Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Simon Leake Jul 2015
the foxgloves explode
in infinite slow motion [silently]

from them also we can learn
the soft crash and save ourselves

from the genius suicide:
the brief fame of a supernova



intermittent rain keeps the land fecund,
a deluge cleanses to the bedrock,
rain in perpetuity is impossible
and we think we can control this

but we live at one speed,
and measure in standard units:
our language is insufficient
to give a precise reflection



to assume our laws are true beyond appeal
puts into question our democratic process

we forget the necessity of conversation
the original Greek ideal of the agora;

to meet friends and argue is the point, is it not, of life,
of all this noise, after all, what use is silence?



our luxury of having the exercise of our conscience
is subsidised by the suffering of a multitude other

..and yet

when we all speak with one
language / currency / voice
there is no poetry anymore
no rhyme, no metre, no form

in this Heaven only, [on Earth], we are united
for Czeslaw Milosz
There has not been for a long time a spring
as beautiful as this one; the grass, just before mowing,
is thick and wet with dew. At night bird cries
come up from the edge of the marsh, a crimson shoal
lies in the east till the morning hours.
In such a season, every voice becomes for us
a shout of triumph. Glory, pain and glory
to the grass, to the clouds, to the green oak wood.
The gates of the earth torn open, the key
to the earth revealed. A star is greeting the day.
Then why do your eyes  hold an impure gleam
like the eyes of those who have not tasted
evil and long only for crime? Why does this heat
and depth of hatred radiate
from your narrowed eyes? To you the rule,
for you clouds in golden rings
play a music, maples by the road exalt you.
The invisible rein on every living thing
leads to your hand--pull, and they all
turn a half-circle under the canopy
called cirrus. And your tasks? A wooden mountain
awaits you, the place for cities in the air,
a valley where wheat should grow, a table, a white page
on which, maybe, a long poem could be started,
joy and toil. And the road bolts like an animal,
it falls away so quickly, leaving a trail of dust,
that there is scarcely a sight to prepare a nod for,
the hand's grip already weakened, a sigh, and the storm is over.
And then they carry the malefactor through the fields,
rocking his grey head, and above the seashore
on a tree-lined avenue, they put him down
where the wind from the bay furls banner
and schoolchildren run on the gravel paths,
singing their songs.

--"So that neighing in the gardens, drinking on the green
so that, not knowing whether they are happy or just weary,
they take bread from the hands of their pregnant wives.
They bow their heads to nothing in their lives.
My brothers, avid for pleasure, smiling, beery,
have the world for a granary, a house of joy?"

--"Ah, dark rabble at their vernal feasts
and creamatoria rising like white cliffs
and smoke seeping from the dead wasps' nests.
In a stammer of mandolins, a dust-cloud of scythes,
on heaps of food and mosses stomped ash-grey,
the new sun rises on another day."

For a long time there has not been a spring
as beautiful as this one to the voyager.
The expanse of water seems to him dense
as the blood of a hemlock. And a fleet of sails
speeding in the dark, like the last
vibration of a pure note. He saw
human figures scattered on the sands
under the light of the planets, falling from the vault
of heaven, and when a wave grew silent, it was silent,
the foam smelled of ioding? heliotrope?
They sang on the dunes, Maria, Maria,
resting a spattered hand on the saddle
and he didn't know if this was the new sign
that promises salvation, but kills first.
Three times must the wheel of blindness
turn, before I took without fear at the power
sleeping in my own hand, and recognize spring,
the sky, the seas, and the dark, massed land.
Three times will the liars have conquered
before the great truth appears alive
and in the splendor of one moment
stand spring and the sky, the seas, the lands.

*Wilmo, 1936
Winner of the 1980 Nobel Prize for Literature
All colors come from the sun. And it does not have
Any particular color, for it contains them all.
And the whole Earth is like a poem
While the sun above represents the artist.

Whoever wants to paint the variegated world
Let him never look straight up at the sun
Or he will lose the memory of things he has seen.
Only burning tears will stay in his eyes.

Let him kneel down, lower his face to the grass,
And look at the light reflected by the ground.
There he will find everything we have lost:
The stars and the roses, the dusks and the dawns.

*Warsaw, 1943
Winner of the 1980 Nobel Prize for Literature

— The End —