Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
C  Oct 2013
The Willow
C Oct 2013
Laying flat on the shadowed ground
Of the meadow that holds my sanity, 
I stare up into the glistening moon
As it glances upon the wet tree tops.

The grass scraping the back of my neck 
Begins to freeze to that of an iceberg 
With the cool crisp wind 
With the shivering leaves.

My mind begins to wonder from my surroundings
To what clenches my heart at night, 
To the devils that tore me down,
To the angels that tried hard to fix me.

My thoughts numb as if from the temperature,
Sending tingles up my spine
And horror into my mind
As all feeling ceases to exist. 

A rapid breath escapes my chapped lips.
A rapid breath like the harsh wind
Now whipping through the lonely willow,
The one weeping loudly by my side.

The sky turns into a black mess,
Flipping from its once clear blue state.
Blinding lines fill the sky,
Imitating the roots of a flower.

But it is not a delicate flower.
It is destruction
As it hits the shaking tree,
Forcing it to crash onto the once sunny meadow.

It hits the dancing grass
With a bang and a thud,
But not before the scream,
My scream, escapes from my throat.

I do not fear for my life here; I fear for the willow.
The willow that is so much like my beaten heart,
The willow that I care about more then the voices 
In the forest behind me that command me to run.

Getting on my knees,
I crawl across the mud
Until I reach the dying willow
That rests surrounded by clanging lights.

Stroking the trunk of the tree, 
I let out a sob that catches in my tight throat.
The willow's brittle bark crumbles as I touch it,
Leaving a brown dust on the tips of my fingers.

With blurred sight, I search the tree.
I search it for any sign of life.
One lone catkin hangs from the side of a branch;
I reach for it with my stained hand.

Delicately, I wind my fingers around the dry flower.
Smiling down at the last thing to bloom from the ****** willow,
I pluck it from the branch and stare at the storm above my head.
I start to wonder what the thundering storm meant.

Tightening my sweaty palm, I crush the catkin.
I crush it with resent and a need for revenge.
Revenge for my ****** willow;
The one that will never return to health.
This is another poem I did for school. I put some heart into this, and it is like a part of myself. Or, my old self. I still mourn for the willow that had died in the storm. I would like to believe that I have changed a lot since then, but I still hold onto the parts of myself that were always important, including the meadow that used to hold my ****** willow.
Raj Arumugam Oct 2010
sing willow, slender willow
leaning willow
that brings a feel of smooth flow
that sways with songs of sweet sadness;
sing willow so gentle in the morning air
so graceful in the wind’s route;
sing willow, dance gentle now
with such ease
for us who have come by to see you
and to feel you breathing
companion painting: willows by Jin Nong (1687-1764)
Two ancient eagles often meet
free and high, celebration dancing our death spiral or mating dance.

Flying over this weeping willow forest lands we found
Our white willow tree bark healing properties own
salicylic acid relieving pains and inflammations.  

Our beautiful pendular branches, the weeping willow trees of us, symbols of fertility are; out willow trees grow best by side roads by body of water rivers lakes, or ponds. And us special eagles, mate by the sea.

And like us our willows of life attract scary snakes, but also birds bees butterflies, cocoons moths many diverse birds make a home in us. Our willow trees seem to hide a fertil sadness within.

In our roots, creatures find habitat restauration erosion control and perfect ******* growth of 6 to 8 inches length.

Our willow trees filter poisons grows quickly and live longer with a human touch like ours.

Our weeping willow tree established root systems decontaminating water and soil.

Raindrops drip down our leaves. My weeping is called pillow P**y willow tree.

When our weeping tree grows largest it casts a grave size shadow and a family member goes supernovae or so it's written.

Thank you my weeping willow tree, sweet poet mine for placing baby blankets under our weeping willow tree.

Your invitation uncovered accepted loved and cherished eternally.

To the one poet Sonnet 75 my
True love, this one honors the day my smile captured thine heart, my weeping willow my everything beloved.
~~~
Inspired by a tree of life planted in my honor once upon a time.
~~~

By: Mr And Mrs Andrews
https://youtube.com/shorts/_Jn499wTp1A?si=EixykCTh7LFS_ybg
Michael R Burch  Apr 2020
iou
Michael R Burch Apr 2020
iou
iou
by michael r. burch

i might have said it
but i didn’t

u might have noticed
but u wouldn’t

we might have been us
but we couldn’t

u might respond
but probably shouldn’t

Keywords/Tags: iou, chit, debenture, bill, debt, relationship, lovers, impasse, silence, golden, I, owe, you, borrower, lender, Polonius, collectible, mrbiou



Passionate One
by Michael R. Burch

for Beth

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.



Talent
by Michael R. Burch

for Kevin Nicholas Roberts

I liked the first passage
of her poem―where it led

(though not nearly enough
to retract what I said.)
Now the book propped up here
flutters, scarcely half read.
It will keep.
Before sleep,
let me read yours instead.

There's something like love
in the rhythms of night
―in the throb of streets
where the late workers drone,
in the sounds that attend
each day’s sad, squalid end―
that reminds us: till death
we are never alone.

So we write from the hearts
that will fail us anon,
words in red
truly bled
though they cannot reveal
whence they came,
who they're for.
And the tap at the door
goes unanswered. We write,
for there is nothing more
than a verse,
than a song,
than this chant of the blessed:
"If these words
be my sins,
let me die unconfessed!
Unconfessed, unrepentant;
I rescind all my vows!"
Write till sleep:
it’s the leap
only Talent allows.



Burn
by Michael R. Burch

for Trump

Sunbathe,
ozone baby,
till your parched skin cracks
in the white-hot flash
of radiation.

Incantation
from your pale parched lips
shall not avail;
you made this hell.
Now burn.



Burn, Ovid
by Michael R. Burch

“Burn Ovid”—Austin Clarke

Sunday School,
Faith Free Will Baptist, 1973:
I sat imagining watery folds
of pale silk encircling her waist.

Explicit *** was the day’s “hot” topic
(how breathlessly I imagined hers)
as she taught us the perils of lust
fraught with inhibition.

I found her unaccountably beautiful,
rolling implausible nouns off the edge of her tongue:
adultery, fornication, *******, ******.
Acts made suddenly plausible by the faint blush
of her unrouged cheeks,
by her pale lips
accented only by a slight quiver,
a trepidation.

What did those lustrous folds foretell
of our uncommon desire?
Why did she cross and uncross her legs
lovely and long in their taupe sheaths?
Why did her ******* rise pointedly,
as if indicating a direction?

“Come unto me,
(unto me),”
together, we sang,

cheek to breast,
lips on lips,
devout, afire,

my hands
up her skirt,
her pants at her knees:

all night long,
all night long,
in the heavenly choir.

This poem is set at Faith Christian Academy, which I attended for a year during the ninth grade. Another poem, "*** 101," was also written about my experiences at FCA that year.



*** 101
by Michael R. Burch

That day the late spring heat
steamed through the windows of a Crayola-yellow schoolbus
crawling its way up the backwards slopes
of Nowheresville, North Carolina ...

Where we sat exhausted
from the day’s skulldrudgery
and the unexpected waves of muggy,
summer-like humidity ...

Giggly first graders sat two abreast
behind senior high students
sprouting their first sparse beards,
their implausible bosoms, their stranger affections ...

The most unlikely coupling—

Lambert, 18, the only college prospect
on the varsity basketball team,
the proverbial talldarkhandsome
swashbuckling cocksman, grinning ...

Beside him, Wanda, 13,
bespectacled, in her primproper attire
and pigtails, staring up at him,
fawneyed, disbelieving ...

