Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"banggi" poems
Nagpoon sa pagbagsak kan dáhon An mga istoryang dai mo huhunaon Na makakaabot sa susunod na henerasyon Dai dapat pundohon an pagsurat Kan satuyang tataramon asin Dai dapat malingaw sa kagayonan Kan pagbasa nin mga surat na hali Sa mga utak kan satuyang mga pag-iriba An oras na tinaya mo sa paggibo Nin obra, surat, tula man o kanta Basta nilaagan **** puso Sigurado na iyan matalubo Arog kan káhoy, daí pirming nahihiling An pagdakula pero maabot an aldaw Igwang saróng tawo an matambay Sa limpoy kan hawak niya Igwang sarong tawo an masirong Ta makusogon an uran Mahihiling mo an dáhon na nagbabalyi Kapot kan duros pasiring sa banggi An mga káhoy nagtatalubo, haloy magadan An úbak sa hawak niya An patunay na sinda nabubuhay Dara-dara an mga istorya na sinurat ta An mga piyesa na nakadukot na sa dugo ta Sinda an giya Na kita dapat an maprotekta Sa palibot ta Daí matatapos an buhay Sa pagbagsak kan dáhon Sa daga na iniistaran ta Daí matatapos an buhay Maski sadiring dugo ta An magkugos Sa daga na pinadangat ta —𝐔𝐛𝐚𝐤,  a Bikol poetry
0
Aug 20, 2020
Aug 20, 2020 at 11:50 AM UTC
Úbak
Saro sana ang sakuyang nasa isip, bago magturog asin pagkamata. Bago magdiklum ang banggi, asin pagdungaw kan saldang sa amay na aga. Sa saiyang mata asin ngirit ako nauugma. Dai ko aram ta pag nahihililing ko sya, ako garu nasa langit na. Salamat ta nabisto ko sya, Salamat ta sa oras na ako namumundo yaon sya. Basta ang aram ko PADANGAT ko sya.
0
Sep 4, 2012
Sep 4, 2012 at 12:16 AM UTC
PADANGAT
Nagpoon ng higopon kan bulan An sulo kan saldang Asin nagsiluwasan na man An mga aninipot para paluwason An kagayonan Asin kamurawayan Kan Kabanggihan Nagpoon naman an pagkalúlà ko Biyong nag-iirikot an payo Maayos pa man ako kan subago Tàno bigla nalang naglain an pagmati ko Sarong lugar man lang an dinumanan ko Sarong tawo man lang an nakaulay ko Tàno ngunyan pang banggi Kun noarin ako mauli An bangging dayupot Sa saiyang palibot Tinawan akong giya An mga aninipot Dai gayong madiklom An sakuyang paglakaw Maski na nililipot An hawak kong putpot Maray nalang talaga Yaon an mga aninipot Sakong giya sa paglakaw Sa bangging malipot Dai ko maintindihan Kun tano birigla nalang Garo ako natalang Ano daw an nangyari sako? An pagmati kong pusog Ngunyan kaipuhan nin kasurog Ano daw kun ako na-usóg? —𝐔𝐬𝐨𝐠, a Bikol poetry.
0
Aug 14, 2020
Aug 14, 2020 at 12:12 PM UTC
Usóg
Sarong banggi Nawaran kaming kuryente Nagdiklom an palibot Asin naguran ning matindi Nagdaguldol asin garo Nagkakaribok sa may likod mi Igwang nagkurahaw nin "Tabangi man kami!" Turog-turog sinda Mama Maabot palang si Papa Mayo man ibang ma-responde Igwang flashlight kaso pundir, mayong baterya Ay abaa na kita, ini nalang na esperma Dali-daling nagluwas Pero kalag ko garo nagbutas Kan may nahiling akong kabayo Na lalawgon sa tawo Sinapak ko an sadiri Baka nangigiturogan man lang Pero dai, yaon pa nanggad sinda Nag kukurahaw nin "Ubuson ta ini" Pirang minuto pa nagkatok sa pinto mi Si Junior man lang palan Igwang kapot-kapot na bote Mayò daang kuryente Kaya ma-shot nalang kami —𝐔𝐧𝐠𝐥𝐨, a Bikol poetry.
