Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Michael R Burch Nov 2020
Poems about Icarus

These are poems about Icarus, flying and flights of fancy...



Southern Icarus
by Michael R. Burch

Windborne, lover of heights,
unspooled from the truck’s wildly lurching embrace,
you climb, skittish kite...

What do you know of the world’s despair,
gliding in vast... solitariness... there,
so that all that remains is to
fall?

Only a little longer the wind invests its sighs;
you
stall,
spread-eagled, as the canvas snaps

and *****
its white rebellious wings,
and all

the houses watch with baffled eyes.



Flight 93
by Michael R. Burch

I held the switch in trembling fingers, asked
why existence felt so small, so purposeless,
like a minnow wriggling feebly in my grasp...

vibrations of huge engines thrummed my arms
as, glistening with sweat, I nudged the switch
to OFF... I heard the klaxon's shrill alarms

like vultures’ shriekings... earthward, in a stall...
we floated... earthward... wings outstretched, aghast
like Icarus... as through the void we fell...

till nothing was so beautiful, so blue...
so vivid as that moment... and I held
an image of your face, and dreamed I flew

into your arms. The earth rushed up. I knew
such comfort, in that moment, loving you.



I AM!
by Michael R. Burch

I am not one of ten billion―I―
sunblackened Icarus, chary fly,
staring at God with a quizzical eye.

I am not one of ten billion, I.

I am not one life has left unsquashed―
scarred as Ulysses, goddess-debauched,
pale glowworm agleam with a tale of panache.

I am not one life has left unsquashed.

I am not one without spots of disease,
laugh lines and tan lines and thick-callused knees
from begging and praying and girls sighing "Please!"

I am not one without spots of disease.

I am not one of ten billion―I―
scion of Daedalus, blackwinged fly
staring at God with a sedulous eye.

I am not one of ten billion, I
AM!



Finally to Burn
(the Fall and Resurrection of Icarus)
by Michael R. Burch

Athena takes me
sometimes by the hand

and we go levitating
through strange Dreamlands

where Apollo sleeps
in his dark forgetting

and Passion seems
like a wise bloodletting

and all I remember
, upon awaking,

is: to Love sometimes
is like forsaking

one’s Being―to glide

heroically beyond thought,

forsaking the here
for the There and the Not.



O, finally to Burn,
gravity beyond escaping!

To plummet is Bliss
when the blisters breaking

rain down red scabs
on the earth’s mudpuddle...

Feathers and wax
and the watchers huddle...

Flocculent sheep,
O, and innocent lambs!,

I will rock me to sleep
on the waves’ iambs.



To sleep's sweet relief
from Love’s exhausting Dream,

for the Night has Wings
gentler than Moonbeams―

they will flit me to Life
like a huge-eyed Phoenix

fluttering off
to quarry the Sphinx.



Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Quixotic, I seek Love
amid the tarnished

rusted-out steel
when to live is varnish.

To Dream―that’s the thing!

Aye, that Genie I’ll rub,

soak by the candle,
aflame in the tub.



Riddlemethis,
riddlemethat,

Rynosseross,
throw out the Welcome Mat.

Somewhither, somewhither
aglitter and strange,

we must moult off all knowledge
or perish caged.

*

I am reconciled to Life
somewhere beyond thought―

I’ll Live the Elsewhere,
I’ll Dream of the Naught.

Methinks it no journey;
to tarry’s a waste,

so fatten the oxen;
make a nice baste.

I’m coming, Fool Tom,
we have Somewhere to Go,

though we injure noone,
ourselves wildaglow.

This odd poem invokes and merges with the anonymous medieval poem “Tom O’Bedlam’s Song” and W. H. Auden’s modernist poem “Musee des Beaux Arts,” which in turn refers to Pieter Breughel’s painting “The Fall of Icarus.” In the first stanza Icarus levitates with the help of Athena, the goddess or wisdom, through “strange dreamlands” while Apollo, the sun god, lies sleeping. In the second stanza, Apollo predictably wakes up and Icarus plummets to earth, or back to mundane reality, as in Breughel’s painting and Auden’s poem. In the third stanza the grounded Icarus can still fly, but only in flights of imagination through dreams of love. In the fourth and fifth stanzas Icarus joins Tom Rynosseross of the Bedlam poem in embracing madness by deserting “knowledge” and its cages (ivory towers, etc.). In the final stanza Icarus agrees with Tom that it is “no journey” to wherever they’re going together and also agrees with Tom that they will injure no one along the way, no matter how intensely they glow and radiate. The poem can be taken as a metaphor for the death and rebirth of Poetry, and perhaps as a prophecy that Poetry will rise, radiate and reattain its former glory...



Free Fall (II)
by Michael R. Burch

I have no earthly remembrance of you, as if
we were never of earth, but merely white clouds adrift,
swirling together through Himalayan serene altitudes―
no more man and woman than exhaled breath―unable to fall
back to solid existence, despite the air’s sparseness: all
our being borne up, because of our lightness,
toward the sun’s unendurable brightness...