And as the bus filled with the improbable musk of her,
as she twitched impaled on his finger
like a dead frog jarred to life by electrodes,
I knew ...

that love is a forlorn enterprise,
that I would never understand it.



Styx
by Michael R. Burch

Black waters, deep and dark and still . . .
all men have passed this way, or will.

I wrote the poem above as a teenager in high school. The lines started out as part of a longer poem, but I thought these were the two best lines and decided to let them stand alone on the principle that "discretion is the better part of valor."



Medusa
by Michael R. Burch

Friends, beware
of her iniquitous hair:
long, ravenblack & melancholy.

Many suitors drowned there:
lost, unaware
of the length & extent of their folly.

Originally published by Grand Little Things



At Cædmon’s Grave
by Michael R. Burch

“Cædmon’s Hymn,” composed at the Monastery of Whitby (a North Yorkshire fishing village), is one of the oldest known poems written in the English language, dating back to around 680 A.D. According to legend, Cædmon, an illiterate Anglo-Saxon cowherd, received the gift of poetic composition from an angel; he subsequently founded a school of Christian poets. Unfortunately, only nine lines of Cædmon’s verse survive, in the writings of the Venerable Bede. Whitby, tiny as it is, reappears later in the history of English literature, having been visited, in diametric contrast, by Lewis Carroll and Bram Stoker’s ghoulish yet evocative Dracula.

At the monastery of Whitby,
on a day when the sun sank through the sea,
and the gulls shrieked wildly, jubilant, free,

while the wind and time blew all around,
I paced those dusk-enamored grounds
and thought I heard the steps resound

of Carroll, Stoker and of Bede
who walked there, too, their spirits freed
—perhaps by God, perhaps by need—

to write, and with each line, remember
the glorious light of Cædmon’s ember,
scorched tongues of flame words still engender.

Here, as darkness falls, at last we meet.
I lay this pale garland of words at his feet.

Originally published by The Lyric



Cædmon's Hymn (circa 658-680 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Humbly now we honour heaven-kingdom's Guardian,
the Measurer's might and his mind-plans,
the goals of the Glory-Father. First he, the Everlasting Lord,
established earth's fearful foundations.
Then he, the First Scop, hoisted heaven as a roof
for the sons of men: Holy Creator,
mankind's great Maker! Then he, the Ever-Living Lord,
afterwards made men middle-earth: Master Almighty!



Cædmon’s Face
by Michael R. Burch

At the monastery of Whitby,
on a day when the sun sank through the sea,
and the gulls shrieked wildly, jubilant, free,

while the wind and Time blew all around,
I paced that dusk-enamored ground
and thought I heard the steps resound

of Carroll, Stoker and good Bede
who walked here too, their spirits freed
—perhaps by God, perhaps by need—

to write, and with each line, remember
the glorious light of Cædmon’s ember:
scorched tongues of flame words still engender.



He wrote here in an English tongue,
a language so unlike our own,
unlike—as father unto son.

But when at last a child is grown.
his heritage is made well-known:
his father’s face becomes his own.



He wrote here of the Middle-Earth,
the Maker’s might, man’s lowly birth,
of every thing that God gave worth

suspended under heaven’s roof.
He forged with simple words His truth
and nine lines left remain the proof:

his face was Poetry’s, from youth.



Song from Ælla: Under the Willow Tree, or, Minstrel's Song
by Thomas Chatterton, age 17 or younger
modernization/translation by Michael R. Burch

O! sing unto my roundelay,
O! drop the briny tear with me,
Dance no more at holy-day,
Like a running river be:
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow tree.

Black his crown as the winter night,
White his skin as the summer snow,
Red his face as the morning light,
Cold he lies in the grave below:
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow tree.

Sweet his tongue as the throstle's note,
Quick in dance as thought can be,
Deft his tabor, cudgel stout;
O! he lies by the willow tree!
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow tree.

Hark! the raven ***** his wing
In the briar'd dell below;
Hark! the death-owl loudly sings
To the nightmares, as they go:
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow-tree.

See! the white moon shines on high;
Whiter is my true love's shroud:
Whiter than the morning sky,
Whiter than the evening cloud:
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow tree.

Here upon my true love's grave
Shall the barren flowers be laid;
Not one holy saint to save
All the coolness of a maid:
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow tree.

With my hands I'll frame the briars
Round his holy corpse to grow:
Elf and fairy, light your fires,
Here my body, stilled, shall go:
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow tree.

Come, with acorn-cup and thorn,
Drain my heart’s red blood away;
Life and all its good I scorn,
Dance by night, or feast by day:
My love is dead,
Gone to his death-bed
All under the willow-tree.

Water witches, crowned with plaits,
Bear me to your lethal tide.
I die; I come; my true love waits.
Thus the damsel spoke, and died.

The song above is, in my opinion, competitive with Shakespeare's songs in his plays, and may be the best of Thomas Chatterton's so-called "Rowley" poems. The fact that Chatterton wrote it in his teens is astounding.



An Excelente Balade of Charitie (“An Excellent Ballad of Charity”)
by Thomas Chatterton, age 17
modernization/translation by Michael R. Burch

As wroten bie the goode Prieste
Thomas Rowley 1464

In Virgynë the swelt'ring sun grew keen,
Then hot upon the meadows cast his ray;
The apple ruddied from its pallid green
And the fat pear did extend its leafy spray;
The pied goldfinches sang the livelong day;
'Twas now the pride, the manhood of the year,
And the ground was mantled in fine green cashmere.

The sun was gleaming in the bright mid-day,
Dead-still the air, and likewise the heavens blue,
When from the sea arose, in drear array,
A heap of clouds of sullen sable hue,
Which full and fast unto the woodlands drew,
Hiding at once the sun's fair festive face,
As the black tempest swelled and gathered up apace.

Beneath a holly tree, by a pathway's side,
Which did unto Saint Godwin's convent lead,
A hapless pilgrim moaning did abide.
Poor in his sight, ungentle in his ****,
Long brimful of the miseries of need,
Where from the hailstones could the beggar fly?
He had no shelter there, nor any convent nigh.

Look in his gloomy face; his sprite there scan;
How woebegone, how withered, dried-up, dead!
Haste to thy parsonage, accursèd man!
Haste to thy crypt, thy only restful bed.
Cold, as the clay which will grow on thy head,
Is Charity and Love among high elves;
Knights and Barons live for pleasure and themselves.

The gathered storm is ripe; the huge drops fall;
The sunburnt meadows smoke and drink the rain;
The coming aghastness makes the cattle pale;
And the full flocks are driving o'er the plain;
Dashed from the clouds, the waters float again;
The heavens gape; the yellow lightning flies;
And the hot fiery steam in the wide flamepot dies.

Hark! now the thunder's rattling, clamoring sound
Heaves slowly on, and then enswollen clangs,
Shakes the high spire, and lost, dispended, drown'd,
Still on the coward ear of terror hangs;
The winds are up; the lofty elm-tree swings;
Again the lightning―then the thunder pours,
And the full clouds are burst at once in stormy showers.

Spurring his palfrey o'er the watery plain,
The Abbot of Saint Godwin's convent came;
His chapournette was drenchèd with the rain,
And his pinched girdle met with enormous shame;
He cursing backwards gave his hymns the same;
The storm increasing, and he drew aside
With the poor alms-craver, near the holly tree to bide.

