Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Oh beloved Hyacinth, my sparkling youth so fine
More brilliant than all objects that shine
Fit for erecting a sacrificial shrine
Let my whole self be only thine

Harken all of you to Apollo’s Serenade for Hyacinth!

Oh citizens of Sparta, offer me your finest *****
In my arms his amorous body will never shrink
Never will he be placed on peril’s brink
His glorious soul under my care will never stink

Harken all of you to Apollo’s Serenade for Hyacinth!

Oh beloved Hyacinth, you will learn a lot in my guidance
For any man of the arts, this is the greatest chance
In music & sports, you’ll surely enhance
You can have the future the power to glance

Harken all of you to Apollo’s Serenade for Hyacinth!

Oh gods & goddesses, behold Hyacinth evolve better
His charming countenance will turn brighter
His adorable assemblage will go stronger
If you give him to me and no other

Harken all of you to Apollo’s Serenade for Hyacinth!

Oh beloved Hyacinth, in my lap you’ll have the greatest nourishment
I will keep you away from any predicament
My healing powers will safeguard you from ailment
Never will your body & soul be in torment

Harken all of you to Apollo’s Serenade for Hyacinth!

Oh mortals & immortals, you will never regret
Hyacinth will flourish if you make me your bet
From me so many he’ll know & get
To you I’ll unveil his being’s greatest secret!

*Hopelessly Immortal Collection
My Poem No. 335
Oh precious Hyacinth, in my eyes a jewel
In front of your radiance, my knees fell
You’re like a glistening pearl in a ****** shell
I am enamored by your enthralling spell

Listen everyone to Zephyrus’ Serenade for Hyacinth!

Oh King of Sparta, you bear the tastiest fruit
On the land he is the handsomest youth
This is for everyone a crystal clear truth
That’s why in my heart the arrows of Eros shoot

Listen everyone to Zephyrus’ Serenade for Hyacinth!

Oh precious Hyacinth, you have equaled the glamour of a god
Your face is fairer than any mortal lad
Your muscles are firmer than any man had
Because of such beauty, you make me feel glad

Listen everyone to Zephyrus’ Serenade for Hyacinth!

Oh King of Olympus, let me have this seductive mortal
For him my godly being turned carnal
The appeal of his flesh is oddly unusual
I want him to be mine for time eternal

Listen everyone to Zephyrus’ Serenade for Hyacinth!

Oh precious Hyacinth, under my wings you’ll never fall
Come to the West Wind’s most desperate call
To you I’ll reserve the prettiest room in my hall
The most romantic & blissful haven for all

Listen everyone to Zephyrus’ Serenade for Hyacinth!

Oh deities & humans, grant me this costly man
Boreas, Notus, Eurus, bring me this heavenly Spartan
Let our powerful Anemoi bequeath him from his clan
Turn him over to the Western Wind, his greatest fan!

Listen everyone to Zephyrus’ Serenade for Hyacinth!

*Hopelessly Immortal Collection
My Poem No. 334
theinsatiate Aug 2013
The young maiden,
with eyes the color of the green-blue sea,
porcelain skin,
and the face of an angel.

She had a hyacinth in her flaxen hair.
She is the hyacinth girl,
with beauty words can't describe,
and the grace of a princess.

Today somebody called me the hyacinth girl,
words nobody has ever said to me.
Glancing at the image in the mirror,
I didn't believe her words.

and disappointing.
are all compliments that I have received generously.

hyacinths - however, I have never received.
"words with malicious intent, were never actually intended maliciously", they said.
they led me to believe,
that I could never be the hyacinth girl,
that I see deep inside of me.
Steve Apr 2017
Blue bells, hyacinth smells
Snow drops, bunny hops
Bird song, all night long
Daffodils on window cills
Morning sun, everyone
Cracking smiles, walking miles
Crocus heads in flower beds
Grasses grow, the seasons flow
Winter inter spring
Spring inter summer
Blue bells, hyacinth smells
Rose hips, two lips
Lovers leap, chicks cheap
Blue skies, hover flies
Long day, children play
Far away, clouds build
Winds chilled, a leaf falls
Tomorrow calls
Another day, so they say
And then snowmen
Wooly hats, purring cats
Logs burn, cogs turn
Fire place, slower pace
Shivers run till the thaws come
Warm coats, sore throats
Dark nights, frost bites
Cosy bed, cuddles instead
Shoots form, rays warm
Blue bells, hyacinth smells
She sells sea shells
New page, old age
Tired out, can't shout
Lay down, don't frown
Go to sleep, not a peep
Goodbye now, kisses brow
Moon hides, new tides
Baby cries, wipe its eyes
Sunshines, better times
Blue bells, hyacinth smells.
unnamed Apr 2012
A Poem Composed Entirely of Verses, Phrases, and Select Words From T.S. Eliot's The Waste Land and The Hollow Men Disposed in a New Order for an English Literature Class Called English 206 at Lewis & Clark College in Portland, Oregon*

This is the Dead Land.
The Death By Water Land.  
The Hanged Man Land.

