Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Matt Oct 2016
I don't think my therapist
Understood
That I truly cared
And loved her

I'm too simple
Too good

She left
With a week's warning
Never to be heard
Or seen again

I hope she repents

She was my companion
And friend

I'm a good man
I'm a loving man

I love women
And yes
I can use a *******

It feels good

I don't have
Any female friends

My therapist
Was cruel
And selfish

From my therapist
I learned never
To trust human beings

How can I forgive you

You could have said
You would miss meeting with me
Or that the times were
Meaningful to you

Shame on you
For what you did

You will be put on trial
For neglect

For neglecting to care

You'll just leave
Me alone
Sitting over there

My female friend
Never came

You went on about hope
Easy for you
To blab about Hope

With your rich family

You will know
Great suffering
In this country

You will live
During the Third World War
Like I will

You will know suffering

I just wanted to meet
Once a week

Now I'm going to have
To go see another therapist
For what you did

Deceiver, Deceiver
One who deceives

The bombs fall
Where they fall
The suffering comes
To us all

Burn bright, burn bright
Burn in the middle of the night

A ruined home
At dawn's early light

******* America
******* America

A prideful, wicked, and corrupt land
Let it be judged for its sins
This is God's plan

You laughed at me
At times
I did not get as aroused
As I used to

You said, I won't write that
I wouldn't want anyone to see

I mentioned that was momentary
And that I had bought my flashlight
To ****** into

I'm a man
And considered using
A *******

I didn't know
Who I was
When I talked to you

Telling you about
Wearing *******

About being kind and loving

You are wicked
One who listens
And leaves

******* you
******* you

I'm a man
I'm a man

I don't wear women's clothes!
I'm not gay

I like women

Somebody understand me

I'm a man
And I love women

And I ****** into my flashlight

And I thought about
What it would be like
To be a woman

To be different

I thought about my identity
I tried to express

I told you all these things

******* you

You sadist
And hedonist

I bent over against the bed
And ****** it

I'm not gay!
I don't pleasure men

And the men who love
Other men
Well that is wonderful for them

You don't understand
I'm a man, I love women
I'm kind and caring

I want to pleasure a woman
I want to **** a woman

My ***** is normal
It is 6 inches

I'll show you
I'll show this flashlight
And ******* ****** into it

Men prove themselves
With feats of strength
And martial arts

While gentlemen
With good minds

Sit alone in their rooms
And *******
And cry!

There are no women
No women who want
A kind man

No women who want me

And I liked talking to you
You were kind
And caring

I trusted you
I enjoyed meeting
Once a week

Karma will come
And it won't be fun
When you suffer
Under an angry God's sun!

I'm not angry
I miss talking to you
You were my friend

I'm tired now
If I ever just walk off
Into the wilderness

It was because
I despise deceivers

I trusted you
You should have given me
More warning

Now an angry God
Will make you pay
And you should burn
Burn brightly on judgement day

Well, we all deserved damnation
But it's okay

Dear Jesus help me
Forgive the deceiver today
Cné Aug 2015
Lairs twist life so it's tasty to the lazy
Powerful to the weak and crazy

Brilliant and seductive to the
ignorant youth
But even in pain, there is beauty in the truth

Even a tiny bit of deceit is dishonorable
For only cowards lie selfishly without preamble

As lies only strengthen a liar's defects
A liar's character, mind, & spirit gains no positive affects

The abuser of the truth paints with disappearing colors
Valuing the canvass at worthless dollars

For once the veil of the facade is lifted
Honesty, integrity and trust can never be re-gifted.

Unhappy are the takers
Or why else be fakers?

But to devastate the essence of the believer
Measures the cruelty of the deceiver

Inner peace with self deception
Is the doing of one's own soul's destruction

However if truth be told
When lies gradually unfold,

Is it better to be the believer
Or the deceiver?
Cedric McClester Feb 2016
By: Cedric McClester

I’ve been around the bend before
Hung out at the bar to score
I was rotten to the core
But I don’t do that anymore
That was in my past life
Before my kids and wife
Back then you couldn’t tell me
That I was the marrying type

I’ve been a sinner and deceiver
A charlatan now I’m a believer
See I never did conceive her
Comin’ in my life
Never thought she’d be my wife

Given my past and my history
Which was a little blistery
To some I’m still a mystery
And all the girls I’ve kissed ya see
I was rotten to the core
But I don’t do that anymore
That was in my past life
Before my kids and wife

I’ve been a sinner and deceiver
A charlatan now I’m a believer
See I never did conceive her
Comin’ in my life
Never thought she’d be my wife

Lord knows the girl was patient
She waited for my transformation
Though I’d backslide on occasion
She was still my soul’s salvation

It’s amazing that you’d ask
Do I miss my sordid past
Back when I lived too fast
And thought it was a blast
I was rotten to the core
But I don’t do that anymore
That was in my past life
Before my kids and wife

I’ve been a sinner and deceiver
A charlatan now I’m a believer
See I never did conceive her
Comin’ in my life
Never thought she’d be my wife



Cedric McClester, Copyright (c)_2016.  All rights reserved.
Mystic904 Sep 2017
Soul: (to the deceiver)
Tis' not a whining contest
hiding that tongue of the ******
forgot, couldn't get more honest
Now go and come back in August

Deceiver: (to the soul)
Nowhere are you going with that
******* on you, my devilish cat
eventually will I control the brat
simple is that, not a problem of SAT

Soul:
Good,Good! Do what you want
swaying towards hell is what you want
funny! something even you don't want
you dear, are nothing but filled with haunt

Deceiver:
So now you're too gonna mock
once was I the most valuable stock
all were under the reputation of my sock
then fell down to a crow from a Hawk

Soul: (to the self)
Work, bring to feet the crime
poetry isn't worth a dime
Listen, listen! It's pray time
Eternal's gold better than fake lime
Deceiver gets slammed ;)
Well, this is the end to it. Maybe I'd come up with more some other time. It was fun to write it. Enjoy
Left Foot Poet May 2015
for Tascha

deep in the pond of unhappy, swimming,
drowning the next contemporaneous
depression thought quickly swallowed,
desperation in quick glances everywhere,
dawn is no consolation but just another
daily drawing tighter of twine cutting
disillusionment


dear god, commences every thought,
delayed answers have yet to arrive,
**** the deity's non-responsivness,
dare not say out loud lest,
deserved fates be worse, be realized,
didn't know? how can that be?
disguiser par excellent, I am the original
deceiver

But I never think about

death or dying, for that would be
defeat finale, a statute to, a status of none, a
destiny some wick spark, still insists can be
deferred

differed always,
diffidently, but grasping yet at the
double entendre that is my
dark vision of a future already past

May 2015
may 2015, back when I could write...
AndrewKHill Jul 2014
Fill the decanter with the holy wine,
and watch the universe intertwine.
Across the table sits your deceiver,
you listen to her talk and you believe her-

yet you know she's your worst liar,
but you indulge in her amorphous fire.
Under the fresco and dimming chandelier
you see your wife and children appear,

you and the deceiver run to the fire exit,
escaping up the staircase, leaving the banquet.
She stops you for a second and whispers "I love you,"
and even though  inside you feel a little blue,
you ascend with her because she is married, too.
Mystic904 Sep 2017
Soul: ( to the self)
If you'd just let me in
you'd know what I've been
through, on and in
lower a bit that chin

Desires need be kept within
silent stay, don't you grin
nothing heard, dropped a pin?
Remember these just to begin

(Devil) Deceiver: (to the self)
Know that's you, you're the king
above your head lies no string
Evil? What's that a thing
There's no bad luck to bring

What keeps you so running
know that he's bluffing
he ain't that cunning
See, the dark's quite stunning

Soul:
Graspeth, the light before ye fall
the boogy knows how to crawl
before makes he dark the hall
Hurry! answer the Devine's call