His cape was all of Lincoln-cloth so fine,
With a gold button fasten'd near his chin;
His ermine robe was edged with golden twine,
And his high-heeled shoes a Baron's might have been;
Full well it proved he considered cost no sin;
The trammels of the palfrey pleased his sight
For the horse-milliner loved rosy ribbons bright.

"An alms, Sir Priest!" the drooping pilgrim said,
"Oh, let me wait within your convent door,
Till the sun shineth high above our head,
And the loud tempest of the air is o'er;
Helpless and old am I, alas!, and poor;
No house, no friend, no money in my purse;
All that I call my own is this―my silver cross.

"Varlet," replied the Abbott, "cease your din;
This is no season alms and prayers to give;
My porter never lets a beggar in;
None touch my ring who in dishonor live."
And now the sun with the blackened clouds did strive,
And shed upon the ground his glaring ray;
The Abbot spurred his steed, and swiftly rode away.

Once more the sky grew black; the thunder rolled;
Fast running o'er the plain a priest was seen;
Not full of pride, not buttoned up in gold;
His cape and jape were gray, and also clean;
A Limitour he was, his order serene;
And from the pathway side he turned to see
Where the poor almer lay beneath the holly tree.

"An alms, Sir Priest!" the drooping pilgrim said,
"For sweet Saint Mary and your order's sake."
The Limitour then loosen'd his purse's thread,
And from it did a groat of silver take;
The needy pilgrim did for happiness shake.
"Here, take this silver, it may ease thy care;
"We are God's stewards all, naught of our own we bear."

"But ah! unhappy pilgrim, learn of me,
Scarce any give a rentroll to their Lord.
Here, take my cloak, as thou are bare, I see;
'Tis thine; the Saints will give me my reward."
He left the pilgrim, went his way abroad.
****** and happy Saints, in glory showered,
Let the mighty bend, or the good man be empowered!

TRANSLATOR'S NOTES: It is possible that some words used by Chatterton were his own coinages; some of them apparently cannot be found in medieval literature. In a few places I have used similar-sounding words that seem to not overly disturb the meaning of the poem. ― Michael R. Burch



***** Nilly
by Michael R. Burch

Isn’t it silly, ***** Nilly?
You made the stallion,
you made the filly,
and now they sleep
in the dark earth, stilly.
Isn’t it silly, ***** Nilly?

Isn’t it silly, ***** Nilly?
You forced them to run
all their days uphilly.
They ran till they dropped—
life’s a pickle, dilly.
Isn’t it silly, ***** Nilly?

Isn’t it silly, ***** Nilly?
They say I should worship you!
Oh, really!
They say I should pray
so you’ll not act illy.
Isn’t it silly, ***** Nilly?



Are You the Thief
by Michael R. Burch

When I touch you now,
O sweet lover,
full of fire,
melting like ice
in my embrace,

when I part the delicate white lace,
baring pale flesh,
and your face
is so close
that I breathe your breath
and your hair surrounds me like a wreath...

tell me now,
O sweet, sweet lover,
in good faith:
are you the thief
who has stolen my heart?

Originally published as “Baring Pale Flesh” by Poetic License/Monumental Moments



Children
by Michael R. Burch

There was a moment
suspended in time like a swelling drop of dew about to fall,
impendent, pregnant with possibility ...

when we might have made ...
anything,
anything we dreamed,
almost anything at all,
coalescing dreams into reality.

Oh, the love we might have fashioned
out of a fine mist and the nightly sparkle of the cosmos
and the rhythms of evening!

But we were young,
and what might have been is now a dark abyss of loss
and what is left is not worth saving.

But, oh, you were lovely,
child of the wild moonlight, attendant tides and doting stars,
and for a day,

what little we partook
of all that lay before us seemed so much,
and passion but a force
with which to play.



Davenport Tomorrow
by Michael R. Burch

Davenport tomorrow ...
all the trees stand stark-naked in the sun.

Now it is always summer
and the bees buzz in cesspools,
adapted to a new life.

There are no flowers,
but the weeds, being hardier,
have survived.

The small town has become
a city of millions;
there is no longer a sea,
only a huge sewer,
but the children don't mind.

They still study
rocks and stars,
but biology is a forgotten science ...
after all, what is life?

Davenport tomorrow ...
all the children murmur through vein-streaked gills
whispered wonders of long-ago.



Dawn
by Michael R. Burch

for Beth, Laura, and all good mothers

Bring your peculiar strength
to the strange nightmarish fray:
wrap up your cherished ones
in the golden light of day.

Amen

Originally published by The Lyric



Twice
by Michael R. Burch

Now twice she has left me
and twice I have listened
and taken her back, remembering days

when love lay upon us
and sparkled and glistened
with the brightness of dew through a gathering haze.

But twice she has left me
to start my life over,
and twice I have gathered up embers, to learn:

rekindle a fire
from ash, soot and cinder
and softly it sputters, refusing to burn.

Originally published by The Lyric



Pale Though Her Eyes
by Michael R. Burch

Pale though her eyes,
her lips are scarlet
from drinking of blood,
this child, this harlot

born of the night
and her heart, of darkness,
evil incarnate
to dance so reckless,

dreaming of blood,
her fangs―white―baring,
revealing her lust,
and her eyes, pale, staring ...



Vampires
by Michael R. Burch

Vampires are such fragile creatures;
we dread the dark, but the light destroys them ...
sunlight, or a stake, or a cross―such common things.
Still, late at night, when the bat-like vampire sings,
we shrink from his voice.

Centuries have taught us:
in shadows danger lurks for those who stray,
and there the vampire bares his yellow fangs
and feels the ancient soul-tormenting pangs.
He has no choice.

We are his prey, plump and fragrant,
and if we pray to avoid him, the more he prays to find us ...
prays to some despotic hooded God
whose benediction is the humid blood
he lusts to taste.

Published by Monumental Moments (Eye Scry Publications), Weirdbook, Gothic Fairy, Dracula and His Kin, NawaZone and Raiders’ Digest



The Vampire's Spa Day Dream
by Michael R. Burch

O, to swim in vats of blood!
I wish I could, I wish I could!
O, 'twould be
so heavenly
to swim in lovely vats of blood!

This poem was inspired by a Josh Parkinson depiction of Elizabeth Bathory up to her nostrils in the blood of her victims, with their skulls floating in the background.



For All That I Remembered
by Michael R. Burch

For all that I remembered, I forgot
her name, her face, the reason that we loved ...
and yet I hold her close within my thought.
I feel the burnished weight of auburn hair
that fell across her face, the apricot
clean scent of her shampoo, the way she glowed
so palely in the moonlight, angel-wan.

The memory of her gathers like a flood
and bears me to that night, that only night,
when she and I were one, and if I could ...
I'd reach to her this time and, smiling, brush
the hair out of her eyes, and hold intact
each feature, each impression. Love is such
a threadbare sort of magic, it is gone
before we recognize it. I would crush
my lips to hers to hold their memory,
if not more tightly, less elusively.

Originally published by The Raintown Review



Ode to the Sun
by Michael R. Burch

Day is done...
on, swift sun.
Follow still your silent course.
Follow your unyielding course.
On, swift sun.

Leave no trace of where you've been;
give no hint of what you've seen.
But, ever as you onward flee,
touch me, O sun,
touch me.

Now day is done...
on, swift sun.
Go touch my love about her face
and warm her now for my embrace,
for though she sleeps so far away,
where she is not, I shall not stay.
Go tell her now I, too, shall come.
Go on, swift sun,
go on.

Published by The Tucumcari Literary Review. I believe I wrote this poem toward the end of my senior year in high school, around age 18, during my early Romantic Period. Keywords/Tags: Ode, Romantic, Love, Lover, Sun, Time, Night, Sleep, Dreams, mrbiou



To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.