I had not thought death had undone so many.

In vials of ivory and colored glass,
Under the firelight,
Under the brush,
White bodies naked on the low damp ground.

Bones rattled by the rat's foot.

I hear the king my brother's wreck.
I hear my father's death.

April is the cruelest month.
April is breeding Lilacs out of the Dead Land.

You first gave me Hyacinths a year ago.
They called me The Hyacinth Girl.

A year ago, at the small house in the mountains,
I feel free.
I feel free when we are
With tenderness;
Lips that together kiss.
Lips that together form prayers,
Form Life,
Form Earth.
Lips that kept us warm.
Lips, life, Earth, Prayers
Feeding life in the Dead Land,
Breeding Lilacs in the Dead Land.

They call me The Lilac Girl.

I think we are in Rats' Alley.
There I see one I know and him,
crying, picked his bones in whispers.
Crying in whispers unshaven he says,

Burning burning burning
O Lord pluckest me out
O Lord pluckest me out
Burning burning burning*

In demotic French,
Asked me to luncheon at the Cannon Street Hotel.
The Cannon Street Hotel is burning.
In demotic French,
Asked me,

You who were with me in the ships of Mylae!
That corpse you planted last year in your garden,
Has it begun to sprout? my nerves are bad tonight.
Stay with me. yes, bad. stay with me. what is that noise.
It's so elegant. so intelligent. mon semblable; my likeness!
Hypocrite! you!

He sat as though a heap of images broken in a flash of lightning
And crawled head downward down a blackened wall among the lowest of the dead to voices singing out of Empty cisterns,

Burning burning burning
O lord pluckest me out
Burning burning burning

Sweet Thames, I swear, I can't bear to look at you.

Sweet Thames, no more can I, I said,  no more can I bear to look at you and think of poor Albert.

You ought to be ashamed, Sweet Thames, I said, to look so antique.

I want to know what you have done with the memories he gave you,
The memories you took,
The sound of horns and motors,
The prolonged candle-flames,
The pattern on the coffered ceiling,
The small house in the mountains,
The lips that together kissed,
The life,
The Earth,
The Hycinths.

What have you done with my Hyacinths, Sweet Thames?

I still remember those pearls that were his eyes.

Albert, speak to me. Why do you never speak.
What are you thinking of?
I think we are in rats' alley
Where the dead men lost their bones.
Where are your bones?
Do you see nothing?            
Do you remember nothing?
Are you alive, or not?
Alive, or not?
Not alive.
You are nothing.
I am nothing.

I clutch and sink into the wet bank.

Death by Water.
The Dead Land.

Hyacinths in the Dead Land.
Lilacs in the Dead Land.

The Hyacinth girl in the Dead Land. Dead Hyacinths dead in the Dead Land.

The Lilac girl in the Dead Land. Dead Lilacs dead in the Dead Land.

Hurry up, please,
It's time. It's time.

Sweet Thames, run softly, till I end my song.
Sweet Thames, run softly, for I speak not loud or long.

You gave me hyacinths first a year ago.
They called me the hyacinth girl.
Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden,
Yours arms full, and your hair wet,
I could not speak,
And my eyes failed,
I was neither living nor dead,
And I knew nothing,
Looking into the heart of light, the silence.

Goodnight, Thames.
Goodnight, Albert.
Goodnight, small house.
Goodnight, Hyacinths.
Goodnight, Lilacs.
Goodnight, April.
Goodnight, goodnight.
Guy Braddock Mar 2014
Innocent Hyacinth tinted with mint
Tingèd grey hinged on stem singed
With chestnut leaves flowing, to me a fair hint

Of off-centred carousing, black eyes perusing
Wares of all sorts and stocks of all shares
The leading on of a pleasure most gracefully enthusing

Drops dews of all shades, of selfsame structure
And we full of rowdy Sedition;
But Wait! Recognition.
In my hopes and tired efforts, a puncture.