(Deceiver) Manipulator:
What? the dope's back again
manipulating you to refrain
being dug under my crane
Apologies, allow me to start again
A conversation with the inner self or soul and the Devil himself
This is the part 1 of the original whole poem. And it gets more amusing in the upcoming part. Soul and Devil talk face to face;)
MBJ Pancras Dec 2011
It’s not My will, but Thy will,
Let Me die on the cross for their sins,
And My blood pave way to eternity;
Yet My Soul is sorrowful unto death.
Abba, take away this cup from Me;
Yet if it’s Thy will, and not My will.
Father, Thy promise Thou made with the serpent
That Thou would put enmity ‘twixt him and a woman,
And I should bruise his head;
Nevertheless he should bruise My heel.
For this is Thy eternal promise for man
Who been formed in Thy image;
But been smashed himself with the deceiver.
Flesh is weak and tempting;
Yet the spirit is willing and godly,
For Me too passed thro’ the way of the tempter;
Yet cursed him with Thy Eternal Word.
Unfelt agony runs into My soul,
When I bear the sins of the world,
And who on earth knows it,
Except Thou and Me, Who are ONE?
Do men know Me, Who is in Thee,
And Thou in Me, hath stripped off Glory
And hath become a servant to them,
And made in their likeness with all humbleness
Carrying the cross of shame and abuse?
My sweat is as it were great drops of blood
And Gethesmene I pray turns red.
Who knows but Thou ought ought to reveal
That My blood be shed on the cross
Which is the symbol of the new covenant?
Father, in the beginning I AM,
And all things made by Me and for Me
Who hath come unto earth as the Light,
And I AM Thy Glory, full of grace and Truth.
My Father, here come My betrayer,
For his time hath come to strike Me
As he has to bruise My heel,
And I should then bruise his head,
For it’s Thy Eternal plan of mystery.
Here comes he with the spirit of darkness
Carrying lanterns and torches and weapons
Of unrighteousness and ungodliness.
Father, let Me finish Thy work,
But strengthen Me with Thy Spirit.
Now the betrayer hath sneaked  unto me.
Look, he kisses Me amidst the mob.
Am I his beloved for his kiss?
Yet he is My beloved.
He hath dipped himself in My cup of blood.
It’s Judas kiss bought for thirty silver.
He hath sold his soul to the roaring lion
Which devours the sons of Adam.
I made Judas My apostle;
But he  made himself the liar’s instrument.
The night I am put in chains in the realm of darkness
And I am left alone with none to share mine.
Where are My apostles, My disciples?
I remember Peter’s words
That he said he would go with Me,
And I know the rooster should crow
After his denial of Me thrice to go.
He is a mere man who knows not
That things written be accomplished in Me.
They drag Me, kick Me with their boots of sins,
I am chained by their unrighteousness,
And am whipped by their blasphemy of My Father,
For when I am rejected My Father is rejected
As My Father and I are ONE,
And who hath seen Me hath seen My Father.
My people spit on Me all the way
Where blood from My body sheds.
The thorny whips tear My flesh;
Yet I rejoice in My Father’s will,
But their sins sadden My soul.
I am dragged unto the high priests
Who’ve been awaiting My trial.
Even My disciples have forsaken,
And left Me alone, but My Father in Me.
Am I held ‘midst people of the law
Which was the schoolmaster awhile
Until I finish it with My blood.
Their trial with Me hath begun with bitterness.
And Peter is seen with a mob at the fire.
False witnesses spewed on Me, yet contrary,
Whose arrows stuck on My statement
That I will destroy the temple,
And in three days I will build one.
Behold, And they’re spiritually blind and deaf.
They spit on Me blindfolding My eyes,
And play prophecy of hide and seek.
Each spit on Me is a sin of  theirs
And their hurt in not on My body but soul.
They kick Me with their boots with spikes,
And the unrighteousness of My people bruises.
My soul bleeds not of Me but of their doom.
The father of lies mocks at My Eternal plan.
The liar can bruise but My heel,
And his head is already beneath My heel.
My people strike Me with the palms,
And they slap on  My cheek with prophecy;
Yet I hold peace to defeat the liar.
No man is found to paint the pallor on My face.
I am denied thrice as of My mysterious plan.
I am tried till the sun sinks at the horizon,
And I become the laughing-stock of My people.
I thirst, but not a drop of water I ’m offered,
Where found midst earthly meals the disciples of the liar.
To liars My Truth seems blasphemy
For professing themselves to be wise and godly,
They’ve turned scoffers strolling in lusts.
I’m ‘gainst the mighty liars,
Who’ve forgotten I AM Almighty
Having denied the Power of the Most High
Whose Eternal plan of salvation is for them
Whose trial against Me is vain;
Yet satan in disguise kicks My heel.
My angels were struck in pride in Heaven,
And so were drained off into hell
With their filth and lust in darkness.
They spit on Me Who is the Lamb.
The trial ‘ere Pilate take its roots,
And no roots of earth are of Mine,
For My Father breaks off every branch
That beareth no fruit in Me.
For they wear attires of pomp and pride
With no clothes of righteousness.
Hidden in the mask of flattery
Pilate hath no way to mark justice;
Yet it hath been the Eternal plan of salvation
In Me Who is the Lamb of sacrifice.
Who knows My kingdom is not of this world?
I’ve come down to speak the Truth
That hath made the governor question Me:
‘What is Truth?’
And who believes I AM the Way, the Truth and the Life?
For all have eaten the forbidden fruit
Which hath set free the son of peridition
Who is the father of lies of all ages.
And Pilate sets free a convict as is the custom
Which hath a way in the Passover.
Truth sets free the blessed souls from Death;
But falsehood sets free sinners from Life.
I’m whipped in flesh to bleed;
But I  am whipped in spirit by their sins.
I’ crowned with thorns and twigs:
The metaphors of sins and iniquities.
They throw around Me a purple robe
And cry against Me in sarcasm
That I would live long as the King of the Jews
Whose minds are darkened by worldly wisdom,
For My kingdom is not of this world.
They slap Me on the cheek with arrogance,
I remember Judas’ kiss on the same cheek
Who hath drowned in the lust of silver.
I make neither complaint nor not of repulsiveness,
For it’s My Father’s will to bear the cross.
Back to the porch of the palace
I’m made the season with withering leaves.
Their crown and robe on Mine are their hypocrisy
Who cried against Me riding on a colt.  
Their crown and robe on Mine are their hypocrisy
Who carried against Me riding on a colt,
They threw their cloaks of praise and shouts
Across the way I trotted upon on the colt,
They laid branches cut from trees,
And I knew they were clothed with filthy attires.
Their praises and shouts now turned to curses  and abuses.
I’m now thrown into the hands of disciples of the liar
Who is a like a roaring lion to devour.
Their faulty law plays in their hands
And laughs at My Father’s Rock of Salvation.
But I laugh at the liar’s defeated victory on Me,
For in My resurrection Death hath no victory.
Who knows death took its roots since first transgression
In Eden with the consumption of the Forbidden Fruit;
Yet in Me Life is sealed in Him to Eternity?
I’ve longed for Judas’ godly sorrow like the prodigal son,
But he was bitten by the serpent on the Tree
Where the betrayer tasted the Fruit and died.
He took himself to the tree of death
For the taste of the Fruit turned bitter to him.
Power of this world hath blinded Pilate’s conscience
Whose power hath been predicted over Me
With My self-will hidden in the Most High.
The Eternal plan of salvation hath tied Pilate.
Who washed himself in his self-righteousness
And throws Me out for want of  pomp and pride.
Now I’m in the arms of thorns and bushes
Laden with the cross of the world set out;
Yet My journey thro’ human darkness is for a while,
For the Reward of Eternity is awaiting Me
And the ones who are rooted in Me.
Each whip lashed on Me is the multiple sins of the world,
And the spikes of the whips tear My flesh,
And I bleed with the agony of lost souls,
Whom I’ve made for Glory with My Father.
Behold! A toll strikes this hour
When I hear the hellish roar at a distance,
And I know the traitor hath flung the silver
Which have no price for his destiny.
I shed tears for him but he’s lost
For his death is certain in My Eternal Plan,
And who could change it but Me;
Yet it’s all My plan of mystery in the Father?
They hit Me with a stick o’er the head,
And mock lat Me saying ‘Long live the King of Jews.’
A scepter of stick ****** into My palms,
A game of mockery is played  ‘gainst Me;
Yet I am as innocent as a lamb led to the slaughter,
As writ in the Scriptures with the design of My Father:
I’m oppressed, and afflicted down to death on earth;
Yet I open not My mouth to charge complaints,
I’m brought as a lamb to the slaughter,
And as a sheep before her shearer is dumb.
All the way I’m kicked to fall on the stony path.
Look! My knees bruised and torn for you,
Still are there moments of repentance from hypocrisy.
**! Here am I fallen on the thorny twigs.
Behold! My clothes are torn with blood flowing out.
They tilt Me with their pompous boots.
I try to lift Myself but laden with the cross.
Pity of sacrcasm plays in their hearts
And in turn a man from Cyrene is laid with the cross.
I carry the sins of the world for crucifixion;
But he’s made to carry the wooden cross behind Me.
Is it My Word that says unto you:
‘Take up your cross everyday and follow Me?’
Nay, but to forsake the world of sins
Be My doctrine with the love of My Father.
You cannot carry the cross I bear;
Yet you can carry yours beside Me.
Shouts of abuses thunder into My heart
Amidst the cry of lamentation across the way.
They hook Me up with scornful epithets
And the liar of the world bruised My heel;
Yet I walk the path of obedience to physical death
That My death on the cross shows Way to Eternity.
I hear the cry of My people,
Why do they cry with wailing?
Do they mourn over My trial on earth
Or o’er their sinful attires.?
Who knows, but I know?
They shed tears of emotions,
And who knows their sins crucify Me?
Behold! I hear the Nightingale’s song ‘cross the stormy breeze.
Is it the song of melody unto My people
For they murmur Nature too mocks at My trial?
But I know My creations are under My power.
They’ve painted the day’s sky with glooms
As their pilgrimage on earth smeared with sins.
Back on Me the cross is ****** and I’m knocked down,
And My face dashes ‘gainst rocks on the way.
The spiky rocks tear My skin to bleed,
I bleed and bleed till the last drop.
Little children kiss My bleeding cheeks
And they take the mark of My sacrifice.
The sun soars higher and higher
And each phase of My journey is of My Father’s plan.
I scale ‘gainst the steep hillock with lashes on My back.
The fiendish serpent laughs at Me,
And strolls with the exotic steps drowned in hellish dirt.
And I know he bruises MY HEEL:
But he ‘knows’ not I’ll bruise his head.
My disciples walk apart with arms tied,
For none can break the design of My Father.
The sun strikes the altitude and I reach the slaughter.
They drag Me unto the ‘place of the skull’.
Who’ve thought I would sleep ‘neath the grave
Which hath no future for death is once for all.
Their conscience is buried in darkness by the liar,
Like dried-up springs and clouds blown along by a storm,
Their thoughts and deeds lie in vain of glory,
All bundled in filthy rags of lusts,
Whose promise of freedom is spoken by the father of this world,
The mighty trap hidden with baits of freedom of slavery.
Who knows but My Father of My destruction of the Temple;
Yet be rebuilt in three days in glory?
Behold! They strip off My clothes to naked.
The serpent sneaks onto the Forbidden Tree
With a cynical comedy of errors;
Yet it bruises My heel with its bitten fang.
My Father drove out Adam and Eve from Eden
Who had turned unholy committed themselves to the liar.
Now the liar, he thinks, drives Me out into the grave.
But I will destroy him with My dazzling presence.
My garments  they part and share ‘mongst themselves,
And My robe made of single piece of woven cloth
With no seam found in it, thrown at dice.
Do they know it’s of the Scriptures foretold?
They lay Me on the cross down on the earth.
I recall My infancy couched on the manger:
How I was cared and nurtured by My human parents.
I was in the safe arms from bitter cold;
But now I lie sans comfort and in blood.
My arms are stretched across to be nailed,
Lost of strength My legs are pulled along.
My people watch the gory sight of crucifixion.
They nail My palms and feet ruthlessly.
How I healed My people from diseases
How I fed My people from starvation!
How I walked to listen to My people’s sorrows!
But they watch Me now lying on the cross.
Do they know of My death on the cross?
The nails are pierced deep into veins and nerves,
Streams of blood flow down unto My people;
But they kick My blood splashed ‘cross My face.
Unfelt agony and untold miseries crushed My spirit,
For they repent not of their sins but die
Forsaking My Father’s promise unto those who believe Me.
When nails are pierced Mine My Father strengthens Me.
I bear the pain for the promise of My Father.
They raise Me nailed on the cross.
Curses and abuses lashed on Me,
And they shout they’ve cut the root of the tree.
Alas! They do not know what  they do;
Yet My Eternal Plan of  these shall happen.  
I look at My disciples at the Cross
Whose darkened hearts I perceive.
Full of heaviness with a doubting hope
Of what will happen to Me and them.
They’re petals turned pale in the evening,
They’re the garden of Fall with no fruits bearing,
Like distant stars with faded light they look
My people fling upon Me mockery:
‘He saved others; let Him save Himself
Who claimed the Son of God!’
Not to save Myself is My advent to the world;
But it’s My Father's Eternal Design in Me
That salvation is for mankind in My Father’s likeness.
It’s written above My head of the Kingship:
‘This is the King of the Jews’
Who know not of My Eternal Kingship,
Not of this world, but of the Heaven.
Behold! The criminal on My left hurls at Me:
‘Are You the Anointed One?  Save Thyself and us!
Is he the son of Cain who turned a fugitive?
Is it not like “am I my brother’s keeper?
The convict on My right is another prodigal son
Whose sorrow of his filthy rags turns his blessed.
‘Lord! Remember me in Your Kingdom!’
My promise unto him hath crowned his a hope of glory:
‘This day shall you be with Me in Paradise.’
It is the prime of the day with beams of fire splashed across:
The sun is in its meridian lashing unforgiving rays.
Behold! The sun is darkened by the clouds of glooms,
It’s day but turns night as a premonition
What happens to the creation in My Day in Glory.
The temple of the city trembles at My Word’
And the curtain is torn in the middle,
Yea, Moses’ law turns unto rags with no price,
For I make the New and Eternal Law of love in Me.
Nightly day survives until My Last Cry’
Troubled with the heaviness of My people’s sins:
‘My God, My God, why have You forsaken Me?
‘Yet it’s finished. Thy work on earth is done,
Father, here I commend My spirit unto Thee’.
Jesus Christ's ****** sacrifice for mankind!
You hide in plain sight as does day when engulfed by night
For darkness is simply…. The absence of light
You claim to have special enlightenment
And that your knowledge is for the better good of the people
Pledge your allegiance and your success will be imminent
Break your pledge and your death will be discrete
So why would you become part of something so “elite”?
With only one thing in mind; to see the human race in defeat.
An interminable amount of subliminal messages
Hinting at events that are destructive, demoralizing, and deceptive.
9/11… was it really an act of terrorism?
Or was it just an evil plot… something you guys expected?
Al-quaeda and the Taliban… roaming around in the lands of Iran
But on the land I walk some say it’s a misperception
Just a façade in our brain so the government secrets are protected.
Michael Jackson… and the Kennedy assassination
Were they both untimely events in American history?
Ghandi, The King,  Malcolm X,  Princess Diana, Shakur,
Paul, Marley, the Kennedys’, Lennon, Fredinand, Lincoln!!
All of  whom were either at your feet or tried to make your secret secrete
These deaths… from assassination to suicide… were all… “unfortunate” to the human eye?
Or were they “fortunate” for the Eye of the Beholder?
But why go to such great extent to have these powerful and influential people wiped from the human race?
To keep a secret that has been soooo well kept for hundreds of years?
A secret society that is not so discrete… anymore
Hidden in plain sight and away from the human eye…..
Trying to keep a disguise that will lead to our eventual demise
You aren’t doing the world any favors
By keeping an explicitly intricate order in store
You’re favoring your own world under one order
By intricately deceiving the minds of innocent citizens
So, you hide in plain sight, the light of the earth
A light you hope one day becomes permanently dark
Cause once again, darkness is only the absence of light.
With no light, we will be forced at the feet of your might
Despite a fight, with no light and your might, we’re all just mites stuck on your flight of new world order.
Well let me just end on this… **** THE ILLUMINATI!
This is my first slam poem which I performed a couple of weeks ago on an odd topic of the Illuminati.
Emeka Mokeme Sep 2018
He manipulate his friends
and eliminate his enemies by
his cunning craftiness.
And he thinks he has won.
He cries wolf before he falls.
There's a mountain between us,
and he can never be like you
for he is darned.
He is not worthy of your friendship.
He belongs to the circle
of the dreaded assassins,
head of the herdsmen,
their creed is deep,
terrible and terrifying indeed.
Fear the one that is horribly terrifying
for he is after your life.
How does this whole thing landed
within you and what shifted as a result.
Run for your life,
he will not have mercy.
Wickedness is wrought in him.
The gull of bitterness and
hatred surrounds him.
He will be consumed by the same
fire he has set.
There's no freedom for the
one who enslaves anyone,
his weakness is made manifest
for he is a coward.
Professing to hate corruption,
he fights it with a slack hand,
and a lying tongue,
a deceiver not to be trusted.
He eats corruption as a bread of sorrow.
Woven around him as a spiders web,
he seeks destruction for the naive
as well as the elite.
The one who cannot publicly address you
but only through another to get
his messages across to those
he proclaimed to rule,
hiding behind the iron curtain,
surrounded by deadly killers.
Never will he rule again even as a
weakling that he is.
He will woefully fail as always,
for he is not knowledgeable and
has no good plans for you.
Wished he's smart enough to see
how dumb he is.
©2018,Emeka Mokeme. All Rights Reserved.
Azad Akkash Apr 2015
To Jody;
My five years old friend and nephew

I put down the telephone,
entering a nap of elation,
till the echo of your sweet utterance
On the back of expatriation's wind
Swims away, dims.
By then, medusas of melancholy with their thick sorrow
fill up my throat
and my heart
would blindfolded fall on the knees and
die down…

With good and bad big wolves
tracing lost children or stuffing shaking goat kids into their paunch.
With ravenous bears, malignant hyenas
and crude giants,
garrulous  gracious squirrels, laborious ants
and active voracious hares.
With them, the two of us
had upholstered the land and sky of the wonderland,
and with their voices and whoops all,
we had irritated the dreamland's walls.

No matter how many times
we were building the villages for stories of straw, furze sticks and bricks,
I would only visit your house of mattresses and pillows.

Only for you,
I did revived the dead wolf
in order to revenge the "predatory" lumberjack.
With no regret I kept sending "wolfy" to the roasted chicken's shop
to defeat the hunger,
So that he won't eat the trapped little girl.
And before your smile,
the wolf in walrus moustache would play with the girl till daddy comes and takes her home.

