existence" and "nature"; or the "phenomena of Dharma" and "Dharma-nature" are something contradictory. They are just concepts needed to understand the implication of sunyata.

We may analyse the exp
Thomas Conlan Feb 2015
Take a look at where I'm found,
I'm falling, falling to the ground.
My world turning round and round,
And I'm here, falling, down and down.

I'm falling, falling for you,
And you know about this too.
That all of this I say is true.
Falling, falling for you,
Is all I can hope to do.

As I fell, you failed to catch me.
As I fell, you let me drop.
Didn't you ever look up to see,
That I needed this to stop?

Did you ever hear me calling?
Screaming that my world is falling?
Was I going to keep you stalling
From your life down there, still crawling?
Because my pleas are so appalling,
Right by you, I'll keep on falling.

Now that I've fallen past you,
I'll keep falling for someone new.
She'll know what to do,
Instead of seeing me fall through.
The only questions to answer is who,
And will she fall for me too?

So this is where I'll be found,
Falling down, falling down.
My world spinning, round and round.
Forever falling, falling to the ground.
Robin Carretti Jul 2018
The beauty summons us to see
But it pushes us back to where
we want to be
So let it be I don't think so?
And if its just so why are you
dropping a hint

It's my call falling for him
Stairway to Brain heaven
The Godly lights epic picks
Start to  dim

Conquering him
The Christopher Columbus
The brains of America going out
of my mind

But falling for someone
please have a decent loving
heart humankind

I hear two people calling
Two brains are far apart

Our brain the happening
Your awakening to stretch
Play it smart
One drop falling

Two waterfalls
The Seasons summer
Your brain is
Springing eyes emerging
and falling in love
In the fall

New love calls
Sometimes the relationship
falls
The brain of the throne
All you see are dead head clones
Frankenstein met the blind man
His brain was wicked and strange
But changed to a kind man
The brain is governed by madness
Like your falling stars

Like the last laugh the class clown
Even you feel like your falling
In another outer- limit town
The brain is over your limit
something to fight off the
bad memories
  Or the enemies and the fight
Something you feel in your brain
Kicked the daylights out of you
And at night the moon is spinning
You don't know where it's turning
You're under the cusp fighting

Your arm wrestling but your mind is
Scarlet falling (Gone with the Wind) in
another direction
There is something in the way
With your brain needs
more affection
Like the endorphin

Reproduce repair damage
We need more fuel to kick start it
And gasoline it up
With the right outlook, it could be years
to understand but don't give up
I got a brain my (Cafe) shock full of brains
on my intellectual cup

  The sword up to experiment like
the sorcerer keeping some distance
to his lover
Your brain is an experience
like no other
The world is a brain
relationship it
needs to be worked on
My fuel is my Coffee
Welcome Hi  Chai Tea join me

The spiritual connection
feeding you
Staying healthy  looking up
All the greens kale or broccoli
The super brain women her
Superman
vitamins
The better balance
of life and good company
Your spiritual awareness
Somehow over thinking
got you careless
Don't let your brain
fall into a ditch
We are the world opens up
to everyone

And show your kindness from the
ridiculous to the sublime just ****
on a lemon or lime

Goes timber tree watch out you
were close enough to see it fall
Being selective this is not about
Taking electives starting to fail
Or falling he sees you high up on the
cliff
The beach-tropics more brain wired
topics taking a sniff
Your brain waves flooding your
vacation

Niagara Falls looking out the big
Mr. Anderson window hands
perfectly fall together
He had such a Fall-out with the
The manager he did fall for her
That heavy smoke the cigarette bud
Needed to be put out
You sneeze a wrong time to say
(God Bless you) you felt timeout
And what about the world
They must mean something
there all not
computer dummies

The barbecue nightmare
Did you go brain dead
But falling torrential rain
over bodies to be wed
The rarity of the mind fuse
has been
blown out
Like he saw falling stars so intricate
out of blown glass

( Florence Italy) a wedding started
to fall right
into place

The Royce Royce was as
white as her skin and wedding gown

But your used car needed a tune-up
All sounds of the motor clunk junkyard
Her brain was the volcano her mouth was
as loud
as the falling rocks
By the high up docks, where was her brains
no one heard you
On the deserted Island, the bird was
flying in flocks

The cortex of her brain rocks on
the  house drink

We love to watch the falling leaves
something you saw
On her white sheer blouse,
your teardrops
falling on her heart sleeve
Endless lifeless, loveliness,
All streams
But not your girl Brook_*

In October remember the falling
red fire the mass between the
Einstein brain of words
you got hired blinded by stars
Leaves were mixed the brown
warm cocoa
hot desire the  terra cotta-gold
The Villa seashore was sold
What we put in our brain is endless
We need to tightly hold

Our  kitten mittens her nose tip of the snow
So cold but someone is there to
pick you up when you fall
Do you believe falling in love is timeless
The brain can be many things like a drug perky more awake than others your brain can change your thinking like an engine in your car blinking the brain is everyone's fuel we are not in school this is more serious how the brain works
Crimson Willow Mar 2015
I look out the window,
And hope to see a remnant of you,
But the only thing there are the rain drops,
Oh oh so alone What to do?
Is my heart even beating anymore?
Tangled in the grey area between right and wrong,
Nothing left to my core,
The rain and wind are my only companions tonight,
Falling falling,
Are they even mine?
I think im dead,
The sun never will shine,
No emotion to the action anymore,
In and out of realities zone,
Maybe i should simply close the door,
The rain and wind are my only companions tonight,
Falling falling,
Just pretending im alright,
Just falling falling,
Alone except inside my head,
Just falling falling,
Im dead.

I have been falling for so long,
Falling falling,
"I'm okay" the words echo in my head,
Smiling automatically in monotone,
Falling falling,
Can you feel the afternoon breeze?
I'm watching the falling leaves

I can't help but stare
I'm  wishing you were here
I'm watching the falling leaves
Can you feel the afternoon breeze?

I'm watching the falling leaves
Can you feel the afternoon breeze?
I'm watching the falling leaves
Can you feel the afternoon breeze?

Falling leaves
I'm watching the falling leaves
I'm watching the falling leaves

I can't help but stare
I'm wishing you were here
wishing you were here
wishing you were here

I can't help but stare
I'm watching the falling leaves
Can you feel the afternoon breeze?

Falling leaves
Falling leaves
Falling leaves
Falling leaves

Can you feel the afternoon breeze?
I'm watching the falling leaves
Falling . falling leaves,
Jayne E Sep 2019
she's falling down
at steps first stumble
toddlers bumps
a little egghead
learning curves
rough and tumble
she's falling down
from maypoles swing
bodies flung in air
the rush in the ring
flying free no care
she's falling down
sliding into base
jumping hurdles
and sheep
to win the race
she's falling down
the rabbit hole
tied to a tree
by a monster
childhood stolen
innocence broken
at 12 years old
no longer carefree
she's falling down
bending her mind
and space
trying to reclaim
in this world
sense of belonging
longing
to find her place
she's falling down
seeking love of
that one true other
crossing off each one
from the list
as just another lover
she's falling down
as monetary wealth
status
possesions
build up
still running on empty
is true loves cup
she's falling down
she's found him
to true love led
for too short a moment
her true love
suddenly at 21 dead
she's falling down
another monster
comes knocking
life's cruel jokes
leave her reeling
and rocking
she's falling down
as she gets up again
broken faith in man
has her not knowing
where to turn
she's falling down
another lover
one loved true dies
too young
heart bursting
with grief with sighs
nots furled tight in why's
she's falling down
married in love
never felt so safe
before
til she's crawling
the halls
spitting teeth on the floor
she's falling down
keeping it tight
to herself
resigned to the safety
of life on the shelf
she's falling down
been solitudinal
a long time
secure in loneliness
lost in her own rhyme
she's falling down
he's raising her up
loving care
sweet and tender
true communication
of love
fills up at last
true loves cup
she's pulling herself
back up.