But since I touched you, fire consumes each wing!

We who are unable to fly, stall
contemplating disaster. Despair like an anchor, like an iron ball,
heavier than ballast, sinks on its thick-looped chain
toward the earth, and soon thereafter there will be sufficient pain
to recall existence, to make the coming darkness everlasting.



Fledglings
by Michael R. Burch

With her small eyes, pale and unforgiving,
she taught me―December is not for those
unweaned of love, the chirping nestlings
who bicker for worms with dramatic throats

still pinkly exposed, who have not yet learned
the first harsh lesson of survival: to devour
their weaker siblings in the high-leafed ferned
fortress and impregnable bower

from which men must fly like improbable dreams
to become poets. They have yet to learn that,
before they can soar starward, like fanciful archaic machines,
they must first assimilate the latest technology, or

lose all in the sudden realization of gravity,
following Icarus’s, sun-unwinged, singed trajectory.



The Higher Atmospheres
by Michael R. Burch

Whatever we became climbed on the thought
of Love itself; we floated on plumed wings
ten thousand miles above the breasted earth
that had vexed us to such Distance; now all things
seem small and pale, a girdle’s handsbreadth girth...

I break upon the rocks; I break; I fling
my human form about; I writhe; I writhe.
Invention is not Mastery, nor wings
Salvation. Here the Vulture cruelly chides
and plunges at my eyes, and coos and sings...

Oh, some will call the sun my doom, but Love
melts callow wax the higher atmospheres
leave brittle. I flew high: not high enough
to melt such frozen resins... thus, Her jeers.



Notes toward an Icarian philosophy of life...
by Michael R. Burch

If the mind’s and the heart’s quests were ever satisfied,
what would remain, as the goals of life?

If there was only light, with no occluding matter,
if there were only sunny mid-afternoons but no mysterious midnights,
what would become of the dreams of men?

What becomes of man’s vision, apart from terrestrial shadows?

And what of man’s character, formed
in the seething crucible of life and death,
hammered out on the anvil of Fate, by Will?

What becomes of man’s aims in the end,
when the hammer’s anthems at last are stilled?

If man should confront his terrible Creator,
capture him, hogtie him, hold his ***** feet to the fire,
roast him on the spit as yet another blasphemous heretic
whose faith is suspect, derelict...
torture a confession from him,
get him to admit, “I did it!...

what then?

Once man has taken revenge
on the Frankenstein who created him
and has justly crucified the One True Monster, the Creator...

what then?

Or, if revenge is not possible,
if the appearance of matter was merely a random accident,
or a group illusion (and thus a conspiracy, perhaps of dunces, us among them),
or if the Creator lies eternally beyond the reach of justice...

what then?

Perhaps there’s nothing left but for man to perfect his character,
to fly as high as his wings will take him toward unreachable suns,
to gamble everything on some unfathomable dream, like Icarus,
then fall to earth, to perish, undone...

or perhaps not, if the mystics are right
about the true nature of darkness and light.

Is there a source of knowledge beyond faith,
a revelation of heaven, of the Triumph of Love?

The Hebrew prophets seemed to think so,
and Paul, although he saw through a glass darkly,
and Julian of Norwich, who heard the voice of God say,
“All shall be well,
and all manner of things shall be well...”

Does hope spring eternal in the human breast,
or does it just blindly *****?



Icarus Bickerous
by Michael R. Burch

for the Religious Right

Like Icarus, waxen wings melting,
white tail-feathers fall, bystanders pelting.

They look up amazed
and seem rather dazed―

was it heaven’s or hell’s furious smelting

that fashioned such vulturish wings?
And why are they singed?―

the higher you “rise,” the more halting?



Earthbound, a Vision of Crazy Horse
by Michael R. Burch

Tashunka Witko, a Lakota Sioux better known as Crazy Horse, had a vision of a red-tailed hawk at Sylvan Lake, South Dakota. In his vision he saw himself riding a spirit horse, flying through a storm, as the hawk flew above him, shrieking. When he awoke, a red-tailed hawk was perched near his horse.

Earthbound,
and yet I now fly
through the clouds that are aimlessly drifting...
so high
that no sound
echoing by
below where the mountains are lifting
the sky
can be heard.

Like a bird,
but not meek,
like a hawk from a distance regarding its prey,
I will shriek,
not a word,
but a screech,
and my terrible clamor will turn them to clay―
the sheep,
the earthbound.

Published by American Indian Pride and Boston Poetry Magazine



Flight
by Michael R. Burch

It is the nature of loveliness to vanish
as butterfly wings, batting against nothingness
seek transcendence...