And you are …
popping out, never closing the wide eyes of yours,
waiting for grandpa to take us to the village.
Up from the houses' roofs,
with Qarmeetlak's1 rabbits,
beyond the barbwires and in secret,
we stick the tongues out to the Turkish barracks.
Along with goat kids,
in tracking smugglers' traces,
we fool the landmines,
sneak to the other side of the border.
With smiley faces and hidden bleats,
We ****** the poppies and the grass that grow out from the edges of spring and the craters.
We hide from smuggler's ghosts who
in the  labyrinths of landmines
because of the unclaimed hands and legs are grabbing the collars.
We taunt the jackals' yowling and the patrolmen.
And in front of the rumbling sky, we do our best to look prettier;
Isn't  it "God taking photos of us"?
And like coward puppies we flee and go back to the safe village,
just before the dusk's winds could carry our smell to the angry spirit of Salan2
who is scouring the Kurmanj's Mountain3,
pursuing his endless vengeances.

Till the break of day,
with your slim clever squirreliness,
out of the branches of the most interlocked sorrowful stories,
you were shaking the attached laughs and guffaws
on the  hair of the deceiver Ashrafieh and the grumpy Sheikh Maksood's4 night.
Eventually, in taking its revenge,
the night would stuff you in a small basket and throw you away into the waves of sleep and dream
accompanied with all that eager to see the giants' kingdom and the mice's storehouses,
squirrels' village, their dances and bridals,
the departure will lead you to the waterfalls' cliffs of a dreamy sparrow's new day.
With the beaming love out from our eyes,
you dry up your tousled feathers and
take into the open.

Nevertheless, how simple-hearted the lies were when I kept telling you:
"Dog is a dog, a wolf is a wolf and the kitty is a kitty, and what are we, my Jody?
We are humans!"

I didn't want you to know
how in the world, could a dozen of
rabid armed dogs
smash down the door
and out from your eleven months old eyes,
with a persistent thronged barking,
they did take your dad away to the deepest liars of the ranch of malevolence,
introducing him to all kinds of animality.

How might I explained to you
why in the world, they reduced 'dad' for you
to that thing which every month
from behind a doubled bars
keep sending you a tearful laugh?
Why did they minimized the ancient capital for you into
both of the Political Security Branch and Siednaya's Jail5?

Your fingers had just started taking to writing and drawing.
You had just started
cantering your own stories
along with unsaddled breezes' foals
when herds of jackals with dark mouths
deported 'your Azad' into a fool refuge.
Again,
they
made
you
an orphan.

Inside the brushwood of the story and the wilderness of the epic,
since neither your fingers have become able to rise the sign of victory correctly,
nor could your throat match the letters of 'Kurdistan' properly,
whatever cave you step in,
no matter how shiny is the globe in the witch's hands,
she would never be able to tell you,
these lacrimatory mist and clouds,
with the emerging of every spring,
from which valleys of the ranch of malevolence  
did they come to overflow the Kurdish neighborhoods.
How did they vilely with no permission go up to the third floor
in order to join you in a poisoned feverish soiree.
And since when
the creatures of darkness
that they had brought
have been grazing their hyenas
among our fresh hopes.


Hence…
when I tell you that
I'll come back with the snowfall,
it is nothing but a lie!
When you ask me to come back in summer
in order to hang on my back
and swim together
along with the little fishes,
such an imagination!
When you are not sleeping in my empty bed anymore
Intending to let my pillow and blanket await for
my return,
only a childish dream!!
Yet, when you
in the sweet and soft Afrini accent of yours
say to me
'Ozod, I mithed you thoo thoo thoo much',
my heart
would blindfolded fall on the knees and
die down…

Azad Ekkaş
Roni_alend@outlook.com
Erbil: 3-1-2011
1-The village that Jody's family decsends from. It is located on the very Syrian Turkish borders.
2-  A traditional hero of the region.
3- Kurds in Afrin district in the remote north western corner of Syria call their region the Kurmanj's Mountain
4- The two largest Kurdish neighborhoods in the Syrian city of Aleppo.
5- The largest political and militaty prison in Syria where Jody's father was imprisoned. It is located in namesake town near to the Damascus.
I can't believe it
The deceiver you bow to
abdicates the throne
The devil you pray to
will carry you home!

The devil you pray to won't sell you your soul!

'Cause sometimes, it's easy
To distort the truth
and bury the bone
The devil you pray to
is on the phone!

May I take your order, you silly little pawn!?

Wake up, you fools!
What do you have to lose
to catch on?
The devil you pray to
will carry you home!

Fortune continues to favor the bold!

The light, enters
filling you full of
the Great Unknown
There is no truth that
will not be told

There is no truth that will not be told!
Aa Harvey Jul 2018
The Deceiver.


There’s a demon in the ceiling;
I can see it looking down on me.
It is in the walls now;
Who do I call now?
I can’t stop it;
Here it comes to **** me.


I sit in silence; I’m too frightened,
To make a sound or run away from it.


It starts to talk to me, but I can’t understand.
It gets angry and then the lamp goes bang!
The bulb explodes and the curtains fly open!
I’m so frightened, but my mouth is still trying to speak;
But I cannot speak,
Because the demons mind,
Seems to have control of mine.


Whispered whispers…
Sinister hisses.
The whole room flashes and I am taken away…


I don’t recognize this place;
I hear a scream of pain.
I see the future and I can see her face.
I beg for salvation, but no one is listening;
The knife is glistening and then her screams die out.


Whispered whispers…
I still hear them.
They are in my head now
And I can’t see a way out.


Darkness surrounds me;
I am guilty.
I never did it;
Diminished capacity.


In the mirror I see a figure;
It looks like me, but a demon lurks beneath the surface.
I am helpless; I don’t want to do this,
But still it comes with another sick request.


Number two now;
One of a few soon.
One day I will lose count;
The way I am losing my mind, inside this gloomy room.
Piece by piece,
It goes little by little.
Belief is fading now that I will ever escape this evil.


It’s in my mind now,
It’s in my life now.
I keep losing time and I awake to another cry.


Another midnight.
Another moon light.
Another dead body.
Not one witness in sight.


It has a taste now;
A taste for blood.
It carries on killing
And I cannot escape its evil clutch.


I speak to a preacher.
I tell him of my demon;
But I keep secret all the things that the demon has done.
Let me heal you;
Let me banish it.
He tried in vain to save this fallen son.


Now I am a beast man;
Something made by chance.
The preacher falls down dead
And the demon does a little dance.
It took an axe to stop him…
But someone had called the cops in.


Now I’m in prison and the demon just laughs at me.
I tried to tell you your soul was always mine.
You simply borrowed it from me
And now you are on borrowed time.
Your death is coming;
Time to start running.
Your soul is mine
And your body is useless to this being.


We are both in Hell now; me and the demon.
The fires are burning all around me
And the demon just sits there singing.


“He sold his soul for a little gold
And now he is doomed to spend eternity in the flames.
He sold his soul for a little gold
And now he is doomed to spend eternity in the flames.”


He is called The Deceiver.
The Dream Weaver.
A nightmare born inside a different time,
Inside a broken mind.


(C)2016 Aa Harvey. All Rights Reserved.
Silverflame Feb 2016
You see me and I see you.
I have never met someone like you before.
You all of a sudden say you like me, is that true?
You open up a before locked up door.

As a warm cup of coffee you warm up my soul.
It is a feeling I had forgot.
But now I am no longer in control.
I guess I like you a lot.

You make me feel like I am 10 feet tall.
I can almost touch the blue sky.
But what if I loose my foothold and fall.
Would you catch me or let me die?

I feel so carefree in the cold and thin air.
I can see all the tiny people passing by.
But when I turned around, you were no longer there.
Did you forget me or was all of this just an evil lie?

Well, I guess there is no more to talk about.
So I suppose I should just let it dwell.
And as a candlestick being burned out.
I now bit you a bittersweet farewell.
ArturVRivunov Oct 2011
Ciao to the world. . .my hand is free. . .
hope to penetrate all your misery. . .
stand on beside you feeling my glee. . .
what them can't I can't see, we both can just be. . .
Happy and free. . . .

Ciao to the world. . .where do you see?
Unspeakable motions relenting through notions. . .
That you are the world and I am the world. . .
Ride up beside planted come tree. . .
Choosing to sense, what life doesn't chance. . .
If was so easy to speak without kissing the *****. . .
Learning together, binded by teather on unspeacable measure. . . .

Ciao to the world. . .
What pleasure do feel?
Sensations at leasure, stranded by seasure.
What is so pure then to run with a cure, of being you just you, and I just me. . .
When it doesn't matter. . .
For we are and can be, and always I sensed that, friends with the power to smile on the world. . . .

Ciao to the world. . .
Do you smile on yourself?
Getting it clearer, this sense that's titer so nearer. . .
so great of a mystery as to what cost it in history. . .
What paused it about among,
domeneering a crowd. . .
that ****** on that history and made life this lost mystery. . .

Ciao to the world.. .
It's so great that I see you. . .
Peeling your skin to taste on your roots. . .
Feeling my life has strapped on its boots. . .
what is so moving,
Is something no one can keep you in life from disproving. . .
For this is the part that always puts on the spot,
what idea is given as the source of this proving?

Ciao to the world. . .
Why we need for such pusher, who can't but press on for the moocher?. . .
And feed to the world what we don't aspire,
some even becoming blind to how life truly feels.
Because of what shameful desire it instills. . .
so they take flight to the hills, running their bills,
killing the time without the conception that people of each one's own doesn't need redemption from such a parole. . .
Derived from an old point of a hunt for the dead sea scroll. . . .

Ciao to the world. . .
Where in these hills do we ever tumble under strains,
put down under mockingly with such assumptive pains?
Who in the **** disallows what we all grow so heartedly to cherish,
and then take on to fight against what we don't embellish?
For sake of each one our own, blown from where we inspire,
life is but for pleasure and desire, for, to in happiness respire.
There isn't but hell in this place, in which we feel to replace. . .
Bit by bit, but always making it harder for in this pace, it's such a miserable and unfortunate case. . .
Of greed in its haste, molding most souls into waste.

Ciao to the world. . .
Where in the hell did you go in this haste,
loosing the sense of what built you in the first place?
Not God, nor feeble men,
but love for certain aspirations of good to make this world an ease for many admirations.
For centuries to come, where we behold on in under one world of pleasant desire to fullfill all that we were fighting for,
mirror image of what freedom by hearts could implore.
Sincerely we never need be, for some it's just an ease,
to want always please into the self, stand on top of the shelf like a beaten up trophy headed for disastrous catastrophy.. . .

Ciao to the world. . .
I'm sit in Jardin du Luxembourg. . .Where life is full of smorgesbourg, all we are so different, relenting to one thing of beauty of the peace and quite that we want always beside, be.
How this little part of the world in larger then life city of Paris,
won't stand all around for a day say on the other side of the planet,
because some would want for it to be a glamour for riches drowned in their clamour.. . .

Ciao to the world. . .
I'm sit by a stranger. . .Do you think I feel danger?
Do you see what's even a mistake, life is something not quiet so fake, even when you give a chance to let one other have the better miser dance,
given the glance with such bitter pretense is worth even to chance?

Ciao to the world. . .
I'm gather on all of my new experience. . .Better perciever then most think im deceiver. . .
When who is better then being the deceiver?
Is one getting by, the best of the deceiver. . . .slaughtered at the mind by vivid perception,
because in all case life has taught nonsense ridden by selfish perception of ones own misdirection. ..

Ciao to the world. . .
I'm satisfied to be pleasant without the need for so much in life,
all but to gather on what life is so abundant,
all the smiling faces passing with haste paces, from so many different places. . . . .
Michael R Burch Mar 2020
What the Poet Sees
by Michael R. Burch