© J.C. 25/09/2019.
eli Nov 2015
falling in love
is a lot like dying slow
you won't realize it until you're ten feet underground

falling in love
is like going to see the sunset
but realizing the sunset lasts only 30 minutes in a day

falling in love
is like going up to the ice cream truck
after chasing it for blocks
and realizing they don't have your favorite flavor

falling in love
is like showing her off
to all your friends like you're back in school
and today's event is show-and-tell

falling in love
is like taking your first puff,
coughing it out
and revisiting it years later
like it never once left your body

falling in love
is seeing role models turn into humans,
and humans into role models.

falling in love
is like witnessing your first car crash
i guess it wasn't as exciting as it felt on tv.

falling in love
is going to your childhood park,
and realizing people never really go to parks anymore.

falling in love is remembering that kid who moved in grade three
who said they'd stay in touch,
but never heard from again.

falling in love is seeing that kid 10 years later
and dreaming of the next 10 years together

falling in love
is seeing them as a reflection of yourself
sprawled over the bed,
and wondering to yourself "****, what more could i ask?"

falling in love
is screaming PLEASE I WANT THIS TO LAST

LOVE
is seeing them hunched on a hospital bed,
hearing them say
"what life have we led?"

falling in love
is visiting their grave,
hearts broken and sore,
realizing

i don't want to fall in love
anymore
I'm watching the falling rain
Each day remains a mystery
calling to attain answers
It will never be the same

I'm watching the falling rain
My emotions are like a hurricane
I feel the pain
Your emptiness is like the falling rain

I don't mean to complain
My emotions are like a hurricane
My heart races faster than a train
Falling rain, falling rain

I'm watching the falling rain
My emotions are like a hurricane

Falling rain
Falling rain
Falling rain
Falling rain

Wishing you were here
Missing you

Rain, rain, rain
Each day remains a mystery
I'm watching the falling rain

I look in the sky
I see a rainbow
I'm watching the falling rain
I think I'll drink a glass of champagne
Falling rain, falling rain
Lauren Butler Dec 2019
Falling, falling, falling
Wanting to move,
Wanting to scream,
The blackness catches you,
With an gentleness.

Falling, falling, falling
Without a sound
Without a touch
In a motionless free-fall,
Till you close your eyes

Falling, falling, falling
Clean and simple
Bunhead17 Sep 2014
I don't really want it but it's calling my name
"William you come and get me I can take away the pain
Come a little closer you got everything to gain"
But I got to much to lose I'm bout to go insane
I been here too many times got my head low
If I gave a dime for every time I'd be dead broke
I feel that battle in my soul the pressure closing in
My passions asking for a pass and I can't hold it in
There I go again no self control again I'm too good at giving in
Feeling like throwing in the towel the guilt is closing in
Sometimes I climb the heights but I'm at my lowest sin
Cloaked in deception and overdosing on potent sin
I'm so gone baby wanna be home again
Wanna feel whole again come fill this hole again
Now I'm doubled over with my face in my knees
At your side is where I wanna be
But there I go again I'm falling

Face to the pavement
Once again faced with the same sin
(There I go again I'm falling)
I don't think I'm a make it
Don't know how much longer I can take it
(There I go again I'm falling)
So I'm caught up in this sin
I wonder if I see Your face again
(There I go again I'm falling)
Falling [x3]
There I go

Trying to keep it cool I don't wanna lead em playing
But it's hard to block out everything that she be said
Look like keep coming baby just reach out an take my hand
There's no need to fear me all I wanna do is dance
I believe the lie now I'm headed for a door
They have finally got me locked and I'm bout to be the song
Feeling like I'm watched by everybody in the room
Cause they know I'm a fake and if not they will soon
Have you ever felt like the walls finna close in
Shackles on your hands and your feet and your dozing
Sleep til the logic you possessed before all of the mess
Sound so be headed mess with the rest what's left
Is a schizophrenic shell where a man once was
Now you get to see the damage your lust does
So now I'm doubled over with my face in my knees
At your side is where I wanna be
But there I go again I'm falling

Face to the pavement
Once again faced with the same sin
(There I go again I'm falling)
I don't think I'm a make it
Don't know how much longer I can take it
(There I go again I'm falling)
So I I'm caught up in this sin
I wonder if I see Your face again
(There I go again I'm falling)
Falling [x3]
There I go

Everytime I fall He go'n pick me up
The Lord is my shepherd homie He go'n pick me up
I fell into the trap again but He go'n pick me up
Remind me of His promises in Him I put my trust
I don't never have to give in to the lies
I'm feasting on His word all my sin I do despise
So now I'm down before His throne praying on my knees
Asking Lord give me grace please
I don't wanna be falling

So I gotta face this but I know there's nothing that He can't fix
(I don't wanna be falling)
Looking to the cross where they placed Him
Cause I know His grace is amazing
(I don't wanna be falling)
He's covered all my sin
It's gone never to be seen again
So Your calling
Calling [x3]
Me to You
By Christian rapper Trip Lee
NitaAnn May 2013
I feel like I am in constant state of falling. Like when you are having a dream and you fall off a cliff, and then you wake up kicking and trying to grab hold of something. That is how I feel when I am awake. The ground just suddenly shifts out from under me and I fall. I am constantly kicking and grabbing. Searching for something or someone to save me. But I just keep falling.

I am falling into a never ending tunnel. I am being swallowed up by the earth. These dark memories of him wash over me and I start to fall to my death. I am falling. As I fall I remember his lies. As I fall I feel his touch.  As I fall I see him watching me. As I fall I hear his voice making promises he could not keep. I am falling. There is nothing, no one to save me.
I am searching for something or someone to save me. But I just keep falling.

I am so tired of kicking and fighting. The constant searching for that thing to save me. What if I am wasting all my time and energy just grabbing at thin air? I wait and I wait and I wait for the end…the big SMACK. The sound it will make when I have stopped falling. Then will all this pain be over but that never happens.
I am searching for something or someone to save me. But I just keep falling.

Something always pulls me back up, briefly I regain my footing. But why? Why can the pain not just be over? What is saving me when I cannot even save myself? Why am I here fighting so hard every day, fighting so hard just to exist? Breathing and existing, carrying on in this world takes so much effort.
I am searching for something or someone to save me. But I just keep falling.

Why am I fighting so hard? What if forever I stay broken, hurt, sad, and unsure? What if this is my forever? Each day breathing and existing…carrying on only to have him come back and hurt me again. What is my purpose for fighting so hard? I wish someone could tell me….stop the perpetual fall.
I am searching for something or someone to save me. But I just keep falling.