Originally published by Hibiscus (India)



The Wonder Boys
by Michael R. Burch

(for Leslie Mellichamp, the late editor of The Lyric,
who was a friend and mentor to many poets, and
a fine poet in his own right)

The stars were always there, too-bright cliches:
scintillant truths the jaded world outgrew
as baffled poets winged keyed kites―amazed,
in dream of shocks that suddenly came true...

but came almost as static―background noise,
a song out of the cosmos no one hears,
or cares to hear. The poets, starstruck boys,
lay tuned in to their kite strings, saucer-eared.

They thought to feel the lightning’s brilliant sparks
electrify their nerves, their brains; the smoke
of words poured from their overheated hearts.
The kite string, knotted, made a nifty rope...

You will not find them here; they blew away―
in tumbling flight beyond nights’ stars. They clung
by fingertips to satellites. They strayed
too far to remain mortal. Elfin, young,

their words are with us still. Devout and fey,
they wink at us whenever skies are gray.

Originally published by The Lyric



American Eagle, Grounded
by Michael R. Burch

Her predatory eye,
the single feral iris,
scans.

Her raptor beak,
all jagged sharp-edged ******,
juts.

Her hard talon,
clenched in pinched expectation,
waits.

Her clipped wings,
preened against reality,
tremble.

Published as “Tremble” by The Lyric, Verses Magazine, Romantics Quarterly, Journeys, The Raintown Review, Poetic Ponderings, Poem Kingdom (All-Star Tribute), The Fabric of a Vision, NPAC―Net Poetry and Art Competition, Poet’s Haven, Listening To The Birth Of Crystals(Anthology), Poetry Renewal, Inspirational Stories, Poetry Life & Times, MahMag (Iranian/Farsi), The Eclectic Muse (Canada)



Album
by Michael R. Burch

I caress them―trapped in brittle cellophane―
and I see how young they were, and how unwise;
and I remember their first flight―an old prop plane,
their blissful arc through alien blue skies...

And I touch them here through leaves which―tattered, frayed―
are also wings, but wings that never flew:
like insects’ wings―pinned, held. Here, time delayed,
their features never merged, remaining two...

And Grief, which lurked unseen beyond the lens
or in shadows where It crept on furtive claws
as It scritched Its way into their hearts, depends
on sorrows such as theirs, and works Its jaws...

and slavers for Its meat―those young, unwise,
who naively dare to dream, yet fail to see
how, lumbering sunward, Hope, ungainly, flies,
clutching to Her ruffled breast what must not be.



Springtime Prayer
by Michael R. Burch

They’ll have to grow like crazy,
the springtime baby geese,
if they’re to fly to balmier climes
when autumn dismembers the leaves...

And so I toss them loaves of bread,
then whisper an urgent prayer:
“Watch over these, my Angels,
if there’s anyone kind, up there.”

Originally published by The HyperTexts



Learning to Fly
by Michael R. Burch

We are learning to fly
every day...

learning to fly―
away, away...

O, love is not in the ephemeral flight,
but love, Love! is our destination―

graced land of eternal sunrise, radiant beyond night!
Let us bear one another up in our vast migration.



In the Whispering Night
by Michael R. Burch

for George King

In the whispering night, when the stars bend low
till the hills ignite to a shining flame,
when a shower of meteors streaks the sky
while the lilies sigh in their beds, for shame,
we must steal our souls, as they once were stolen,
and gather our vigor, and all our intent.
We must heave our bodies to some famished ocean
and laugh as they vanish, and never repent.
We must dance in the darkness as stars dance before us,
soar, Soar! through the night on a butterfly's breeze...
blown high, upward-yearning, twin spirits returning
to the heights of awareness from which we were seized.

Published by Songs of Innocence, Romantics Quarterly, The Chained Muse and Poetry Life & Times. This is a poem I wrote for my favorite college English teacher, George King, about poetic kinship, brotherhood and romantic flights of fancy.



For a Palestinian Child, with Butterflies
by Michael R. Burch

Where does the butterfly go
when lightning rails,
when thunder howls,
when hailstones scream,
when winter scowls,
when nights compound dark frosts with snow...
Where does the butterfly go?

Where does the rose hide its bloom
when night descends oblique and chill
beyond the capacity of moonlight to fill?
When the only relief's a banked fire's glow,
where does the butterfly go?

And where shall the spirit flee
when life is harsh, too harsh to face,
and hope is lost without a trace?
Oh, when the light of life runs low,
where does the butterfly go?

Published by Tucumcari Literary Review, Romantics Quarterly, Poetry Life & Times, Victorian Violet Press (where it was nominated for a “Best of the Net”), The Contributor (a Nashville homeless newspaper), Siasat (Pakistan), and set to music as a part of the song cycle “The Children of Gaza” which has been performed in various European venues by the Palestinian soprano Dima Bawab



Sioux Vision Quest
by Crazy Horse, Oglala Lakota Sioux (circa 1840-1877)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A man must pursue his Vision
as the eagle explores
the sky's deepest blues.