What the poet sees,
he sees as a swimmer
~~~~underwater~~~~
watching the shoreline blur
sees through his breath’s weightless bubbles ...
Both worlds grow obscure.

Published by ByLine, Mandrake Poetry Review, Poetically Speaking, E Mobius Pi, Underground Poets, Little Brown Poetry, Triplopia, Poetic Ponderings, Poem Kingdom, PW Review, Muse Apprentice Guild, Mindful of Poetry, Poetry on Demand, Poet’s Haven, Famous Poets and Poems, Bewildering Stories, Neovictorian/Cochlea

Keywords/Tags: Poet, poetic vision, sight, seeing, swimmer, underwater, breath, bubbles, blur, blurry, blurred, blurring, obscure, obscured, obscuring

How valiant he lies tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here he lies in state tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Yes, bring me Homer’s lyre, no doubt,
but first yank the bloodstained strings out!
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here we find Anacreon,
an elderly lover of boys and wine.
His harp still sings in lonely Acheron
as he thinks of the lads he left behind ...
by Anacreon or the Anacreontea, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mariner, do not ask whose tomb this may be,
But go with good fortune: I wish you a kinder sea.
Michael R. Burch, after Plato

We who left behind the Aegean’s bellowings
Now sleep peacefully here on the mid-plains of Ecbatan:
Farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
Farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

Passerby,
Tell the Spartans we lie
Lifeless at Thermopylae:
Dead at their word,
Obedient to their command.
Have they heard?
Do they understand?
Michael R. Burch, after Simonides

Does my soul abide in heaven, or hell?
Only the sea gulls in their high, lonely circuits may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

They observed our fearful fetters,
braved the overwhelming darkness.
Now we extol their excellence:
bravely, they died for us.
Michael R. Burch, after Mnasalcas

Blame not the gale, nor the inhospitable sea-gulf, nor friends’ tardiness,
Mariner! Just man’s foolhardiness.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Be ashamed, O mountains and seas:
that these valorous men lack breath.
Assume, like pale chattels,
an ashen silence at death.
Michael R. Burch, after Parmenio

These men earned a crown of imperishable glory,
Nor did the maelstrom of death obscure their story.
Michael R. Burch, after Simonides

Stranger, flee!
But may Fortune grant you all the prosperity
she denied me.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me―where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
Michael R. Burch, after Antipater of Sidon

I lie by stark Icarian rocks
and only speak when the sea talks.
Please tell my dear father that I gave up the ghost
on the Aegean coast.
Michael R. Burch, after Theatetus

Here I lie dead and sea-enclosed Cyzicus shrouds my bones.
Faretheewell, O my adoptive land that reared and nurtured me;
once again I take rest at your breast.
Michael R. Burch, after Erycius

I am loyal to you master, even in the grave:
Just as you now are death’s slave.
Michael R. Burch, after Dioscorides

Stripped of her stripling, if asked, she’d confess:
“I am now less than nothingness.”
Michael R. Burch, after Diotimus

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.
Michael R. Burch, Epitaph for a Palestinian Child

Sail on, mariner, sail on,
for while we were perishing,
greater ships sailed on.
Michael R. Burch, after Theodorides

All this vast sea is his Monument.
Where does he lie―whether heaven, or hell?
Perhaps when the gulls repent―
their shriekings may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

His white bones lie bleaching on some inhospitable shore:
a son lost to his father, his tomb empty; the poor-
est beggars have happier mothers!
Michael R. Burch, after Damegtus

A mother only as far as the birth pangs,
my life cut short at the height of life’s play:
only eighteen years old, so brief was my day.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Having never earned a penny,
nor seen a bridal gown slip to the floor,
still I lie here with the love of many,
to be the love of yet one more.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Little I knew―a child of five―
of what it means to be alive
and all life’s little thrills;
but little also―(I was glad not to know)―
of life’s great ills.
Michael R. Burch, after Lucian

Pity this boy who was beautiful, but died.
Pity his monument, overlooking this hillside.
Pity the world that bore him, then foolishly survived.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Insatiable Death! I was only a child!
Why did you ****** me away, in my infancy,
from those destined to love me?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Tell Nicagoras that Strymonias
at the setting of the Kids
lost his.
Michael R. Burch, after Nicaenetus

Here Saon, son of Dicon, now rests in holy sleep:
say not that the good die young, friend,
lest gods and mortals weep.
Michael R. Burch, after Callimachus

The light of a single morning
exterminated the sacred offspring of Lysidice.
Nor do the angels sing.
Nor do we seek the gods’ advice.
This is the grave of Nicander’s lost children.
We merely weep at its bitter price.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Pluto, delighting in tears,
why did you bring our son, Ariston,
to the laughterless abyss of death?
Why―why?―did the gods grant him breath,
if only for seven years?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Heartlessly this grave
holds our nightingale speechless;
now she lies here like a stone,
who voice was so marvelous;
while sunlight illumining dust
proves the gods all reachless,
as our prayers prove them also
unhearing or beseechless.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

I, Homenea, the chattering bright sparrow,
lie here in the hollow of a great affliction,
leaving tears to Atimetus
and all scattered―that great affection.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

We mourn Polyanthus, whose wife
placed him newly-wedded in an unmarked grave,
having received his luckless corpse
back from the green Aegean wave
that deposited his fleshless skeleton
gruesomely in the harbor of Torone.
Michael R. Burch, after Phaedimus

Once sweetest of the workfellows,
our shy teller of tall tales
―fleet Crethis!―who excelled
at every childhood game . . .
now you sleep among long shadows
where everyone’s the same . . .
Michael R. Burch, after Callimachus

Although I had to leave the sweet sun,
only nineteen―Diogenes, hail!―
beneath the earth, let’s have lots more fun:
till human desire seems weak and pale.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Though they were steadfast among spears, dark Fate destroyed them
as they defended their native land, rich in sheep;
now Ossa’s dust seems all the more woeful, where they now sleep.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Aeschylus, graybeard, son of Euphorion,
died far away in wheat-bearing Gela;
still, the groves of Marathon may murmur of his valor
and the black-haired Mede, with his mournful clarion.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
Michael R. Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
Michael R. Burch, after Agathias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
Michael R. Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie still as stone,
huntress Lycas, my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness,
bellowing as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would canter and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
Michael R. Burch, after Simonides

Constantina, inconstant one!
Once I thought your name beautiful
but I was a fool
and now you are more bitter to me than death!
You flee someone who loves you
with baited breath
to pursue someone who’s untrue.
But if you manage to make him love you,
tomorrow you'll flee him too!
Michael R. Burch, after Macedonius

Not Rocky Trachis,
nor the thirsty herbage of Dryophis,
nor this albescent stone
with its dark blue lettering shielding your white bones,
nor the wild Icarian sea dashing against the steep shingles
of Doliche and Dracanon,
nor the empty earth,
nor anything essential of me since birth,
nor anything now mingles
here with the perplexing absence of you,
with what death forces us to abandon . . .
Michael R. Burch, after Euphorion

We who left the thunderous surge of the Aegean
of old, now lie here on the mid-plain of Ecbatan:
farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

My friend found me here,
a shipwrecked corpse on the beach.
He heaped these strange boulders above me.
Oh, how he would wail
that he “loved” me,
with many bright tears for his own calamitous life!
Now he sleeps with my wife
and flits like a gull in a gale
―beyond reach―
while my broken bones bleach.
Michael R. Burch, after Callimachus

Cloud-capped Geraneia, cruel mountain!
If only you had looked no further than Ister and Scythian
Tanais, had not aided the surge of the Scironian
sea’s wild-spurting fountain
filling the dark ravines of snowy Meluriad!
But now he is dead:
a chill corpse in a chillier ocean―moon led―
and only an empty tomb now speaks of the long, windy voyage ahead.
Michael R. Burch, after Simonides


Erinna Epigrams

This portrait is the work of sensitive, artistic hands.
See, my dear Prometheus, you have human equals!
For if whoever painted this girl had only added a voice,
she would have been Agatharkhis entirely.
by Erinna, translation by Michael R. Burch

You, my tall Columns, and you, my small Urn,
the receptacle of Hades’ tiny pittance of ash―
remember me to those who pass by
my grave, as they dash.
Tell them my story, as sad as it is:
that this grave sealed a young bride’s womb;
that my name was Baucis and Telos my land;
and that Erinna, my friend, etched this poem on my Tomb.
by Erinna, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …
… and our childish games, Baucis, do you remember? ...
... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …
… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …
… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...
... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...
… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...
... Until you mother called for us to help with the salted meat ...
... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...
... Desire becomes oblivion ...
... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …
... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eyeing this strange distaff ...
O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!

On a Betrothed Girl
by Errina
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"
Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis―
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.
*****! O Hymenaeus!


Roman Epigrams

Wall, we're astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
Ancient Roman graffiti, translation by Michael R. Burch

Ibykos Fragment 286, Circa 564 B.C.
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.
Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;
the results are frightening―
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Originally published by The Chained Muse


Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

. . . qui laetificat juventutem meam . . .
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
. . . requiescat in pace . . .
May she rest in peace.
. . . amen . . .
Amen.


Birdsong
by Rumi
loose translation by Michael R. Burch

Birdsong relieves
my deepest griefs:
now I'm just as ecstatic as they,
but with nothing to say!
Please universe,
rehearse
your poetry
through me!


To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.


W. S. Rendra translations

SONNET
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Best wishes for an impending deflowering.
Yes, I understand: you will never be mine.
I am resigned to my undeserved fate.
I contemplate
irrational numbers―complex & undefined.
And yet I wish love might ... ameliorate ...
such negative numbers, dark and unsigned.
But at least I can’t be held responsible
for disappointing you. No cause to elate.
Still, I am resigned to my undeserved fate.
The gods have spoken. I can relate.
How can this be, when all it makes no sense?
I was born too soon―such was my fate.
You must choose another, not half of who I AM.
Be happy with him when you consummate.


THE WORLD'S FIRST FACE
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
both consisting of nothing but themselves.

As in all beginnings
the world is naked,
empty, free of deception,
dark with unspoken explanations―
a silence that extends
to the limits of time.

Then comes light,
life, the animals and man.

As in all beginnings
everything is naked,
empty, open.

They're both young,
yet both have already come a long way,
passing through the illusions of brilliant dawns,
of skies illuminated by hope,
of rivers intimating contentment.

They have experienced the sun's warmth,
drenched in each other's sweat.

Here, standing by barren reefs,
they watch evening fall
bringing strange dreams
to a bed arrayed with resplendent coral necklaces.

They lift their heads to view
trillions of stars arrayed in the sky.
The universe is their inheritance:
stars upon stars upon stars,
more than could ever be extinguished.

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
to recreate the world's first face.


Brother Iran
by Michael R. Burch

for the poets of Iran

Brother Iran, I feel your pain.
I feel it as when the Turk fled Spain.
As the Jew fled, too, that constricting span,
I feel your pain, Brother Iran.

Brother Iran, I know you are noble!
I too fear Hiroshima and Chernobyl.
But though my heart shudders, I have a plan,
and I know you are noble, Brother Iran.

Brother Iran, I salute your Poets!
your Mathematicians!, all your great Wits!
O, come join the earth's great Caravan.
We'll include your Poets, Brother Iran.

Brother Iran, I love your Verse!
Come take my hand now, let's rehearse
the Rubaiyat of Omar Khayyam.
For I love your Verse, Brother Iran.

Bother Iran, civilization's Flower!
How high flew your spires in man's early hours!
Let us build them yet higher, for that's my plan,
civilization's first flower, Brother Iran.


Passionate One
by Michael R. Burch

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.


In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.


faith(less)
by Michael R. Burch

Those who believed
and Those who misled
lie together at last
in the same narrow bed

and if god loved Them more
for Their strange lack of doubt,
he kept it well hidden
till he snuffed Them out.


Habeas Corpus
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

I have the results of your DNA analysis.
If you want to have children, this may induce paralysis.
I wish I had good news, but how can I lie?
Any offspring you have are guaranteed to die.
It wouldn’t be fair―I’m sure you’ll agree―
to sentence kids to death, so I’ll waive my fee.



Bittersight
by Michael R. Burch

for Abu al-Ala Al-Ma'arri, an ancient antinatalist poet

To be plagued with sight
in the Land of the Blind,
—to know birth is death
and that Death is kind—
is to be flogged like Eve
(stripped, sentenced and fined)
because evil is “good”
as some “god” has defined.



veni, vidi, etc.
by Michael R. Burch

the last will and testament of a preemie, from “Songs of the Antinatalist”

i came, i saw, i figured
it was better to be transfigured,
so rather than cross my Rubicon
i fled to the Great Beyond.
i bequeath my remains, so small,
to Brutus, et al.



Paradoxical Ode to Antinatalism
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

A stay on love
would end death’s hateful sway,
someday.

A stay on love
would thus be love,
I say.

Be true to love
and thus end death’s
fell sway!



Lighten your tread:
The ground beneath your feet is composed of the dead.

Walk slowly here and always take great pains
Not to trample some departed saint's remains.

And happiest here is the hermit with no hand
In making sons, who dies a childless man.

Abu al-Ala Al-Ma'arri (973-1057), antinatalist Shyari
loose translation by Michael R. Burch



There were antinatalist notes in Homer, around 3,000 years ago...

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they remain sorrowless. — Homer, loose translation by Michael R. Burch

It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.—attributed to Homer, loose translation by Michael R. Burch

One of the first great voices to directly question whether human being should give birth was that of Sophocles, around 2,500 years ago...

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles, loose translation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: birth, control, procreation, childbearing, children,  antinatalist, antinatalism, contraception



Shock
by Michael R. Burch

It was early in the morning of the forming of my soul,
in the dawning of desire, with passion at first bloom,
with lightning splitting heaven to thunder's blasting roll
and a sense of welling fire and, perhaps, impending doom―
that I cried out through the tumult of the raging storm on high
for shelter from the chaos of the restless, driving rain ...
and the voice I heard replying from a rift of bleeding sky
was mine, I'm sure, and, furthermore, was certainly insane.


evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?


Deor's Lament (circa the 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland endured the agony of exile:
an indomitable smith wracked by grief.
He suffered countless sorrows;
indeed, such sorrows were his ***** companions
in that frozen island dungeon
where Nithad fettered him:
so many strong-but-supple sinew-bands
binding the better man.
That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths,
bemoaning also her own sad state
once she discovered herself with child.
She knew nothing good could ever come of it.
That passed away; this also may.

We have heard the Geat's moans for Matilda,
his lovely lady, waxed limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many acknowledged his mastery and moaned.
That passed away; this also may.

We have heard too of Ermanaric's wolfish ways,
of how he cruelly ruled the Goths' realms.
That was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his crown might be overthrown.
That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are limitless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I can say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just king. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors had promised me.
That passed away; this also may.


The Temple Hymns of Enheduanna
with modern English translations by Michael R. Burch

Lament to the Spirit of War
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You hack down everything you see, War God!

Rising on fearsome wings
you rush to destroy our land:
raging like thunderstorms,
howling like hurricanes,
screaming like tempests,
thundering, raging, ranting, drumming,
whiplashing whirlwinds!

Men falter at your approaching footsteps.
Tortured dirges scream on your lyre of despair.

Like a fiery Salamander you poison the land:
growling over the earth like thunder,
vegetation collapsing before you,
blood gushing down mountainsides.

Spirit of hatred, greed and vengeance!
******* of heaven and earth!
Your ferocious fire consumes our land.
Whipping your stallion
with furious commands,
you impose our fates.

You triumph over all human rites and prayers.
Who can explain your tirade,
why you carry on so?


Temple Hymn 15
to the Gishbanda Temple of Ningishzida
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most ancient and terrible shrine,
set deep in the mountain,
dark like a mother's womb ...

Dark shrine,
like a mother's wounded breast,
blood-red and terrifying ...

Though approaching through a safe-seeming field,
our hair stands on end as we near you!

Gishbanda,
like a neck-stock,
like a fine-eyed fish net,
like a foot-shackled prisoner's manacles ...
your ramparts are massive,
like a trap!

But once we’re inside,
as the sun rises,
you yield widespread abundance!

Your prince
is the pure-handed priest of Inanna, heaven's Holy One,
Lord Ningishzida!

Oh, see how his thick, lustrous hair
cascades down his back!

Oh Gishbanda,
he has built this beautiful temple to house your radiance!
He has placed his throne upon your dais!


The Exaltation of Inanna: Opening Lines and Excerpts
Nin-me-šara by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers!
Lady of the resplendent light!
Righteous Lady adorned in heavenly radiance!
Beloved Lady of An and Uraš!
Hierodule of An, sun-adorned and bejeweled!
Heaven’s Mistress with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her own high priestess!

Powerful Mistress, seizer of the seven divine powers!
My Heavenly Lady, guardian of the seven divine powers!
You have seized the seven divine powers!
You hold the divine powers in your hand!
You have gathered together the seven divine powers!
You have clasped the divine powers to your breast!
You have flooded the valleys with venom, like a viper;