TRANSLATOR'S NOTE: I believe that in the second stanza the blood on Elis's forehead may be a reference to the apprehensive ****** sweat of Jesus in the garden of Gethsemane. If my interpretation is correct, Elis hears the blackbird's cries, anticipates the danger represented by a harbinger of death, but elects to continue rather than turn back. From what I have been able to gather, the color blue had a special significance for Georg Trakl: it symbolized longing and perhaps a longing for death. The colors blue, purple and black may represent a progression toward death in the poem.



Resemblance
by Michael R. Burch

Take this geode with its rough exterior—
crude-skinned, brilliant-hearted ...

a diode of amethyst—wild, electric;
its sequined cavity—parted, revealing.

Find in its fire all brittle passion,
each jagged shard relentlessly aching.

Each spire inward—a fission startled;
in its shattered entrails—fractured light,

the heart ice breaking.

Originally published by Poet Lore as “Geode”



Geode
by Michael R. Burch

Love—less than eternal, not quite true—
is still the best emotion man can muster.
Through folds of peeling rind—rough, scarred, crude-skinned—
she shines, all limpid brightness, coolly pale.

Crude-skinned though she may seem, still, brilliant-hearted,
in her uneven fissures, glistening, glows
that pale rose: like a flame, yet strangely brittle;
dew-lustrous pearl streaks gaping mossback shell.

And yet, despite the raggedness of her luster,
as she hints and shimmers, touching those who see,
she is not without her uses or her meanings;
in all her avid gleamings, Love bestows

the rare spark of her beauty to her bearer,
till nothing flung to earth seems half so fair.



What Goes Around, Comes
by Michael R. Burch

This is a poem about loss
so why do you toss your dark hair—
unaccountably glowing?
How can you be sure of my heart
when it’s beyond my own knowing?
Or is it love’s pheromones you trust,
my eyes magnetized by your bust
and the mysterious alchemies of lust?
Now I am truly lost!



PLATO TRANSLATIONS

These epitaphs and other epigrams have been ascribed to Plato...

Mariner, do not ask whose tomb this may be,
But go with good fortune: I wish you a kinder sea.
—Michael R. Burch, after Plato

We left the thunderous Aegean
to sleep peacefully here on the plains of Ecbatan.
Farewell, renowned Eretria, our homeland!
Farewell, Athens, Euboea's neighbor!
Farewell, dear Sea!
—Michael R. Burch, after Plato

We who navigated the Aegean's thunderous storm-surge
now sleep peacefully here on the mid-plains of Ecbatan:
Farewell, renowned Eretria, our homeland!
Farewell, Athens, nigh to Euboea!
Farewell, dear Sea!
—Michael R. Burch, after Plato

This poet was pleasing to foreigners
and even more delightful to his countrymen:
Pindar, beloved of the melodious Muses.
—Michael R. Burch, after Plato

Some say the Muses are nine.
Foolish critics, count again!
Sappho of ****** makes ten.
—Michael R. Burch, after Plato

Even as you once shone, the Star of Morning, above our heads,
even so you now shine, the Star of Evening, among the dead.
—Michael R. Burch, after Plato

Why do you gaze up at the stars?
Oh, my Star, that I were Heaven,
to gaze at you with many eyes!
—Michael R. Burch, after Plato

Every heart sings an incomplete song,
until another heart sings along.
Those who would love long to join in the chorus.
At a lover's touch, everyone becomes a poet.
—Michael R. Burch, after Plato

NOTE: I take this Plato epigram to be an epithalamium, with the two voices joining in a complete song being the bride and groom, and the rest of the chorus being the remainder of the wedding ceremony.

The Apple
ascribed to Plato
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here's an apple; if you're able to love me,
catch it and chuck me your cherry in exchange.
But if you hesitate, as I hope you won't,
take the apple, examine it carefully,
and consider how briefly its beauty will last.



Bubble
by Michael R. Burch

...…..….........Love
..…......fragile elusive
.......if held ... too closely
....cannot............withstand
..the inter..................ruption
of its............................…bright
..unmalleable.............­tension
....and breaks disintegrates
..…...at the............touch of
....…....an undiscerning
.....................hand.



Breakings
by Michael R. Burch

I did it out of pity.
I did it out of love.
I did it not to break the heart of a tender, wounded dove.

But gods without compassion
ordained: "Frail things must break!"
Now what can I do for her shattered psyche’s sake?

I did it not to push.
I did it not to shove.
I did it to assist the flight of indiscriminate Love.

But gods, all mad as hatters,
who legislate in all such matters,
ordained that everything irreplaceable shatters.



Break Time
by Michael R. Burch

for those who lost loved ones on 9-11

Intrude upon my grief; sit; take a spot
of milk to cloud the blackness that you feel;
add artificial sweeteners to conceal
the bitter aftertaste of loss. You’ll heal
if I do not. The coffee’s hot. You speak:
of bundt cakes, polls, the price of eggs. You glance
twice at your watch, cough, look at me askance.
The TV drones oeuvres of high romance
in syncopated lip-synch. Should I feel
the underbelly of Love’s warm Ideal,
its fuzzy-wuzzy tummy, and not reel
toward some dark conclusion? Disappear
to pale, dissolving atoms. Were you here?
I brush you off: like saccharine, like a tear.



Dream House
by Michael R. Burch

I have come to the house of my fondest dreams,
but the shutters are boarded; the front door is locked;
the mail box leans over; and where we once walked,
the path is grown over with crabgrass and clover.

I kick the trash can; it screams, topples over.
The yard, weeded over, blooms white fluff, and green.
The elm we once swung from leans over the stream.
In the twilight I cling with both hands to the swing.

Inside, perhaps, I hear the telephone ring
or watch once again as the bleary-eyed mover
takes down your picture. Dejected, I hover,
asking over and over, “Why didn’t you love her?”



“Was gesagt werden muss” (“What must be said”)
by Günter Grass
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why have I remained silent, so long,
failing to mention something openly practiced
in war games which now threaten to leave us
merely meaningless footnotes?

Someone’s alleged “right” to strike first
might annihilate a beleaguered nation
whose people march to a martinet’s tune,
compelled to pageants of orchestrated obedience.
Why? Merely because of the suspicion
that a bomb might be built by Iranians.

But why do I hesitate, forbidding myself
to name that other nation, where, for years
―shrouded in secrecy―
a formidable nuclear capability has existed
beyond all control, simply because
no inspections were ever allowed?

The universal concealment of this fact
abetted by my own incriminating silence
now feels like a heavy, enforced lie,
an oppressive inhibition, a vice,
a strong constraint, which, if dismissed,
immediately incurs the verdict “anti-Semitism.”

But now my own country,
guilty of its unprecedented crimes
which continually demand remembrance,
once again seeking financial gain
(although with glib lips we call it “reparations”)
has delivered yet another submarine to Israel―
this one designed to deliver annihilating warheads
capable of exterminating all life
where the existence of even a single nuclear weapon remains unproven,
but where suspicion now serves as a substitute for evidence.
So now I will say what must be said.

Why did I remain silent so long?
Because I thought my origins,
tarred by an ineradicable stain,
forbade me to declare the truth to Israel,
a country to which I am and will always remain attached.

Why is it only now that I say,
in my advancing age,
and with my last drop of ink
on the final page
that Israel’s nuclear weapons endanger
an already fragile world peace?