Music blaring loud, aftertaste of rejection
And full on full strand of all smoke addled people
Oh! How great Quasimodo I fell off my steeple
In the midst of the crowd, full dejection.
From an as yet unfinished novel

In that November off Tehuantepec,
The slopping of the sea grew still one night
And in the morning summer hued the deck

And made one think of rosy chocolate
And gilt umbrellas. Paradisal green
Gave suavity to the perplexed machine

Of ocean, which like limpid water lay.
Who, then, in that ambrosial latitude
Out of the light evolved the morning blooms,

Who, then, evolved the sea-blooms from the clouds
Diffusing balm in that Pacific calm?
C'etait mon enfant, mon bijou, mon ame.

The sea-clouds whitened far below the calm
And moved, as blooms move, in the swimming green
And in its watery radiance, while the hue

Of heaven in an antique reflection rolled
Round those flotillas. And sometimes the sea
Poured brilliant iris on the glistening blue.


In that November off Tehuantepec
The slopping of the sea grew still one night.
At breakfast jelly yellow streaked the deck

And made one think of chop-house chocolate
And sham umbrellas. And a sham-like green
Capped summer-seeming on the tense machine

Of ocean, which in sinister flatness lay.
Who, then, beheld the rising of the clouds
That strode submerged in that malevolent sheen,

Who saw the mortal massives of the blooms
Of water moving on the water-floor?
C'etait mon frere du ciel, ma vie, mon or.

The gongs rang loudly as the windy booms
Hoo-hooed it in the darkened ocean-blooms.
The gongs grew still. And then blue heaven spread

Its crystalline pendentives on the sea
And the macabre of the water-glooms
In an enormous undulation fled.


In that November off Tehuantepec,
The slopping of the sea grew still one night
And a pale silver patterned on the deck

And made one think of porcelain chocolate
And pied umbrellas. An uncertain green,
Piano-polished, held the tranced machine

Of ocean, as a prelude holds and holds,
Who, seeing silver petals of white blooms
Unfolding in the water, feeling sure

Of the milk within the saltiest spurge, heard, then,
The sea unfolding in the sunken clouds?
Oh! C'etait mon extase et mon amour.

So deeply sunken were they that the shrouds,
The shrouding shadows, made the petals black
Until the rolling heaven made them blue,

A blue beyond the rainy hyacinth,
And smiting the crevasses of the leaves
Deluged the ocean with a sapphire blue.


In that November off Tehuantepec
The night-long slopping of the sea grew still.
A mallow morning dozed upon the deck

And made one think of musky chocolate
And frail umbrellas. A too-fluent green
Suggested malice in the dry machine

Of ocean, pondering dank stratagem.
Who then beheld the figures of the clouds
Like blooms secluded in the thick marine?

Like blooms? Like damasks that were shaken off
From the loosed girdles in the spangling must.
C'etait ma foi, la nonchalance divine.

The nakedness would rise and suddenly turn
Salt masks of beard and mouths of bellowing,
Would--But more suddenly the heaven rolled

Its bluest sea-clouds in the thinking green,
And the nakedness became the broadest blooms,
Mile-mallows that a mallow sun cajoled.


In that November off Tehuantepec
Night stilled the slopping of the sea.
The day came, bowing and voluble, upon the deck,

Good clown... One thought of Chinese chocolate
And large umbrellas. And a motley green
Followed the drift of the obese machine

Of ocean, perfected in indolence.
What pistache one, ingenious and droll,
Beheld the sovereign clouds as jugglery

And the sea as turquoise-turbaned *****, neat
At tossing saucers--cloudy-conjuring sea?
C'etait mon esprit batard, l'ignominie.

The sovereign clouds came clustering. The conch
Of loyal conjuration *******. The wind
Of green blooms turning crisped the motley hue

To clearing opalescence. Then the sea
And heaven rolled as one and from the two
Came fresh transfigurings of freshest blue.
Rangzeb Hussain Feb 2010
I want to taste your delicious basket of ripe red fruit
Which drips with the aroma of an ageless golden summer,
Warm honeydew tantalizes my barren tongue
And enriches the roots of my parched soul,
Your orchard is blessed with succulent charms,
Pearled flaxen curls encircle the gorgeous bewitching branches,
Leaves beautifully green and bold orchestrate the
Choir of sweet nature to a rapturous symphonic crescendo.