0
Aug 13, 2020
Aug 13, 2020 at 12:21 PM UTC
Ungló
Nadakop ko nanaman an sadiri ko Na hinihiling an mga mata mo Maski uboson mo pa an numero Dai mo masusukol an paghiling ko saimo Dai malalamos sa mga hadok mo Rurípon mo man dai mo maabot an salóg An mga mata mo an nagtataong kusog Dai na kaipuhan itago kan kapagalan Ta yaon na saimo an kasimbagan Pirang aldaw man an mag-agi Ika man giraray an pipilion pírme Pirang banggi man an maglihis sa kataid mo man giraray ako balik Kun hahapoton man ako Kun sisay an padangat ko Aram mo naman kun sisay Uutrohon ko giraray I love you —𝐔𝐭𝐫𝐨, a Bikol poetry.
0
Aug 16, 2020
Aug 16, 2020 at 12:09 PM UTC
Utro
Tàno kaipuhan pang magrayô Para hanapon an sadiring na tampó Tàno ta kaipuhan pang lingawán An kaugmahan na mayòng kasagkúran An hagad ko man lang Katuninongan kan banggi Sawa na akong kaulayon an sadiri Ako man sana kaya an nakakaintindi Mga simbag sa mga kakundian Mayò, butog man lang an Basta pinapagian an namamatian Arog talaga kayan an binabayaan An pagpadangat na tinao Kulog an balos saimo Kan tawong pinili mo Na pinili man an ibang tawo —𝐔𝐥𝐚𝐲, a Bikol poetry.
0
Aug 15, 2020
Aug 15, 2020 at 11:51 AM UTC
Úlay
Arog palan kaini an pagmati Kan magtrabaho para sa sadiri Mamata nin amay Maayos nin gamit Malutong pamahawan Makarigos nin dali-dali Sasanglian an murusdot na lalawgon Late ka nanaman Mayo nanaman kayang sakayan Diyan sa may kanto Arog palan kaini an pagmati Kan mawaraan trabaho Aro-aldaw ginigibo ko an gabos Buong púsò kong tinatatao An kusog asin hawak ko Mayòng pinapalampas na oras Aro-aldaw na paulit-ulit Puon sa pagmata nin amay Hanggang sa pag-ulî nin banggi Pero tanò arog kaini? Mayong nakakaintindi? Hain na an úgay? An pagmakulog? Tanò puro pansadiri? Mayò na bagang nangyayari Kamong mga nakatukaw Halangkawon man an harigi Daí na nindo nahihiling an kasakitan Kan mga uripon sa palibot nindo Arog palan kaini an pagmati Kan dai magkakan nin sarong aldaw, Duwang aldaw asin sa ika-tulong aldáw Daí ko na aram kun ano an totoo Kun nabubuhay an tao para magtrabaho O nagtatrabaho an tao para mabuhay
0
Aug 7, 2020
Aug 7, 2020 at 11:25 AM UTC
Urípon
Gusto ko na magulî Duman sa mayòng ribok Na kun magturog ako sa banggi Mayòng iniisip kundi iyo sana an sadiri Gusto ko na magduman Dawa mayòng kaibahan Duman sa lugar kun sain an oras daing duru-dalagán Matambay lang ako madalî Mahandig ning dalî Ta nanrurulumoy na bagá An sakóng hawak kakatindog Kaipuhan ko garo magpundo Kaipuhan ko garo maghangos Kaipuhan ko garo magpahingalo Gusto ko na magulî Nin huli ta dakulà na ako Pinadakula kan kinaban Pero an sakóng pusò asin kalag Mayò man nin pinagbago Mas nagkusog lang ang buot ko. —𝐔𝐥𝐢, a Bikol poetry. Maybe we didn’t really grow up.