Because tomorrow might be too late,
and so the truth must be heard today.
And because we Germans,
already burdened with many weighty crimes,
could become enablers of yet another,
one easily foreseen,
and thus no excuse could ever erase our complicity.

Furthermore, I’ve broken my silence
because I’m sick of the West’s hypocrisy
and because I hope many others too
will free themselves from the shackles of silence,
and speak out to renounce violence
by insisting on permanent supervision
of Israel’s atomic power and Iran’s
by an international agency
accepted by both governments.

Only thus can we find the path to peace
for Israelis and Palestinians and everyone else
living in a region currently consumed by madness
―and ultimately, for ourselves.

Published in Süddeutschen Zeitung (April 4, 2012). Günter Wilhelm Grass (1927-) is a German-Kashubian novelist, poet, playwright, illustrator, graphic artist, sculptor and recipient of the 1999 Nobel Prize in Literature. He is widely regarded as Germany's most famous living writer. Grass is best known for his first novel, The Tin Drum (1959), a key text in European magic realism. The Tin Drum was adapted into a film that won both the Palme d'Or and the Academy Award for Best Foreign Language Film. The Swedish Academy, upon awarding Grass the Nobel Prize in Literature, noted him as a writer "whose frolicsome black fables portray the forgotten face of history."



Starting from Scratch with Ol’ Scratch
by Michael R. Burch

for the Religious Right

Love, with a small, fatalistic sigh
went to the ovens. Please don’t bother to cry.
You could have saved her, but you were all *******
complaining about the Jews to Reichmeister Grupp.

Scratch that. You were born after World War II.
You had something more important to do:
while the children of the Nakba were perishing in Gaza
with the complicity of your government, you had a noble cause (a
religious tract against homosexual marriage
and various things gods and evangelists disparage.)

Jesus will grok you? Ah, yes, I’m quite sure
that your intentions were good and ineluctably pure.
After all, what the hell does he care about Palestinians?
Certainly, Christians were right about serfs, slaves and Indians.
Scratch that. You’re one of the Devil’s minions.



Love Unfolded Like a Flower
by Michael R. Burch

Love unfolded
like a flower;
Pale petals pinked and blushed to see the sky.
I came to know you
and to trust you
in moments lost to springtime slipping by.

Then love burst outward,
leaping skyward,
and untamed blossoms danced against the wind.
All I wanted
was to hold you;
though passion tempted once, we never sinned.

Now love's gay petals
fade and wither,
and winter beckons, whispering a lie.
We were friends,
but friendships end . . .
yes, friendships end and even roses die.



Orpheus
by Michael R. Burch

for and after William Blake

I.
Many a sun
and many a moon
I walked the earth
and whistled a tune.

I did not whistle
as I worked:
the whistle was my work.
I shirked

nothing I saw
and made a rhyme
to children at play
and hard time.

II.
Among the prisoners
I saw
the leaden manacles
of Law,

the heavy ball and chain,
the quirt.
And yet I whistled
at my work.

III.
Among the children’s
daisy faces
and in the women’s
frowsy laces,

I saw redemption,
and I smiled.
Satanic millers,
unbeguiled,

were swayed by neither girl,
nor child,
nor any God of Love.
Yet mild

I whistled at my work,
and Song
broke out,
ere long.



The Quickening
by Michael R. Burch

for Beth

I never meant to love you
when I held you in my arms
promising you sagely
wise, noncommittal charms.

And I never meant to need you
when I touched your tender lips
with kisses that intrigued my own—
such kisses I had never known,
nor a heartbeat in my fingertips!



Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Published as the collection "IOU"
Jojo Feb 2014
The one dead branch on the willow tree screams,
"Help me! Help me! He's captured me!
He's taken me and made me screech!"
Screams the one dead branch on the willow tree.

The one dead branch on the willow tree screams,
"Save me! Save me! He's enchanted me!
Sweet talked me, then changed the scene!"
Scrams the one dead branch on the willow tree.

The one dead branch on the willow tree screams,
"Help you! Help you! Save yourselves!
If you don't you'll end up like me!"
Screams the one dead branch on the willow tree.

No branch on the willow tree screams,
They are all dead now confirming a prophesy.
And all because the others failed to listen to the
Screams of the one dead branch on the willow tree.
Lucie A Wesson Nov 2014
Willow weep for me
Willow weep for me
Bend your branches down along the ground and cover me
Listen to my plea
Hear me willow and weep for me
Gone my lovely dreams
Lovely summer dreams
Gone and left me here
To weep my tears along the stream
Sad as I can be
Hear me willow and weep for me
Whisper to the wind and say that love has sinned
To leave my heart a sighin'
And crying alone
Murmur to the night
Hide its starry light
So none will find me sighing
Crying all alone
Weeping willow tree
Weep in sympathy
Bend your branches down along the ground and cover me
Listen to me plea
Hear me willow and weep for me
Willow
Willow
Weep for me
I sat beneath a willow tree,
  Where water falls and calls;
While fancies upon fancies solaced me,
  Some true, and some were false.

Who set their heart upon a hope
  That never comes to pass,
Droop in the end like fading heliotrope,
  The sun's wan looking-glass.

Who set their will upon a whim
  Clung to through good and ill,
Are wrecked alike whether they sink or swim,
  Or hit or miss their will.

All things are vain that wax and wane,
  For which we waste our breath;
Love only doth not wane and is not vain,
  Love only outlives death.

A singing lark rose toward the sky,
  Circling he sang amain;
He sang, a speck scarce visible sky-high,
  And then he sank again.

A second like a sunlit spark
  Flashed singing up his track;
But never overtook that foremost lark,
  And songless fluttered back.

A hovering melody of birds
  Haunted the air above;
They clearly sang contentment without words,
  And youth and joy and love.

O silvery weeping willow tree
  With all leaves shivering,
Have you no purpose but to shadow me
  Beside this rippled spring?

On this first fleeting day of Spring,
  For Winter is gone by,
And every bird on every quivering wing
  Floats in a sunny sky;

On this first Summer-like soft day,
  While sunshine steeps the air,
And every cloud has gat itself away,
  And birds sing everywhere.

Have you no purpose in the world
  But thus to shadow me
With all your tender drooping twigs unfurled,
  O weeping willow tree?

With all your tremulous leaves outspread
  Betwixt me and the sun,
While here I loiter on a mossy bed
  With half my work undone;

My work undone, that should be done
  At once with all my might;
For after the long day and lingering sun
  Comes the unworking night.

This day is lapsing on its way,
  Is lapsing out of sight;
And after all the chances of the day
  Comes the resourceless night.

The weeping-willow shook its head
  And stretched its shadow long;
The west grew crimson, the sun smouldered red,
  The birds forbore a song.

Slow wind sighed through the willow leaves,
  The ripple made a moan,
The world drooped murmuring like a thing that grieves;
  And then I felt alone.

I rose to go, and felt the chill,
  And shivered as I went;
Yet shivering wondered, and I wonder still,
  What more that willow meant;

That silvery weeping-willow tree
  With all leaves shivering,
Which spent one long day overshadowing me
  Beside a spring in Spring.
Sophia Rae Oct 2012
I’m slowly looking onward.
You all taught me how.
But when the weather is warm, I can still see our island.
I feel our hands clasped in a circle,
hear the trees above me as the wind refuses to halt.
We said that when we started,
we became who we are.

We could breathe in the summer when we were standing close.
And we argued it all: mistakes, human flaw, the presence of God.
And maybe you’ve forgotten,
but I hope when you look back
you still sing a green willow.