all vegetation vanishes when you thunder like Iškur!
You have caused the mountains to flood the valleys!
When you roar like that, nothing on earth can withstand you!
Like a flood descending on floodplains, O Powerful One, you will teach foreigners to fear Inanna!
You have given wings to the storm, O Beloved of Enlil!
The storms do your bidding, blasting the unbelievers!
Foreign cities cower at the chaos You cause!
Entire countries cower in dread of Your deadly South Wind!
Men cower before you in their anguished implications,
raising their pitiful outcries,
weeping and wailing, beseeching Your benevolence with many wild lamentations!
But in the van of battle, everything falls before You, O Mighty Queen!
My Queen,
You are all-conquering, all-devouring!
You continue Your attacks like relentless storms!
You howl louder than the howling storms!
You thunder louder than Iškur!
You moan louder than the mournful winds!
Your feet never tire from trampling Your enemies!
You produce much wailing on the lyres of lamentations!
My Queen,
all the Anunna, the mightiest Gods,
fled before Your approach like fluttering bats!
They could not stand in Your awesome Presence
nor behold Your awesome Visage!
Who can soothe Your infuriated heart?
Your baleful heart is beyond being soothed!
Uncontrollable Wild Cow, elder daughter of Sin,
O Majestic Queen, greater than An,
who has ever paid You enough homage?
O Life-Giving Goddess, possessor of all powers,
Inanna the Exalted!
Merciful, Live-Giving Mother!
Inanna, the Radiant of Heart!
I have exalted You in accordance with Your power!
I have bowed before You in my holy garb,
I the En, I Enheduanna!
Carrying my masab-basket, I once entered and uttered my joyous chants ...
But now I no longer dwell in Your sanctuary.
The sun rose and scorched me.
Night fell and the South Wind overwhelmed me.
My laughter was stilled and my honey-sweet voice grew strident.
My joy became dust.
O Sin, King of Heaven, how bitter my fate!
To An, I declared: An will deliver me!
I declared it to An: He will deliver me!
But now the kingship of heaven has been seized by Inanna,
at Whose feet the floodplains lie.
Inanna the Exalted,
who has made me tremble together with all Ur!
Stay Her anger, or let Her heart be soothed by my supplications!
I, Enheduanna will offer my supplications to Inanna,
my tears flowing like sweet intoxicants!
Yes, I will proffer my tears and my prayers to the Holy Inanna,
I will greet Her in peace ...
O My Queen, I have exalted You,
Who alone are worthy to be exalted!
O My Queen, Beloved of An,
I have laid out Your daises,
set fire to the coals,
conducted the rites,
prepared Your nuptial chamber.
Now may Your heart embrace me!
These are my innovations,
O Mighty Queen, that I made for You!
What I composed for You by the dark of night,
The cantor will chant by day.
Now Inanna’s heart has been restored,
and the day became favorable to Her.
Clothed in beauty, radiant with joy,
she carried herself like the elegant moonlight.
Now to the Noble Hierodule,
to the Wrecker of foreign lands
presented by An with the seven divine powers,
and to my Queen garbed in the radiance of heaven ...
O Inanna, praise!


Temple Hymn 7: an Excerpt
to the Kesh Temple of Ninhursag
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, high-situated Kesh,
form-shifting summit,
inspiring fear like a venomous viper!

O, Lady of the Mountains,
Ninhursag’s house was constructed on a terrifying site!

O, Kesh, like holy Aratta: your womb dark and deep,
your walls high-towering and imposing!

O, great lion of the wildlands stalking the high plains! ...


Temple Hymn 17: an Excerpt
to the Badtibira Temple of Dumuzi
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of jeweled lapis illuminating the radiant bed
in the peace-inducing palace of our Lady of the Steppe!


Temple Hymn 22: an Excerpt
to the Sirara Temple of Nanshe
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house, you wild cow!
Made to conjure signs of the Divine!
You arise, beautiful to behold,
bedecked for your Mistress!


Temple Hymn 26: an Excerpt
to the Zabalam Temple of Inanna
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O house illuminated by beams of bright light,
dressed in shimmering stone jewels,
awakening the world to awe!


Temple Hymn 42: an Excerpt
to the Eresh Temple of Nisaba
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of brilliant stars
bright with lapis stones,
you illuminate all lands!

...

The person who put this tablet together
is Enheduanna.
My king: something never created before,
did she not give birth to it?


Villanelle: Hangovers
by Michael R. Burch

We forget that, before we were born,
our parents had “lives” of their own,
ran drunk in the streets, or half-******.

Yes, our parents had lives of their own
until we were born; then, undone,
they were buying their parents gravestones

and finding gray hairs of their own
(because we were born lacking some
of their curious habits, but soon

would certainly get them). Half-******,
we watched them dig graves of their own.
Their lives would be over too soon

for their curious habits to bloom
in us (though our children were born
nine months from that night on the town

when, punch-drunk in the streets or half-******,
we first proved we had lives of our own).


Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.


Haunted
by Michael R. Burch

Now I am here
and thoughts of my past mistakes are my brethren.
I am withering
and the sweetness of your memory is like a tear.

Go, if you will,
for the ache in my heart is its hollowness
and the flaw in my soul is its shallowness;
there is nothing to fill.

Take what you can;
I have nothing left.
And when you are gone, I will be bereft,
the husk of a man.

Or stay here awhile.
My heart cannot bear the night, or these dreams.
Your face is a ghost, though paler, it seems
when you smile.


Have I been too long at the fair?
by Michael R. Burch

Have I been too long at the fair?
The summer has faded,
the leaves have turned brown;
the Ferris wheel teeters ...
not up, yet not down.
Have I been too long at the fair?


Her Preference
by Michael R. Burch

Not for her the pale incandescence of dreams,
the warm glow of imagination,
the hushed whispers of possibility,
or frail, blossoming hope.

No, she prefers the anguish and screams
of bitter condemnation,
the hissing of hostility,
damnation's rope.


hey pete
by Michael R. Burch

for Pete Rose

hey pete,
it's baseball season
and the sun ascends the sky,
encouraging a schoolboy's dreams
of winter whizzing by;
go out, go out and catch it,
put it in a jar,
set it on a shelf
and then you'll be a Superstar.


Moon Lake
by Michael R. Burch

Starlit recorder of summer nights,
what magic spell bewitches you?
They say that all lovers love first in the dark . . .
Is it true?
Is it true?
Is it true?

Starry-eyed seer of all that appears
and all that has appeared―
What sights have you seen?
What dreams have you dreamed?
What rhetoric have you heard?

Is love an oration,
or is it a word?
Have you heard?
Have you heard?
Have you heard?


Tomb Lake
by Michael R. Burch

Go down to the valley
where mockingbirds cry,
alone, ever lonely . . .
yes, go down to die.

And dream in your dying
you never shall wake.
Go down to the valley;
go down to Tomb Lake.

Tomb Lake is a cauldron
of souls such as yours―
mad souls without meaning,
frail souls without force.

Tomb Lake is a graveyard
reserved for the dead.
They lie in her shallows
and sleep in her bed.


Nevermore!
by Michael R. Burch

Nevermore! O, nevermore
shall the haunts of the sea―
the swollen tide pools
and the dark, deserted shore―
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps forevermore.

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way!
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...
their skeletal love―impossibility!


Regret
by Michael R. Burch

Regret,
a bitter
ache to bear . . .

once starlight
languished
in your hair . . .

a shining there
as brief
as rare.

Regret . . .
a pain
I chose to bear . . .

unleash
the torrent
of your hair . . .

and show me
once again―
how rare.


Veronica Franco translations

Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (I)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will be commensurate with your gifts
if only you give me the one that lifts
me laughing ...

And though it costs you nothing,
still it is of immense value to me.

Your reward will be
not just to fly
but to soar, so high
that your joys vastly exceed your desires.

And my beauty, to which your heart aspires
and which you never tire of praising,
I will employ for the raising
of your spirits. Then, lying sweetly at your side,
I will shower you with all the delights of a bride,
which I have more expertly learned.

Then you, who so fervently burned,
will at last rest, fully content,
fallen even more deeply in love, spent
at my comfortable *****.

When I am in bed with a man I blossom,
becoming completely free
with the man who loves and enjoys me.


Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (II)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will match your gifts
If you give me the one that lifts

Me, laughing. If it comes free,
Still, it is of immense value to me.

Your reward will be―not just to fly,
But to soar―so incredibly high

That your joys eclipse your desires
(As my beauty, to which your heart aspires

And which you never tire of praising,
I employ for your spirit's raising).

Afterwards, lying docile at your side,
I will grant you all the delights of a bride,

Which I have more expertly learned.
Then you, who so fervently burned,

Will at last rest, fully content,
Fallen even more deeply in love, spent

At my comfortable *****.
When I am in bed with a man I blossom,

Becoming completely free
With the man who freely enjoys me.


Capitolo 24
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

(written by Franco to a man who had insulted a woman)

Please try to see with sensible eyes
how grotesque it is for you
to insult and abuse women!
Our unfortunate *** is always subject
to such unjust treatment, because we
are dominated, denied true freedom!
And certainly we are not at fault
because, while not as robust as men,
we have equal hearts, minds and intellects.
Nor does virtue originate in power,
but in the vigor of the heart, mind and soul:
the sources of understanding;
and I am certain that in these regards
women lack nothing,
but, rather, have demonstrated
superiority to men.
If you think us "inferior" to yourself,
perhaps it's because, being wise,
we outdo you in modesty.
And if you want to know the truth,
the wisest person is the most patient;
she squares herself with reason and with virtue;
while the madman thunders insolence.
The stone the wise man withdraws from the well
was flung there by a fool ...

When I bed a man
who―I sense―truly loves and enjoys me,
I become so sweet and so delicious
that the pleasure I bring him surpasses all delight,
till the tight
knot of love,
however slight
it may have seemed before,
is raveled to the core.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We danced a youthful jig through that fair city―
Venice, our paradise, so pompous and pretty.
We lived for love, for primal lust and beauty;
to please ourselves became our only duty.
Floating there in a fog between heaven and earth,
We grew drunk on excesses and wild mirth.
We thought ourselves immortal poets then,
Our glory endorsed by God's illustrious pen.
But paradise, we learned, is fraught with error,
and sooner or later love succumbs to terror.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish it were not considered a sin
to have liked *******.
Women have yet to realize
the cowardice that presides.
And if they should ever decide
to fight the shallow,
I would be the first, setting an example for them to follow.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch


Sessiz Gemi (“Silent Ship”)
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring ...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.


Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.


The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

Then my mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!


She Was Very Strange, and Beautiful
by Michael R. Burch

She was very strange, and beautiful,
like a violet mist enshrouding hills
before night falls
when the hoot owl calls
and the cricket trills
and the envapored moon hangs low and full.

She was very strange, in a pleasant way,
as the hummingbird
flies madly still,
so I drank my fill
of her every word.
What she knew of love, she demurred to say.

She was meant to leave, as the wind must blow,
as the sun must set,
as the rain must fall.
Though she gave her all,
I had nothing left . . .
yet I smiled, bereft, in her receding glow.


The Stake
by Michael R. Burch

Love, the heart bets,
if not without regrets,
will still prove, in the end,
worth the light we expend
mining the dark
for an exquisite heart.


If
by Michael R. Burch

If I regret
fire in the sunset
exploding on the horizon,
then let me regret loving you.

If I forget
even for a moment
that you are the only one,
then let me forget that the sky is blue.

If I should yearn
in a season of discontentment
for the vagabond light of a companionless moon,
let dawn remind me that you are my sun.

If I should burn―one moment less brightly,
one instant less true―
then with wild scorching kisses,
inflame me, inflame me, inflame me anew.


Snapshots
by Michael R. Burch

Here I scrawl extravagant rainbows.
And there you go, skipping your way to school.
And here we are, drifting apart
like untethered balloons.

Here I am, creating "art,"
chanting in shadows,
pale as the crinoline moon,
ignoring your face.

There you go,
in diaphanous lace,
making another man’s heart swoon.
Suddenly, unthinkably, here he is,
taking my place.


East Devon Beacon
by Michael R. Burch

Evening darkens upon the moors,
Forgiveness--a hairless thing
skirting the headlamps, fugitive.

Why have we come,
traversing the long miles
and extremities of solitude,
worriedly crisscrossing the wrong maps
with directions
obtained from passing strangers?

Why do we sit,
frantically retracing
love’s long-forgotten signal points
with cramping, ink-stained fingers?

Why the preemptive frowns,
the litigious silences,
when only yesterday we watched
as, out of an autumn sky this vast,
over an orchard or an onion field,
wild Vs of distressed geese
sped across the moon’s face,
the sound of their panicked wings
like our alarmed hearts
pounding in unison?


The Princess and the Pauper
by Michael R. Burch

Here was a woman bright, intent on life,
who did not flinch from Death, but caught his eye
and drew him, powerless, into her spell
of wanting her himself, so much the lie
that she was meant for him―obscene illusion!―
made him seem a monarch throned like God on high,
when he was less than nothing; when to die
meant many stultifying, pained embraces.

She shed her gown, undid the tangled laces
that tied her to the earth: then she was his.
Now all her erstwhile beauty he defaces
and yet she grows in hallowed loveliness―
her ghost beyond perfection―for to die
was to ascend. Now he begs, penniless.


I, Too, Sang America (in my diapers!)
by Michael R. Burch

I, too, served my country,
first as a tyke, then as a toddler, later as a rambunctious boy,
growing up on military bases around the world,
making friends only to leave them,
saluting the flag through veils of tears,
time and time again ...

In defense of my country,
I too did my awesome duty―
cursing the Communists,
confronting Them in backyard battles where They slunk around disguised as my sniggling Sisters,
while always demonstrating the immense courage
to start my small life over and over again
whenever Uncle Sam called ...

Building and rebuilding my shattered psyche,
such as it was,
dealing with PTSD (preschool traumatic stress disorder)
without the adornments of medals, ribbons or epaulets,
serving without pay,
following my father’s gruffly barked orders,
however ill-advised ...

A true warrior!
Will you salute me?


Wulf and Eadwacer (ancient Anglo-Saxon poem)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My clan’s curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

Wulf's on one island; we’re on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

My hopes pursued Wulf like panting hounds,
but whenever it rained―how I wept!―
the boldest cur grasped me in his paws:
good feelings for him, but for me loathsome!

Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your seldom-comings
have left me famished, deprived of real meat.
Have you heard, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods!
One can easily sever what never was one:
our song together.


Advice to Young Poets
by Nicanor Parra Sandoval
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Youngsters,
write however you will
in your preferred style.
Too much blood flowed under the bridge
for me to believe
there’s just one acceptable path.
In poetry everything’s permitted.


Prayer for a Merciful, Compassionate, etc., God to ****** His Creations Quickly & Painlessly, Rather than Slowly & Painfully
by Michael R. Burch

Lord, **** me fast and please do it quickly!
Please don’t leave me gassed, archaic and sickly!
Why render me mean, rude, wrinkly and prickly?
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re an expert killer!
Please, don’t leave me aging like Phyllis Diller!
Why torture me like some poor sap in a thriller?
God, grant me a gentler fate!

Lord, we all know you’re an expert at ******
like Abram―the wild-eyed demonic goat-herder
who’d slit his son’s throat without thought at your order.
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re a terrible sinner!
What did dull Japheth eat for his 300th dinner
after a year on the ark, growing thinner and thinner?
God, grant me a gentler fate!

Dear Lord, did the lion and tiger compete
for the last of the lambkin’s sweet, tender meat?
How did Noah preserve his fast-rotting wheat?
God, grant me a gentler fate!

Lord, why not be a merciful Prelate?
Do you really want me to detest, loathe and hate
the Father, the Son and their Ghostly Mate?
Lord, why procrastinate?


Progress
by Michael R. Burch

There is no sense of urgency
at the local Burger King.

Birds and squirrels squabble outside
for the last scraps of autumn:
remnants of buns,
goopy pulps of dill pickles,
mucousy lettuce,
sesame seeds.

Inside, the workers all move
with the same très-glamorous lethargy,
conserving their energy, one assumes,
for more pressing endeavors: concerts and proms,
pep rallies, keg parties,
reruns of Jenny McCarthy on MTV.

The manager, as usual, is on the phone,
talking to her boyfriend.
She gently smiles,
brushing back wisps of insouciant hair,
ready for the cover of Glamour or Vogue.

Through her filmy white blouse
an indiscreet strap
suspends a lace cup
through which somehow the ****** still shows.
Progress, we guess, ...

and wait patiently in line,
hoping the Pokémons hold out.


Reclamation
by Michael R. Burch

I have come to the dark side of things
where the bat sings
its evasive radar
and Want is a crooked forefinger
attached to a gelatinous wing.

I have grown animate here, a stitched corpse
hooked to electrodes.
And night
moves upon me―progenitor of life
with its foul breath.

Blind eyes have their second sight
and still are deceived. Now my nature
is softly to moan
as Desire carries me
swooningly across her threshold.

Stone
is less infinite than her crone’s
gargantuan hooked nose, her driveling lips.
I eye her ecstatically―her dowager figure,
and there is something about her that my words transfigure
to a consuming emptiness.

We are at peace
with each other; this is our venture―
swaying, the strings tautening, as tightropes
tauten, as love tightens, constricts
to the first note.

Lyre of our hearts’ pits,
orchestration of nothing, adits
of emptiness! We have come to the last of our hopes,
sweet as congealed blood sweetens for flies.
Need is reborn; love dies.


ANCIENT GREEK EPIGRAMS

These are my translations of ancient Greek and Roman epigrams, or they may be better described as interpretations or poems “after” the original poets …

You begrudge men your virginity?
Why? To what purpose?
You will find no one to embrace you in the grave.
The joys of love are for the living.
But in Acheron, dear ******,
we shall all lie dust and ashes.
—Asclepiades of Samos (circa 320-260 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me live with joy today, since tomorrow is unforeseeable.
―Michael R Burch, after Palladas of Alexandria

Laments for Animals

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
―Michael R Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
―Michael R Burch, after Agathias

Hunter partridge,
we no longer hear your echoing cry
along the forest's dappled feeding ground
where, in times gone by,
you would decoy speckled kinsfolk to their doom,
luring them on,
for now you too have gone
down the dark path to Acheron.
―Michael R Burch, after Simmias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
―Michael R Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie as