Published by Better Than Starbucks, A Hundred Voices



in-flight convergence
by Michael R. Burch

serene, almost angelic,
the lights of the city ―― extend ――
over lumbering behemoths
shrilly screeching displeasure;
they say
that nothing is certain,
that nothing man dreams or ordains
long endures his command

here the streetlights that flicker
and those blazing steadfast
seem one: from a distance;
descend,
they abruptly
part ―――――― ways,

so that nothing is one
which at times does not suddenly blend
into garish insignificance
in the familiar alleyways,
in the white neon flash
and the billboards of Convenience

and man seems the afterthought of his own Brilliance
as we thunder down the enlightened runways.

Originally published by The Aurorean and subsequently nominated for the Pushcart Prize



Squall
by Michael R. Burch

There, in that sunny arbor,
in the aureate light
filtering through the waxy leaves
of a stunted banana tree,

I felt the sudden monsoon of your wrath,
the clattery implosions
and copper-bright bursts
of the bottoms of pots and pans.

I saw your swollen goddess’s belly
wobble and heave
in pregnant indignation,
turned tail, and ran.

Published by Chrysanthemum, Poetry Super Highway, Barbitos and Poetry Life & Times



Flight
by Michael R. Burch

Eagle, raven, blackbird, crow...
What you are I do not know.
Where you go I do not care.
I’m unconcerned whose meal you bear.
But as you mount the sunlit sky,
I only wish that I could fly.
I only wish that I could fly.

Robin, hawk or whippoorwill...
Should men care that you hunger still?
I do not wish to see your home.
I do not wonder where you roam.
But as you scale the sky's bright stairs,
I only wish that I were there.
I only wish that I were there.

Sparrow, lark or chickadee...
Your markings I disdain to see.
Where you fly concerns me not.
I scarcely give your flight a thought.
But as you wheel and arc and dive,
I, too, would feel so much alive.
I, too, would feel so much alive.

This is a poem that I believe I wrote as a high school sophomore. But it could have been written a bit later. I seem to remember the original poem being influenced by William Cullen Bryant's "To a Waterfowl."



Flying
by Michael R. Burch

I shall rise
and try the ****** wings of thought
ten thousand times
before I fly...

and then I'll sleep
and waste ten thousand nights
before I dream;
but when at last...

I soar the distant heights of undreamt skies
where never hawks nor eagles dared to go,
as I laugh among the meteors flashing by
somewhere beyond the bluest earth-bound seas...

if I'm not told
I’m just a man,
then I shall know
just what I am.

This is one of my early poems, written around age 16-17. According to my notes, I may have revised the poem later, in 1978, but if so the changes were minor because the poem remains very close to the original.



Stage Craft-y
by Michael R. Burch

There once was a dromedary
who befriended a crafty canary.
Budgie said, "You can’t sing,
but now, here’s the thing―
just think of the tunes you can carry!"



Clyde Lied!
by Michael R. Burch

There once was a mockingbird, Clyde,
who bragged of his prowess, but lied.
To his new wife he sighed,
"When again, gentle bride?"
"Nevermore!" bright-eyed Raven replied.



Less Heroic Couplets: ****** Most Fowl!
by Michael R. Burch

“****** most foul!”
cried the mouse to the owl.

“Friend, I’m no sinner;
you’re merely my dinner!”
the wise owl replied
as the tasty snack died.

Published by Lighten Up Online and in Potcake Chapbook #7

NOTE: In an attempt to demonstrate that not all couplets are heroic, I have created a series of poems called “Less Heroic Couplets.” I believe even poets should abide by truth-in-advertising laws! ― MRB



Lance-Lot
by Michael R. Burch

Preposterous bird!
Inelegant! Absurd!

Until the great & mighty heron
brandishes his fearsome sword.



Kissin’ ’n’ buzzin’
by Michael R. Burch

Kissin’ ’n’ buzzin’ the bees rise
in a dizzy circle of two.
Oh, when I’m with you,
I feel like kissin’ ’n’ buzzin’ too.



Delicacy
by Michael R. Burch

for all good mothers

Your love is as delicate
as a butterfly cleaning its wings,
as soft as the predicate
the hummingbird sings
to itself, gently murmuring―
“Fly! Fly! Fly!”
Your love is the string
soaring kites untie.



Lone Wild Goose
by Du Fu (712-770)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The abandoned goose refuses food and drink;
he cries querulously for his companions.

Who feels kinship for that strange wraith
as he vanishes eerily into the heavens?

You watch it as it disappears;
its plaintive calls cut through you.

The indignant crows ignore you both:
the bickering, bantering multitudes.

Du Fu (712-770) is also known as Tu Fu. The first poem is addressed to the poet's wife, who had fled war with their children. Ch'ang-an is an ironic pun because it means "Long-peace."



