Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"dramatist" poems
Oh! mother where are the snow falls of yester years? Where are the great king Ashoka and the world master Sankaracharya? Where is the ujjayani that was immersed in the literary effluence of The great dramatist Kalidasa? Where is the light that shone from the piercing eyes of the warrior Queen Rudrama Devi and the Goddess Durga? Where are the snow falls of yester years? Where is the buzzing sound of the bees that came from the corridors Of the great king Shajahan? Where are the echoing sounds of the war monger The sword Thikkana?Where is the gallooping white horse climbed by the unconquerable warrior queen of Jhansi Lakshmi Bai? Where are the snow falls of yester years? Where is the fire that emanated from the broad shoulders of The inimitable king and connoisseur of art, Sree Krishna devaraya? What happened to the living breaths of Balachandra, the young warrior And brahmanaya, The great warrior and social reformer? Where are the snow falls of yester years? Where are the kings, the great poets, the warriors, the chaste queens? Where have they gone? Where are the foot prints of the golden wings of time that fanned and fled? Oh! Mother, Where are the snow falls of yester years? Where are the snow falls of yester years?
0
Sep 25, 2011
Sep 25, 2011 at 1:10 PM UTC
THE SNOW FALLS OF YESTER YEARS
Mrs. Gabrielle Giovannitti comes along Peoria Street every morning at nine o'clock With kindling wood piled on top of her head, her eyes looking straight ahead to find the way for her old feet. Her daughter-in-law, Mrs. Pietro Giovannitti, whose husband was killed in a tunnel explosion through the negligence of a fellow-servant, Works ten hours a day, sometimes twelve, picking onions for Jasper on the Bowmanville road. She takes a street car at half-past five in the morning, Mrs. Pietro Giovannitti does, And gets back from Jasper's with cash for her day's work, between nine and ten o'clock at night. Last week she got eight cents a box, Mrs. Pietro Giovannitti, picking onions for Jasper, But this week Jasper dropped the pay to six cents a box because so many women and girls were answering the ads in the Daily News. Jasper belongs to an Episcopal church in Ravenswood and on certain Sundays He enjoys chanting the Nicene creed with his daughters on each side of him joining their voices with his. If the preacher repeats old sermons of a Sunday, Jasper's mind wanders to his 700-acre farm and how he can make it produce more efficiently And sometimes he speculates on whether he could word an ad in the Daily News so it would bring more women and girls out to his farm and reduce operating costs. Mrs. Pietro Giovannitti is far from desperate about life; her joy is in a child she knows will arrive to her in three months. And now while these are the pictures for today there are other pictures of the Giovannitti people I could give you for to-morrow, And how some of them go to the county agent on winter mornings with their baskets for beans and cornmeal and molasses. I listen to fellows saying here's good stuff for a novel or it might be worked up into a good play. I say there's no dramatist living can put old Mrs. Gabrielle Giovannitti into a play with that kindling wood piled on top of her head coming along Peoria Street nine o'clock in the morning.
0
2.9k
Onion Days
Mrs. Gabrielle Giovannitti comes along Peoria Street every morning at nine o'clock With kindling wood piled on top of her head, her eyes looking straight ahead to find the way for her old feet. Her daughter-in-law, Mrs. Pietro Giovannitti, whose husband was killed in a tunnel explosion through the negligence of a fellow-servant, Works ten hours a day, sometimes twelve, picking onions for Jasper on the Bowmanville road. She takes a street car at half-past five in the morning, Mrs. Pietro Giovannitti does, And gets back from Jasper's with cash for her day's work, between nine and ten o'clock at night. Last week she got eight cents a box, Mrs. Pietro Giovannitti, picking onions for Jasper, But this week Jasper dropped the pay to six cents a box because so many women and girls were answering the ads in the Daily News. Jasper belongs to an Episcopal church in Ravenswood and on certain Sundays He enjoys chanting the Nicene creed with his daughters on each side of him joining their voices with his. If the preacher repeats old sermons of a Sunday, Jasper's mind wanders to his 700-acre farm and how he can make it produce more efficiently And sometimes he speculates on whether he could word an ad in the Daily News so it would bring more women and girls out to his farm and reduce operating costs. Mrs. Pietro Giovannitti is far from desperate about life; her joy is in a child she knows will arrive to her in three months. And now while these are the pictures for today there are other pictures of the Giovannitti people I could give you for to-morrow, And how some of them go to the county agent on winter mornings with their baskets for beans and cornmeal and molasses. I listen to fellows saying here's good stuff for a novel or it might be worked up into a good play. I say there's no dramatist living can put old Mrs. Gabrielle Giovannitti into a play with that kindling wood piled on top of her head coming along Peoria Street nine o'clock in the morning.
