Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
#croatia
Gentle seas reflect light near the island of Brac Local men tender their allotments early in the morning Swifts start to dart about A local lady carries herbs and flowers down hill to the restaurants Old men gather for coffee and cigarettes People carry bread and cherry baklava from the bakery The butcher's door is always open, he is working hard Tourists sprint about in a hurry Kids play cards as if it's the 1970's Ladies show off dramatic tattoos on their backs Walking down the steps to the beach I sit near the outdoor shower and relax, getting ready to dive in
0
Jul 18, 2023
Jul 18, 2023 at 5:31 AM UTC
Dalmation shores
Shining lights on a Dalmatian shore Broken little mirrors on an aqua sea provides the backdrop for boys wrestling on a concrete diving board Girls soaking each other with a push button tap The thin old man in speedos intervenes One hand holding a roll up The other gesturing in Croatian The setting sun behind the city of Split Is a rusty heat haze for swallows to dart over Truffle oil fills the air from the cafe A couple use sign language to speak as the sea roars in Backs and shoulders covered in beautiful inked art with Angels, crosses and devils Pine trees provide shelter on the stony beach Families playing cards and laughing. The church bells signal it is time to go in We start up the hill and look back at the sky. A night to remember and a night to repeat.
0
Aug 9, 2022
Aug 9, 2022 at 4:28 PM UTC
Reflections on a Croatian shore
The man to my right was more than eight feet away. I was going to have to move closer to him to catch my limit of four trout. I halved the distance between the two of us and noted the sideways glance he shot me. I apologized immediately and asked if I was crowding him.      “No, you fine,” he replied within a thick Serbian accent.      “You’re with them?” I asked, pointing to the crowd of people on the bridge some 30 feet upstream from us. I had heard the crowd of eastern Europeans talking earlier, and their accents were unmistakable to me. He nodded and we continued fishing.      With my new angle I was better able to pick my fish in the water, so that’s what I did. I spied one and tossed my jig toward him. It took five casts but eventually, he took the bait. As I netted it in the swift, ice-cold spring water the man beside me congratulated me on the catch. I thanked him and added it to my stringer. This made three, and I only needed one more.      “What’s your name?” I asked him.      “Ivan”.      “Have you been in the states long?” I asked, after the pause following his short reply seemed to invite more questions.      “Since ‘96, my family live here. It is good.”      “You like living here?” I wondered aloud.      “Yes, the fishing is good. It is like back home in Serbia, or in Germany. We have this fishing there.”      “You mean trout?”      “Yes, trout...and some other fish like these, in water like this, but I can’t go home now.” He looked away momentarily. His lips pursed, and his brow furrowed. I pulled my line in, wanting to ask him more and not wanting to be distracted.      “Were you in the war?”      “Yes, I was in the Serbian police force.” My heart pounded. “When I was in the Serbian police force, we did what you see on the news. We went into villages and we killed them. We killed them all.”      I cast my line back into the water, spying another trout. Ivan shrugged and cast his own line. I couldn’t tell what he was using but it looked like cheese of some kind. “I was drafted in Serb police when I was 15. I had no choice. If I refuse, they **** me. I did what I had to do.” I nodded, and ****** my line, missing a fish. “Before the war, I fished. After the war, there were not so many people, so fishing was very good.”      The air around me was alive. The trees were greener, the water was colder and clearer, the sun was brighter, and the sky was bluer.      “I’ve been fishing for a long time as well,” I responded. My father used to bring me here as a child. He nodded and continued.      “After the war, all the fish come back, no one fished during the war, so there were many of them. You just had to be careful of the mines.” He grunted and gazed skyward.      “The mines?”      “Yes, during the war they mined the water.”      I watched trout number four take my jig and I carefully reeled him in. Ivan congratulated me a second time, and I thanked him in return. “You’re a good fisherman,” he said turning back to his own pursuit of the four-trout limit, as I left the water to clean my catch.