I enter the kingdom of your supple flower garden,
I am astounded by the silken beauty and curvaceous bliss,
Birds of wondrous paradise float before my amazed eyes,
Colours of the rainbow glaze my sight with contentment,
The sound of your breathing fires my imagination and
I unravel the mysteries of your unexplored depthless universe.

Biting deep into the amber nectar I taste your husky fruits,
I take my fill of your heavenly food,
It restores, refreshes, nurses and sustains me,
My senses are heightened and my experience sharpened,
In return I offer you my heart and you drink lovingly of
My desires contained within this butterfly cup of life,
This chamber of fertile dreams and everlasting
Passion fruit.

Exploring further I find your Eden has no limitations,
Boundaries are only erected by our imagination,
I search softly with practiced fingers to find your
Velvet spirit in this empire of dazzling jewels,
Your rose flavoured apples glint in the morning sunlight,
Their juice sparkles as it drips down my throat to
Tickle the hunger of my now heated soul,
Aromatic mists caress my nostrils and
I satisfy my senses at this exquisite banquet of ecstasy.

I trace my tongue across the purple peaks of your pomegranates,
The burgundy juice tattoos your desire into my soul,
The grapes of your insatiable dreams leak with pleasure,
I feel the moist heat rising and your lips parting
As I explore the fibres of your existence,
There are beads of beauty in your diamond shaped melons,
I slide through the doors of your soft and ripe pear,
And your breath comes fast and hard as I plough deeper and deeper.  

Travelling to my journey’s ****** I am excited to a liquid frenzy,
My desire is to remain lost in your voluptuous forbidden city,
My aim is to become one with you and stay there for evermore,
The paths, alleyways, marble arches, golden halls, curved architecture,
The blue skies and fountains entice me, all of your charms plead to me,
You whisper hoarsely to me, “Stay awhile yet",
I want to remain within my lady of these most wondrous and precious treasures.

Soaring to mountains where even eagles dare not surmount
I reach my life bursting ambitious decision,
The rain of my throbbing soul at first drizzles, then showers before pouring
Molten honey over your fertile garden of life,
These drops of salt sweetened rain are graciously and hungrily received,
They seep into your moist soil to feed young peacock coloured seeds
Which will one day spring forth and be born as
Colourful and majestic flowers.

I am content and happy now,
More happier than the music of a mute swan,
I admire my sultry flower resting beside me and
I inhale her purple perfumed beauty,
The restoration of my starving soul is now complete,
I am sated and will remember this magnificent bouquet till the end of time,
I promise to become a gardener
In her generous Paradise,
Let me begin by composing an
Ode to my hyacinth.

©Rangzeb Hussain
Rj  Aug 2018
Rj Aug 2018
It is true that
The hyacinth flowers on the hill
Will be trampled and muddied
By the calloused, bare feet of all who tread there
Until they are dead and rotted
But I ask you to find a place
Where the streams flow rapidly,
Harsh and unforgiving,
Dangerous enough so that no man will dare cross,
No hand may pluck you from the ground
And grow there.
Next to the water of the stream,
In the midst of all else good and holy,
Safe from the reaches of men,
You will grow,
Bright purple and untarnished,
Stunning in your own right
And I will walk the dead hill,
I will try and brave the harsh waters,
If only to see you with my own eyes.
I wrote a poem inspired by an old poem. Guess which one? It's rlly obvious loll anyways sorry for the weird language and stuff I'm not used to writing in other styles
‘Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis
vidi in ampulla pendere, et *** illi pueri dicerent:
Sibylla ti theleis; respondebat illa: apothanein thelo.’

                For Ezra Pound
                il miglior fabbro

I. The Burial of the Dead

April is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.
Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.
Summer surprised us, coming over the Starnbergersee
With a shower of rain; we stopped in the colonnade,
And went on in sunlight, into the Hofgarten,
And drank coffee, and talked for an hour.
Bin gar keine Russin, stamm’ aus Litauen, echt deutsch.
And when we were children, staying at the archduke’s,
My cousin’s, he took me out on a sled,
And I was frightened. He said, Marie,
Marie, hold on tight. And down we went.
In the mountains, there you feel free.
I read, much of the night, and go south in the winter.