0
Aug 6, 2020
Aug 6, 2020 at 11:59 AM UTC
Ulî
Núarín an huríng pagbaba kan duwáng kamót pasíring sa mahalnás na háwak na nag gigibo kan búhay.   Núarín an huríng pagkurahaw mo sa pangaran ko habang kaulay ko an uniberso tanganing daé ka magpundo. Sa likod ko ta napiling ipadagos an dálan kan búhay, an henerasyon na madara kan satuyang pagkabúhay, kitá an mga ákî na inapon kan panahon asin kitá man an mga ákî na mapadagos kan kasuhápon, ngunyán asin sa máabot na panahon. Kitá an mga ákî, na pinangaki para kógoson an kasâlan kan panahon. Daé ta man iní hinagad. Basta naáraman ta nalang poón kan sinabihan kita kun ano an tama asin salâ. Ako, an hawak na inaapód mo pagkatapos mo magsigarilyo. Iní an epekto kan paglaóg mo sa sakuyang uniberso. apódon mo akong saímo, asin aapódon takang bitóon. Bitóon na kaibáhan ko pirmí sa banggi. Kun mawara ka man, aram kong masabog ka asin igwa naman sarông uniberso an mabubuo hanggang sa ako naman an masabog kaibáhan an mga ákî na satuyang mabubuo.
0
Sep 30, 2018
Sep 30, 2018 at 8:50 AM UTC
Kamang sa dalan kan buhay
Nadangog ko na naman An pagbagting kan saiyang púsò Garo baga igwang nagkakasulô Pinukaw an pagmati kong nag-aarabadab Ngunyan na banggi Hahalaton ko an saiyang pagdungáw Sa sakuyang bentana Ika an sakuyang kometa Na hali pa sa ibang planeta Ika an ráson kun tàno mapúngay an sakuyang mata Dai ko mahali an saiyang gira sa buhay ko Ngunyan na banggi Tabangan mo akong makaturog Ibahan mo ako sa madiklom na kinaban Tabangan mo akong labanan an mga demonyo Hahalaton ko an pagbagsak mo Sa ulonán ko. —𝐔𝐥𝐨𝐧𝐚𝐧, a Bikol poetry.
0
Aug 4, 2020
Aug 4, 2020 at 11:59 AM UTC
Ulonán
Siguro sarò ini sa mga aldáw Na daí ako makaisip nin tultol Kadakol ideya, istorya asin manlaenlaen na eksena Sa panaginip an sakuyang pignonotaran Baka sarò ini sa mga aldáw na mangyari an mga ito Kaya man palan kan tao na managinip Nin dai nagpipikit Buklat na mata para sa katotohanan Mayò nang oras para magisip nin tultol Kun ano an maglaog sa payo Iyo na ito. Siguro sarò ini sa mga aldaw Na nagluluya an sakuyang imahenasyon Masakiton magsurat aro-aldaw Manungod sa maski ano Pero pinagtitibay kaini an isipan ko Na imbis na kun ano-ano pa man An maglaog sa utak ko Ining mga tataramon ngunyan na banggi Igwa mang koneksyon o mayo Libre man bagang maging sala Basta aram mo kun sain ka nagkasala Siguro sarò ni sa mga aldaw Na kaipuhan man umuntók Kan púsò asin isipan ko Basta magpakatotoo Ayos na ito. —𝐔𝐧𝐭𝐨𝐤, a Bikol poetry.
0
Aug 9, 2020
Aug 9, 2020 at 11:59 AM UTC
Untók
Igwang sarong aki na kada banggi naghihibi. Igwang daa kayang nagkukurahaw sa iraróm kan saiyang higdaan, inaapod an saiyang pangaran. Makulog sa matá an pagturo kan luha, malanit kapag namamarâ sa lalawgon asin magabat sa daghan an kada pagsambit kan pangaran niya. Pirmi niyang hinahalat an pagsirang kan saldang, bigla nalang kaya nawawarâ an mga boses sa iraróm kan kama. Pirang aldaw pa an nag-agi, makatakoton pa nanggad an banggi kaya ginibo niya, inapon niya an saiyang kama asin nagturog siya salóg. Inaabangan an pagluwas kan lalawgon kan nag-aapod sa saiyang sagradong pangáran. Pirang oras pa narisa niya na kinakaulay niya an sadiri niya sa tungod kan salming. "Mag-uyon ka sa gabos na sasabihon ko" –Sabi kan nakaulay niya sa salming. —𝐔𝐲𝐨𝐧, a Bikol poetry. Who will agree to yourself?
0
Jul 31, 2020
Jul 31, 2020 at 11:54 AM UTC
Úyon