0
Sep 21, 2019
Sep 21, 2019 at 8:33 PM UTC
Fishing
The man to my right was more than eight feet away. I was going to have to move closer to him to catch my limit of four trout. I halved the distance between the two of us and noted the sideways glance he shot me. I apologized immediately and asked if I was crowding him.      “No, you fine,” he replied within a thick Serbian accent.      “You’re with them?” I asked, pointing to the crowd of people on the bridge some 30 feet upstream from us. I had heard the crowd of eastern Europeans talking earlier, and their accents were unmistakable to me. He nodded and we continued fishing.      With my new angle I was better able to pick my fish in the water, so that’s what I did. I spied one and tossed my jig toward him. It took five casts but eventually, he took the bait. As I netted it in the swift, ice-cold spring water the man beside me congratulated me on the catch. I thanked him and added it to my stringer. This made three, and I only needed one more.      “What’s your name?” I asked him.      “Ivan”.      “Have you been in the states long?” I asked, after the pause following his short reply seemed to invite more questions.      “Since ‘96, my family live here. It is good.”      “You like living here?” I wondered aloud.      “Yes, the fishing is good. It is like back home in Serbia, or in Germany. We have this fishing there.”      “You mean trout?”      “Yes, trout...and some other fish like these, in water like this, but I can’t go home now.” He looked away momentarily. His lips pursed, and his brow furrowed. I pulled my line in, wanting to ask him more and not wanting to be distracted.      “Were you in the war?”      “Yes, I was in the Serbian police force.” My heart pounded. “When I was in the Serbian police force, we did what you see on the news. We went into villages and we killed them. We killed them all.”      I cast my line back into the water, spying another trout. Ivan shrugged and cast his own line. I couldn’t tell what he was using but it looked like cheese of some kind. “I was drafted in Serb police when I was 15. I had no choice. If I refuse, they **** me. I did what I had to do.” I nodded, and ****** my line, missing a fish. “Before the war, I fished. After the war, there were not so many people, so fishing was very good.”      The air around me was alive. The trees were greener, the water was colder and clearer, the sun was brighter, and the sky was bluer.      “I’ve been fishing for a long time as well,” I responded. My father used to bring me here as a child. He nodded and continued.      “After the war, all the fish come back, no one fished during the war, so there were many of them. You just had to be careful of the mines.” He grunted and gazed skyward.      “The mines?”      “Yes, during the war they mined the water.”      I watched trout number four take my jig and I carefully reeled him in. Ivan congratulated me a second time, and I thanked him in return. “You’re a good fisherman,” he said turning back to his own pursuit of the four-trout limit, as I left the water to clean my catch.
Continue reading...
22
It’s over, all over. Our dreams have faded away. Blackest January sadness blights July. England beaten by Croatia In The World Cup. We reached the semi final For the first time since 1990 Only to lose in extra-time: Failing to see the danger With our very youthful eyes. So much to be proud of. So much better than before. We should have scored a hat-full, But see the final score: (One – two). I really do hate losing Whatever I watch or play. It really will be ages Before this pain fades away. My defeats I long remember, It’s from these things I learn. Seeking to be a winner, My inner passions burn. We’re building to the Euros, On in two year’s time. Well ahead of schedule, So losing’s not a crime. The World Cup stays way out there, Hopefully just on loan, For in the hearts of England Football has come home. Paul Butters © PB 12\7\2018.
0
Jul 12, 2018
Jul 12, 2018 at 7:02 AM UTC
It's Over
Usred noći nagon me probudi Moram na WC na visokoj sam uzbudi Svjetlo palit odlučio sam neću No nasred hodnika suze mi poteću Na kraju hodnika On tamo stoji Zovem psa u pomoć on se ničega ne boji Na poziv upomoć on se nije odozvao Čak i i nakon obećanja keksa nije se pojavio Sada ja i Slenderman smo ostali sami Prokleti lik koji stanuje u tami Zajebi ti ovo, pišat više nemoram Sad svaki put iz sobe sjekiru furam Pod plahte skrivao sam se uplačen ovu avanturu ponovit ne želim Opran paranojom sada ti kažem Iz ove kuće se što prije selim
0
Feb 24, 2018
Feb 24, 2018 at 7:44 AM UTC
Don't watch horror movies late at night:
at 8:03 dad woke me up at 8:36 i washed up at 8:58 i made coffee at 9:03 i sat outside at 9:04 i looked out (and) at 9:07 the horizon disappeared
0
Jun 24, 2017
Jun 24, 2017 at 3:13 AM UTC
9:07 a.m.