The Red Cockatoo
by Po Chu-I (772-846)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A marvelous gift from Annam―
a red cockatoo,
bright as peach blossom,
fluent in men's language.

So they did what they always do
to the erudite and eloquent:
they created a thick-barred cage
and shut it up.

Po Chu-I (772-846) is best known today for his ballads and satirical poems. Po Chu-I believed poetry should be accessible to commoners and is noted for his simple diction and natural style. His name has been rendered various ways in English: Po Chu-I, Po Chü-i, Bo Juyi and Bai Juyi.



The Migrant Songbird
Li Qingzhao aka Li Ching-chao (c. 1084-1155)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The migrant songbird on the nearby yew
brings tears to my eyes with her melodious trills;
this fresh downpour reminds me of similar spills:
another spring gone, and still no word from you...



Lines from Laolao Ting Pavilion
by Li Bai (701-762)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The spring breeze knows partings are bitter;
The willow twig knows it will never be green again.



The Day after the Rain
Lin Huiyin (1904-1955)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I love the day after the rain
and the meadow's green expanses!
My heart endlessly rises with wind,
gusts with wind...
away the new-mown grasses and the fallen leaves...
away the clouds like smoke...
vanishing like smoke...



Untitled Translations

Cupid, if you incinerate my soul, touché!
For like you she has wings and can fly away!
―Meleager, loose translation by Michael R. Burch

As autumn deepens,
a butterfly sips
chrysanthemum dew.
―Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, butterfly,
it’s late
and we’ve a long way to go!
―Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Up and at ’em! The sky goes bright!
Let’***** the road again,
Companion Butterfly!
―Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ah butterfly,
what dreams do you ply
with your beautiful wings?
―Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch

Oh, dreamlike winter butterfly:
a puff of white snow
cresting mountains
―Kakio Tomizawa, loose translation by Michael R. Burch

Dry leaf flung awry:
bright butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch, original haiku

Will we remain parted forever?
Here at your grave:
two flowerlike butterflies
―Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

a soaring kite flits
into the heart of the sun?
Butterfly & Chrysanthemum
―Michael R. Burch, original haiku

The cheerful-chirping cricket
contends gray autumn's gay,
contemptuous of frost
―Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Whistle on, twilight whippoorwill,
solemn evangelist
of loneliness
―Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The sea darkening,
the voices of the wild ducks:
my mysterious companions!
―Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Lightning
shatters the darkness―
the night heron's shriek
―Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This snowy morning:
cries of the crow I despise
(ah, but so beautiful!)
―Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

A crow settles
on a leafless branch:
autumn nightfall.
―Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hush, cawing crows; what rackets you make!
Heaven's indignant messengers,
you remind me of wordsmiths!
―O no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Higher than a skylark,
resting on the breast of heaven:
this mountain pass.
―Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

An exciting struggle
with such a sad ending:
cormorant fishing.
―Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Does my soul abide in heaven, or hell?
Only the sea gull
in his high, lonely circuits, may tell.
―Glaucus, translation by Michael R. Burch

The eagle sees farther
from its greater height―
our ancestors’ wisdom
―Michael R. Burch, original haiku

A kite floats
at the same place in the sky
where yesterday it floated...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Critical Mass
by Michael R. Burch

I have listened to the rain all this morning
and it has a certain gravity,
as if it knows its destination,
perhaps even its particular destiny.
I do not believe mine is to be uplifted,
although I, too, may be flung precipitously
and from a great height.

"Gravity" and "particular destiny" are puns, since rain droplets are seeded by minute particles of dust adrift in the atmosphere and they fall due to gravity when they reach "critical mass." The title is also a pun, since the poem is skeptical about heaven-lauding Masses, etc.



Ultimate Sunset
by Michael R. Burch

for my father, Paul Ray Burch, Jr.

he now faces the Ultimate Sunset,
his body like the leaves that fray as they dry,
shedding their vital fluids (who knows why?)
till they’ve become even lighter than the covering sky,
ready to fly...



Free Fall
by Michael R. Burch

for my father, Paul Ray Burch, Jr.

I see the longing for departure gleam
in his still-keen eye,
and I understand his desire
to test this last wind, like those late autumn leaves
with nothing left to cling to...



Leaf Fall
by Michael R. Burch

Whatever winds encountered soon resolved
to swirling fragments, till chaotic heaps
of leaves lay pulsing by the backyard wall.
In lieu of rakes, our fingers sorted each
dry leaf into its place and built a high,
soft bastion against earth's gravitron―
a patchwork quilt, a trampoline, a bright
impediment to fling ourselves upon.

And nothing in our laughter as we fell
into those leaves was like the autumn's cry
of also falling. Nothing meant to die
could be so bright as we, so colorful―
clad in our plaids, oblivious to pain
we'd feel today, should we leaf-fall again.