What are the roots that clutch, what branches grow
Out of this stony *******? Son of man,
You cannot say, or guess, for you know only
A heap of broken images, where the sun beats,
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
And the dry stone no sound of water. Only
There is shadow under this red rock,
(Come in under the shadow of this red rock),
And I will show you something different from either
Your shadow at morning striding behind you
Or your shadow at evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust.
            Frisch weht der Wind
            Der Heimat zu
            Mein Irisch Kind,
            Wo weilest du?
‘You gave me hyacinths first a year ago;
‘They called me the hyacinth girl.’
—Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden,
Your arms full, and your hair wet, I could not
Speak, and my eyes failed, I was neither
Living nor dead, and I knew nothing,
Looking into the heart of light, the silence.
Oed’ und leer das Meer.

Madame Sosostris, famous clairvoyante,
Had a bad cold, nevertheless
Is known to be the wisest woman in Europe,
With a wicked pack of cards. Here, said she,
Is your card, the drowned Phoenician Sailor,
(Those are pearls that were his eyes. Look!)
Here is Belladonna, the Lady of the Rocks,
The lady of situations.
Here is the man with three staves, and here the Wheel,
And here is the one-eyed merchant, and this card,
Which is blank, is something he carries on his back,
Which I am forbidden to see. I do not find
The Hanged Man. Fear death by water.
I see crowds of people, walking round in a ring.
Thank you. If you see dear Mrs. Equitone,
Tell her I bring the horoscope myself:
One must be so careful these days.

Unreal City,
Under the brown fog of a winter dawn,
A crowd flowed over London Bridge, so many,
I had not thought death had undone so many.
Sighs, short and infrequent, were exhaled,
And each man fixed his eyes before his feet.
Flowed up the hill and down King William Street,
To where Saint Mary Woolnoth kept the hours
With a dead sound on the final stroke of nine.
There I saw one I knew, and stopped him, crying ‘Stetson!
‘You who were with me in the ships at Mylae!
‘That corpse you planted last year in your garden,
‘Has it begun to sprout? Will it bloom this year?
‘Or has the sudden frost disturbed its bed?
‘Oh keep the Dog far hence, that’s friend to men,
‘Or with his nails he’ll dig it up again!
‘You! hypocrite lecteur!—mon semblable,—mon frère!’

II. A Game of Chess

The Chair she sat in, like a burnished throne,
Glowed on the marble, where the glass
Held up by standards wrought with fruited vines
From which a golden Cupidon peeped out
(Another hid his eyes behind his wing)
Doubled the flames of sevenbranched candelabra
Reflecting light upon the table as
The glitter of her jewels rose to meet it,
From satin cases poured in rich profusion;
In vials of ivory and coloured glass
Unstoppered, lurked her strange synthetic perfumes,
Unguent, powdered, or liquid—troubled, confused
And drowned the sense in odours; stirred by the air
That freshened from the window, these ascended
In fattening the prolonged candle-flames,
Flung their smoke into the laquearia,
Stirring the pattern on the coffered ceiling.
Huge sea-wood fed with copper
Burned green and orange, framed by the coloured stone,
In which sad light a carved dolphin swam.
Above the antique mantel was displayed
As though a window gave upon the sylvan scene
The change of Philomel, by the barbarous king
So rudely forced; yet there the nightingale
Filled all the desert with inviolable voice
And still she cried, and still the world pursues,
‘Jug Jug’ to ***** ears.
And other withered stumps of time
Were told upon the walls; staring forms
Leaned out, leaning, hushing the room enclosed.
Footsteps shuffled on the stair.
Under the firelight, under the brush, her hair
Spread out in fiery points
Glowed into words, then would be savagely still.

‘My nerves are bad to-night. Yes, bad. Stay with me.
‘Speak to me. Why do you never speak. Speak.
‘What are you thinking of? What thinking? What?
‘I never know what you are thinking. Think.’

I think we are in rats’ alley
Where the dead men lost their bones.

‘What is that noise?
                          The wind under the door.
‘What is that noise now? What is the wind doing?’
                    Nothing again nothing.
‘You know nothing? Do you see nothing? Do you remember

    I remember
Those are pearls that were his eyes.
‘Are you alive, or not? Is there nothing in your head?’
O O O O that Shakespeherian Rag—
It’s so elegant
So intelligent
‘What shall I do now? What shall I do?’
I shall rush out as I am, and walk the street
‘With my hair down, so. What shall we do to-morrow?
‘What shall we ever do?’
                             The hot water at ten.
And if it rains, a closed car at four.
And we shall play a game of chess,
Pressing lidless eyes and waiting for a knock upon the door.

