Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Raj Arumugam Jan 2013
O Bani Thani
I grow thin, wanting you;
O you of the drooping eyes and long neck
O Bani Thani, O sublime poetess and singer
who walks gracefully through the halls of  Kishangarh
I hear
you are in my stepmother’s service;
and the songs you sing
though they are most sublime
they lure me into unholy thoughts, O Bani Thani
as do your drooping eyes, your lips curved into a smile
You walk head high always, they say
and you look directly ahead even when I am nigh
and yet that too invites me to wander over the landscape of your face
your drooping eyes, your drooping eyes
the eyebrow like a bow, the bow of Rajput warriors
whose arrows  pierce with vigour
the elongated face, O Bani Thani
your elongated face and nose and curls of hair
that flow to your waist
and that visage and seduction all graced in muslin odhni
O Bani Thani
I hear your voice, I hear your songs
and your poems are recited here by the men even in the streets –
O but do you hear mine, do you hear my poems of
love, lust and thoughts unholy?
O do you hear my poems of pain and longing? –
all arising, all arising, O Bani Thani
everything in my manhood aroused
as I see you walk by, as I hear you sing
as I hear you play on your instruments
O Bani Thani, Bani Thani –
sing to me, sing to me:
*What is my end, what is my fate
in this my love and longing for you?
Bani Thani is an Indian painting in the Kishangarh school of paintings.  The painting's subject, Bani Thani, was a singer and poet in Kishangarh in the time of king Savant Singh (1748-1764). Do google "Bani Thani" to view the painting.
Ain Sep 2020
Haan...
Mujhe ab bhi woh din yaad hai...
Hui zindagi jab se aabaad hai...
Suni teri dharkan thi jab ki woh pal...
Lagta hai jaise bas guzra tha  kal...
Aaj...
tu meri beti, khud Mumma bani hai....

(Yes...
I still remember that day...
Since my life has been domiciled
That moment when I heard your heartbeat for the first time...
Feels like that moment has passed just yesterday....

Today....
You my daughter, have become a mother...)


Haan...
khushi se jo aankhein thi nam yaad hai...
Hui tujh se poori jo fariyaad hai...
Thi mujh ko hamesha se chahat teri...
Ki tune mukammil hai duniya meri....
Aur Aaj...
Tu meri beti, khud mumma bani hai....

(Yes....
I remember how my eyes flooded out water in joy...
In you I found all my prayers answered
I had always desired you...
You have completed my world...

And today...
You my daughter, have become a mother...)


Haan...
Tere is hunar par tha mujh ko yaqeen...
Kabhi to banegi tu maa behtareen...
Teri qubiyon par, amal par tere...
Kiye tune sabit gumaan ko mere....
Kyunke Aaj...
tu meri beti, khud Mumma bani hai....

(Yes...
I always believed in this talent of yours
Some day you will be an amazing mother
The confidence I had in your skills and natural aptitude
You have proved me correct in my feelings

Because today....
You my daughter, have become a mother...)

Haan..
Teri aankhon mein aaj jo pyaar hai...
Umr bhar ke rishte ka iqraar hai...
Atoot hai jo rohani yeh taar hai...
Wohi to har ek maa ki talwaar hai...
Jaise Aaj...
Tu meri beti, khud mumma bani hai...

(Yes...
The love that exists in your eyes today
The commitment of a lifelong relationship
It’s a divine thread non-breakable
And that (the love) is every mother’s sword...

Like today...
You my daughter, have become a mother...)

Haan...
Dua “Ain” hai maa ki tere liye....
Har ek pal ** khushiyon ka tu jo jiye....
Banegi tu jab naani ek din kabhi...
Meri dil ko mehsoos karegi tabhi...
Khair aaj...
Tu meri beti, khud mumma bani hai....

(Yes...
Your mothers prayers for you from her core...
Every moment that you like may be filled with happiness...
And one day when you will become a grandma
Then you will know how my heart feels right now...