Originally published by The Neovictorian/Cochlea



The Folly of Wisdom
by Michael R. Burch

She is wise in the way that children are wise,
looking at me with such knowing, grave eyes
I must bend down to her to understand.
But she only smiles, and takes my hand.

We are walking somewhere that her feet know to go,
so I smile, and I follow...

And the years are dark creatures concealed in bright leaves
that flutter above us, and what she believes―
I can almost remember―goes something like this:
the prince is a horned toad, awaiting her kiss.

She wiggles and giggles, and all will be well
if only we find him! The woodpecker’s knell
as he hammers the coffin of some dying tree
that once was a fortress to someone like me

rings wildly above us. Some things that we know
we are meant to forget. Life is a bloodletting, maple-syrup-slow.

Originally published by Romantics Quarterly



Kin
by Michael R. Burch

for Richard Moore

1.
Shrill gulls,
how like my thoughts
you, struggling, rise
to distant bliss―
the weightless blue of skies
that are not blue
in any atmosphere,
but closest here...

2.
You seek an air
so clear,
so rarified
the effort leaves you famished;
earthly tides
soon call you back―
one long, descending glide...

3.
Disgruntledly you ***** dirt shores for orts
you pull like mucous ropes
from shells’ bright forts...
You eye the teeming world
with nervous darts―
this way and that...

Contentious, shrewd, you scan―
the sky, in hope,
the earth, distrusting man.



Songstress
by Michael R. Burch

Within its starkwhite ribcage, how the heart
must flutter wildly, O, and always sing
against the pressing darkness: all it knows
until at last it feels the numbing sting
of death. Then life's brief vision swiftly passes,
imposing night on one who clearly saw.
Death held your bright heart tightly, till its maw―
envenomed, fanged―could swallow, whole, your Awe.
And yet it was not death so much as you
who sealed your doom; you could not help but sing
and not be silenced. Here, behold your tomb's
white alabaster cage: pale, wretched thing!
But you'll not be imprisoned here, wise wren!
Your words soar free; rise, sing, fly, live again.

A poet like Nadia Anjuman can be likened to a caged bird, deprived of flight, who somehow finds it within herself to sing of love and beauty. But when the world finally robs her of both flight and song, what is left for her but to leave the world, thus bereaving the world of herself and her song?



Performing Art
by Michael R. Burch

Who teaches the wren
in its drab existence
to explode into song?

What parodies of irony
does the jay espouse
with its sharp-edged tongue?

What instinctual memories
lend stunning brightness
to the strange dreams

of the dull gray slug
―spinning its chrysalis,
gluing rough seams―

abiding in darkness
its transformation,
till, waving damp wings,

it applauds its performance?
I am done with irony.
Life itself sings.



Lean Harvests
by Michael R. Burch

for T.M.

the trees are shedding their leaves again:
another summer is over.
the Christians are praising their Maker again,
but not the disconsolate plover:
i hear him berate
the fate
of his mate;
he claims God is no body’s lover.

Published by The Rotary Dial and Angle



My Forty-Ninth Year
by Michael R. Burch

My forty-ninth year
and the dew remembers
how brightly it glistened
encrusting September,...
one frozen September
when hawks ruled the sky
and death fell on wings
with a shrill, keening cry.

My forty-ninth year,
and still I recall
the weavings and windings
of childhood, of fall...
of fall enigmatic,
resplendent, yet sere,...
though vibrant the herald
of death drawing near.

My forty-ninth year
and now often I've thought on
the course of a lifetime,
the meaning of autumn,
the cycle of autumn
with winter to come,
of aging and death
and rebirth... on and on.

Originally published by Romantics Quarterly as “My Twenty-Ninth Year”



Myth
by Michael R. Burch

Here the recalcitrant wind
sighs with grievance and remorse
over fields of wayward gorse
and thistle-throttled lanes.

And she is the myth of the scythed wheat
hewn and sighing, complete,
waiting, lain in a low sheaf―
full of faith, full of grief.

Here the immaculate dawn
requires belief of the leafed earth
and she is the myth of the mown grain―
golden and humble in all its weary worth.



What Works
by Michael R. Burch

for David Gosselin

What works―
hewn stone;
the blush the iris shows the sun;
the lilac’s pale-remembered bloom.

The frenzied fly: mad-lively, gay,
as seconds tick his time away,
his sentence―one brief day in May,
a period. And then decay.

A frenzied rhyme’s mad tip-toed time,
a ballad’s languid as the sea,
seek, striving―immortality.

When gloss peels off, what works will shine.
When polish fades, what works will gleam.
When intellectual prattle pales,
the dying buzzing in the hive
of tedious incessant bees,
what works will soar and wheel and dive
and milk all honey, leap and thrive,

and teach the pallid poem to seethe.