still as cold stone, huntress Lycas,
my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness
as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would leap and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
―Michael R Burch, after Simonides

Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ibykos/Ibycus Epigrams

Euryalus, born of the blue-eyed Graces,
scion of the bright-tressed Seasons,
son of the Cyprian,
whom dew-lidded Persuasion birthed among rose-blossoms.
—Ibykos/Ibycus (circa 540 BC), loose translation/interpretation by Michael R Burch

Ibykos/Ibycus Fragment 286, circa 564 B.C.
this poem has been titled "The Influence of Spring"
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.

Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;

the results are frightening—
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Ibykos/Ibycus Fragment 282, circa 540 B.C.
Ibykos fragment 282, Oxyrhynchus papyrus, lines 1-32
loose translation/interpretation by Michael R Burch,

... They also destroyed the glorious city of Priam, son of Dardanus,
after leaving Argos due to the devices of death-dealing Zeus,
encountering much-sung strife over the striking beauty of auburn-haired Helen,
waging woeful war when destruction rained down on longsuffering Pergamum
thanks to the machinations of golden-haired Aphrodite ...

But now it is not my intention to sing of Paris, the host-deceiver,
nor of slender-ankled Cassandra,
nor of Priam’s other children,
nor of the nameless day of the downfall of high-towered Troy,
nor even of the valour of the heroes who hid in the hollow, many-bolted horse ...

Such was the destruction of Troy.

They were heroic men and Agamemnon was their king,
a king from Pleisthenes,
a son of Atreus, son of a noble father.

The all-wise Muses of Helicon
might recount such tales accurately,
but no mortal man, unblessed,
could ever number those innumerable ships
Menelaus led across the Aegean from Aulos ...
"From Argos they came, the bronze-speared sons of the Achaeans ..."

Antipater Epigrams

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
―Michael R Burch, after Antipater of Sidon

Mnemosyne was stunned into astonishment when she heard honey-tongued Sappho,
wondering how mortal men merited a tenth Muse.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch,

O Aeolian land, you lightly cover Sappho,
the mortal Muse who joined the Immortals,
whom Cypris and Eros fostered,
with whom Peitho wove undying wreaths,
who was the joy of Hellas and your glory.
O Fates who twine the spindle's triple thread,
why did you not spin undying life
for the singer whose deathless gifts
enchanted the Muses of Helicon?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here, O stranger, the sea-crashed earth covers Homer,
herald of heroes' valour,
spokesman of the Olympians,
second sun to the Greeks,
light of the immortal Muses,
the Voice that never diminishes.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This herald of heroes,
this interpreter of the Immortals,
this second sun shedding light on the life of Greece,
Homer,
the delight of the Muses,
the ageless voice of the world,
lies dead, O stranger,
washed away with the sea-washed sand ...
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

As high as the trumpet's cry exceeds the thin flute's,
so high above all others your lyre rang;
so much the sweeter your honey than the waxen-celled swarm's.
O Pindar, with your tender lips witness how the horned god Pan
forgot his pastoral reeds when he sang your hymns.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here lies Pindar, the Pierian trumpet,
the heavy-smiting smith of well-stuck hymns.
Hearing his melodies, one might believe
the immortal Muses possessed bees
to produce heavenly harmonies in the bridal chamber of Cadmus.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Harmonia, the goddess of Harmony, was the bride of Cadmus, so his bridal chamber would have been full of pleasant sounds.

Praise the well-wrought verses of tireless Antimachus,
a man worthy of the majesty of ancient demigods,
whose words were forged on the Muses' anvils.
If you are gifted with a keen ear,
if you aspire to weighty words,
if you would pursue a path less traveled,
if Homer holds the scepter of song,
and yet Zeus is greater than Poseidon,
even so Poseidon his inferior exceeds all other Immortals;
and even so the Colophonian bows before Homer,
but exceeds all other singers.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

I, the trumpet that once blew the ****** battle-notes
and the sweet truce-tunes, now hang here, Pherenicus,
your gift to Athena, quieted from my clamorous music.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Behold Anacreon's tomb;
here the Teian swan sleeps with the unmitigated madness of his love for lads.
Still he sings songs of longing on the lyre of Bathyllus
and the albescent marble is perfumed with ivy.
Death has not quenched his desire
and the house of Acheron still burns with the fevers of Cypris.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May the four-clustered clover, Anacreon,
grow here by your grave,
ringed by the tender petals of the purple meadow-flowers,
and may fountains of white milk bubble up,
and the sweet-scented wine gush forth from the earth,
so that your ashes and bones may experience joy,
if indeed the dead know any delight.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Stranger passing by the simple tomb of Anacreon,
if you found any profit in my books,
please pour drops of your libation on my ashes,
so that my bones, refreshed by wine, may rejoice
that I, who so delighted in the boisterous revels of Dionysus,
and who played such manic music, as wine-drinkers do,
even in death may not travel without Bacchus
in my sojourn to that land to which all men must come.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Anacreon, glory of Ionia,
even in the land of the lost may you never be without your beloved revels,
or your well-loved lyre,
and may you still sing with glistening eyes,
shaking the braided flowers from your hair,
turning always towards Eurypyle, Megisteus, or the locks of Thracian Smerdies,
sipping sweet wine,
your robes drenched with the juices of grapes,
wringing intoxicating nectar from its folds ...
For all your life, old friend, was poured out as an offering to these three:
the Muses, Bacchus, and Love.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

You sleep amid the dead, Anacreon,
your day-labor done,
your well-loved lyre's sweet tongue silenced
that once sang incessantly all night long.
And Smerdies also sleeps,
the spring-tide of your loves,
for whom, tuning and turning you lyre,
you made music like sweetest nectar.
For you were Love's bullseye,
the lover of lads,
and he had the bow and the subtle archer's craft
to never miss his target.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Erinna's verses were few, nor were her songs overlong,
but her smallest works were inspired.
Therefore she cannot fail to be remembered
and is never lost beneath the shadowy wings of bleak night.
While we, the estranged, the innumerable throngs of tardy singers,
lie in pale corpse-heaps wasting into oblivion.
The moaned song of the lone swan outdoes the cawings of countless jackdaws
echoing far and wide through darkening clouds.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Who hung these glittering shields here,
these unstained spears and unruptured helmets,
dedicating to murderous Ares ornaments of no value?
Will no one cast these virginal weapons out of my armory?
Their proper place is in the peaceful halls of placid men,
not within the wild walls of Enyalius.
I delight in hacked heads and the blood of dying berserkers,
if, indeed, I am Ares the Destroyer.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May good Fortune, O stranger, keep you on course all your life before a fair breeze!
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Docile doves may coo for cowards,
but we delight in dauntless men.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here by the threshing-room floor,
little ant, you relentless toiler,
I built you a mound of liquid-absorbing earth,
so that even in death you may partake of the droughts of Demeter,
as you lie in the grave my plough burrowed.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This is your mother’s lament, Artemidorus,
weeping over your tomb,
bewailing your twelve brief years:
"All the fruit of my labor has gone up in smoke,
all your heartbroken father's endeavors are ash,
all your childish passion an extinguished flame.
For you have entered the land of the lost,
from which there is no return, never a home-coming.
You failed to reach your prime, my darling,
and now we have nothing but your headstone and dumb dust."
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the Sea
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the same;
why then do we idly blame
the Cyclades
or the harrowing waves of narrow Helle?

To protest is vain!

Justly, they have earned their fame.

Why then,
after I had escaped them,
did the harbor of Scarphe engulf me?

I advise whoever finds a fair passage home:
accept that the sea's way is its own.
Man is foam.
Aristagoras knows who's buried here.


Orpheus, mute your bewitching strains
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Orpheus, mute your bewitching strains;
Leave beasts to wander stony plains;
No longer sing fierce winds to sleep,
Nor seek to enchant the tumultuous deep;
For you are dead; each Muse, forlorn,
Strums anguished strings as your mother mourns.
Mind, mere mortals, mind—no use to moan,
When even a Goddess could not save her own!


Orpheus, now you will never again enchant
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch



Orpheus, now you will never again enchant the charmed oaks,
never again mesmerize shepherdless herds of wild beasts,
never again lull the roaring winds,
never again tame the tumultuous hail
nor the sweeping snowstorms
nor the crashing sea,
for you have perished
and the daughters of Mnemosyne weep for you,
and your mother Calliope above all.
Why do mortals mourn their dead sons,
when not even the gods can protect their children from Hades?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch


The High Road to Death
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Men skilled in the stars call me brief-lifed;
I am, but what do I care, O Seleucus?
All men descend to Hades
and if our demise comes quicker,
the sooner we shall we look on Minos.
Let us drink then, for surely wine is a steed for the high-road,
when pedestrians march sadly to Death.


The Seven Wonders of the Ancient World
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

I have set my eyes upon
the lofty walls of Babylon
with its elevated road for chariots
... and upon the statue of Zeus
by the Alpheus ...
... and upon the hanging gardens ...
... upon the Colossus of the Sun ...
... upon the massive edifices
of the towering pyramids ...
... even upon the vast tomb of Mausolus ...
but when I saw the mansion of Artemis
disappearing into the cirri,
those other marvels lost their brilliancy
and I said, "Setting aside Olympus,
the Sun never shone on anything so fabulous!"


Sophocles Epigrams

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, Oedipus at Colonus, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Never to be born may be the biggest boon of all.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Oblivion: What a blessing, to lie untouched by pain!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The happiest life is one empty of thought.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Consider no man happy till he lies dead, free of pain at last.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What is worse than death? When death is desired but denied.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When a man endures nothing but endless miseries, what is the use of hanging on day after day,
edging closer and closer toward death? Anyone who warms his heart with the false glow of flickering hope is a wretch! The noble man should live with honor and die with honor. That's all that can be said.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Children anchor their mothers to life.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How terrible, to see the truth when the truth brings only pain to the seer!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wisdom outweighs all the world's wealth.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fortune never favors the faint-hearted.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wait for evening to appreciate the day's splendor.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Homer Epigrams

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they themselves are sorrowless.
—Homer, Iliad 24.525-526, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.”
—attributed to Homer (circa 800 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ancient Roman Epigrams

Wall, I'm astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
—Ancient Roman graffiti, loose translation/interpretation by Michael R Burch

There is nothing so pointless, so perfidious as human life! ... The ultimate bliss is not to be born; otherwise we should speedily slip back into the original Nothingness.
—Seneca, On Consolation to Marcia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Less Heroic Couplets: Rejection Slips
by Michael R. Burch

pour Melissa Balmain

Whenever my writing gets rejected,
I always wonder how the rejecter got elected.
Are we exchanging at the same Bourse?
(Excepting present company, of course!)

I consider the term “rejection slip” to be a double entendre. When editors reject my poems, did I slip up, or did they? Is their slip showing, or is mine?



Remembering Not to Call
by Michael R. Burch

a villanelle permitting mourning, for my mother, Christine Ena Burch

The hardest thing of all,
after telling her everything,
is remembering not to call.

Now the phone hanging on the wall
will never announce her ring:
the hardest thing of all

for children, however tall.
And the hardest thing this spring
will be remembering not to call

the one who was everything.
That the songbirds will nevermore sing
is the hardest thing of all

for those who once listened, in thrall,
and welcomed the message they bring,
since they won’t remember to call.

And the hardest thing this fall
will be a number with no one to ring.
No, the hardest thing of all
is remembering not to call.



Sailing to My Grandfather, for George Hurt
by Michael R. Burch

This distance between us
―this vast sea
of remembrance―
is no hindrance,
no enemy.

I see you out of the shining mists
of memory.
Events and chance
and circumstance
are sands on the shore of your legacy.

I find you now in fits and bursts
of breezes time has blown to me,
while waves, immense,
now skirt and glance
against the bow unceasingly.

I feel the sea's salt spray―light fists,
her mists and vapors mocking me.
From ignorance
to reverence,
your words were sextant stars to me.

Bright stars are strewn in silver gusts
back, back toward infinity.
From innocence
to senescence,
now you are mine increasingly.



All Things Galore
by Michael R. Burch

for my grandfathers George Edwin Hurt Sr. and Paul Ray Burch, Sr.

Grandfather,
now in your gray presence
you are

somehow more near

and remind me that,
once, upon a star,
you taught me

wish

that ululate soft phrase,
that hopeful phrase!

and everywhere above, each hopeful star

gleamed down

and seemed to speak of times before
when you clasped my small glad hand
in your wise paw

and taught me heaven, omen, meteor . . .



Attend Upon Them Still
by Michael R. Burch

for my grandparents George and Ena Hurt

With gentleness and fine and tender will,
attend upon them still;
thou art the grass.

Nor let men’s feet here muddy as they pass
thy subtle undulations, nor depress
for long the comforts of thy lovingness,

nor let the fuse
of time wink out amid the violets.
They have their use―

to wave, to grow, to gleam, to lighten their paths,
to shine sweet, transient glories at their feet.
Thou art the grass;

make them complete.



Sanctuary at Dawn
by Michael R. Burch

I have walked these thirteen miles
just to stand outside your door.
The rain has dogged my footsteps
for thirteen miles, for thirty years,
through the monsoon seasons ...
and now my tears
have all been washed away.

Through thirteen miles of rain I slogged,
I stumbled and I climbed
rainslickened slopes
that led me home
to the hope that I might find
a life I lived before.

The door is wet; my cheeks are wet,
but not with rain or tears ...
as I knock I sweat
and the raining seems
the rhythm of the years.

Now you stand outlined in the doorway
―a man as large as I left―
and with bated breath
I take a step
into the accusing light.

Your eyes are grayer
than I remembered;
your hair is grayer, too.
As the red rust runs
down the dripping drains,
our voices exclaim―

"My father!"
"My son!"


Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …

… and our childish games, Baucis, do you remember? ...

... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …

… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …

… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...

... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...

… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...

... Until you mother called for us to help with the salted meat ...

... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...

... Desire becomes oblivion ...

... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …

... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eying this strange distaff ...

O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!



On a Betrothed Girl
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"

Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis —
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.

*****! O Hymenaeus!

Keywords/Tags: elegy, eulogy, child, childhood, death, death of a friend, lament, lamentation, epitaph, grave, funeral

Published as the collection "Ancient Greek Epigrams"
Karijinbba Oct 2018
To increase good fortune
like a tree of life.
A
AB
ABR
ABRA
ABRAC
ABRACA
 ABRACAD
 ABRACADA
  ABRACADAB
   ABRACADABR
     ABRACADABRA.
I changed!
got Wiser!
I didn't share my Knight
his destiny cursed Mom
birthing me! unprovoqued
playing us both
lover against lover
by chicanery deceit duplicity
backfiring deadly on me!
for his destiny to appear
wholly good being
more evil then good.
~~~SO NOW~
I create as I speak!
I won't disappear like the word
I was wholly good long ago
now I am more good than evil
ballanced rising beauty
Take heed though!
this really happened to me
not remembering this magic prescripted incantation
nor understanding it
a temporary memory loss
due to brain blood loss
Oh! many years ago
missing the mark
this timeless riddle
My loss was imeasurable!
I lost my true love.
Understanding it would have boomeranged me
joy happily ever after
Great fortune fame
True love priceless
along with saying
just TEN to fifty two
magic words
bellow:
I AM SORRY
I never meant to hurt you.
me fierce unborn protector
twas wrong medical advice
I love you, I will marry you
I will sing for you
No birthing task will ever be too hard for me to show love
love of my life
I surrender to you
do with me as you please
if your LOVE is my prise!
~~~~~
I demeanish misfortune
ABRACADABRA
in reverse below.
~~
why fail to question
my exasperated response to
ur e-mail why not ask about
original offender e-mailer!
the poisoner coiled
to your bed waiting
was your breach of trust!
irate culprit setting up discord
your destiny wrote saying
"I was unhappy because I didn't like the WAY my mother's p...y looked when I was born!"
all out of jealousy!
malice greed evile way of
deceiving a man to see
an ugly deceiver
in more favourable light
it hurts doesnt it?
I returned fireball to smc
thinking viper still on to me
but it was you who got it!
uran back to wine-reward!
original offender dragging
you into her collapsing
black hole where
not even urlight escapes
your capricorn's revenge!
victims aren't fools!
foe is now exposed
youmemeuwins
ABRACADABRA
ABRACADABR
ABRACADAB
ABRACADA
ABRACA
ABRACA
ABRAC
AB­RA
ABR
AB
A.
~~~~~
By;Karijinbba
~All copy rights reserved~
~pc=rc=jpt-asg=aa=bba~
Abracadabra;
Take thee all thy wealth and treasures buried loot precious love
I wish for no other wealth from thee then to be thine wife from my virginity to have only thee one man one husband for the father of many of our children and to never know NO other man in this life or in many more, my Lancelott My King of Prussia PA Mont Davis,
Macchu-Picchu my highest
mountain climber lover
Hymalayan thee!
Abracadabra!
Its my wishing well coin wish for today since 44 Springs back.
13 May 2014
Ah deceit, you wicked *******
creeping up uninvited, as always
no one sees you coming
none will know when you’re gone
your delicious lies stay but for an instant
and here still, you find a cue
to salt the exposed wounds.