When Lil’s husband got demobbed, I said—
I didn’t mince my words, I said to her myself,
hurry up please its time
Now Albert’s coming back, make yourself a bit smart.
He’ll want to know what you done with that money he gave you
To get yourself some teeth. He did, I was there.
You have them all out, Lil, and get a nice set,
He said, I swear, I can’t bear to look at you.
And no more can’t I, I said, and think of poor Albert,
He’s been in the army four years, he wants a good time,
And if you don’t give it him, there’s others will, I said.
Oh is there, she said. Something o’ that, I said.
Then I’ll know who to thank, she said, and give me a straight look.
hurry up please its time
If you don’t like it you can get on with it, I said.
Others can pick and choose if you can’t.
But if Albert makes off, it won’t be for lack of telling.
You ought to be ashamed, I said, to look so antique.
(And her only thirty-one.)
I can’t help it, she said, pulling a long face,
It’s them pills I took, to bring it off, she said.
(She’s had five already, and nearly died of young George.)
The chemist said it would be alright, but I’ve never been the same.
You are a proper fool, I said.
Well, if Albert won’t leave you alone, there it is, I said,
What you get married for if you don’t want children?
hurry up please its time
Well, that Sunday Albert was home, they had a hot gammon,
And they asked me in to dinner, to get the beauty of it hot—
hurry up please its time
hurry up please its time
Goonight Bill. Goonight Lou. Goonight May. Goonight.
Ta ta. Goonight. Goonight.
Good night, ladies, good night, sweet ladies, good night, good night.

III. The Fire Sermon

The river’s tent is broken: the last fingers of leaf
Clutch and sink into the wet bank. The wind
Crosses the brown land, unheard. The nymphs are departed.
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
The river bears no empty bottles, sandwich papers,
Silk handkerchiefs, cardboard boxes, cigarette ends
Or other testimony of summer nights. The nymphs are departed.
And their friends, the loitering heirs of city directors;
Departed, have left no addresses.
By the waters of Leman I sat down and wept . . .
Sweet Thames, run softly till I end my song,
Sweet Thames, run softly, for I speak not loud or long.
But at my back in a cold blast I hear
The rattle of the bones, and chuckle spread from ear to ear.

A rat crept softly through the vegetation
Dragging its slimy belly on the bank
While I was fishing in the dull canal
On a winter evening round behind the gashouse
Musing upon the king my brother’s wreck
And on the king my father’s death before him.
White bodies naked on the low damp ground
And bones cast in a little low dry garret,
Rattled by the rat’s foot only, year to year.
But at my back from time to time I hear
The sound of horns and motors, which shall bring
Sweeney to Mrs. Porter in the spring.
O the moon shone bright on Mrs. Porter
And on her daughter
They wash their feet in soda water
Et O ces voix d’enfants, chantant dans la coupole!

Twit twit twit
Jug jug jug jug jug jug
So rudely forc’d.

Unreal City
Under the brown fog of a winter noon
Mr. Eugenides, the Smyrna merchant
Unshaven, with a pocket full of currants
C.i.f. London: documents at sight,
Asked me in demotic French
To luncheon at the Cannon Street Hotel
Followed by a weekend at the Metropole.

At the violet hour, when the eyes and back
Turn upward from the desk, when the human engine waits
Like a taxi throbbing waiting,
I Tiresias, though blind, throbbing between two lives,
Old man with wrinkled female *******, can see
At the violet hour, the evening hour that strives
Homeward, and brings the sailor home from sea,
The typist home at teatime, clears her breakfast, lights
Her stove, and lays out food in tins.
Out of the window perilously spread
Her drying combinations touched by the sun’s last rays,
On the divan are piled (at night her bed)
Stockings, slippers, camisoles, and stays.
I Tiresias, old man with wrinkled dugs
Perceived the scene, and foretold the rest—
I too awaited the expected guest.
He, the young man carbuncular, arrives,
A small house agent’s clerk, with one bold stare,
One of the low on whom assurance sits
As a silk hat on a Bradford millionaire.
The time is now propitious, as he guesses,
The meal is ended, she is bored and tired,
Endeavours to engage her in caresses
Which still are unreproved, if undesired.
Flushed and decided, he assaults at once;
Exploring hands encounter no defence;
His vanity requires no response,
And makes a welcome of indifference.
(And I Tiresias have foresuffered all
Enacted on this same divan or bed;
I who have sat by Thebes below the wall
And walked among the lowest of the dead.)
Bestows one final patronising kiss,
And gropes his way, finding the stairs unlit . . .