Why am I fighting so hard? Help me understand. Tell me that one day things will be okay. One day I will be stronger, wiser, and braver.  And soon I won't feel like I'm falling anymore but like I am solidly placed in this world. That my life has a meaning, that all my fighting, and suffering, and searching, and agony was not in vain.
But for now I am searching for something or someone to save me…I just keep falling.
Kim Yu May 2015
I’m falling and I can’t turn back
And I don’t seem to reach the ground
I’m falling and I can’t turn back
My heart is lost and can’t be found
I’m falling and I can’t turn back
My mind has been overcame by blazing fires
I’m falling and I can’t turn back
Because I was crooked by voluptuous desires
I’m falling and I can’t turn back
Chased a shadow with no name
I’m falling and I can’t turn back
And I’m hurt but I feel no pain
I’m falling and I can’t turn back
I’ve accepted my fall to the depth
I’m falling and I can’t turn back
Dear life had let go of my hand
I’m falling and I can’t turn back*
Falling but I don’t seem to land
I’ve got a weight of sins on my neck
And I’m falling and I can’t turn back.
AllAtOnce Oct 2014
We took a picture that day
And I saw something in your eyes
All your love and all your fears
Looking back and now I can see
We were flying, flying, flying like a plane
Baby, back when we were sane
Now we're falling, falling, falling
Standing out in the rain-we were going insane
Waiting at your doorstep and ignoring the pain
We're falling apart with the rain

You were my rainstorm and my love story
Breaking down and then down pouring
Thrashing winds right through my worries
Cold hearts making heart strings blurry
Remember when you said "I love you"
Remember when I loved you back
I tried so hard and you broke me
The monsters came up from the sea
Now I'm falling and I can't breathe
I'm drowning, drowning, drowning under the sea

My lipstick on your cheek
I said goodbye and now you hate me
The rain washed away all our tears
But up grew pain and all our fears
Maybe we need to let this go
Maybe, baby, but I don't know

You were my rainstorm and my love story
Breaking down and then down pouring
Thrashing winds right through my worries
Cold hearts making heart strings blurry
Remember when you said "I love you"
Remember when I loved you back
I tried so hard and you broke me
The monsters came up from the sea
Now I'm falling and I can't breathe
I'm drowning, drowning, drowning under the sea

The rain came down and we went up
Setting fire to all we love
Smoke rising so far above
Reaching for something we know not of
Breathing toxins and breaking up
I still love you but it's too much
Calm down babe it's not about love
Start listening and start living
But don't keep forcing me to believe
Because all that does is make me want to leave

I tried so hard and you broke me
The monsters came up from the sea
Now I'm falling and I can't breathe
I'm drowning, drowning, drowning
Now I'm falling and I can't breathe
(Drowning, drowning, drowning)
Under the sea
Again it's long sorry...
JR Falk Jul 2016
I've always heard people say that
"Love's not like the movies."
I feel like I've come to learn they're not wrong.
But they're not completely right.
I've come to learn that love
can feel just like those movies.
You feel stupid in love,
can trip over your own two feet,
blabber,
blush,
go on cheesy dates.
You can use every pick up line in the world,
and you can want to show them the world-
they can become your world.
You can stick with them through thick and thin,
You can do everything in your power to make them happy.
But I feel like the movies are wrong at some point.
They start out strong, just like love.
They start out honest,
they start out happy.
But the movies end up happy,
and love doesn't always end up happy.
Falling in love isn't always just like the movies.
Sometimes, there comes a point in love where there's a disconnect.
If you're lucky, it can realign.
But falling out of love doesn't realign.
Falling out of love isn't like the movies.
They don't show you that in movies,
falling out of love can be more than the tear-soaked pillows.
It can be more than the empty bottle of *****,
the drunken texts,
the going out to distract yourself.
No,
falling out of love can be worse.
Falling out of love isn't always the abrupt "it's over."
Falling out of love can be the day you go to get coffee, just like always, but your footsteps don't match up the way they did a week ago.
It can be turning down the favorite songs you shared instead of turning them up, turning down the emotions instead of letting them out.
Waking up to the back of their head.
Falling asleep in bed before they get there.
Going to work sooner than usual, because you need to get gas.
The conversations die.
Falling out of love can be staring at the credits when the movie's over, because neither are sure if you should end it.
Maybe the silence isn't thick enough.
Let the credits roll.
Don't hold their hand.
Don't turn it down.
Don't make a joke.
Falling out of love can be just as rough when you know they are and you can't do anything.
Falling out of love can be letting them pack without having a conversation about it.
So when you packed your things we didn't have to speak.
I remember the moment we kind of just looked at each other and knew.
You had this pitiful look in your eyes like you wanted to apologize, but there was nothing to say, you can't be sorry for feeling.
You can't be sorry for not feeling, I always told you not to apologize for what you couldn't control.
We didn't talk about where you were going.
We didn't talk about what was happening to our plans.
We didn't talk about the ring I saw you looking at one day when I glanced over your shoulder (I had that feeling you were being sneaky.)
We didn't talk.
So I sat in the car of the parking lot where you took me on our first date,
and stared at the spot in the grass where you laid down and stared at the clouds.
I didn't even get out of the car, and I reached for the handle time
after time
after time
after time
but never opened the door because you knew you wouldn't be there.
We didn't talk.
Falling out of love is how many nights I've spent sleeping on the couch because the bed smells like you.
Falling out of love is waking up for the third day in a row this week, forgetting you were gone.
Falling out of love isn't like the movies.
We didn't talk.
The credits have been over for a while now.
I turned the TV off and have been staring at the screen.
I wonder what song would play for the end credits of our movie.
Because I know it's over, I'm just waiting for them to roll.
I kinda had this idea and ran with it. Not sure how I feel about it. Not actually about anyone, almost a story I guess.

5:04am
7/8/16
Bipolar Poet Jan 21
falling in love,
all the falling
leaves-
it hurts to hit
that ground
falling out of love
all my falling
hairs-
didn't the strands of
our time been so cut
short
your memory resides;
slowly receding

falling in love
all these falling
stars-
once in a sky
of a thousand
wishful kisses
falling out of love
it's a fall out into
trading the tiny dots
of stars, to scars

falling, falling
falling —seems human
to fall in and out
of something

i'm constantly falling;
waiting to be
caught by
true love

mj Sep 2014
Settle down with me
Cover me up
Cuddle me in
Lie down with me
And hold me in your arms
And your heart's against my chest, your lips pressed to my neck
I'm falling for your eyes, but they don't know me yet
And with a feeling I'll forget, I'm in love now
Kiss me like you wanna be loved
You wanna be loved
You wanna be loved
This feels like falling in love
Falling in love
We're falling in love
Settle down with me
And I'll be your safety
You'll be my lady
I was made to keep your body warm
But I'm cold as the wind blows so hold me in your arms
Oh no
My heart's against your chest, your lips pressed in my neck
I'm falling for your eyes, but they don't know me yet
And with this feeling I'll forget, I'm in love now
Kiss me like you wanna be loved
You wanna be loved
You wanna be loved
This feels like falling in love
Falling in love
We're falling in love
Yeah, I've been feeling everything from hate to love from love to lust
From lust to truth I guess that's how I know you
So I hold you close to help you give it up
So kiss me like you wanna be loved
You wanna be loved
You wanna be loved
This feels like falling in love
Falling in love
We're falling in love
Kiss me like you wanna be loved
You wanna be loved
You wanna be loved
This feels like falling in love
Falling in love
We're falling in love

{e.s.}
kiss me // ed sheeran
Quinn Adaire Nov 2019
Falling
            Falling
                        Falling
Falling into space
Not a trace
Of fear on this dazed face
Falling
           Falling
                       Falling
Not even do I feel
The ground, must not be real
But it is, I hear my screams peal
Off the walls of this dark tunnel.
mark john junor Apr 2016
falling falling
the balconies **** by as im falling
the lights of the city spread out below me
getting closer
getting closer to an answer
falling
the balconies with startled faces watching me
falling
the air is so still im moving so fast
its like a dream
its like flying
spread my wings
lung full of bright hot air
falling
let loose a cry
like a warrior
screaming out loud at the ground i will now defeat
eyes wide open
falling
falling
getting closer to an answer
lights of the world blurry in my closing eyes
falling
here comes the ground to greet me
soft grass to land on
green and wonderful full of summer scents
falling
failing
falling
Emily Henninger May 2016
Life is a movie; only the biggest, only the worst parts are remembered
A plot where eventually, the hero is a leaf in late fall

Falling, falling, falling, gone.