Desdemona
by Michael R. Burch

Though you possessed the moon and stars,
you are bound to fate and wed to chance.
Your lips deny they crave a kiss;
your feet deny they ache to dance.
Your heart imagines wild romance.

Though you cupped fire in your hands
and molded incandescent forms,
you are barren now, and―spent of flame―
the ashes that remain are borne
toward the sun upon a storm.

You, who demanded more, have less,
your heart within its cells of sighs
held fast by chains of misery,
confined till death for peddling lies―
imprisonment your sense denies.

You, who collected hearts like leaves
and pressed each once within your book,
forgot. None―winsome, bright or rare―
not one was worth a second look.
My heart, as others, you forsook.

But I, though I loved you from afar
through silent dawns, and gathered rue
from gardens where your footsteps left
cold paths among the asters, knew―
each moonless night the nettles grew

and strangled hope, where love dies too.

Published by Penny Dreadful, Carnelian, Romantics Quarterly, Grassroots Poetry and Poetry Life & Times



Transplant
by Michael R. Burch

You float, unearthly angel, clad in flesh
as strange to us who briefly knew your flame
as laughter to disease. And yet you laugh.
Behind your smile, the sun forfeits its claim
to earth, and floats forever now the same―
light captured at its moment of least height.

You laugh here always, welcoming the night,
and, just a photograph, still you can claim
bright rapture: like an angel, not of flesh―
but something more, made less. Your humanness
this moment of release becomes a name
and something else―a radiance, a strange
brief presence near our hearts. How can we stand
and chain you here to this nocturnal land
of burgeoning gray shadows? Fly, begone.
I give you back your soul, forfeit all claim
to radiance, and welcome grief’s dark night
that crushes all the laughter from us. Light
in someone Else’s hand, and sing at ease
some song of brightsome mirth through dawn-lit trees
to welcome morning’s sun. O daughter! these
are eyes too weak for laughter; for love’s sight,
I welcome darkness, overcome with light.



Prodigal
by Michael R. Burch

This poem is dedicated to Kevin Longinotti, who died four days short of graduation from Vanderbilt University, the victim of a tornado that struck Nashville on April 16, 1998.

You have graduated now,
to a higher plane
and your heart’s tenacity
teaches us not to go gently
though death intrudes.

For eighteen days
―jarring interludes
of respite and pain―
with life only faintly clinging,
like a cashmere snow,
testing the capacity
of the blood banks
with the unstaunched flow
of your severed veins,
in the collapsing declivity,
in the sanguine haze
where Death broods,
you struggled defiantly.

A city mourns its adopted son,
flown to the highest ranks
while each heart complains
at the harsh validity
of God’s ways.

On ponderous wings
the white clouds move
with your captured breath,
though just days before
they spawned the maelstrom’s
hellish rift.

Throw off this mortal coil,
this envelope of flesh,
this brief sheath
of inarticulate grief
and transient joy.

Forget the winds
which test belief,
which bear the parchment leaf
down life’s last sun-lit path.

We applaud your spirit, O Prodigal,
O Valiant One,
in its percussive flight into the sun,
winging on the heart’s last madrigal.



Breakings
by Michael R. Burch

I did it out of pity.
I did it out of love.
I did it not to break the heart of a tender, wounded dove.

But gods without compassion
ordained: Frail things must break!
Now what can I do for her shattered psyche’s sake?

I did it not to push.
I did it not to shove.
I did it to assist the flight of indiscriminate Love.

But gods, all mad as hatters,
who legislate in all such matters,
ordained that everything irreplaceable shatters.



An Illusion
by Michael R. Burch

The sky was as hushed as the breath of a bee
and the world was bathed in shades of palest gold
when I awoke.

She came to me with the sound of falling leaves
and the scent of new-mown grass;
I held out my arms to her and she passed

into oblivion...

This is one of my early poems, written around age 16 and published in my high school literary journal, The Lantern.



Lines for My Ascension
by Michael R. Burch

I.

If I should die,
there will come a Doom,
and the sky will darken
to the deepest Gloom.

But if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

II.

If I should die,
let no mortal say,
“Here was a man,
with feet of clay,

or a timid sparrow
God’s hand let fall.”
But watch the sky darken
to an eerie pall

and know that my Spirit,
unvanquished, broods,
and cares naught for graves,
prayers, coffins, or roods.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

III.

If I should die,
let no man adore
his incompetent Maker:
Zeus, Jehovah, or Thor.

Think of Me as One
who never died―
the unvanquished Immortal
with the unriven side.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

IV.

And if I should “die,”
though the clouds grow dark
as fierce lightnings rend
this bleak asteroid, stark...

If you look above,
you will see a bright Sign―
the sun with the moon
in its arms, Divine.

So divine, if you can,
my bright meaning, and know―
my Spirit is mine.
I will go where I go.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.



The Locker
by Michael R. Burch

All the dull hollow clamor has died
and what was contained,
removed,

reproved
adulation or sentiment,
left with the pungent darkness

as remembered as the sudden light.

