Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Àŧùl Nov 2019
You are my happiness,
You dunno it yet, honey.
You're my happiness,
You dunno it yet, honey.
I am your life-force,
You dunno it yet, honey.

Live close to me,
You do...
Live with me,
You do...
If you're not here, oh honey,
What's my identity...
If you're not here, oh honey,
What's my identity?

You're attached to me,
You dunno it yet, honey...
You're attached to me,
You dunno it yet, honey...
I'm your attachment,
You dunno it yet, honey...
You're my happiness,
You dunno it yet, honey...
I'm your life-force,
You dunno it yet, honey...
Translation of my original song titled
"Tu Hai Meri Khushi"
https://youtu.be/RG76uwli4F8
Circa August 14, 2009.
My HP Poem #1795
©Atul Kaushal
Aarushi Vijay Jun 2016
Tera meri iss ujadi zindagi main aana,
Kaash koi shabd bayaan kar paate.

Par kya Karen zindagi ka hai yeh dastoor..
Ki hum jisko sabse zyada chahte ,
Ussiko nahi bata paate.
Karunakar Saroj Aug 2014
Tu meri jindagi, tu mera khvaab hain
Tuje yad karate, mere ye jajbat hain
Mujhe yad tere, yu to har alfaj hain
Par tu agar pas **, to lage meri sanse mere pas hain

— The End —