"ecrit" poems
(from “A Love Song” by William Carlos Williams)
<•>
familiar that apple google and amazon
have me under 24 hour surveillance
e-specially now
as I am in their
geosphere of influence
but sending me a love poem of WCWs that isolates my locale, my intended inebriation status,
and is addressed to me personally (“you”),
that’s just creepy
so charged am I, obligated to oblige,
to counter-compose a love song of mine own,
under the pinot “influence,”
(in a manner of speaking)
which a love taught me to love
what if,
a new love song ecrit,
to an old and loverly land,
a woman-land designed to be desired,
no difference -
kissing a new girl first time,
a wet and unforgettable
compote
when falling
on the neck of your one beloved anew renewed
now I tremble-tread
for the line of great predecessors,
“the land lover scribes”
skilled in natures homaging,
is like a line out the door,
around the corner as if
a new flavor ice cream
has just been isolated and mined and I...
<•>
*I,
but a novitiate
in a far away, wild untamed world
where my nature taken by her nature
cannot deny paying my just due:
selvage
late middle English, from self + edge
how perfect!
“an edge,
woven on a fabric during manufacture,
intended to prevent unraveling”
the pacific coast air
the irregular shoreline - expanding/receding,
god’s own forestry reserve,
the cascades, a goal on the horizon,
country roads where ancient wheat stalks grow wild
all a tonic intermingled, an alcohol to
imbibe through mouth nostrils eyes and skin
all will be my own selvage!
preventing the eastern unraveling disease,
a nearly incurable permafrost low grade
kate spaded infection,
brought along with me for decades,
my loon June companion, now stalling out,
lost from my happy head
a vineyard on every corner,
marijuana growing next door,
rivers that change like children growing up and down,
cheek to jowled property line
live the berries and the hazelnut groves,
god’s hay bales wrapped in plastic
like marshmallows dotting the landscape*
all daring you to say
I could
love
it here
Jun 8, 2018
Jun 8, 2018 at 3:26 PM UTC
trois cent soixante cinq jours
that have been spent by each and everyone,
blue sky, rain clouds, every where under
the same sun,
the same sun, day in and day out,
rise to set to rise
AGAIN.
so dark right now I sit at my desk and
see only me in the reflection of this
window in the co-pilot seat
dog at my feet,
she has my back, nose toward the door,
nothing comes in without her noticing
oh where was I,
so many places already have welcomed
2014,
so much traffic on the the boulevard,
sirens singing there urgent call,
get to your parties, get off the streets,
be safe, be wary
fire crackers,
fire works, you bet it does,
the stars will never be so close
until they explode above our heads, nearby
next year is nearly here so close, nearby
friends few, family too, nearby,
God bless all of you, nearby
tangle of lives, tangle of signal,
tangle of words, emotions mingle,
oh to be cold to it all then only death, would await nearby
that is not how the old leaves and turn color,
and the new arrives very soon in Yonkers,
which is not very close or nearby,
this year has been an education, by any measure,
these poems all, quatre cent quatre vingt deux
que j'ai ecrit en 2013 has been that pressure,
valve or release and meagre creativity, nearby
close at hand,
to prepare
the soil, to let me toil,
as I wrestle and roil with sentiments
instead of sediment, nearby.
©DWE122013(finale)
Dec 31, 2013
Dec 31, 2013 at 11:29 PM UTC
une bise
il ecrit,
est le vice de les attriste
and so it was
Apr 4, 2014
Apr 4, 2014 at 6:45 PM UTC
À la Bidassoa, près d'entrer en Espagne,
Je descendis, voulant regarder la campagne,
Et l'île des Faisans, et l'étrange horizon,
Pendant qu'on nous timbrait d'un nouvel écusson.
Et je vis, en errant à travers le village,
Un homme qui mettait des balles hors d'usage,
Avec un gros marteau, sur un quartier de grès,
Pour en faire du plomb et le revendre après.
Car la guerre a versé sur ces terres fatales
De son urne d'airain une grêle de balles,
Une grêle de mort que nul soleil ne fond.
Hélas ! Ce que Dieu fait, les hommes le défont !
Sur un sol qui n'attend qu'une bonne semaille
De leurs sanglantes mains ils sèment la mitraille !
Aussi les laboureurs vendent, au lieu de blé,
Des boulets recueillis dans leur champ constellé.
Mais du ciel épuré descend la Paix sereine,
Qui répand de sa corne une meilleure graine,
Fait taire les canons à ses pieds accroupis,
Et presse sur son cœur une gerbe d'épis.
Ecrit à Béhobie en 1840.
348
Des yeux tout autour de la tête
Ainsi qu'il est dit dans Murger.
Point très bonne. Un esprit d'enfer
Avec des rires d'alouette.
Sculpteur, musicien, poète
Sont ses hôtes. Dieux, quel hiver
Nous passâmes ! Ce fut amer
Et doux. Un sabbat ! Une fête !
Ses cheveux, noir tas sauvage où
Scintille un barbare bijou,
La font reine et la font fantoche.
Ayant vu cet ange pervers,
« Oùsqu'est mon sonnet ? » dit Arvers,
Et Chilpéric dit : « Sapristoche ! »
321