Life is a war, every battle is fought hard but not necessarily won
You either win your war or die trying- even when you think you’re done, BOOM- a shot, straight to your chest, and you’re

Falling, falling falling, gone.

Life is a miracle, every second a blessing, not as appreciated as many would like,
Dreams are wings that help us fly, but nightmare is the gravity that pulls us down,
Possessions give us importance and arrogance, but our emotions define us and give us the weight that only the people with ther special, true eyes can see
The ones that are our ground, the ones that are our sky, the ones that are our sun, the ones that are our love, and when they’re gone, we’re gone, too,
Falling, falling, falling, gone.
Jude kyrie Sep 2016
I was just a young girl when I met him
We were at the rock quarry pool.
Sat on a man made cliff
from stones taken
before I was born.

I stepped down to the ledge.
And looked down into the black water.
Which now looked a mile below.
Hanging onto a rock I was frozen
Like a deer in the night headlight beam.

Friends splashed into the water way below.
Shouting encouragement for me to jump.
But my legs turned to jelly
I could not climb up or jump down.
I was in the vice grip of all my failures.

He climbed up the rock face
The nerdy kid in my grade twelve class.
He was great at math and science
Wore thick glasses a bit of an outcast.

He reached my ledge of terror
I gripped his arm so tightly
He said softly don't be afraid
I am here and nothing will hurt you
I promise.

He was the smartest kid in the class
How do you know ?
I asked.
Because you are strong and can do anything
You have brains talent and good looks.
You are destined for greatness.
I just have brains he laughed
I am destined make others rich.

Now hold my hand
And we shall jump in together
He gripped my hand and it felt
Wonderfully safe.

On three he said softly.
What if we die I whimpered.
Then I shall die holding
The hand of the most beautiful girl
In the school he said almost smiling.
On three he said you count
One….t wo……...two and a half……...three

I felt myself falling falling falling.
Holding his hand all the way down.
It was so safe.
we slipped into the cold water

And we're in an embrace
when we surfaced
Everyone was cheering.

What I did not know
I was falling falling falling for him.
We finished college together
He became my first lover
And we married young
And had three of smartest children
Who fortunately got my looks
and his beautiful heart.
Sometimes our past failures
Become metaphor's of things to hold us back.
Jude
Naomie Dec 2014
Falling stars fall into my eys

Leaving me with a big surprise

The world is dark but within holds

A story waiting to be told



Falling warriors and falling grace

Peple falling on their face

The lively hearts that begin to love

Will now know falling is all they are capable of



Falling , might be good for you

It may help with the pain too

Now you'll know never to trust

A falling heart that is filled with lust



Falling into lakes , swimming about

Falling into hatred , flailing about

Falling into another world , wondering about

Falling is all that we can do

~ Naomie
Ellie Elliott Mar 2014
There is a tear in my existence,
the gap between two milk teeth
breaking away from wide-mouthed childlike innocence
and falling out,
lost to ice cream cones and garden fences
teen dream dancing and cool pretenses
ignorant bliss, aimless goals
and the taste of near-empty Jack Daniels bottles
seems wiped from me
like a milk moustache.

Adulthood, what are you but a mistress who is cruel to be kind
curling and winding around me until I choke in your perfectly proper pencil skirt?
What are you but a greater knowledge of the world and a lesser understanding of it?
What are you but a greater understanding of the self and a lesser affinity with it?

Adulthood, what are you but broken dreams and disappointment?
What are you but bigger dreams with arms that reach beyond death itself?
What do you bring except shrivelled skin and nostalgia for once upon a times?
What but wisdom and a sense of sanguine satisfaction?
What are you but blood and cells and bells and *** and terrific notions and consequences and deckchairs and chinaware and despair?

Adulthood, what are you but glazed-over wasted days and self-loathing?
What are you but three hundred responsibilities taken care of all at once, caffeine eyes and welling pride?
What are you but the inevitable crash and getting smashed and suddenly remembering why I should do things one at a time?

What are you but change upon change upon change upon mistakes made again for the millionth time?
And my changes, now lifeless
cause an identity crisis
about whether I'm really any different in the end
the likes of which will no doubt be seen again
when Monday rolls around,
what are you but Mondays, endless Mondays
driving me into the ground?

Oh Adulthood,
what are you but a downsize of naivity, a self-belief redundancy, a vitamin D deficiency and a proper place for everything apart from me?
What are you but desperate faces smashing into one another, drowning lungs, curtains pulled down, curtains put up, curtains being suddenly important? Curtains ******* me up?
What are you but woodsmoke and patios, warm faces, good graces and the ceaselessly mounting cost of Freddos, buildings and building things and falling in love...

And falling in love, falling asleep, falling awake, falling apart, falling together, falling
falling
falling
down.

What are you, Adulthood, but always always getting back up again no matter what, and alarms and reminders and no bed times
but being so tired you start to admire
that even the sun must sleep sometimes,
even if it always comes back up, shining even brighter
until the timing is right until the living is right until the mind is right only then can we stop trying
only then can we die
no wonder the afterlife is idealised
and even then, will I see the light?
Can I stop now?
Is it really alright?

What are you Adulthood, but a long list of questions?
Because I have so much to ask, you see, but mostly

What are you here for, except to show me how good I had it before?

Adulthood, I don't know.
ellie elliott
amt Feb 2012
Falling.
Falling fast.
But my feet don’t touch the ground.
Falling.
Falling deep.
And the only sound is the beat of my heart.
Falling.
Falling hard.
And you’re the only one around.
Falling.
Falling over.
Tumbling,
Fumbling,
Falling,
Falling in love.
Sam Conrad Nov 2013
Falling apart is like falling in love
But without all the love.

Falling apart is like those times
Those times when you were a kid and scraped your knee,
But there's nobody around
Nobody to patch you up.

If falling apart is like falling in love
Then falling in love is like going whitewater rafting with your partner
But you've both got life jackets, and it's a Grade 2 River and it's safe and
You're having a great time.

If falling in love is like falling apart
Then falling apart is like going whitewater rafting with a stick for an oar
With no life jackets, in a Grade 6 River which is dangerous and almost suicidal and then
Your partner throws you off.

Sure, it's exciting
Homicide is exciting, in a twisted way, right?
But that doesn't mean it's a good thing
Because it's bad.

Sometimes exciting is bad
When exciting is lacking love.
Aaron LaLux Jun 2017
London Bridge Is Falling Down

“London Bridge is falling down,
falling down falling down,
London Bridge is falling down,
my fair lady.”,

nursery rhymes,
don’t seem to sound the same anymore,
times,
are changing like the changing of the guard,

another terrorist attack today,
as hatred continues spreads like a disease,
the Devil’s in the details see 3/6 was the date,
and 6 killed wait 3 6 6 must be the mark of The Beast,

and they say the 6 were innocent,
but no one is innocent,
and I’m sorry I’m not sorry,
I mean what I said,

and this isn’t to disrespect the dead,
or the loved ones they left behind,
because we all have people that love us,
and we all mourn when someone we love dies,

so no I don’t mean any offense,
I’m just trying to get you to see the big picture,
thousands of civilians have been killed in Syria and Iraq,
by UK and US coalition forces,

but where’s the outrage on that,
there is none we all just  stay silent,
we go out to bars and party like it’s 1999 2 years before 9/11,
but Prince is dead as is MJ and no one’s saying stop the violence,

and no man is an island,
just like no one is innocent,
one side just has more money to **** with,
that’s the only difference,

and please don’t take this the wrong way,
I mean I am just as guilty as the rest,
I am a white American male,
I am an unapologetic NWO Capitalist,

I love the system,
and I reap it’s benefits,
but I know where my tax dollars go,
and that’s to bombs and jets,

have you heard enough yet,
are you ready to accuse me of being insensitive,
that’s fine throw your stones,
blame me for the hatred because we all need an enemy,

we all want to point the finger elsewhere,
no one wants to blame themselves,
but I tell you what dropping more bombs,
or retaliating in any way isn’t going to help,

and this is a warning to the terrorist too,
you keep attacking us we're gonna keep bombing you,
and we do keep bombing them but it hasn't helped yet,
I mean how do you threaten someone with nothing to lose?