Are you some kind of Schopenhauerian? Abela asks, peering over at me as I read a Schopenhauer book. No, but I like reading the guy, I reply, looking at her over the book. I want to go out, she says, see that string quartet play at that hall; they're playing Bartók's string quartets. Just this one paragraph before we go, I say. She sighs loudly; stomps around our hotel room like an elephant with piles. Ok, ok , I'm coming, I say, and put down the book on the bedside cabinet. She looks at me and says: you haven't got to go, I can always go alone. I am ready, I say, and put on my jacket and comb my hair. She smiles and says: if you're good we can have a good session tonight and that foreplay I like. I smile and watch as she puts on her small white coat. She has a slim neat figure, dark hair coming over her shoulders, and a nice *** She picks up a glass of white wine she had begun and finishes it off in one swallow: just to warm up, she says. I know her warming up: the night before she was so warmed up she feel asleep on our bed fully clothed (except for her shoes which she kicked off), and I slept on the sofa, listening out for her in case she threw up, but she didn't, she just mumbled, and once at some god knows the early hour, sang a Mozart aria, until I said to hush it. We leave the hotel room and enter the elevator and prepare to go down; some Schmuck enters with his wife who is wearing a black fur coat and made up with make-up like some female clown.
0
Oct 19, 2016
Oct 19, 2016 at 3:39 AM UTC
FEMALE CLOWN 1972.
We're back from dinner, and that piano recital she wanted to go see some pianist at some hall in the City playing Chopin and Ravel. She's unwrapping herself from the small coat she was wearing and puts it on a chair in our hotel room and stands there swaying some. Fingers, that pianist's fingers how they moved over the black and white keys, Abela says, she gestures with her fingers in mid air, didn't he play well? Yes he did, I say, watching her movement, best get you ready for bed. What bed already? why the night is young, she replies, get to bed yourself, I'm not ready for sleepy byes. She wanders drunkenly over to the window and stares out: what a fine night it is, she says. I walk over to her and stand nearby: bed is best for you, I say. What? O I see you want your *** don't you want your *** before I pass out. She turns and gazes at me: no I want you into bed so you don't fall down or sleep on the floor as you did the other night, I say. I didn't sleep on the floor, I slept in the bed, she says. She walks swaying to the bed and sits down: there you are, I’m on the bed, happy now Mr **** Man? She says, looking at me or past me. Sure, but into bed is best, I say. O Benny, you're such a worrier, here give me a kiss and then turn on that radio, I want music, she says. I kiss her, then go to the radio and switch it on, and Mahler come on his 5th symphony. O Mahler, she says, depressing **** here get me out of these clothes. I go to her and begin to unzip her dress and she sits there swaying. Haven't you unzipped me yet? God I never felt so useless. I take off the dress by lying her down and pulling the dress down over her feet, and she lies there ********* the air in a conductor pose, then I sit her up and put on her nightdress, a thin thing of blue and over her head and get her arms in and pull down. She just sits there and stares: what about my underclothes? Going to leave those on ? Don't you want them off? She says. If you want them off, I can, I say. She lies on the bed and gazes at the light shade a white thing gathering dust. I take off her underwear and get her into bed and her head on the pillow. There go to sleep, I say, I’ll sleep on the sofa, best that way, I say. Sleep alone then, lover boy, forget the *** she says. Her eyes close and I go to the sofa, trying to sleep, but only doze.
0
Sep 13, 2016
Sep 13, 2016 at 6:50 AM UTC
AFTER THE RECITAL 1972.