You were never missed
your many forms, vibrant faces
the infamy and calumny
stories unchecked and forgotten
buried under the moniker of bygones.
Yet the scars remain,
deep cuts betrayal, but never fills.

The entrusted deceiver
your snake in the grass
silence is deadlier than a sharp tongue
this venom cannot drown a writhing heart
hope, kindling another tragedy
the reasons are always above par
emotions run amuck behind bars.

The tongue blackens every time
you sever the threads which bind loyalty
leaving the void to **** away the remains
into a crushing dark abyss
the face carries a smile that never fades
the heart has long since withered to naught
now, it cheats itself to bitter death.
Posted on November 23, 2013
Ofelia Rose Sep 2014
Like an illustrious knight who slain the dragon
You’ve left a memory that is carved in stone
But you are no warrior with a legacy
You are a boy whose dreams are illusory
As a spider in the mystery of the night
That has spun an intricate web of death
You catch your pray and gorge on them
The flies they fill your stomach to your throat
And there I am, stuck in this deceptive net
Where you’ve murdered my lustrous spirit
Through selfish lies inside a jar you gave to me
I believed in all the beauty I thought I saw
But I was blind by flesh and flesh alone
I saw the skin that was soaked in sweetest nectar
And like a starving dog, I hungered for it
I became the bee who served the lords
With this I tried to make a golden royal honey
From every piece of you I yearned for
Yet again I find myself caught in the delusion
You’ve led me to believe was verily true
My own naiveté has killed me by your bones
I blame you not of any pain that lives within my soul
I have sanded all of myself to nothingness
Because I wanted to believe in your sincerity
But as I swallowed every evil you fed to me
I  lost all sight of who I was and who you really are
So goodnight my master behind the curtain
You live inside of me and I am chained to you
Like a slave to the white man in times of strife
You beat me to a numbness without a single tear
And here I stand before the empty world where you are
A carcass who appears to be alive in every sense
The ultimate duplicity within this flawed reality
I am dead in all the meaning of the word
Yet still I find myself to love you oh my great Deceiver
Robin Carretti Aug 2018
So nice to be praised like a
state honor
Giving your heart to a donor

"Broadcasting romance forecasting"

The brain the heart is the
everlasting mind control
"Outlasting getting the taste
of food* the best treatment to
the soul well behaved to
Her voice plays the webcasting"

   EvEr
__LaSTing
Life of miracles

The strong will heart heroes
No time for fasting
  The contrasting the colors
Neverlasting beats
the story knows to heat
Pieces build the right parts

Minds of selfish needs
pulled together wishful
thinking
Bring me the seven wonders
of the fish family Trump towers

Like estate will who will?
Open book in progress
the leader
But reading behind the lines
Do we trust the believer
Book of love can be
a game of mystery meeting
the deceiver

Never wanting this to end
Around the bend
"Who is on first"
Or the oldest Estate someone
leaves a comment at last

Saying just stay no rest
Like the wary
Estate schedule feels
like a tightrope
We cannot cope became
an estate neverending line
Bird wire you're always
*Welcome

