Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"dyr" poems
Du holder mig vågen om natten, Jeg tænker på de ting du siger Selvom du ofte gør noget andet. Når himlen er i brand, glemmer jeg at kigge ud. Min sjæl er for fuld. Liderlige øl strømmer som blod i årene. Fuldemandssange om kærlighed Ikke ægte kærlighed, men kærlighed til den kærlighed som ingen af os føler, men mærker helt ind til skindet. Du flår mig som et lille dyr. Forvildet i tusmørket. Når jeg ligger her, med tanker, som kan starte en apokalypse Tvivler jeg på det hele, på ham, på hende og alle de andre. Undtagen dig, undtagen os og undtagen vores samtaler.
0
Jan 27, 2015
Jan 27, 2015 at 4:51 AM UTC
Synkende tanker
We were down in the province of Basra, Iraq For reasons not precisely clear. Our objective that day was a Shia run town; A town named Sari Mi Dyr. The road to the town was a minefield of sorts It was booby-trapped with I.E.D.’s. Still it was the constant sniping that caused the bulk of our casualties. The day was as hot as a woman’s scorn when the last of her tears have dried. I’ll remember this road to Sari Mi Dyr On which so many good friends have died. The day was near spent when command showed some sense; We heard our choppers draw near. They aborted the mission and extracted my men From that hellhole called Sari Mi Dyr. I’m writing my after action report, and trying to hold back a tear; When I think of the good men and women who died On the road to Sari Mi Dyr.
0
Dec 7, 2015
Dec 7, 2015 at 6:25 AM UTC
Marching to Absurdistan
min mor har altid set på mig som en kat *** kan ikke fordrage det dyr betegnelsen var baseret på et digt *** engang hørte noget om en kat der strejfede rundt og ikke havde nogen ejermand for den var helt sin egen trods min mor ikke kan fordrage katte er der én kat *** elsker ubetinget den sorte kat fra digtet og jeg har altid været katten der ikke ville fanges, ikke ville tæmmes eller bestemmes så min mor gav op og lod mig gå mine egne veje et og et halvt år gammel og store øjne min mor prøvede at beskytte og nusse om mig men allerede der var jeg blevet til en kat jeg svarede hende "det skal du ikke kymre dig om mor" så drejede jeg om og spaserede væk min mor kunne aldrig beskytte den sorte kat så *** lærte at elske den, netop fordi den er helt sin egen og ingen andres
0
Nov 26, 2014
Nov 26, 2014 at 5:48 PM UTC
lille sorte kat
begyndte at græde i danskundervisningen idag men det er da også uforsvarlig at en ung pige med en depression på bagen og friske sår på håndledet skal side og analysere digte der handler om selvmordsforsøg og netop dét som *** går rundt og kæmper med at hendes evne til at forstå disse digte bliver til en skrøbelighed og denne helt samme skrøbelighed kommer nu til syne for hele klassen og alt hendes arbejde for at virke glad falder pludselig til jorden og *** føler sig gennemsigtig som om at hendes langærmede bluse nu ikke er lang nok til at skjule de lange sår på hendes håndled og de er til offentligt skue og skaber frygt og rædsel og alligevel sidder de bare dér og kigger med store øjne som om *** er et fremmed dyr der taler følelsernes sprog og det lyder som vulapyk i deres øre fordi de aldrig selv har følt apatien aldrig har indset at der ikke er noget der er værd at leve for
0
Jan 14, 2016
Jan 14, 2016 at 8:18 AM UTC
skrøbelighed
måske flyver jeg; fri svævende over en flammende jord med ildblå vingeslag jeg er en ørn, phønix gøg jeg kan ikke tæmmes, ikke fanges uendeligt; utæmmelig forsvinde sprede vingerne i dans over himlen friere, højere men hvor er mine vinger?
0
May 30, 2015
May 30, 2015 at 4:49 PM UTC
JEG ER IKKE ET DYR
We were down in the province of Basra, Iraq For reasons not precisely clear. Our objective that day was a Shia run town; A town named Sari Mi Dyr. The road to the town was a minefield of sorts It was booby-trapped with I.E.D.’s. Still it was the constant sniping that caused the bulk of our casualties. The day was as hot as a woman’s scorn when the last of her tears have dried. I’ll remember this road to Sari Mi Dyr On which so many good friends have died. The day was near spent when command showed some sense; We heard our choppers draw near. They aborted the mission and extracted my men From that hellhole called Sari Mi Dyr. I’m writing my after action report, and trying to hold back a tear; When I think of the good men and women who died On the road to Sari Mi Dyr.
0
Dec 27, 2016
Dec 27, 2016 at 8:53 PM UTC
Absurdistan