Continue reading...
44
here's the way i see it. i'm an artist, a writer, a gambler, a fighter, a scientist, a scholar, a critic, a failure, a dramatist, a dreamer, a peddler, a nuisance, a bassist, a wanderer, a magician, a follower, a therapist, a liar, a professional, a healer, a pacifist, a chisel, a storyteller, a mathemetician, a physicist, a cook, a puzzler, a loser, a programmer, a lawnmower, a supporter, a musician, a tape-deck, a mirror, a survivor, and a dude. i'm not very good at any of it.
0
Dec 29, 2015
Dec 29, 2015 at 5:51 PM UTC
adjectives
W. S. Rendra translations Willibrordus Surendra Broto Rendra (1935-2009), better known as W. S. Rendra or simply Rendra, was an Indonesian dramatist and poet. He said, “I learned meditation and the disciplines of the traditional Javanese poet from my mother, who was a palace dancer. The idea of the Javanese poet is to be a guardian of the spirit of the nation.” The press gave him the nickname Burung Merak (“The Peacock”) for his flamboyant poetry readings and stage performances. SONNET by W. S. Rendra loose translation/interpretation by Michael R. Burch Best wishes for an impending deflowering. Yes, I understand: you will never be mine. I am resigned to my undeserved fate. I contemplate irrational numbers―complex & undefined. And yet I wish love might ... ameliorate ... such negative numbers, dark and unsigned. But at least I can’t be held responsible for disappointing you. No cause to elate. Still, I am resigned to my undeserved fate. The gods have spoken. I can relate. How can this be, when all it makes no sense? I was born too soon―such was my fate. You must choose another, not half of who I AM. Be happy with him when you consummate. THE WORLD'S FIRST FACE by W. S. Rendra loose translation/interpretation by Michael R. Burch Illuminated by the pale moonlight the groom carries his bride up the hill― both of them naked, both consisting of nothing but themselves. As in all beginnings the world is naked, empty, free of deception, dark with unspoken explanations― a silence that extends to the limits of time. Then comes light, life, the animals and man. As in all beginnings everything is naked, empty, open. They're both young, yet both have already come a long way, passing through the illusions of brilliant dawns, of skies illuminated by hope, of rivers intimating contentment. They have experienced the sun's warmth, drenched in each other's sweat. Here, standing by barren reefs, they watch evening fall bringing strange dreams to a bed arrayed with resplendent coral necklaces. They lift their heads to view trillions of stars arrayed in the sky. The universe is their inheritance: stars upon stars upon stars, more than could ever be extinguished. Illuminated by the pale moonlight the groom carries his bride up the hill― both of them naked, to recreate the world's first face. Keywords/Tags: Rendra, Indonesian, Javanese, translation, love, fate, god, gods, goddess, groom, bride, world, time, life, sun, hill, hills, moon, moonlight, stars, life, animals , international, travel, voyage, wedding, relationship, mrbtran
0
Oct 15, 2020
Oct 15, 2020 at 5:36 AM UTC
W. S. Rendra translations
W. S. Rendra translations Willibrordus Surendra Broto Rendra (1935-2009), better known as W. S. Rendra or simply Rendra, was an Indonesian dramatist and poet. He said, “I learned meditation and the disciplines of the traditional Javanese poet from my mother, who was a palace dancer. The idea of the Javanese poet is to be a guardian of the spirit of the nation.” The press gave him the nickname Burung Merak (“The Peacock”) for his flamboyant poetry readings and stage performances. SONNET by W. S. Rendra loose translation/interpretation by Michael R. Burch Best wishes for an impending deflowering. Yes, I understand: you will never be mine. I am resigned to my undeserved fate. I contemplate irrational numbers―complex & undefined. And yet I wish love might ... ameliorate ... such negative numbers, dark and unsigned. But at least I can’t be held responsible for disappointing you. No cause to elate. Still, I am resigned to my undeserved fate. The gods have spoken. I can relate. How can this be, when all it makes no sense? I was born too soon―such was my fate. You must choose another, not half of who I AM. Be happy with him when you consummate. THE WORLD'S FIRST FACE by W. S. Rendra loose translation/interpretation by Michael R. Burch Illuminated by the pale moonlight the groom carries his bride up the hill― both of them naked, both consisting of nothing but themselves. As in all beginnings the world is naked, empty, free of deception, dark with unspoken explanations― a silence that extends to the limits of time. Then comes light, life, the animals and man. As in all beginnings everything is naked, empty, open. They're both young, yet both have already come a long way, passing through the illusions of brilliant dawns, of skies illuminated by hope, of rivers intimating contentment. They have experienced the sun's warmth, drenched in each other's sweat. Here, standing by barren reefs, they watch evening fall bringing strange dreams to a bed arrayed with resplendent coral necklaces. They lift their heads to view trillions of stars arrayed in the sky. The universe is their inheritance: stars upon stars upon stars, more than could ever be extinguished. Illuminated by the pale moonlight the groom carries his bride up the hill― both of them naked, to recreate the world's first face. Keywords/Tags: Rendra, Indonesian, Javanese, translation, love, fate, god, gods, goddess, groom, bride, world, time, life, sun, hill, hills, moon, moonlight, stars, life, animals , international, travel, voyage, wedding, relationship, mrbtran
Continue reading...