How do you threaten someone with nothing to lose,
how do we stop the cycle of violence by being violent,
extremism isn’t the root cause it’s just the symptom,
terrorism didn’t start with ISIS,

I just,
want world peace nothing less nothing more,
Jesus,
it seems we’ve seen this all before,

Egyptian,
Roman Persian British,
I’ll tell you again,
no one is innocent,

and I’m as scared as anyone,
because I know it’s only a matter of time,
our Empire’s moment of truth is coming,
like the punchline in a nursery rhyme,

and nursery rhymes,
don’t seem to sound the same anymore,
times,
are changing like the changing of the guard,

“London Bridge is falling down,
falling down falling down,
London Bridge is falling down,
my fair lady.”…

∆ Aaron LA Lux ∆

www.amazon.com/Aaron-La-Lux/e/B00ODPJAOK
Del Maximo Apr 2017
they say the stars are falling
falling from the skies
I see them falling with my eyes
but never heard a falling star cry

I sit and watch the life of leaves
conversing with the breeze
but when I try to eavesdrop
tinnitus’ tones peal

they say the stars are falling
falling from the skies
I used to miss their music
the inflection of their rise

their lyrics became mealy
melodies to mysteries
but I can still feel that baseline beat
and follow lips while watching oldies

birds fly by in silent soar
without flap sound, flutter or tweet
perhaps my heart has gone numb with my ears
I don’t miss it anymore

does loss decrease life’s value
or make it all the more precious

they say the stars are falling
falling from the skies
I see them falling with my eyes
but never heard a falling star cry
© 04/21/2016
Del Maximo Apr 2016
they say the stars are falling
falling from the skies
I see them falling with my eyes
but never heard a falling star cry

I sit and watch the life of leaves
conversing with the breeze
but when I try to eavesdrop
tinnitus’ tones peal

they say the stars are falling
falling from the skies
I used to miss their music
the inflection of their rise

their lyrics became mealy
melodies to mysteries
but I can still feel that baseline beat
and follow lips while watching oldies

birds fly by in silent soar
without a flap sound, flutter or tweet
perhaps my heart has gone numb with my ears
I don’t miss it anymore

does loss decrease life’s value
or make it all the more precious

they say the stars are falling
falling from the skies
I see them falling with my eyes
but never heard a falling star cry
© 04/21/16
Once when an Angel called me,
Not single right now; sor-ry…
Like a shadow with wings,
I see him around…

Not that it really matters,
His dress is torn and tattered,
A shadow of flap-ping wings,
Lit-tle breezy…here with no sound?

Kiss of a fool and the angels above…
And they’re falling forever, falling in love,
Kiss of a fool and the angels above…
And they’re falling forever, falling in love,

Hey you…angel who called me,
Am -I...really that pretty?
Get out of that tree,
Come down to the ground!

Dancing with wings, moving around,
Twirling…still, there’s no sound?
Dating an angel; falling down!
Dated an angel, fallen down.

Kiss of a fool with the heavens above…
And we’re falling forever, falling in love,
Kiss of a fool and the heavens above…
And we’re falling forever, falling in love,

Okay angel who called me…
It was okay but sor-ry,
Dated an angel, fooling around,
Broken up, sorry, shadowy ground.

Kiss of a fool and the angel above…
And he’s fallen forever, falling in love,
Kiss of a fool and the heavens above…
And they’re falling forever, fallen in love,

I hear Sheryl Crow when I sing this.
Michael R Burch May 2020
The Original Sin: Rhyming Haiku!

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!
―Michael R. Burch

The herons stand,
sentry-like, at attention ...
rigid observers of some unknown command.
―Michael R. Burch

Late
fall;
all
the golden leaves turn black underfoot:
soot
―Michael R. Burch

Dry leaf flung awry:
bright butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

A snake in the grass
lies, hissing
"Trespass!"
―Michael R. Burch

Honeysuckle
blesses my knuckle
with affectionate dew
―Michael R. Burch

My nose nuzzles
honeysuckle’s
sweet nothings
―Michael R. Burch

The day’s eyes were blue
until you appeared
and they wept at your beauty.
―Michael R. Burch

The moon in decline
like my lover’s heart
lies far beyond mine
―Michael R. Burch

My mother’s eyes
acknowledging my imperfection:
dejection
―Michael R. Burch

The sun sets
the moon fails to rise
we avoid each other’s eyes
―Michael R. Burch

brief leaf flung awry ~
bright butterfly, goodbye!
―Michael R. Burch

leaf flutters in flight ~
bright, O and endeavoring butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

The girl with the pallid lips
lipsticks
into something more comfortable
―Michael R. Burch

I am a traveler
going nowhere,
but my how the gawking bystanders stare!
―Michael R. Burch



Here's a poem that's composed of haiku-like stanzas:

Haiku Sequence: The Seasons
by Michael R. Burch

Lift up your head
dandelion,
hear spring roar!

How will you tidy your hair
this near
summer?

Leave to each still night
your lightest affliction,
dandruff.

Soon you will free yourself:
one shake
of your white mane.

Now there are worlds
into which you appear
and disappear

seemingly at will
but invariably blown
wildly, then still.

Gasp at the bright chill
glower
of winter.

Icicles splinter;
sleep still an hour,
till, resurrected in power,

you lift up your head,
dandelion.
Hear spring roar!



Unrhymed Original Haiku and Tanka
by Michael R. Burch

These are original haiku and tanka written by Michael R. Burch, along with haiku-like and tanka-like poems inspired by the forms but not necessarily abiding by all the rules.

Dark-bosomed clouds
pregnant with heavy thunder ...
the water breaks
―Michael R. Burch

one pillow ...
our dreams
merge
―Michael R. Burch



Iffy Coronavirus Haiku

yet another iffy coronavirus haiku #1
by Michael R. Burch

plagued by the Plague
i plague the goldfish
with my verse

yet another iffy coronavirus haiku #2
by Michael R. Burch

sunflowers
hang their heads
embarrassed by their coronas

I wrote this poem after having a sunflower arrangement delivered to my mother, who is in an assisted living center and can’t have visitors due to the coronavirus pandemic. I have been informed the poem breaks haiku rules about personification, etc.

Homework (yet another iffy coronavirus haiku #3)
by Michael R. Burch

Dim bulb overhead,
my silent companion:
still imitating the noonday sun?

New World Order (last in a series and perhaps a species)
by Michael R. Burch

The days of the dandelions dawn ...
soon man will be gone:
fertilizer.



Variations on Fall

Farewells like
falling
leaves,
so many sad goodbyes.
―Michael R. Burch

Falling leaves
brittle hearts
whisper farewells
―Michael R. Burch

Autumn leaves
soft farewells
falling ...
falling ...
falling ...
―Michael R. Burch

Autumn leaves
Fall’s farewells
Whispered goodbyes
―Michael R. Burch



Variations on the Seasons
by Michael R. Burch

Mother earth
prepares her nurseries:
spring greening

The trees become
modest,
coy behind fans



Wobbly fawns
have become the fleetest athletes:
summer



Dry leaves
scuttle like *****:
autumn

*

The sky
shivers:
snowfall

each
translucent flake
lighter than eiderdown

the entire town entombed
but not in gloom,
bedazzled.