She turns and looks a moment in the glass,
Hardly aware of her departed lover;
Her brain allows one half-formed thought to pass:
‘Well now that’s done: and I’m glad it’s over.’
When lovely woman stoops to folly and
Paces about her room again, alone,
She smoothes her hair with automatic hand,
And puts a record on the gramophone.

‘This music crept by me upon the waters’
And along the Strand, up Queen Victoria Street.
O City city, I can sometimes hear
Beside a public bar in Lower Thames Street,
The pleasant whining of a mandoline
And a clatter and a chatter from within
Where fishmen lounge at noon: where the walls
Of Magnus Martyr hold
Inexplicable splendour of Ionian white and gold.

      The river sweats
      Oil and tar
      The barges drift
      With the turning tide
      Red sails
      To leeward, swing on the heavy spar.
      The barges wash
      Drifting logs
      Down Greenwich reach
      Past the Isle of Dogs.
                  Weialala leia
                  Wallala leialala

      Elizabeth and Leicester
      Beating oars
      The stern was formed
      A gilded shell
      Red and gold
      The brisk swell
      Rippled both shores
      Southwest wind
      Carried down stream
      The peal of bells
      White towers
                  Weialala leia
                  Wallala leialala

‘Trams and dusty trees.
Highbury bore me. Richmond and Kew
Undid me. By Richmond I raised my knees
Supine on the floor of a narrow canoe.’
‘My feet are at Moorgate, and my heart
Under my feet. After the event
He wept. He promised ‘a new start’.
I made no comment. What should I resent?’
‘On Margate Sands.
I can connect
Nothing with nothing.
The broken fingernails of ***** hands.
My people humble people who expect
              la la

To Carthage then I came

Burning burning burning burning
O Lord Thou pluckest me out
O Lord Thou pluckest


IV. Death by Water

Phlebas the Phoenician, a fortnight dead,
Forgot the cry of gulls, and the deep sea swell
And the profit and loss.
                                A current under sea
Picked his bones in whispers. As he rose and fell
He passed the stages of his age and youth
Entering the whirlpool.
                               Gentile or Jew
O you who turn the wheel and look to windward,
Consider Phlebas, who was once handsome and tall as you.

V. What the Thunder Said

After the torchlight red on sweaty faces
After the frosty silence in the gardens
After the agony in stony places
The shouting and the crying
Prison and palace and reverberation
Of thunder of spring over distant mountains
He who was living is now dead
We who were living are now dying
With a little patience

Here is no water but only rock
Rock and no water and the sandy road
The road winding above among the mountains
Which are mountains of rock wi
Hear me, Lord of the Stars!
For thee I have worshipped ever
With stains and sorrows and scars,
With joyful, joyful endeavour.
Hear me, O lily-white goat!
O crisp as a thicket of thorns,
With a collar of gold for Thy throat,
A scarlet bow for Thy horns!

Here, in the dusty air,
I build Thee a shrine of yew.
All green is the garland I wear,
But I feed it with blood for dew!
After the orange bars
That ribbed the green west dying
Are dead, O Lord of the Stars,
I come to Thee, come to Thee crying.

The ambrosial moon that arose
With ******* slow heaving in splendour
Drops wine from her infinite snows.
Ineffably, utterly, tender.
O moon! ambrosial moon!
Arise on my desert of sorrow
That the Magical eyes of me swoon
With lust of rain to-morrow!

Ages and ages ago
I stood on the bank of a river
Holy and Holy and holy, I know,
For ever and ever and ever!
A priest in the mystical shrine
I muttered a redeless rune,
Till the waters were redder than wine
In the blush of the harlot moon.

I and my brother priests
Worshipped a wonderful woman
With a body lithe as a beast's
Subtly, horribly human.
Deep in the pit of her eyes
I saw the image of death,
And I drew the water of sighs
From the well of her lullaby breath.

She sitteth veiled for ever
Brooding over the waste.
She hath stirred or spoken never.
She is fiercely, manly chaste!
What madness made me awake
From the silence of utmost eld
The grey cold slime of the snake
That her poisonous body held?