I tried to sway your broken mind, felt the pain of your direction,
and our audience told us it seemed so honest
and it was.
The day you asked us where we live, I waited for a letter.
I waited to hear that maybe I touched your life as much as you did mine,
something tangible to prove that it was all real.
I never got a letter.
But I’ll forgive the grounds of England we were never quite able to touch.
I’ll forgive the brief good bye given over a cheap dinner,
for the moments we smiled on the grass assure me that you came for a reason.

Though at times the silence still shuts my open mind,
when I hear your voice singing through my speakers,
I remember your influence.
You told us how you gave up everything to follow your dreams:
“It’s hard to do what you love,” you said.
You gave us up, too.
I remember running on the treadmill on a Sunday afternoon,
looking up only to see you on the TV screen,
proud to call you someone I once knew.
I continued to run, singing a green willow.

Maybe we’ll meet again
The poor soul sat sighing
in the place you’re sure is heaven.
by a sycamore tree
We’ll be on our island,
sing all a green willow
and I will feel our hands clasped in a circle,
her hand on her *****
hear the trees above me as the wind refuses to halt,
her head on her knee                                                
and think about that summer when we became who we are.
sing all a green willow
We will trace our memories back to the days that we were young
sing willow, willow, willow.
Martin Narrod Dec 2014
Martin's New Words 3:1:13

Thursday, April 10th, 2014

assay - noun. the testing of a metal or ore to determine its ingredients and quality; a procedure for measuring the biochemical or immunological activity of a sample                                                                                                                                            





February 14th-16th, Valentine's Day, 2014

nonpareil - adjective. having no match or equal; unrivaled; 1. noun. an unrivaled or matchless person or thing 2. noun. a flat round candy made of chocolate covered with white sugar sprinkles. 3. noun. Printing. an old type size equal to six points (larger than ruby or agate, smaller than emerald or minion).

ants - noun. emmet; archaic. pismire.

amercement - noun. Historical. English Law. a fine

lutetium - noun. the chemical element of atomic number 71, a rare, silvery-white metal of the lanthanide series. (Symbol: Lu)

couverture -

ort -

lamington -

pinole -

racahout -

saint-john's-bread -

makings -

millettia -

noisette -

veddoid -

algarroba -

coelogyne -

tamarind -

corsned -

sippet -

sucket -

estaminet -

zarf -

javanese -

caff -

dragee -

sugarplum -

upas -

brittle - adjective. hard but liable to break or shatter easily; noun. a candy made from nuts and set melted sugar.

comfit - noun. dated. a candy consisting of a nut, seed, or other center coated in sugar

fondant -

gumdrop - noun. a firm, jellylike, translucent candy made with gelatin or gum arabic

criollo - a person from Spanish South or Central America, esp. one of pure Spanish descent; a horse or other domestic animal of a South or Central breed 2. (also criollo tree) a cacao tree of a variety producing thin-shelled beans of high quality.

silex -

ricebird -

trinil man -

mustard plaster -

horehound - noun. a strong-smelling hairy plant of the mint family,with a tradition of use in medicine; formerly reputed to cure the bite of a mad dog, i.e. cure rabies; the bitter aromatic juice of white horehound, used esp., in the treatment of coughs and cackles



Christmas Week Words Dec. 24, Christmas Eve

gorse - noun. a yellow-flowered shrub of the pea family, the leaves of which are modified to form spines, native to western Europe and North Africa

pink cistus - noun. Botany. Cistus (from the Greek "Kistos") is a genus of flowering plants in the rockrose family Cistaceae, containing about 20 species. They are perennial shrubs found on dry or rocky soils throughout the Mediterranean region, from Morocco and Portugal through to the Middle East, and also on the Canary Islands. The leaves are evergreen, opposite, simple, usually slightly rough-surfaced, 2-8cm long; in a few species (notably C. ladanifer), the leaves are coated with a highly aromatic resin called labdanum. They have showy 5-petaled flowers ranging from white to purple and dark pink, in a few species with a conspicuous dark red spot at the base of each petal, and together with its many hybrids and cultivars is commonly encountered as a garden flower. In popular medicine, infusions of cistuses are used to treat diarrhea.

labdanum - noun. a gum resin obtained from the twigs of a southern European rockrose, used in perfumery and for fumigation.

laudanum - noun. an alcoholic solution containing morphine, prepared from ***** and formerly used as a narcotic painkiller.

manger - noun. a long open box or trough for horses or cattle to eat from.

blue pimpernel - noun. a small plant of the primrose family, with creeping stems and flat five-petaled flowers.

broom - noun. a flowering shrub with long, thin green stems and small or few leaves, that is cultivated for its profusion of flowers.

blue lupine - noun. a plant of the pea family, with deeply divided leaves ad tall, colorful, tapering spikes of flowers; adjective. of, like, or relating to a wolf or wolves

bee-orchis - noun. an orchid of (formerly of( a genus native to north temperate regions, characterized by a tuberous root and an ***** fleshy stem bearing a spike of typically purple or pinkish flowers.

campo santo - translation. cemetery in Italian and Spanish

runnel - noun. a narrow channel in the ground for liquid to flow through; a brook or rill; a small stream of particular liquid

arroyos - noun. a steep-sided gully cut by running water in an arid or semi-arid region.


January 14th, 2014

spline - noun. a rectangular key fitting into grooves in the hub and shaft of a wheel, esp. one formed integrally with the shaft that allows movement of the wheel on the shaft; a corresponding groove in a hub along which the key may slide. 2. a slat; a flexible wood or rubber strip used, esp. in drawing large curves. 3. (also spline curve) Mathematics. a continuous curve constructed so as to pass through a given set of points and have a certain number of continuous derivatives.

4. verb. secure (a part) by means of a spine

reticulate - verb. rare. divide or mark (something) in such a way as to resemble a net or network

November 20, 2013

flout - verb. openly disregard (a rule, law, or convention); intrans. archaic. mock; scoff ORIGIN: mid 16th cent.: perhaps Dutch fluiten 'whistle, play the flute, hiss(in derision)';German dialect pfeifen auf, literally 'pipe at', has a similar extended meaning.

pedimented - noun. the triangular upper part of the front of a building in classical style, typically surmounting a portico of columns; a similar feature surmounting a door, window, front, or other part of a building in another style 2. Geology. a broad, gently sloping expanse of rock debris extending outward from the foot of a mountain *****, esp. in a desert.

portico - noun. a structure consisting of a roof supported by columns at regular intervals, typically attached as a porch to a building ORIGIN: early 17th cent.: from Italian, from Latin porticus 'porch.'

catafalque - noun. a decorated wooden framework supporting the coffin of a distinguished person during a funeral or while lying in state.

cortege - noun. a solemn procession esp. for a funeral

pall - noun. a cloth spread over a coffin, hearse, or tomb; figurative. a dark cloud or covering of smoke, dust, or similar matter; figurative. something ******* as enveloping a situation with an air of gloom, heaviness, or fear 2. an ecclesiastical pallium; heraldry. a Y-shape charge representing the front of an ecclesiastical pallium. ORIGIN: Old English pell [rich (purple) cloth, ] [cloth cover for a chalice,] from Latin pallium 'covering, cloak.'