However today...
You my daughter, have become a mother...)
Safana Jun 2020
Rayuwar ku, ai
Rayuwar mu ce

Rayuwar mu, ai
Rayuwar ku ce

Rayuwar ku rayuwar mu ce
Rayuwar mu rayuwar kuce
Kune sanadin komai
Iyaye kunyi min komai

Bani mantawa
Bani yadawa

Bani yadawa
Bani mantawa

Alkhairin ku ya girma
Ya wuce duk tunani ma
Sanadin rayuwar ku ma
Tawa ta sami alfarma

Bani yada ku
Bani manta ku

Bani manta ku
Bani yada ku

Bani manta koman komai
Tallafin ku ya wuce komai
Faharin ku shine komai
Kune dukkan komai

Ya Mahaifiya ta
Ya Mahaifi na

Ya Mahaifi na
Ya Mahaifiya ta
My parent

Your life, it's
My life

Your life it's our lives
Our lives is your life
You're the reason for everything
And, you did everything

I can't forget...

Thank you
O' Mother
O' Father
Main tumhe dhundhne swarg ke dwar tak,
roj jaata raha, roj aata raha.
Tum gazal ban gayi ban gayi,
geet me dhal gayi,
Manch se main tumhe gungunata raha.

Zindagi ke sabhi raste ek the,
sabki manzil tumhare chayan tak rahi.
aprakashit rahe peer ke upnishad,
man ki gopan kathayein nayan tak rahi,
Praan ke pristh par preet ki vartani
tum mitati rahi, mai banata raha

Main tumhe dhundhne swarg ke dwar tak,
roj jaata raha, roj aata raha.
Tum gazal ban gayi ban gayi, geet me dhal gayi,
Manch se mai tumhe gungunata raha.

Ek khamosh halchal bani zindagi,
gehra thehra hua jal bani zindagi,
tum bina jaise mehlon me beeta hua
urmila ka koi pal bani zindagi.
drishti akaash me aas ka ek diya
tum bujhaati rahi mai jalaata raha.
Main tumhe dhundhne swarg ke dwar tak..

Main tumhe dhundhne swarg ke dwar tak,
roj jaata raha, roj aata raha.
Tum gazal ban gayi ban gayi,
geet me dhal gayi,
Manch se main tumhe gungunata raha.

Main tumhe dhundhne swarg ke dwar tak..!!
Copyright© Shashank K Dwivedi
email-shashankdwivedi.edu@gmail.com
Follow me on Facebook-https://www.facebook.com/skdisro
Shrivastva MK Sep 2017
Aapko khuda ne badi fursat se banaya hai,
Etni pyari si muskan aapke hothon par sajaya hai,
Aapki ye sararati aankhon ne,
Har pal ko khushnuma aur khubsurat banaya hai,

Aapne Ghar ko mandir banaya hai,
Maat-Pita Ki sewa kar unhe bhagwan ka darja dilaya hai,
Aap najane kis mitti Ki bani **,
Khud aansoo bahake bhi sabhi ko hasaya hai,

Aap jaisa dost humne badi muskil se paya hai,
Aaj gum bhulakar phir se humne muskuraya hai,
Ruthi kalam ko manakar humne,
Aaj aapko apni kavita me sazaya hai,
Apni kavita me sajaya hai....
Shrivastva MK Jun 2017
मेरे दर्द की दवा हो तुम,
रब से मांगी दुआ हो तुम,
दिल में छिपा है प्यार जो तेरे लिए,
होठों से निकली वो ज़ुबा हो तुम,

नजाने किस मिटटी की बनी हो तुम,
मुस्कान और प्यार की धनी हो तुम,
जो हमेशा यु ही खिला रहे,
ओ फूल की कली हो तुम,

मेरे होठों की मुस्कान हो तुम,
मेरे जिस्म की जान हो तुम,
मेरी खुशिया जिसमे बसती है,
खुशियो की वो जहाँ हो तुम,



Mere dard Ki dwa ** tum,
rab se mangi dua ** tum,
Dil me chhupa hai pyar Jo tere liye,
Othon se nikli Wo zuba ** tum,

Najane kis mitti se bani ** tum,
Muskan aur pyar Ki dhani ** tum,
Jo hamesha yuhi khila rahe,
Wo phool Ki Kali ** tum,