Rotary phones
The pain excruciating tones
Just tweet cat got your tongue
The will hat off yellow canary
How your pride had you
The sensitive side your tooth hurt
Still flying Angelic fairy dessert


The Messenger
Kick in the pants
unknown passenger
Signed and delivered
Cruel documents the
hell wheel so fevered
Emotions to remember
the utmost condition
Like something so new
never touched

But something was there
and someone
else felt quite the experience
The feelings were overplayed
But the lover stayed eyes
Into her movie screen
King Estate pages from
her book unusual scene
Words she spoke delicately
pronounced but rushed

Not an ounce of gold
coming from the weight
of his belt like he vanished
Estate the beauty of the tree
everlasting from the root
Of his mind the greed got evil
Transcending "God" sending
We are the world blessings

The estate sale there were rules
Raised hands commending
Dinning like the Royal Queen
In her divine "Estate chair" hum
The whole entire spectrum
Predisposition in relation
Sum of all fears
His dark shirt with
suspender pants
That old Estate set two minds  
were perfectly set was not
a twinset or any bet

The everlasting kissing the
Sunset spiritual picnic
She's his peach everlasting
sunrises tic tac or nick nacks
And Plum's bunch of Irises
Those whispered promises
Estate lovebirds cage-free
Everlasting conclusion Oh! me
Eyes got blurry chipped white
picket fence
Last will everlasting dance
The state of mind ski *****

Her envelope got licked to elope
So tethered everlasting pearls
of Grandmas strings
Feeling her fingers
Rapunzel hair whispers the
harp tranquil bright tealight
Nine lives of a cat nap
Twin set laptop Estate house flip

Robin redbreast everlasting
Estate she sings South trip
She wakes up from her dream
She got the "Estate" in her hands
Everlasting Holylands
Everlasting estate like a mind leaving things precious behind. whats in our wills confusion and feeling being pulled like pearl string necklace. What else to face gave you the chills have an Estate cup of my coffee its the best brew my watchdog is watching
Michelle E Alba Jun 2010
The shyest prize
who sings, but lies,
climatically waves
as she bats her eyes.

With her head held high
the sun can shine,
yet within her dismissal
she'll finally hide.

On display, in such-
a courageous way.
She pretends to be
the smile she fakes.

Inadequate- she'll say.
Trembling with fear
you cannot read
on her face.

The shyest prize,
she sings, yet lies,
falsifies the fear,
and pain in her eyes.

Serene- complete.
She only ventures- to be.
Plays this role
nobody can see.
AD Snail Jan 2018
Midnight black,
Gently draping upon a pale frame,
Gracefully sprawling down to the marble floor.

Silence ensured,
As fragile eyelashes are drawn closed,
And a thin line is drawn onto mouth,
A face smooth and soft as silk in the dim light.

Tone made of riches and the thread is velvet.

Soft footsteps that elegantly dance across the floor,
The glow of stars and angels dust floats about,
Enchanting you to dance amongst the spaces love.

Fog gracefully rolls upon the dance floor,
It swirls around her petite ****** frame,
And it captures her elegantly in a tight embrace,
Given you just but a taste of divine beauty.

Her dainty ankles peak out of her midnight sky drape,
As she takes a noble step towards thee,
Vibrate eyes that shine just right, are set on you.

A entity, a goddess stands before you,
Leaving you breathless and putting you to shame.

Her refine wrists flick upwards to meet your face,
With such a delicate and define touch,
As she traces luxurious fingers and fingernails down,
Ghostly hands wrap themselves around your neck.

Wrapped tightly and swiftly with no mercy,
As you are suffocate by a elegant Deceiver.
God said,
-through the Shaikh...
..be He blessed,

The news has come to me about the kind of calamity that will befall Baghdad.

Offering a supplication on behalf of the inhabitants of the city, praying they be spared. Saying, as God, dejected;

Be my life for indeed someone in this city deserves to be killed and crucified! For one individual whom YOU honor, like thousands of others whom YOU shall have destroy them; You make us suffer for THEIR sins?

WHAT HAVE THEY DONE?

YOU have melted the pieces into ingots of the Godless and men?
You try to compete with the Prophets?
You claim to miracles?
You believe you speak the Word?
That you represent, in doing, by action?
Nay, -you serve the Jinn!


This is the end of an Age,
Hypocrite!
Vanity is your loss.

* ...be not a deceiver...
(85:20)

Arcassin B Oct 2015
by Arcassin B & Sweet Pea


SP: :::theCry:::

:::theCry:::


My lover...my prince 
I feel you dearly through
all that angst. No feigning emotion
or pretense. It is I...who wants
this kiss, to touch each one: of
your lips and all those  cancerous 
wounds...

I've been 
quietly forlorn,
yes , I've talked to somebody
to ease my pain. Our Lullaby
made out of Cymbeline's notes&
daughter's cry....Imogene tears
married, but my heart was yours
Betrothed to someone else, in spite 
ring on the finger- to fool
the old King

...look at me, 
married wife,
but moreover 
most precious
lover to you
I hoped

So, please tell
the voices to 
quiet down...our time will 
soonly come. Put your 
cheek to my heart, look at
bosoms pink fiber...aspic marble's
cradle...marked for death now.

My sweet love, 
i am woman made of
emotion...the only alternative plan 
is to live in harmony, 
not a commotion

I'm letting you go, 
please make up your
mind...do it on your own. I'm no
convincer...just listen to the prosthetic
heart. It's beat pure, and true is...
mounted up high...I'm a twig broken in 
half; an arrow
already dead...

How can I defend myself...you've 
already made up your mind. My only 
apology is...we've wasted our time

myopia and friends...their whispers 
judged my heart, the head chopped was before
our affair even begun...
you hit and then run
you've said the 
magical words...I've longed
to hear from you. I can't compete with
what's preordained...I loved you
my sweet, sweet 
Prince...be well now
you are free.
AB: Don't pretend you love me in the time
of pure pain ,
I hold my head in shame,
I could tell that you've be quiet,
And you need somebody to talk to,
lullabys in anger,
being married is a
drag,
voices sing in the night and the stars
remind me of some things I once had,
life would be so much different in every
little strand and particle...
...I had a dad,
So don't pretend like you care when we
both know you have an alternative plan,
I don't want anything to do with your
existence,
now that you could understand,
you didnt try.
Sweet pea is my new mother haha but seriously she handled this one :)
Michael K Jan 2013
Spawn from the darkness
with venomous tongue,
spewing mystery, enchantment, delight.

Lurker of shadows
destroyer of dreams,
coward weaving your lies in the night.

A desolate heart
a lost, wounded soul,
your dark radar sensing new prey.

Debauched voice crying out
come to me, i'll set you free,
another soul murdered this day.

Coward of the shadows
cloaked in deceit,
always outside of their sight.

Honesty torments you
truth your opposer,
your demise awaits in the light.
The race isn't for the fastest,
But for those who can endure it until the end.
Boy like a cheater and a world record beater,
On the running track with his sponsored spiked sneakers.
Ready for the race and the crowd's screaming BOLT!!
An athlete's little secret later on was unfold.

Deceiver in the eyes and loyal in disguise.
A proper pro player, with heavy bonds and ties.
Not in it for it but in it for the fame,
Forgetting about the hard-work, sweat, loss and pain.
An athlete's little secret, later on explained.

People, can you trust in the one you trusted before?
Or even the one who stand among you today?
Their lies and deceits are like roaring storms,
And they are like animals that are very hard to tame.
But they took it upon themselves playing a dangerous game.
An athlete's little secret, later on in shame.

They took drugs like all around the clock.
The more drugs they took, the more enhanced they got.
But then they got exposed and hid in shame.
I guess that drugs didn't help their strive to fame.
Left in the dark and loss all but everything,
Can people still trust? Can a second chance be given?
An athlete's little secret, later on forgotten.

An athlete's little secret, later all on the news,
An athlete's little secret, so much they had to loose.
A athlete's little secret, once a try and a glance,
An athlete's little secret, there is no second chance.
An athlete's little secret, there's no more to say,
An athlete's little secret, the bed you made to lay.

The world once had great and untouchable athletes.
Who had admiring levels of personas.
Who truly understood what hard-work brings,
And who went through pain and unbearable things.
But there are some who stoop really low,
Just so they can bring a medal home.
Bronze or silver, none or gold,
An athlete's little secret later on was told.

Based on this topic and what I have learnt.
The lost of young athletes made me felt hurt.
But it's not fake it's all reality.
This fight isn't against powers nor principalities.
But a fight to teach honesty and give all of your heart.
An athlete's little secret, a fight to make it last.
This poem was inspired by my love for sports and I don't like, when coming to sports that someone is always cheating for vain purposes and as a young training athlete, I wrote the poem to let people be aware of what and who they put their trust in as a representative of their country.
No one wanted to believe in angels anymore
because they have met so many demons

*But little did they know,
I came across a deceiver
who became a love giver.
AmyKatrinaSmith Oct 2015
I am frozen, my life is hidden away, I can't see you, or anyone, I'm rejected, heavens full up and I'm frozen, why does god deny me? my life is fading away....

I'm frozen, under a river of ice, and I lay there under the moon at night, the great deceiver, oh how I pray for the sun to melt this ice away

Cuz I'm ready I just need a chance, I can make it, just like everyone,
god can't deny me, not now I've come too far,
the great deceiver, doesn't just deceive anyone, oh when will the sun be melting this ice-age away?
Emily May 2014
You are a master deceiver
You've been able to fool not a few
But hundreds of people that have the misfortune
Of coming across someone like you
And believe all the words that escape your mouth
You become obsessed with one person
Get them to love you and invest their feelings
And then you move on to the next one
To leave the other one feeling like an idiot
I'm the biggest fool for letting you into my life
I should have known that you would lie to me
Not just once but many other times after that
I should've known you would have everything to hide
I played the fool before but I won't do it again
It's time to say goodbye to you and your deception
This is not so much a poem as it is a vent.
Thanks for reading.

© Emily 2014
Nick Moore Jul 2013
We could be
deceived

But..............

There must be
a truth
to be deceived
about.
Lucy Power Mar 2012
Clear, serene, crystal pool of collected calm
naked to the eye, deceiver of the deceived.
I see myself in you.
And so much i hate.

For you spectators are sport;
To be picked and plowed, ticked and crossed.
Making old wrongs new.
Fooling all.

You lie to my face, I see how you
bend and twist your shape.
Contorting my view. Calling me untrue.
Nothing is upfront.

My hands are tied behind, a foot above
hovers the dagger.
It hangs, yellow, brittle, jagged canine.
Reminds me of your smile.

Villains smile. One day I will rap a knuckle,
crack your rattling skull.
I will open that box and set evil upon the world.
All I have ever known.

Seven years bad luck;
better than a life time.
Away! away!
  Tempt me no more, insidious Love:
      Thy soothing sway
  Long did my youthful ***** prove:
  At length thy treason is discern’d,
  At length some dear-bought caution earn’d:
Away! nor hope my riper age to move.

      I know, I see
  Her merit. Needs it now be shown,
      Alas! to me?
  How often, to myself unknown,
  The graceful, gentle, virtuous maid
  Have I admired! How often said—
What joy to call a heart like hers one’s own!

      But, flattering god,
  O squanderer of content and ease
      In thy abode
  Will care’s rude lesson learn to please?
  O say, deceiver, hast thou won
  Proud Fortune to attend thy throne,
Or placed thy friends above her stern decrees?
Kassel D Feb 2013
the murderer
bent on the possession of a heart
your wish for acceptance is futile
for i can not forgive the static you have formed over me
you martyr, victim
in my brightest day i was your darkest hour
you smothered the heat burning at my lips
with your ill tempered vacancy
your every act filled with falsities
yet mine were twisted to be changed
light clouds morphed into dark shadows
my sorrow was yours
© 2012
Speaking Sorrow Jul 2016
Honesty never fit you.
Not like that dark dress of deception does.
Oh, Deceiver,
What I’d give to be deceived again.
Jennifer Kell Apr 2014
I am the orchestrator of my own destruction.
For it is I who reins down fire on my own temple,
And it is I who salts the earth so the seeds of good intentions will never grow.
When the turmoil on the inside is hidden by the calm exterior,
It is I who tears down the beautiful façade to reveal the churning black poison underneath.
When the polite smile shows only an angels face,
It is I who cries out “Deceiver!” and rips away the mask to expose the devil within.
For I am the orchestrator of my own destruction
grim-raven Feb 2015
It's been a while since i saw that beautiful smile
Seems so long that i can't even distinguish the truth from the lie
It's been ages since i heard that painful sigh
Seems so sad that you feel disgusted by my sight

I've done things i can't explain from the past
Cause dear, i thought it would be easier and the feelings won't last
I'd left you without explaining the truth
The real reason i should have told you while I could

Fate acted like it's the one who'd save the destroyed affair
Making you look like a fool and me, a relationship deceiver
And now, I can't make you listen
Because you want a revenge for us to be even

I know i deserved worse than your cold treatment
I just wish that for once i can make you listen
I've missed your smile and now i can't see that
But dear, I just wish that it would be real and we'll be fine

This is nobody's fault but mine
I've been so coward and weak from time to time
I'd tell you lies for you to hate me more
Now i am apologizing for what i didn't stand up for
We always see the point of view of the one's who are betrayed and called them the "victim". It is true of course but we all know that in a relationship there are 2 persons. Both can love and will feel same pain.

— The End —