Variations on Night

Night,
ice and darkness
conspire against human warmth
―Michael R. Burch

Night and the Stars
conspire against me:
Immensity
―Michael R. Burch

in the ice-cold cathedral
prayer candles ablaze
flicker warmthlessly
―Michael R. Burch



Variations on the Arts
by Michael R. Burch

Paint peeling:
the novel's
novelty wears off ...

The autumn marigold's
former glory:
allegory.

Human arias?
The nightingale frowns, perplexed.
Tone deaf!

Where do cynics
finally retire?
Satire.

All the world’s
a stage
unless it’s a cage.

To write an epigram,
cram.
If you lack wit, scram.

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!

Video
dumped the **** tube
for YouTube.

Anyone
can rap:
just write rhythmic crap!

Variations on Lingerie
by Michael R. Burch

Were you just a delusion?
The black negligee you left
now merest illusion.

The clothesline
quivers,
ripe with unmentionables.

The clothesline quivers:
wind,
or ghosts?



Variations on Love and Wisdom
by Michael R. Burch

Wise old owls
stare myopically at the moon,
hooting as the hart escapes.

Myopic moon-hooting owls
hoot as the hart escapes

The myopic owl,
moon-intent, scowls;
my rabbit heart thunders ...
Peace, wise fowl!



Original Tanka

All the wild energies
of electric youth
captured in the monochromes
of an ancient photobooth
like zigzagging lightning.
―Michael R. Burch

The plums were sweet,
icy and delicious.
To eat them all
was perhaps malicious.
But I vastly prefer your kisses!
―Michael R. Burch

A child waving ...
The train groans slowly away ...
Loneliness ...
Somewhere in the distance gusts
scatter the stray unharvested hay ...
―Michael R. Burch

How vaguely I knew you
however I held you close ...
your heart’s muffled thunder,
your breath the wind―
rising and dying.
―Michael R. Burch



Miscellanea

Childless
by Michael R. Burch

How can she bear her grief?
Mightier than Atlas, she shoulders the weight
of one fallen star.

sheer green stockings
queer green beer
St. Patrick's Day!
―Michael R. Burch

cicadas chirping everywhere
singing to beat the band―
surround sound
―Michael R. Burch

Regal, upright,
clad in royal purple:
Zinnia
―Michael R. Burch

Love is a surreal sweetness
in a world where trampled grapes
become wine.
―Michael R. Burch

although meant for market
a pail full of strawberries
invites indulgence
―Michael R. Burch

late November;
skeptics scoff
but the geese no longer migrate
―Michael R. Burch

as the butterfly hunts nectar
the generous iris
continues to bloom
―Michael R. Burch



Haiku Translations of the Oriental Masters

Grasses wilt:
the braking locomotive
grinds to a halt
― Yamaguchi Seishi, loose translation by Michael R. Burch

Oh, fallen camellias,
if I were you,
I'd leap into the torrent!
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

The first soft snow:
leaves of the awed jonquil
bow low
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Come, investigate loneliness!
a solitary leaf
clings to the Kiri tree
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Lightning
shatters the darkness―
the night heron's shriek
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

One apple, alone
in the abandoned orchard
reddens for winter
― Patrick Blanche, loose translation by Michael R. Burch

The poem above is by a French poet; it illustrates how the poetry of Oriental masters like Basho has influenced poets around the world.



I remove my beautiful kimono:
its varied braids
surround and entwine my body
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This day of chrysanthemums
I shake and comb my wet hair,
as their petals shed rain
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This sheer kimono—
how the moon peers through
to my naked skin!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

These festive flowery robes—
though quickly undressed,
how their colored cords still continue to cling!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Chrysanthemum petals
reveal their pale curves
shyly to the moon.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Loneliness —
reading the Bible
as the rain deflowers cherry blossoms.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How deep this valley,
how elevated the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How lowly this valley,
how lofty the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Echoes from the hills—
the mountain cuckoo sings as it will,
trill upon trill
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch



This darkening autumn:
my neighbor,
how does he continue?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Let us arrange
these lovely flowers in the bowl
since there's no rice
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An ancient pond,
the frog leaps:
the silver plop and gurgle of water
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The butterfly
perfuming its wings
fans the orchid
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Pausing between clouds
the moon rests
in the eyes of its beholders
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The first chill rain:
poor monkey, you too could use
a woven cape of straw
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This snowy morning:
cries of the crow I despise
(ah, but so beautiful!)
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Like a heavy fragrance
snow-flakes settle:
lilies on the rocks
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The cheerful-chirping cricket
contends gray autumn's gay,
contemptuous of frost
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Whistle on, twilight whippoorwill,
solemn evangelist
of loneliness
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The sea darkening,
the voices of the wild ducks:
my mysterious companions!
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Will we meet again?
Here at your flowering grave:
two white butterflies
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Fever-felled mid-path
my dreams resurrect, to trek
into a hollow land
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Too ill to travel,
now only my autumn dreams
survey these withering fields
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch; this has been called Basho's death poem

These brown summer grasses?
The only remains
of "invincible" warriors...
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Graven images of long-departed gods,
dry spiritless leaves:
companions of the temple porch
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

See: whose surviving sons
visit the ancestral graves
white-bearded, with trembling canes?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An empty road
lonelier than abandonment:
this autumn evening
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Spring has come:
the nameless hill
lies shrouded in mist
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This world?
Moonlit dew
flicked from a crane's bill.
—Eihei Dogen Kigen (1200-1253) loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Seventy-one?
How long
can a dewdrop last?
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading grass-blades
die before dawn;
may an untimely wind not hasten their departure!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading blades of grass
have so little time to shine before dawn;
let the autumn wind not rush too quickly through the field!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outside my window the plums, blossoming,
within their curled buds, contain the spring;
the moon is reflected in the cup-like whorls
of the lovely flowers I gather and twirl.
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



The Oldest Haiku

These are my translations of some of the oldest Japanese waka, which evolved into poetic forms such as tanka, renga and haiku over time. My translations are excerpts from the Kojiki (the "Record of Ancient Matters"), a book composed around 711-712 A.D. by the historian and poet Ō no Yasumaro. The Kojiki relates Japan’s mythological beginnings and the history of its imperial line. Like Virgil's Aeneid, the Kojiki seeks to legitimize rulers by recounting their roots. These are lines from one of the oldest Japanese poems, found in the oldest Japanese book:

While you decline to cry,
high on the mountainside
a single stalk of plumegrass wilts.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another excerpt, with a humorous twist, from the Kojiki:

Hush, cawing crows; what rackets you make!
Heaven's indignant messengers,
you remind me of wordsmiths!
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another, this one a poem of love and longing:

Onyx, this gem-black night.
Downcast, I await your return
like the rising sun, unrivaled in splendor.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch



More Haiku by Various Poets

Right at my feet!
When did you arrive here,
snail?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Our world of dew
is a world of dew indeed;
and yet, and yet...
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Oh, brilliant moon
can it be true that even you
must rush off, like us, tardy?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Standing unsteadily,
I am the scarecrow’s
skinny surrogate
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Autumn wind ...
She always wanted to pluck
the reddest roses
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Issa wrote the haiku above after the death of his daughter Sato with the note: “Sato, girl, 35th day, at the grave.”