61
The patterns of rainfall and afforestation, the veins of village streams— I colored them in as I saw fit. My beloved spiders wove a second pattern on top, which I approved before leaving. Günter Eich (1907–1972) was a noted German poet and radio dramatist who won the Georg Büchner Preis in 1959. His translator, Michael Hofmann, is a poet and German translator; his versions of Eich will be out soon in book form in Angina Days: Selected Poems of Günter Eich (Princeton).
0
Jun 30, 2014
Jun 30, 2014 at 11:25 AM UTC
Fraudulent Map— by Günter Eich (translated from the German by Michael Hofmann)
Sonnet: The Ruins of Balaclava by Adam Mickiewicz (1798-1855) loose translation/interpretation by Michael R. Burch Oh, barren Crimean land, these dreary shades of castles―once your indisputable pride― are now where ghostly owls and lizards hide as blackguards arm themselves for nightly raids. Carved into marble, regal boasts were made! Brave words on burnished armor, gilt-applied! Now shattered splendors long since cast aside beside the dead here also brokenly laid. The ancient Greeks set shimmering marble here. The Romans drove wild Mongol hordes to flight. The Mussulman prayed eastward, day and night. Now owls and dark-winged vultures watch and leer as strange black banners, flapping overhead, mark where the past piles high its nameless dead. Adam Bernard Mickiewicz (1798-1855) is widely regarded as Poland’s greatest poet and as the national poet of Poland, Lithuania and Belarus. He was also a dramatist, essayist, publicist, translator, professor and political activist. As a principal figure in Polish Romanticism, Mickiewicz has been compared to Byron and Goethe. Keywords/Tags: Mickiewicz, Poland, Polish, Balaclava, Crimea, war, warfare, castle, castles, knight, knights, armor, Greeks, Rome, Romans, Mongols, Mussulman, Muslims, death, destruction, ruin, ruins, romantic, romanticism, sonnet, depression, sorrow, grave, violence, mrbtr
0
Jun 13, 2020
Jun 13, 2020 at 8:56 PM UTC
Adam Mickiewicz "The Ruins of Balaclava" translation
Oh! The bard of Strataford Avon You beautifully painted the journey of man you are the best poet in the world the poetic muse wrote for you the word you are the greatest dramatist of all ages the critics have written pages and pages your poetry is a sheer joy even the poetic muse becomes a tiny toy your wonderful skill is tragedy but your natural instinct is comedy your clown speaks wonderful truths but your king is surrounded by heinous coups You wrote with a gold pen And painted the real men and women I am your true fanatic You are the world’s greatest critic
0
Feb 5, 2011
Feb 5, 2011 at 3:01 AM UTC
THE BARD OF AVON
Mamie met you in the base camp bar in Malaga her curly red hair damp from a recent shower and said Picasso was born here In this bar? you said No she moaned In the city in 1881 and she took the drink you’d bought her I like Picasso don’t you? she asked taking a sip of the drink and you noticed the tight tee shirt snugly holding her firm ******* and her eyes bright as sunlight’s breaking dawn yes you said I like his later work not the Blue or Pink period or that Cubist ***** and your eyes slipped downwards along her slender frame the tight blue jeans caressing her small but plumpish *** her fingers holding the glass and you thinking of other things far removed from Picasso‘s art though knowing he would understand where your mind had wandered and what the scene your mind had set like some dramatist preparing for a play she sipped more of the drink her head thrown back the nice turn of the neck the chin the nose the ears protruding slight between her red and curly hair and wondered deep as you drank your own if the other hair below between her thighs was as red and tight as that above and she said breaking through your thoughts Was it lust or love that moved his brush Picasso I mean? and oh you mused taking on her words and squeezing the meaning from each syllable that was uttered on her breath to lay my head upon her breast not to sleep but dreaming rest and you turning to her said High love or low lust fed by his fond muse moved his brush I trust.