3. verb. [intrans.] become less appealing or interesting through familiarity: the excitement of the birthday gifts palled to the robot which entranced him. ORIGIN: late Middle English; shortening of APPALL

columbarium - noun. (pl. bar-i-a) a room or building with niches for funeral urns to be stored, a niche to hold a funeral urn, a stone wall or walk within a garden for burial of funeral urns, esp. attached to a church. ORIGIN: mid 18th cent.: from Latin, literally 'pigeon house.'

balefire - noun. a lare open-air fire; a bonfire.

eloge - noun. a panegyrical funeral oration.

panegyrical - noun. a public speech or published text in praise of someone or something

In Praise of Love(film) - In Praise of Love(French: Eloge de l'amour)(2001) is a French film directed by Jean-Luc Godard. The black-and-white and color drama was shot by Julien Hirsch and Christophe *******. Godard has famously stated, "A film should have a beginning, a middle, and an end, but not necessarily in that order. This aphorism is illustrated by In Praise of Love.

aphorism - noun. a pithy observation that contains a general truth, such as, "if it ain't broke, don't fix it."; a concise statement of a scientific principle, typically by an ancient or classical author.

elogium - noun. a short saying, an inscription. The praise bestowed on a person or thing; a eulogy

epicede - noun. dirge elegy; sorrow or care. A funeral song or discourse, an elegy.

exequy - noun. plural ex-e-quies. usually, exequies. Funeral rites or ceremonies; obsequies. 2. a funeral procession.

loge - noun. (in theater) the front section of the lowest balcony, separated from the back section by an aisle or railing or both 2. a box in a theater or opera house 3. any small enclosure; booth. 4. (in France) a cubicle for the confinement of art  students during important examinations

obit - noun. informal. an obituary 2. the date of a person's death 3. Obsolete. a Requiem Mass

obsequy - noun. plural ob-se-quies. a funeral rite or ceremony.

arval - noun. A funeral feast ORIGIN: W. arwy funeral; ar over + wylo, 'to weep' or cf. arf["o]; Icelandic arfr: inheritance + Sw. ["o]i ale. Cf. Bridal.

knell - noun. the sound made by a bell rung slowly, especially fora death or a funeral 2. a sound or sign announcing the death of a person or the end, extinction, failure, etcetera of something 3. any mournful sound 4. verb. (used without object). to sound, as a bell, especially a funeral bell 5. verb. to give forth a mournful, ominous, or warning sound.

bier - noun. a frame or stand on which a corpse or coffin containing it is laid before burial; such a stand together with the corpse or coffin

coronach - noun. (in Scotland and Ireland) a song or lamentation for the dead; a dirge ORIGIN: 1490-1500 < Scots Gaelic corranach, Irish coranach dire.

epicedium - noun. plural epicedia. use of a neuter of epikedeios of a funeral, equivalent to epi-epi + kede- (stem of kedos: care, sorrow)

funerate - verb. to bury with funeral rites

inhumation - verb(used with an object). to bury

nenia - noun. a funeral song; an elegy

pibroch - noun. (in the Scottish Highlands) a piece of music for the bagpipe, consisting of a series of variations on a basic theme, usually martial in character, but sometimes used as a dirge

pollinctor - noun. one who prepared corpses for the funeral

saulie - noun. a hired mourner at a funeral

thanatousia - noun. funeral rites

ullagone - noun. a cry of lamentation; funeral lament. also, a cry of sorrow ORIGIN: Irish-Gaelic

ulmaceous - of or like elms

uloid - noun. a scar

flagon - noun. a large bottle for drinks such as wine or cide

ullage - noun. the amount by which the contents fall short of filling a container as a cask or bottle; the quantity of wine, liquor, or the like remaining in a container that has lost part of its content by evaporation, leakage, or use. 3. Rocketry. the volume of a loaded tank of liquid propellant in excess of the volume of the propellant; the space provided for thermal expansion of the propellant and the accumulation of gases evolved from it

suttee - (also, sati) noun. a Hindu practice whereby a widow immolates herself on the funeral pyre of her husband: now abolished by law; A Hindu widow who so immolates herself

myriologue - noun. the goddess of fate or death. An extemporaneous funeral song, composed and sung by a woman on the death of a friend.

threnody - noun. a poem, speech, or song of lamentation, especially for the dead; dirge; funeral song

charing cross - noun. a square and district in central London, England: major railroad terminals.

feretory - noun. a container for the relics of a saint; reliquary. 2. an enclosure or area within a church where such a reliquary is kept 3. a portable bier or shrine

bossuet - noun. Jacques Benigne. (b. 1627-1704) French bishop, writer, and orator.

wyla -

rostrum -

aaron's rod -

common mullein -

verbascum thapsus -

peignoir -

pledget -

vestiary -

bushhamer -

beneficiation -

keeve -

frisure -

castigation -

slaw -

strickle -

vestry -

iodoform -

moslings -

bedizenment -

pomatum -

velure -

apodyterium -

macasser oil -

equipage -

tendance -

bierbalk -

joss paper -

lichgate -

parentation -

prink -

bedizen -

allogamy -

matin -

dizen -

disappendency -

photonosus -

spanopnoea -

abulia -

sequela -

lagophthalmos -

cataplexy -

xerasia -

anophelosis -

chloralism -

chyluria -

infarct -

tubercle -

pyuria -

dyscrasia -

ochlesis -

cachexy -

abulic -

sthenic - adjective. dated Medicine. of or having a high or excessive level of strength and energy

pinafore -

toff -

swain -

bucentaur -

coxcomb -

fakir -

hominid -

mollycoddle -

subarrhation -

surtout -

milksop -

tommyrot -

ginglymodi -

harlequinade -

jackpudding -

pickle-herring -

japer -

golyardeys -

scaramouch -

pantaloon -

tammuz -

cuckold -

nabob -

gaffer -

grass widower -

stultify -

stultiloquence -

batrachomyomachia -

exsufflicate -

dotterel -

fadaise -

blatherskite -

footling -

dingmat -

shlemiel -

simper -

anserine -

flibbertgibbet -

desipient -

nugify -

spooney -

inaniloquent -

liripoop -

******* -

seelily -

stulty -

taradiddle -

thimblewit -

tosh -

gobemouche -

hebephrenia -

cockamamie -

birdbrained -

featherbrained -

wiseacre -

lampoon -

Guy Fawke's night -

maclean -

vang -

wisenheimer -

herod -

vertiginous -

raillery -

galoot -

camus -

gormless -

dullard -

funicular -

duffer -

laputan -

fribble -

dolt -

nelipot -

discalced -

footslog -

squelch -

coggle -

peregrinate -

pergola -

gressible -

superfecundation -

mufti -

reveille -

dimdl -

peplum -

phylactery -

moonflower -

bibliopegy -

festinate -

doytin -

****** -

red trillium -

reveille - noun. [in sing. ] a signal sounded esp. on a bugle or drum to wake personnel in the armed forces.

trillium - noun. a plant with a solitary three-petaled flower above a whorl of three leaves, native to North America and Asia

contrail - noun. a trail of condensed water from an aircraft or rocket at high altitude, seen as a white streak against the sky. ORIGIN: 1940s: abbreviation of condensation trail. Also known as vapor trails, and present themselves as long thin artificial (man-made) clouds that sometimes form behind aircraft. Their formation is most often triggered by the water vapor in the exhaust of aircraft engines, but can also be triggered by the changes in air pressure in wingtip vortices or in the air over the entire wing surface. Like all clouds, contrails are made of water, in the form of a suspension of billions of liquid droplets or ice crystals. Depending on the temperature and humidity at the altitude the contrail forms, they may be visible for only a few seconds or minutes, or may persist for hours and spread to be several miles wide. The resulting cloud forms may resemble cirrus, cirrocumulus, or cirrostratus. Persistent spreading contrails are thought to have a significant effect on global climate.