The childless woman,
how tenderly she caresses
homeless dolls ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Clinging
to the plum tree:
one blossom's worth of warmth
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

One leaf falls, enlightenment!
Another leaf falls,
swept away by the wind ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This has been called Ransetsu’s “death poem.” In The Classic Tradition of Haiku, Faubion Bowers says in a footnote to this haiku: “Just as ‘blossom’, when not modified, means ‘cherry flower’ in haiku, ‘one leaf’ is code for ‘kiri’. Kiri ... is the Pawlonia ... The leaves drop throughout the year. They shrivel, turn yellow, and yield to gravity. Their falling symbolizes loneliness and connotes the past. The large purple flowers ... are deeply associated with haiku because the three prongs hold 5, 7 and 5 buds ... ‘Totsu’ is an exclamation supposedly uttered when a Zen student achieves enlightenment. The sound also imitates the dry crackle the pawlonia leaf makes as it scratches the ground upon falling.”



Disdaining grass,
the firefly nibbles nettles—
this is who I am.
—Takarai Kikaku (1661-1707), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A simple man,
content to breakfast with the morning glories—
this is who I am.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
This is Basho’s response to the Takarai Kikaku haiku above

The morning glories, alas,
also turned out
not to embrace me
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The morning glories bloom,
mending chinks
in the old fence
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Morning glories,
however poorly painted,
still engage us
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I too
have been accused
of morning glory gazing ...
—original haiku by by Michael R. Burch

Taming the rage
of an unrelenting sun—
autumn breeze.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sun sets,
relentlessly red,
yet autumn’s in the wind.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn deepens,
a butterfly sips
chrysanthemum dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn draws near,
so too our hearts
in this small tea room.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing happened!
Yesterday simply vanished
like the blowfish soup.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The surging sea crests around Sado ...
and above her?
An ocean of stars.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Revered figure!
I bow low
to the rabbit-eared Iris.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, butterfly,
it’s late
and we’ve a long way to go!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing in the cry
of the cicadas
suggests they know they soon must die.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish I could wash
this perishing earth
in its shimmering dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dabbed with morning dew
and splashed with mud,
the melon looks wonderfully cool.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cold white azalea—
a lone nun
in her thatched straw hut.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Glimpsed on this high mountain trail,
delighting my heart—
wild violets
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The bee emerging
from deep within the peony’s hairy recesses
flies off heavily, sated
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A crow has settled
on a naked branch—
autumn nightfall
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Except for a woodpecker
tapping at a post,
the house is silent.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

That dying cricket,
how he goes on about his life!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Like a glorious shrine—
on these green, budding leaves,
the sun’s intense radiance.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Yosa Buson haiku translations

A kite floats
at the same place in the sky
where yesterday it floated...
― Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch

On the temple’s great bronze gong
a butterfly
snoozes.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hard to describe:
this light sensation of being pinched
by a butterfly!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Not to worry spiders,
I clean house ... sparingly.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Among the fallen leaves,
an elderly frog.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In an ancient well
fish leap for mosquitoes,
a dark sound.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Flowers with thorns
remind me of my hometown ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Reaching the white chrysanthemum
the scissors hesitate ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Picking autumn plums
my wrinkled hands
once again grow fragrant
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A silk robe, casually discarded,
exudes fragrance
into the darkening evening
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Whose delicate clothes
still decorate the clothesline?
Late autumn wind.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

An evening breeze:
water lapping the heron’s legs.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

gills puffing,
a hooked fish:
the patient
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The stirred morning air
ruffles the hair
of a caterpillar.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Intruder!
This white plum tree
was once outside our fence!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tender grass
forgetful of its roots
the willow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I believe the poem above can be taken as commentary on ungrateful children. It reminds me of Robert Hayden's "Those Winter Sundays."―MRB

Since I'm left here alone,
I'll make friends with the moon.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The hood-wearer
in his self-created darkness
misses the harvest moon
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White blossoms of the pear tree―
a young woman reading his moonlit letter
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The pear tree flowers whitely:
a young woman reading his letter
by moonlight
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On adjacent branches
the plum tree blossoms
bloom petal by petal―love!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A misty spring moon ...
I entice a woman
to pay it our respects
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Courtesans
purchasing kimonos:
plum trees blossoming
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The spring sea
rocks all day long:
rising and falling, ebbing and flowing ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the whale
  dives
its tail gets taller!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While tilling the field
the motionless cloud
vanished.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Even lonelier than last year:
this autumn evening.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My thoughts return to my Mother and Father:
late autumn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Late autumn:
my thoughts return to my Mother and Father
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This roaring winter wind:
the cataract grates on its rocks.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While snow lingers
in creases and recesses:
flowers of the plum
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Plowing,
not a single bird sings
in the mountain's shadow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the lingering heat
of an abandoned cowbarn
only the sound of the mosquitoes is dark.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The red plum's fallen petals
seem to ignite horse dung.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dawn!
The brilliant sun illuminates
sardine heads.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The abandoned willow shines
between bright rains
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dew-damp grass:
the setting sun’s tears
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dew-damp grass
weeps silently
in the setting sun
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White plum blossoms―
though the hour grows late,
a glimpse of dawn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The poem above is believed to be Buson's jisei (death poem) and he is said to have died before dawn.

Lately the nights
dawn
plum-blossom white.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a second interpretation of Buson's jisei (death poem).

In the deepening night
I saw by the light
of the white plum blossoms
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a third interpretation of Buson's jisei (death poem).

Our life here on earth:
to what shall we compare it?
Perhaps to a rowboat
departing at daybreak,
leaving no trace of us in its wake?
—Takaha Shugyo or Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch



I thought I felt a dewdrop
plop
on me as I lay in bed!
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

We cannot see the moon
and yet the waves still rise
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch

The first morning of autumn:
the mirror I investigate
reflects my father’s face
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch



Wild geese pass
leaving the emptiness of heaven
revealed
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Inside the cracked shell
of a walnut:
one empty room.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Bring me an icicle
sparkling with the stars
of the deep north
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Seen from the skyscraper
the trees' fresh greenery:
parsley sprigs
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Are the geese flying south?
The candle continues to flicker ...
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Still clad in its clown's costume—
the dead ladybird.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

A single tree,
a heart carved into its trunk,
blossoms prematurely
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch



Silently observing
the bottomless mountain lake:
water lilies
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Cranes
flapping ceaselessly
test the sky's upper limits
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Falling snowflakes'
glitter
tinsels the sea
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Blizzards here on earth,
blizzards of stars
in the sky
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Completely encircled
in emerald:
the glittering swamp!
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

The new calendar!:
as if tomorrow
is assured...
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch



Ah butterfly,
what dreams do you ply
with your beautiful wings?
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch

Because morning glories
hold my well-bucket hostage
I go begging for water
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch



Spring
stirs the clouds
in the sky's teabowl
― Kikusha-ni, loose translation by Michael R. Burch

Tonight I saw
how the peony crumples
in the fire's embers
― Katoh Shuhson, loose translation by Michael R. Burch

It fills me with anger,
this moon; it fills me
and makes me whole
― Takeshita Shizunojo, loose translation by Michael R. Burch

War
stood at the end of the hall
in the long shadows
― Watanabe Hakusen, loose translation by Michael R. Burch

Because he is slow to wrath,
I tackle him, then wring his neck
in the long grass
― Shimazu Ryoh, loose translation by Michael R. Burch

Pale mountain sky:
cherry petals play
as they tumble earthward
― Kusama Tokihiko, loose translation by Michael R. Burch

The frozen moon,
the frozen lake:
two oval mirrors reflecting each other.
― Hashimoto Takako, loose translation by Michael R. Burch

The bitter winter wind
ends here
with the frozen sea
― Ikenishi Gonsui, loose translation by Michael R. Burch

Oh, bitter winter wind,
why bellow so
when there's no leaves to fell?
― Natsume Sôseki, loose translation by Michael R. Burch