0
Jun 20, 2012
Jun 20, 2012 at 2:47 PM UTC
MAMIE IN MALAGA.
William Shakespeare - baptized in 26 April 1564, was an English poet, playwright and actor, widely considered as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the "Bard of Avon". His extant works, including some collaboration, consist of about 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, two epitaphs on a man named John Combe, one epitaph on Elias James, and several other poems. His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright. If you want to learn and know more about William Shakespeare’s bio, history and best works, please go visit http://en.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare One of the best poems of William Shakespeare: Carpe Diem O mistress mine, where are you roaming? O stay and hear! your true-love's coming That can sing both high and low; Trip no further, pretty sweeting, Journey's end in lovers' meeting-- Every wise man's son doth know. What is love? 'tis not hereafter; Present mirth hath present laughter; What's to come is still unsure: In delay there lies no plenty,-- Then come kiss me, Sweet and twenty, Youth's a stuff will not endure.
0
Jan 9, 2015
Jan 9, 2015 at 9:24 PM UTC
William
If you lay still, I'll entomb thee Stay and capture, but ne'er doom thee Lie here - So entombed, you'll never die Let me take thee, let me have you, I can make us, you won't have to! In these lines forever we will lie. Writing this I have already rose like Romeo, though by lead he swore his soul would sink the stars. Oh, Fie. "Liar" - Please, I pray pronounce him, truth exposed I do denounce him. Dramatist. You made love with your words. We make angels from a nothing. Ones who'll bear the cherubs touching, probing - dreams, desires, future fears... Now I ramble - please forgive me, Fear no lecture though, for give me Time - I'll write the rhyme to make you see: If you lay still, I'll entomb me Rhyme to love - and always move me. I have leaned that love is in the eye. If you may still have desire I'll rhyme and write - then throw to fire lines in which forever I will lie.
0
Nov 6, 2013
Nov 6, 2013 at 1:29 PM UTC
To: Would be Lenore
"...FOR GREED ALL NATURE IS TOO LITTLE..." first the city ate an adjacent town then put out a suburb like a great paw belched a factory devoured a well known beauty spot that was soon forgotten as such ate a field and ate another field the city's hunger fed by greed sent out pylons striding across countryside like giant alien beings vomiting asphalt so that green was as if it had never been its scenic magnificence now only available in an out of print 1930's guide book even its memory dying now with old Joe Hart who managed to make it past the hundred mark the town he was born in no longer to be seen except in sepia or Kodachrome a picture postcard (3 for 2) in the bright new museum. *** The title is supplied by one Seneca the Younger (c. 4 BC – AD 65) that well known and renowned Roman Stoic philosopher, statesman, dramatist.
0
Jan 5, 2019
Jan 5, 2019 at 7:29 PM UTC
FOR GREED ALL NATURE IS TOO LITTLE
I am a carpenter, a dramatist, and a director, And there’s little that all those skills are all good for, But if you piece and you play and you pray, They stick together just well enough to stay, And you’ve hammered and scripted together One little dream that’ll last forever. A good dreamwright is hard to come by, The kind that builds dreams that don’t die. It’s a shame there’s so few of us When dreams are needed in abundance. Someone needs to make them from scratch Oil the hinges and make sure wheels attach. Some of us are good, some of us are bad But we’re responsible for every dream you ever had: The nightmares, the adventures, the vivid fantasies, That play on your deepest desires and anxieties. We are the ones that make sleeping souls laugh, For this our artform and dreams our craft.
0
Apr 8, 2015
Apr 8, 2015 at 8:17 PM UTC
The Dreamwright
You’ll see me here again. In the world full of mist, With full spirit, and to desist, from being a dramatist. You’ll see me here again.
0
Apr 28, 2018
Apr 28, 2018 at 11:33 AM UTC
Lost in Mist
Dull Dionysiac, ex-Nihilist, musing on my poorly-played roles now past, my acts sincere and earnest—but half-assed, I raved, an irrelevant dramatist. Misguided former friends and I the cast; We took our bow, Life stirred, woke up and hissed. Such hallucinogenic scenes: not missed; our play a farce, the curtain came down fast. Recalling useless states I once achieved, hampered by those intensities once known, remembering what was beheld, believed, the trip came to an end; I woke alone. Frenzy is unsustainable. One learns to be wary of realms where vision burns.