We're back from dinner, and that piano recital she wanted to go see some pianist at some hall in the City playing Chopin and Ravel. She's unwrapping herself from the small coat she was wearing and puts it on a chair in our hotel room and stands there swaying some. Fingers, that pianist's fingers how they moved over the black and white keys, Abela says, she gestures with her fingers in mid air, didn't he play well? Yes he did, I say, watching her movement, best get you ready for bed. What bed already? why the night is young, she replies, get to bed yourself, I'm not ready for sleepy byes. She wanders drunkenly over to the window and stares out: what a fine night it is, she says. I walk over to her and stand nearby: bed is best for you, I say. What? O I see you want your *** don't you want your *** before I pass out. She turns and gazes at me: no I want you into bed so you don't fall down or sleep on the floor as you did the other night, I say. I didn't sleep on the floor, I slept in the bed, she says. She walks swaying to the bed and sits down: there you are, I’m on the bed, happy now Mr **** Man? She says, looking at me or past me. Sure, but into bed is best, I say. O Benny, you're such a worrier, here give me a kiss and then turn on that radio, I want music, she says. I kiss her, then go to the radio and switch it on, and Mahler come on his 5th symphony. O Mahler, she says, depressing **** here get me out of these clothes. I go to her and begin to unzip her dress and she sits there swaying. Haven't you unzipped me yet? God I never felt so useless. I take off the dress by lying her down and pulling the dress down over her feet, and she lies there ********* the air in a conductor pose, then I sit her up and put on her nightdress, a thin thing of blue and over her head and get her arms in and pull down. She just sits there and stares: what about my underclothes? Going to leave those on ? Don't you want them off? She says. If you want them off, I can, I say. She lies on the bed and gazes at the light shade a white thing gathering dust. I take off her underwear and get her into bed and her head on the pillow. There go to sleep, I say, I’ll sleep on the sofa, best that way, I say. Sleep alone then, lover boy, forget the *** she says. Her eyes close and I go to the sofa, trying to sleep, but only doze.
Continue reading...
142
Abela sighs out a big breathy ****** satisfied woman's sigh *** is done we lie there on the bed satiated she glowing me sweating just moonlight in the sky with sprinkled shiny stars hotel room (3 star joint) window open some music from afar want more ***** she whispers in my ear I get up out of bed pour her a white wine myself scotch with cold ice we lie and sip our ***** when we're back at the shop we must have modern art I suggest that old stuff's too boring she lies there sipping wine her fine legs slightly spread no guessing I suppose studying her soft fruit what's ahead.
0
Jun 19, 2016
Jun 19, 2016 at 1:53 AM UTC
HER SOFT FRUIT 1972.
It's already past midnight, no more light is there, On black velvet lays the heavy somber night; On my forehead linger memories of your hair: "My distant love, when, near me, will you alight?" You are gone. As if you have died. Where are you? Where? Separation possesses death's woeful might, In  heart tingles and passions, in soul doubts and scares: "I'll die this eve and after my dear take flight." "Love is not joy!", do you know when you said such things? "Love, it is a wound, one that so horribly stings," "Love hurts, it hurts, as only life of pain can hurt," "Woe, woe are they whose love is madd'ingly stalwart." You're wrong. Love is pain, a flame burning to the bone, But it only hurts when I'm lonesome – as a stone.
0
Sep 12, 2015
Sep 12, 2015 at 6:53 PM UTC
LONESOME LOVE (translation)
Miris ukoričenih stranica: Poznat prizor raširenih ruku. Ona sjedi. Mirna. Pogleda uperena u neke daleke svjetove. Gdje li je sada - tek siluete odaju (Uživa li istinski?) Krivulja u kutu usana, odsjaj sunca u lutajućim očima. More! Njemu putuje, znam. Ona sretna je - sluti dom. U njenim očima ustaju valovi, morske mijene igraju u pogledu: plima i oseka izmjenjuju se na pučini njezinih snova. Vječno sniva o modroj svakodnevici, o slanim jutrima i čarobno crvenim zalascima. Iz sna budi je vlak na trećem peronu. Uz dubok udah spoznaje da ovuda galebovi ne lijeću, vode slane nisu niti srce na mjestu počiva. (Što sve uzdah neće skriti) No krivulja ne jenjava. Snovi tek su vremenom udaljeni! A čitav svijet pogled je daleko. Ona lijepa je dok prebire po slovima radošću djeteta koje putuje. Bože, koliko života u jednom kupeu!