Winter waves
roil
their own shadows
― Tominaga Fûsei, loose translation by Michael R. Burch

No sky,
no land:
just snow eternally falling...
― Kajiwara Hashin, loose translation by Michael R. Burch

Along with spring leaves
my child's teeth
take root, blossom
― Nakamura Kusatao, loose translation by Michael R. Burch

Stillness:
a single chestnut leaf glides
on brilliant water
― Ryuin, loose translation by Michael R. Burch

As thunder recedes
a lone tree stands illuminated in sunlight:
applauded by cicadas
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

The snake slipped away
but his eyes, having held mine,
still stare in the grass
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Girls gather sprouts of rice:
reflections of the water flicker
on the backs of their hats
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Murmurs follow the hay cart
this blossoming summer day
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The wet nurse
paused to consider a bucket of sea urchins
then walked away
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

May I be with my mother
wearing her summer kimono
by the morning window
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The hands of a woman exist
to remove the insides of the spring cuttlefish
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

The moon
hovering above the snow-capped mountains
rained down hailstones
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

Oh, dreamlike winter butterfly:
a puff of white snow
cresting mountains
― Kakio Tomizawa, loose translation by Michael R. Burch

Spring snow
cascades over fences
in white waves
― Suju Takano, loose translation by Michael R. Burch



Tanka and Waka translations:

If fields of autumn flowers
can shed their blossoms, shameless,
why can’t I also frolic here —
as fearless, and as blameless?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Submit to you —
is that what you advise?
The way the ripples do
whenever ill winds arise?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Watching wan moonlight
illuminate trees,
my heart also brims,
overflowing with autumn.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I had thought to pluck
the flower of forgetfulness
only to find it
already blossoming in his heart.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

That which men call "love" —
is it not merely the chain
preventing our escape
from this world of pain?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Once-colorful flowers faded,
while in my drab cell
life’s impulse also abated
as the long rains fell.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I set off at the shore
of the seaside of Tago,
where I saw the high, illuminated peak
of Fuji―white, aglow―
through flakes of drifting downy snow.
― Akahito Yamabe, loose translation by Michael R. Burch


Haiku Translations

As the monks sip their morning tea,
chrysanthemums quietly blossom.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fragrance of plum blossoms
on a foggy path:
the sun rising.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sea darkens ...
yet still faintly white
the wild duck protests.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pear tree blossoms
whitened by moonlight:
a young woman reading a letter.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outlined in the moonlight ...
who is that standing
among the pear trees?
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your coolness:
the sound of the bell
departing the bell.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the moon flies west
the flowers' shadows
creep eastward.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By such pale moonlight
even the wisteria's fragrance
seems distant.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Leaves
like crows’ shadows
flirt with a lonely moon.
Kaga no Chiyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me die
covered with flowers
and never again wake to this earthly dream!
—Ochi Etsujin, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To reveal how your heart flowers,
sway like the summer grove.
—Tagami Kikusha-Ni, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the thicket's shade
a solitary woman sings the rice-planting song.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unaware of these degenerate times,
cherry blossoms abound!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

These silent summer nights
even the stars
seem to whisper.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The enormous firefly
weaves its way, this way and that,
as it passes by.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Composed like the Thinker, he sits
contemplating the mountains:
the sagacious frog!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A fallen blossom
returning to its bough?
No, a butterfly!
Arakida Moritake, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the harvest moon
smoke is caught creeping
across the water ...
Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fanning its tail flamboyantly
with every excuse of a breeze,
the peacock!
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Waves row through the mists
of the endless sea.
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I hurl a firefly into the darkness
and sense the enormity of night.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As girls gather rice sprouts
reflections of the rain ripple
on the backs of their hats.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: haiku, tanka, oriental, masters, translation, Japanese, nature, seasons, Basho, Buson, Issa, waka, tanka, mrbhaiku
Laura Harwood Oct 2015
Falling
Falling
As I fall, relief crashes over in a wave
Bundling up in warmth, I’m in my personal cave
Falling
Falling
Anxiously waiting to fall into the abyss
On my forehead, I feel the feather of a kiss
Falling
Falling
Slowly losing consciousness I do not frown
Sinking like an anchor down, down, down
Falling
Falling
It’s here. I’ve been waiting for so long
The stress slips away, and I hear an angel’s song
Falling
Falling*
And as I count my last sheep,
I finally fall asleep.
Laura Robin Nov 2012
from the mind of an anxious depressive

from the time i, as a little girl,
dressed up like a princess
[tiara and all,
pouffy, pink dress and all]
listened to my mother tell me
a fairy tale
of a woman who finds
her prince charming,
and is rescued by him,
and lives happily, happily ever after
in a magnificent palace by the sea…
and i, as a brooding teenager,
insecure and reclusive,
observed a
[now viewed as ridiculous]
romantic film
about a woman who finds her
one true Love,
and he rescues her,
and they live happily, happily ever after
in a beautiful three-bedroom home
where they raise two,
perfect children…
and i, as a young woman,
fully aware and adept,
recognizing the world for what it is
as *i
see it,
seeing love dismantle time,
and time again....

i am fully aware that nothing can possibly last for a happily ever after.

the doubt is consuming,
the wall is well-built and
unyielding.
my heart remains too crippled
to possibly endure the grief that
falling in Love elicits.

but,
Love finds you even if you have
given up the notion of it.
it gallops in on its white horse.
has bright blue eyes.
sparks a smile that can illuminate
my somber heart.
has no regard for my opposition to itself.
is selfish and greedy and exhausting.

it is utterly impossible to avoid
being seduced
into the black hole
from which i will never leave
precisely the same.
from which i will surrender
a piece of myself
essential to my functioning.

Love sweeps in like a tornado
[destroying everything in its path]
and so the five stages of falling in Love,
and falling apart,
begin.

denial.
i feign disinterest.
i pretend as if he doesn’t
engross my thoughts
as if my heart doesn’t encroach upon my stomach
when he enters the room.
if asked by a friend,
“why does your face turn bright red
when he dares to utter your name?”
i pretend like she is the insane one
[when i am the one denying my heart.]

anger.
i become enraged.
Love has taken control.
the knowledge that i let Love
dismantle the wall,
that i have spent years building,
and reinforcing,
[brick by brick, piece by piece]
infuriates me.
i let him gradually demolish it.
and now i am powerless and susceptible,
and now he has me by the heartstrings.
he holds me in his greedy palms.

bargaining.
i avoid the fact that i am falling,
yes, i am falling.
oh, so deeply for him.
i watch myself fall from such great heights
straight into the ground
crashing through to the
center of
the world.
i even pray to God,
the one i'm not even sure i believe in.
i tell Him that i would do anything,
anything just to take back control.
to have two firm hands on the wheel.
to be the driver
instead of the passenger.

depression.
i cannot bring myself
to shove off the covers.
to crawl out of bed.
i am miserable and helpless and
he is all i can think about.
he is my first thought
when i am awake.
my last when my mind
finally tires of him,
and i fall into a
fitful night of sleep.
yet, i do not tell him any of this.
he wonders why i am so distant,
so removed from him.
what he does not know is that
he carries part of myself with him
wherever he goes.

acceptance.
when my nerves have finally worn themselves down,
when my heart has reached an understanding with my mind,
when Love does not appear as something to be grieved,
that is when i fall in Love.

never once have i
accepted Love from a man,
Love that could alter
my melancholy mind,
nor have i trusted a man with my heart.
[although i have been forced by Love itself to relinquish it.]

i have been obstinate and headstrong
and refused to give all of myself
in fear of losing myself.
but maybe one day, i will be
rescued from myself.

— The End —