0
Apr 24, 2017
Apr 24, 2017 at 12:00 PM UTC
Confessions of a Failed Anarchist
Dive deep inside me. Before black became white. Pink with all my one's new love. Possession date. Somewhere after. Somewhere scarlet. Pushing pencils into skulls, releasing the wills of high noon slumber. Closing my eyes, New York is found. Opening my hopes & lowering my head to pillow. A slip, a pill, a transport's operator. Such a structure filled with bones and blood. Sometime today, my layers shift. Awaken for inspection. This mirror never cracked. New lose. Sullied dramatist. Resting ill-famed. Fitting healthy portraits over wicked loughs. Entering this storage. Silent locks, silent enclosure. My hair thins. Loses glow. My gums decide. Rejecting ancient bones from behind my cracking lips. Beauty does fade. True love with the past. Nothing . In the morn, my clothes are burning, my incision is bleeding. An ***** less, now I am whole and complete circle of life. With my kidney, a child was torn. Small stain to clean & forget. Resting forever behind my eyes. This pillow, a temporal crib. In my hands, holding the bloodstained square of linen. Bloodline prospers. Scars run gene deep. Our history's beauty, surfaced in the pool of life. Power and degeneracy. From high to low, the fall is the same.
0
Sep 1, 2015
Sep 1, 2015 at 6:20 PM UTC
Ready now.
How does a window find prickly snow to show you a tree, bare, fixed, stiff, proper like a dramatist, having cast all out and drawn itself in to show you these things
0
Sep 17, 2013
Sep 17, 2013 at 12:05 AM UTC
a tree
I'd like to slip quietly away from Life; Peacefully in my sleep would be best, that's for sure. No doctor pounding on my lifeless chest; demanding of me an unwanted encore. I seek no grand Finale. I require no clamoring crowds. No, for me, just a bare and empty stage, with one less spear carrier among the dramatist personae. One not remembered once you turn the page.
0
May 23, 2018
May 23, 2018 at 1:09 PM UTC
Exit, Stage Left
Who heralded the news! Who put  cat amongst the pigeons? the question? Who of who is whose stooge? The truth never rings true even when truth is by adage ‘stranger than fiction’ What if fiction was a precursor of truth? What if in every truth there was a % of lies and in every lie a % of truth What if every POV changes the percentage? The magician uses the art of distraction Slight mind and hand What then does miracle worker use? The hand of faith and soul What does the dramatist use? Staging and emotion illusion and suspensionQq of disbelief What does the Pragmatist use?   What ever is philosophically practical What does the conspirator use? Any means necessary to move the hand of fate to seed the lies in the Eyes of those they wish to hold. what does the truth demand? To see the light of day, the cat without the feathers amongst the pigeons.
0
May 18, 2018
May 18, 2018 at 9:02 PM UTC
Cat amongst the pigeons
We knew of your use of Holinshed; that you “borrowed” from Plutarch’s Lives” We suspected you dredged for characters in various bars and dives. Now scholars have discovered your main source of “Richard the Third” From which you borrowed liberally, and sometimes word for word. Macbeth, King Lear, the gang’s all here -you scene steal-er you! (You rummaged Marlowe’s “The Jew of Malta” for your Venetian Jew.) Sophisticated software has snared you in its trap; As you read North’s manuscript, bet you never thought of that! Since you are my favorite dramatist, I’m inclined to let this pass. If you were a college Freshman- I’d be seeing you after class!
0
Feb 15, 2018
Feb 15, 2018 at 8:22 AM UTC
William Shakespeare-Plagiarist?
SEARCHING FOR A RATION OF PASSION Wrangling of words might become a tightrope for the writer to ***** While the reader may feel the fervor that an author still hasn't discovered Frequently fondling of familiar phrases may become dull,lost in a lull,hiding behind hope Basking over prose a browser can feel close,bring themselves to find what the scribe may not have recovered Lost in a webster's lottery laboriously lamenting in language, mindless and in a mope Scholar wanting the lecturer to teach ,essayist out of reach,more reason for rhymes for which they hunger Easy essays aren't eloquent,lingering thoughts quickly lost,locked in with no code Simple students wishing for more a peek inside the penmans mind ,giving them even more reason to wonder Almost lost like an old cowboy song,left to search in a field with little yield,memories too easily erode Bookworms wringing hands await on the edge of a seat ,their fondness for dialog wanting to be pleased but the dramatist waiting to ponder Wordsmiths wants sometimes leaving them empty,then like an open sky raining down phrases leaves them with a new day and new way to reload . R.C.
0
Aug 31, 2017
Aug 31, 2017 at 6:37 AM UTC
SEARCHING FOR A RATION OF PASSION