Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"breadfruits" poems
"Hola mi amigo" That is how they greed us in the states, but don't blame them, because we are the Latino's lost twin Next time don't let them judge the book by it's cover tell them that within the book it reads: *we are pohnpei the garden island in the pacific on the map we are midnight stars in broad daylight, but through the lens of a telescope one shall be blinded by our beauty for we are sweet harmonies of birds singing before sunrise, and sweet perfumes of island flora pouring through your nostrils we are reflection of sunsets stretching out into the open sea glittering, like diamonds beneath the sunlight we are children in Christmas crowding along the roads clutching onto plastic bags waiting joyfully for Santa to ride into town and rain candies on them we are dusty old tires diving and splashing into muddy pool *** holes on a paved road we are coconut milk leaking through the valley of ten fingers wedded in a shape of a ball and pouring onto breadfruits we are wooden hulls of canoes smashing through the waves like a bull through a red cape we are grandmothers telling ancient local tales to her kids and fathers showing his sons how to become island men we are the powerful kava repeatedly pounded on a flat stone forming a liquid brown as a chocolate milk and when one drinks the world suddenly becomes a quiet peaceful place we are pig meats heated beneath flaming rocks covered with banana leaves we are proud and peaceful we bow to show respect towards one another, visitors and their highness we have five kings and we are one our home abounds with mysteries but we see what is behind the cover some of us have left to pursue their curiosities but we will always be one and when the rain falls on a sunny day we understand that one of us is at peace we don't have any museums but we see our history through Nan Madol we don't have any towers but we see our lands from towering mountains and we have seen them burnt to ashes, but we survived, and we never left*...
0
Jan 29, 2014
Jan 29, 2014 at 2:14 AM UTC
Serehds We Are
"Hola mi amigo" That is how they greed us in the states, but don't blame them, because we are the Latino's lost twin Next time don't let them judge the book by it's cover tell them that within the book it reads: *we are pohnpei the garden island in the pacific on the map we are midnight stars in broad daylight, but through the lens of a telescope one shall be blinded by our beauty for we are sweet harmonies of birds singing before sunrise, and sweet perfumes of island flora pouring through your nostrils we are reflection of sunsets stretching out into the open sea glittering, like diamonds beneath the sunlight we are children in Christmas crowding along the roads clutching onto plastic bags waiting joyfully for Santa to ride into town and rain candies on them we are dusty old tires diving and splashing into muddy pool *** holes on a paved road we are coconut milk leaking through the valley of ten fingers wedded in a shape of a ball and pouring onto breadfruits we are wooden hulls of canoes smashing through the waves like a bull through a red cape we are grandmothers telling ancient local tales to her kids and fathers showing his sons how to become island men we are the powerful kava repeatedly pounded on a flat stone forming a liquid brown as a chocolate milk and when one drinks the world suddenly becomes a quiet peaceful place we are pig meats heated beneath flaming rocks covered with banana leaves we are proud and peaceful we bow to show respect towards one another, visitors and their highness we have five kings and we are one our home abounds with mysteries but we see what is behind the cover some of us have left to pursue their curiosities but we will always be one and when the rain falls on a sunny day we understand that one of us is at peace we don't have any museums but we see our history through Nan Madol we don't have any towers but we see our lands from towering mountains and we have seen them burnt to ashes, but we survived, and we never left*...
Continue reading...
82
The ugly poetess Over the housetops, Above the dry blades of the sugar cane husks I have known fear, I have known hunger I felt the pain of a nail wound deep in my foot I belted out the blues like Nina Simone An era of reform: the moments of truth, On top of the hill, lies a village in Barbados Acid rain, rooftop leaks on to my bed It was a rough year: only food sources were rice and breadfruits We lived through it all: It was my destiny: To love and to hate them: those old fruit loops Through the eyes of a uprising poet The curving of his pen, Somehow, he made amends, he purge the smoky air, the disgusting sight of the pig pens out of his mind lack of personal dental hygiene, the elders lost their teeth Grinding down on sugarcane, while they awaits the big meal of the day Supper! With innocent eyes and achy feet I read so many books for inner peace My stomach was empty, but my mind was at ease To dream big while aiming high Marlene, Delores, and Linda Known as the vanishing three Migrated to North America Where a Barefooted child like me wasn’t supposed to be Eventually, I know I would have followed I have woven my feathers, while looking upwards, In my little corner under the old rusty galvanizes . At the old country shop the vanishing three mothers told me that I wasn’t pretty enough to leave the island Words of hatred, mere words of discomfort I felt my wings tighten against my rib cage, My tongue, glued against my jaws From that day forward the poet smile against stupidity And spitefulness, she too had come to Eat her words, the old shopkeeper The poetess enter another line from that era Uncaring beauty without brains Where are they now? I walked with confident down that street The misty air moist my skin The poetess return to the Island of Barbados Without the sugar in her blood.. .
0
Apr 7, 2017
Apr 7, 2017 at 10:51 AM UTC
An Era of Reform: The Moment of Truth
The ugly poetess Over the housetops, Above the dry blades of the sugar cane husks I have known fear, I have known hunger I felt the pain of a nail wound deep in my foot I belted out the blues like Nina Simone An era of reform: the moments of truth, On top of the hill, lies a village in Barbados Acid rain, rooftop leaks on to my bed It was a rough year: only food sources were rice and breadfruits We lived through it all: It was my destiny: To love and to hate them: those old fruit loops Through the eyes of a uprising poet The curving of his pen, Somehow, he made amends, he purge the smoky air, the disgusting sight of the pig pens out of his mind lack of personal dental hygiene, the elders lost their teeth Grinding down on sugarcane, while they awaits the big meal of the day Supper! With innocent eyes and achy feet I read so many books for inner peace My stomach was empty, but my mind was at ease To dream big while aiming high Marlene, Delores, and Linda Known as the vanishing three Migrated to North America Where a Barefooted child like me wasn’t supposed to be Eventually, I know I would have followed I have woven my feathers, while looking upwards, In my little corner under the old rusty galvanizes . At the old country shop the vanishing three mothers told me that I wasn’t pretty enough to leave the island Words of hatred, mere words of discomfort I felt my wings tighten against my rib cage, My tongue, glued against my jaws From that day forward the poet smile against stupidity And spitefulness, she too had come to Eat her words, the old shopkeeper The poetess enter another line from that era Uncaring beauty without brains Where are they now? I walked with confident down that street The misty air moist my skin The poetess return to the Island of Barbados Without the sugar in her blood.. .
Continue reading...
57