By night I ravished a maid
From her father's camp to the cave.
I bared the beautiful blade;
I dipped her thrice i' the wave;
I slit her throat as a lamb's,
That the fount of blood leapt high
With my clamorous dithyrambs
Like a stain on the shield of the sky.

With blood and censer and song
I rent the mysterious veil:
My eyes gaze long and long
On the deep of that blissful bale.
My cold grey kisses awake
From the silence of utmost eld
The grey cold slime of the snake
That her beautiful body held.

But --- God! I was not content
With the blasphemous secret of years;
The veil is hardly rent
While the eyes rain stones for tears.
So I clung to the lips and laughed
As the storms of death abated,
The storms of the grevious graft
By the swing of her soul unsated.

Wherefore reborn as I am
By a stream profane and foul
In the reign of a Tortured Lamb,
In the realm of a sexless Owl,
I am set apart from the rest
By meed of the mystic rune
That reads in peril and pest
The ambrosial moon --- the moon!

For under the tawny star
That shines in the Bull above
I can rein the riotous car
Of galloping, galloping Love;
And straight to the steady ray
Of the Lion-heart Lord I career,
Pointing my flaming way
With the spasm of night for a spear!

O moon! O secret sweet!
Chalcedony clouds of caresses
About the flame of our feet,
The night of our terrible tresses!
Is it a wonder, then,
If the people are mad with blindness,
And nothing is stranger to men
Than silence, and wisdom, and kindness?

Nay! let him fashion an arrow
Whose heart is sober and stout!
Let him pierce his God to the marrow!
Let the soul of his God flow out!
Whether a snake or a sun
In his horoscope Heaven hath cast,
It is nothing; every one
Shall win to the moon at last.

The mage hath wrought by his art
A billion shapes in the sun.
Look through to the heart of his heart,
And the many are shapes of one!
An end to the art of the mage,
And the cold grey blank of the prison!
An end to the adamant age!
The ambrosial moon is arisen.

I have bought a lily-white goat
For the price of a crown of thorns,
A collar of gold for its throat,
A scarlet bow for its horns.
I have bought a lark in the lift
For the price of a **** of sherry:
With these, and God for a gift,
It needs no wine to be merry!

I have bought for a wafer of bread
A garden of poppies and clover;
For a water bitter and dead
A foam of fire flowing over.
From the Lamb and his prison fare
And the owl's blind stupor, arise
Be ye wise, and strong, and fair,
And the nectar afloat in your eyes!

Arise, O ambrosial moon
By the strong immemorial spell,
By the subtle veridical rune
That is mighty in heaven and hell!
Drip thy mystical dews
On the tongues of the tender fauns
In the shade of initiate yews
Remote from the desert dawns!

Satyrs and Fauns, I call.
Bring your beauty to man!
I am the mate for ye all'
I am the passionate Pan.
Come, O come to the dance
Leaping with wonderful whips,
Life on the stroke of a glance,
Death in the stroke of the lips!

I am hidden beyond,
Shed in a secret sinew
Smitten through by the fond
Folly of wisdom in you!
Come, while the moon (the moon!)
Sheds her ambrosial splendour,
Reels in the redeless rune
Ineffably, utterly, tender!
Hark! the appealing cry
Of deadly hurt in the hollow: ---
Hyacinth! Hyacinth! Ay!
Smitten to death by Apollo.
Swift, O maiden moon,
Send thy ray-dews after;
Turn the dolorous tune
To soft ambiguous laughter!

Mourn, O Maenads, mourn!
Surely your comfort is over:
All we laugh at you lorn.
Ours are the poppies and clover!
O that mouth and eyes,
Mischevious, male, alluring!
O that twitch of the thighs
Dorian past enduring!

Where is wisdom now?
Where the sage and his doubt?
Surely the sweat of the brow
Hath driven the demon out.
Surely the scented sleep
That crowns the equal war
Is wiser than only to weep ---
To weep for evermore!

Now, at the crown of the year,
The decadent days of October,
I come to thee, God, without fear;
Pious, chaste, and sober.
I solemnly sacrifice
This first-fruit flower of wine
For a vehicle of thy vice
As I am Thine to be mine.

For five in the year gone by
I pray Thee give to me one;
A love stronger than I,
A moon to swallow the sun!
May he be like a lily-white goat
Crisp as a thicket of thorns,
With a collar of gold for his throat,
A scarlet bow for his horns!

— The End —