Mere hothon Ki muskan ** tum,
Mere **** Ki jaan ** tum,
Meri khushiya jisme basti hai,
khushiyo Ki wo jahan ** tum,
WriteMeAD Aug 2016
Ek Baar Suno Kuch Aisa Hua

Wo Mujh Ko Mili Main Us Ko Mila

Izhar Hua Iqraar Hua

Wo Dost Bani Main Yaar Hua

Usey Ishq Bohat Mujhe  Pyaar Bohat

Hum Dono Mein Takraar Bohat

Phir Ek Din Kuch Yun Hua

Wo 6od ke Gayi Main Toot Gaya

Phir Ek Din Hum Kuch Yun Millay

Wo Tanha Thi Main Akela Tha

Bas Hum Do Thay Aur Koi Na Tha

Woo Rone Lagi Main Bebas Raha

Na Pyar Na Hi Izhaar Raha

Bas Farq Sirf Itna Hi Raha

Main MITTI KE UPAR ROTA RAHA...
Wo MITTI KE ANDAR SOTI RAHI...
Hida Abbad May 2014
If they made Holy Scriptures out of our deeds
How many would we put on display for everyone to read?
When Bani Israel was frozen in time
within divine words,
they did not know
they would become timeless lessons
for generations to come.
Not the liar when he told his last lie,
nor the careless while laughing at the cow,
not even the pious while he raised his staff.
Yet today, we read their stories
With heedless hearts ,
forgetting that we too will be written
in pages heavier than stones
on scales worth more than mountains of gold.
So, why do we pretend that our time is infinite?
As though tic tocs were nothing but melodious beats
synchronized to our pulse.

wal Asr
And by time
Innal Insana la fikhusr
Verily mankind is at loss

How can we not think of yesterday as an effigy,
And tomorrow’s uncertainty as a form of art?
We are artists.
And when our hair strands start to reflect the silver moonlight
When our eyes start telling century old stories
When our joints start pleading with time
Will we then finally ask ourselves:
What will there be left of us?
Originals,
or mere copies?
From the collection - My faith
wendy maqwazima Oct 2016
abadala sube bengaphazami xabe sithi isxhosa asitolikwa...
njenga ndoda nganye inentonga yayo esimelela ngayo  
lento iluthando iyakakaswa okwe sana elibomvu iyanaswa iyatefiswa kuba kalok yona ayifani na ntoni na onothi uyihluthe naku bani na...ibalulekile!
bendinothi ndanelisekile
bendinothi ndonwabile
bendinothi ndikhululekile
ntonje igqondo ixakekile nomphemfulo udandathekile
intliziyo yophukile ngamathemba  angekhoyo...
mhla kwa phuma ilanga kwa vela ukukhanya...uzundibize!






.
ukukhanya zanyamalala zonke ipazamo ne ingxaki uze unsibiE
LLZ Oct 2020
Toh Kya hua ,
Pehenti hu Mei jeans top ya short skirt koi,
Par sabhayta dupatte Vali h ,
Ha Mei ladki seher ki rehne Vali hu.

Mana ki pasand h mujhe,
Pizza aur burger khana ,
Par maa ke hath se bani chule ki roti bhi pyaar se khane Vali hu,
Ha Mei ladki seher ki rehne Vali hu.

Ha hu Mei todi ghamandi aur batameez,
Lekin choto se pyaar ,
Bado ka samman karne Vali hu ,
Ha Mei ladki seher ki rehne Vali hu

Nahi sajana maang Mei laal rang koi,
Nahi bandhna Gale Mei kala sutra koi
Ab apne swabhimaan aur aajadi ki or kadam badane Vali hu,
Ha Mei ladki seher ki rehne Vali hu.

Hath badane valo se,
Hath milane Vali hu,
Buri nazar se dekhne valo ko,
Unhi ke nazaro Mei girane Vali hu,
Ha Mei ladki seher ki rehne Vali hu.