0
Jun 9, 2015
Jun 9, 2015 at 2:29 AM UTC
Ona
Različite vizije u istom spektru riječi Gaslo ulično svjetlo i ljupka narnijska lampa Obasuti bijelim pahuljama i zagrljeni crnilom noći U pratnji borova ili uličnog pločnika S obzorom grada ili netaknute prirode Isti spektar riječi Sličan spektar boja Ali različite oči Različito zrcale Istih slova zvuk.
0
Apr 27, 2015
Apr 27, 2015 at 1:52 PM UTC
Puzzle
Čega se groziš, čitatelju? (Zaboravi diskretnost fonema) Što ti se gadi, gledatelju? (Možda je do tvojih naočala) Čega se bojiš, čovječe? (Praznog bih se odraza bojala i ja)
0
May 21, 2015
May 21, 2015 at 3:59 PM UTC
S onu stranu
Ustajali grad Smrdi na puna usta i prazne želuce. U pete grada urezane su propuštene prilike i strahovi sadašnjice. Uklesali su ih drhtavi prolaznici svojim nesigurnim stopama. Kamo ideš, putniče? Koračaju li tvoje misli sadašnjošću ili prošlošću? Ne srami se. Svi smo mi manje-više isti. Udarac palicom osjetit će i najtvrđa glava. Ljudi zaborave trenutke u kojima si mirisao. Ne srami se. Baš te pamtit će ustajali grad.
0
Apr 27, 2015
Apr 27, 2015 at 6:02 PM UTC
Ustajali grad
Oči ti nisu ocean niti boje kestena Nisu smaragdi niti skup boja Tvoje su oči mrak, misterija zavijena u noć. Čak im ni jutarnje sunce ne podari nijansu Ipak, svaki put kad me pogledaš lice mi ozariš svjetlošću.
0
Apr 26, 2015
Apr 26, 2015 at 3:23 PM UTC
Pogledaj me
Pokloni mi bijelog slona Bar jednom zavaraj mi intuiciju; neka došeće crvenim tepihom. Pokloni mi bijelog slona U kutiji s balerinom, neka opjeva joj melodiju pokreta. Pokloni mi bijelog slona Makar ne znala što bih s njim, neka stoji na polici - kraj srca. Ne poklanjaš mi bijelog slona. Tvoji su slonovi sivi.
0
Apr 26, 2015
Apr 26, 2015 at 3:13 PM UTC
Bijeli slon
Hanging on the gallows. Dry as coarse hay. Hanging on the prison wall. A wall of shame. Black villainous pit under it, of ill fame, Place of ****** dark as the foulest play. I saw that hem somewhere, one rural day, For my mother's face had that kind of a frame, And similar eyes I had seen on a dame: To what a place had I been led astray! And in her stead I jumped in that fatal hole And with her bloodied sweat wet as a dark shoal, As with tears, my insolent cheek I drowned. For my sweet Croatia they hanged and disgraced, Like a common thief, as her name is erased, For the sake of who knows who, by lawmen in bounds!
0
Jan 6, 2015
Jan 6, 2015 at 10:47 AM UTC
1909. (translation)
You’ve left a handprint on my heart, from where you reached in and nurtured the burns and scars and helped life to grow again. you held your hand out to me and lifted me up to dance with you, a slow waltz that I had to learn as you lead me ‘round the room. When you left me to catch my breath, the fear of leaving you almost paralysed me - and the realisation that I must nearly broke me. You showed me what it was to live, and to live in such reckless abandonment that I knew I would never belong in the place I once called my home. you redefined home for me, showing me the truth of “home is wherever I’m with you.” Your sunsets were painted more beautifully than anything I’ve ever seen, and the way you always lead me to the artist behind such great sky-paintings left me in awe. Who else can teach me to fall in love with two beings at one time. I still reach for your hand subconsciously, lean in to rest on your shoulder before I realise that you’re no longer with me. You’ve left me homesick, wondering where home may be, the place where these itchy feet can finally rest. You’ve filled my mind with reminders of cities, people, prayers and dreams, and I’ve found that as long as these thoughts rattle in my mind, sleep and rest are impossible. You’ve shaken me to my very core, and all that remains is that still beating heart, with your palpable handprint glowing in the darkness
0
Oct 1, 2014
Oct 1, 2014 at 8:07 AM UTC
a love letter to europe.