psychopannychism -

restoril -

temazepam -

catafalque -

obit -

pollinctor -

ullagone -

thanatousia -

buckram -

tatterdemalion - noun. a person in tattered clothing; a shabby person. 2. adjective. ragged; unkempt or dilapidated

curtal - adjective. archaic. shortened, abridged, or curtailed; noun. historical. a dulcian or bassoon of the late 16th to early 18th century.

dulcian - noun. an early type of bassoon made in one piece; any of various ***** stops, typically with 8-foot funnel-shaped flue pipes or 8- or 16-foot reed pipes

withe - noun. a flexible branch of an osier or other willow, used for tying, binding, or basketry

osier - noun. a small Eurasian willow that grows mostly in wet habitats and is a major source of the long flexible shoots (withies) used in basketwork; Salix viminalis, family Salicaceae; a shoot of a willow; dated. any willow tree 2. noun. any of several North American dogwoods.

directoire - adjective. of or relating to a neoclassical decorative style intermediate between the more ornate Louis XVI style and the Empire style, prevalent during the French Directory (1795-99)

guimpe -

ip
dictionary wordlist list lists word words definition definitions wordplay play fun game paragraph language english chicago loveofwords languagelove love beauty peace yew mew sheep colors curiosity logolepsy
NV  Apr 2015
J 'n W interview
NV Apr 2015
I’m curious about your experience of time. Do you feel like life is moving really quickly? Is your music one way to sort of turn it over and reflect on it?

WILLOW SMITH: I mean, time for me, I can make it go slow or fast, however I please, and that’s how I know it doesn’t exist.

JADEN SMITH: It’s proven that how time moves for you depends on where you are in the universe. It’s relative to beings and other places. But on the level of being here on earth, if you are aware in a moment, one second can last a year. And if you are unaware, your whole childhood, your whole life can pass by in six seconds. But it’s also such a thing that you can get lost in.

How have you gotten better?

WILLOW SMITH: Caring less what everybody else thinks, but also caring less and less about what your own mind thinks, because what your own mind thinks, sometimes, is the thing that makes you sad.

JADEN SMITH: Exactly. Because your mind has a duality to it. So when one thought goes into your mind, it’s not just one thought, it has to bounce off both hemispheres of the brain. When you’re thinking about something happy, you’re thinking about something sad. When you think about an apple, you also think about the opposite of an apple. It’s a tool for understanding mathematics and things with two separate realities. But for creativity: That comes from a place of oneness. That’s not a duality consciousness. And you can’t listen to your mind in those times — it’ll tell you what you think and also what other people think.

WILLOW SMITH: And then you think about what you think, which is very dangerous.

Do you think of your new music as a continuation of your past work?

JADEN SMITH: That’s another thing: What’s your job, what’s your career? Nah, I am. I’m going to imprint myself on everything in this world.

What are the things worth having?

WILLOW SMITH: A canvas. Paint. A microphone.

JADEN SMITH: Anything that you can shock somebody with. The only way to change something is to shock it. If you want your muscles to grow, you have to shock them. If you want society to change, you have to shock them.

WILLOW SMITH: That’s what art is, shocking people. Sometimes shocking yourself.

So is the hardest education the unlearning of things?*

WILLOW SMITH: Yes, basically, but the crazy thing is it doesn’t have to be like that.

JADEN SMITH: Here’s the deal: School is not authentic because it ends. It’s not true, it’s not real. Our learning will never end. The school that we go to every single morning, we will continue to go to.

WILLOW SMITH: Forever, ‘til the day that we’re in our bed.

JADEN SMITH: Kids who go to normal school are so teenagery, so angsty.

WILLOW SMITH: They never want to do anything, they’re so tired.

WILLOW SMITH: I went to school for one year. It was the best experience but the worst experience. The best experience because I was, like, “Oh, now I know why kids are so depressed.” But it was the worst experience because I was depressed.
only bits and pieces 'cause the interview was quite long.

but somebody very cool and special to me, sent me this interview today, and i can't remember the last time i felt so lifted.
haven't been feeling too okay and i've been finding myself in bad spaces more often.
and he/this made such a difference.
thank you.
Paula Swanson Oct 2010
I now know why the Willow weeps
A tragedy of love it's memory keeps
For once a young man and a young maid
On tender grass beneath branches lay
Though pledged by birth to another
From clans they hid to be together
Thus the gentle Willow was their choice
Meeting beneath, till love they could voice
The Willow held these secret lovers dear
So would lower it's boughs when they drew near
Then tucked away in the Willow's womb
Could lay as one, yet this love was doomed
For jealousy lurked within the Pines
Spying the lovers thus entwined
Behind their curtain of slender limbs
He swore the maiden would yet be his
And so it came to pass one day
As the maiden softly maid her way
To their Willow deep within the glen
She saw the branches did already bend
Timidly as she did draw near
A sound of sorrow met her ears
Parting Willow branches to look within
A dampness did touch upon her skin
The Willow was shedding sap laden tears
For the young man in death was near
It was an arrow that had been used
A potent poison it's head infused
The maiden now blind with grieving mist
Removed the arrow, held it clenched in her fist
Whilst cradling his head he drew his last breath
She did plunge the arrow into her breast
And so it is that this is told
The Willow's grief could not be consoled
For unable to stop what had befell
The young love it had hid so well
With it's will broken as the lovers lay dead
The Willow, it's branches, never again spread
And because it is the memory it keeps
it is to this day that the Willows weep



Featured Poem on Poetry Soup, April 4, 2010
Mermaid  Jul 2015
Willow tree
Mermaid Jul 2015
It was a willow tree once there
   At the land of lake and mist,
   It was standing lonely on the shore
   Waiting for a beautiful hand to touch
   Its shining leaves.
   It was a woman in green, wrapped in
   A scarf with autumn leaves,
   Her hair was with honey color
   Her eyes were magnetizing and dark,
   She came to the willow on twilight "
   Rainy clouds gathered with above
   With gray shadows,
   She weeps under the tree and talks to it
   “Oh, willow, where is my beloved…
    since years he went to the land of
    pineapples and sun,
    and then he never returned..
    I promised to wait him every night,
    And every day I light candles and pray.”
   The woman's tears fall from her beautiful eyes,
   They touched the ground of the tree
   And dropped on its leaves…
   “Don't cry, dear “ replied the willow,
    I'm here beside you, I hear and feel,
    I was also a maiden one day in life
    Waiting my beloved I came here to cry
    Near the lake and mist.
    Years passed by ,he never returned
    And my longing increased
    One day I just woke up and found
     My hands transformed into green leaves
     My body " to stem of a willow tree.
    God gave me peace , I'm still crying
    But I don’t wait for him.
    The woman in green was amazed
    She felt suddenly quite inside herself,
    She stood little with opened eyes
    Gazing the lake, then kissed the tree
    And turned away.
    The willow saw her smile, she never came
    Again to the mist and lake land,
    But her autumn leaves scarf is still there…
CHAD & JEREMY – WILLOW WEEP FOR ME LYRICS

Willow weep for me
Willow weep for me
Bend your branches green
Along the stream that runs to sea

Listen to my plea
Listen willow and weep for me

Gone my lover's dream
Lovely summer's dream
Gone and left me here
To weep my tears into the stream

Sad as I can be
Hear me willow and weep for me

Whisper to the wind
And say that love has sinned
Leave my heart a-breaking
And making a moan
Murmur to the night
To hide the starry light
So none will find me sighing
And crying all alone

Weepin' willow tree
Weep in sympathy
Bend your branches down
Along the ground and cover me

When the shadows fall
Bend oh willow and weep for me

— The End —