Batameezi Kar Jaye gar koi mujhse,
Toh madat ki guhar nahi ,
Muh tod javab Dene Vali hu,
Ha Mei ladki seher ki rehne Vali hu!
City girl😊
Mein apni parchaiyon me ghum raha
Rooh bhi muskurati oski mujhe dekh ke
Maikhane me woh bani mera Aina....
Ab khoya khoya maikhane ke bahar bhi
Oski yaad me...tanha...
Bekhabar ek parinde ki tarah...
Darta hua haqeeqat se sapne me dhoondta ose...
Phir waqt e jaam...
Phir phir se....
Aryan Sam Oct 2018
Kyu tang kita hoea yaar
jad *** chad hi *** he
ta nikal bi ja mere dimag wicho
mere dil wicho
ewe kyu baar baar aake dimag khrab kar rahi
me bilkul bi concentrate nai kr pa reha apne business te
har time ohi purania gallan chli ja rahiya mind wich
jad *** chad ke ja chuki he
ta apnia yaadan bi le ja
menu ni chahidia eh yaadan
metho ni roea janda sala daily daily
Please. yaad ana band kar
me last time badi okhi recovery kiti c
etki nai ** rahi recovery
please koi dua kari ki menu tu yaad na awe.
hell bani hoi life.
Bani rahu suhagan humesha,

Yhi hai dil ki pyaari si aasha.



Sajan mera mehfooz rahe,

Yhi dua mera dil kare.



Maathe ka sindoor,

Chehre pr pyaar ka noor.



Haathon ki mehandi,

Kalai ki chudi.



Gale ka mangalsutra,

Humara rakshautra.



Jodi humari humaesha salamat rahe,

Har janam mein hum par haqq sirf unka rahe.
Safana Apr 2022
Saudatu yan mata
Ki yi mini tatata
Sai ki zamo mata ta
A guri na ke ce yar gata

Na fara da ke cikin raina
Ni ban san ki ba a ko ina
Gashi na fada a labari na
Saudatu yan mata ce, burina

Nayi gamo da so, boyayye
Har a cikin raina, ya baibaye
A cikin zuciya ya kanainaye
Ya cike gurbin can da na boye

Nayi nutso cikin tafkin Soyayya
Na rasa kaina cikin kokon zuciya
Dama zaki bani yarda a samaniya
Da na zama sarki ke ko sarauniya

Saudatu yan mata
Karbi bukata ta
Ki mini tatata
Ki zamo mata ta
Bani May 2017
It's all about the mind
The anxiety the despair
More I read thoroughly
I understand clearly
We make our own life
For good or for bad
Written in different perceptions
Reaching the same destination
It's all about the mind
The pleasure the happiness

~bani
stranger Apr 2022
picături de cafea pe cizmele mele albe din dulap,
lăsate din toamnă să se holbeze în întuneric
praf ce plutește prin lumină feeric, am deschis geamul, sper că merit.
doare subit ceva ce nu simt iar eu din nou am doar 9 ani sub pătură, uitându-mă în gol...
şi caut un clește încins cu care să mă scot afară din mine până nu puşc dinadins.
trec zilele rămân îndrăgostită
de tine și de zidurile ce ne țin în viață
de tine și de primăvară.
orice cameră e de-un bolnăvicios amar, afară respiră sper ca gândurile să mă mintă.
seara stau și miros vară, și e mireasma singurătății, așa de dulce, atât de urâtă.
măcar luna stă nemișcată și când îmi deschid ochii miroase a tot ce am iubit vreodată.
mă ascult pe mine câteodată și sunt tânără
nu mai vreau bani, mâncare sau speranțe
vreau să fiu aici.
Your eyes are a customs gate
And my heart is still deserted
On your coasts of your eyelids
Falling and falling  on your face
Homeless I am going astray
And you are stealing my identity
I feel like I it was a sacrifice
With a taste of immortality
And fatality as well
Jumping like a wild horse
I penetrate your  lungs like a bullet
Stripping you harshly of your sovereignty
Taking off your frills
And filling you with my vehement winds
So you touch me gently  alone
With my eternal love
Poem by/ Hassan Mohammed Al-Emrany
Egypt, Minia, Bani Omrany
Romance

— The End —