Originally published by The Raintown Review



Keywords/Tags: Sports, locker, lockerroom, clamor, adulation, acclaim, applause, sentiment, darkness, light, retirement, athlete, team, trophy, award, acclamation


Keywords/Tags: Icarus, Daedalus, flight, fly, flying, wind, wings, sun, height, heights, fall, falling, ascent, descent, imagination, bird, birds, butterfly, butterflies, hawk, eagle, geese, plane, kite, kites, mrbfly, mrbflight, mrbicarus
He is in love with questions
And the lilting world of words,
With the fabric of philosophy
And the taste of fresh ideas.

He is in love with the smell of green
And the shifting sands of dreams,
With the hunt for profound moments
And the hunger-lust for purpose.

He is in love with his books
And the zodiacs cross the planet,
With patterns of chain reactions
And the way we cog and gear.

He is in love with pools of stardust
And fanciful notions of theory,
With darkness, deep and coveted
And the fabric it is made from.

He is in love with one who left
And the poisoned past he bathes in,
With being perpetually lonesome
And floating twixt life’s sabulous banks.

He is in love with memories, and the universe,
And nobody else.

With my choking heart, I’m grasping at dust,
And I am in love with him.
11/20/12
IN SEARCH OF THE PRESENT

I begin with two words that all men have uttered since the dawn of humanity: thank you. The word gratitude has equivalents in every language and in each tongue the range of meanings is abundant. In the Romance languages this breadth spans the spiritual and the physical, from the divine grace conceded to men to save them from error and death, to the ****** grace of the dancing girl or the feline leaping through the undergrowth. Grace means pardon, forgiveness, favour, benefice, inspiration; it is a form of address, a pleasing style of speaking or painting, a gesture expressing politeness, and, in short, an act that reveals spiritual goodness. Grace is gratuitous; it is a gift. The person who receives it, the favoured one, is grateful for it; if he is not base, he expresses gratitude. That is what I am doing at this very moment with these weightless words. I hope my emotion compensates their weightlessness. If each of my words were a drop of water, you would see through them and glimpse what I feel: gratitude, acknowledgement. And also an indefinable mixture of fear, respect and surprise at finding myself here before you, in this place which is the home of both Swedish learning and world literature.

Languages are vast realities that transcend those political and historical entities we call nations. The European languages we speak in the Americas illustrate this. The special position of our literatures when compared to those of England, Spain, Portugal and France depends precisely on this fundamental fact: they are literatures written in transplanted tongues. Languages are born and grow from the native soil, nourished by a common history. The European languages were rooted out from their native soil and their own tradition, and then planted in an unknown and unnamed world: they took root in the new lands and, as they grew within the societies of America, they were transformed. They are the same plant yet also a different plant. Our literatures did not passively accept the changing fortunes of the transplanted languages: they participated in the process and even accelerated it. They very soon ceased to be mere transatlantic reflections: at times they have been the negation of the literatures of Europe; more often, they have been a reply.

In spite of these oscillations the link has never been broken. My classics are those of my language and I consider myself to be a descendant of Lope and Quevedo, as any Spanish writer would ... yet I am not a Spaniard. I think that most writers of Spanish America, as well as those from the United States, Brazil and Canada, would say the same as regards the English, Portuguese and French traditions. To understand more clearly the special position of writers in the Americas, we should think of the dialogue maintained by Japanese, Chinese or Arabic writers with the different literatures of Europe. It is a dialogue that cuts across multiple languages and civilizations. Our dialogue, on the other hand, takes place within the same language. We are Europeans yet we are not Europeans. What are we then? It is difficult to define what we are, but our works speak for us.

In the field of literature, the great novelty of the present century has been the appearance of the American literatures. The first to appear was that of the English-speaking part and then, in the second half of the 20th Century, that of Latin America in its two great branches: Spanish America and Brazil. Although they are very different, these three literatures have one common feature: the conflict, which is more ideological than literary, between the cosmopolitan and nativist tendencies, between Europeanism and Americanism. What is the legacy of this dispute? The polemics have disappeared; what remain are the works. Apart from this general resemblance, the differences between the three literatures are multiple and profound. One of them belongs more to history than to literature: the development of Anglo-American literature coincides with the rise of the United States as a world power whereas the rise of our literature coincides with the political and social misfortunes and upheavals of our nations. This proves once more the limitations of social and historical determinism: the decline of empires and social disturbances sometimes coincide with moments of artistic and literary splendour. Li-Po and Tu Fu witnessed the fall of the Tang dynasty; Velázquez painted for Felipe IV; Seneca and Lucan were contemporaries and also victims of Nero. Other differences are of a literary nature and apply more to particular works than to the character of each literature. But can we say that literatures have a character? Do they possess a set of shared features that distinguish them from other literatures? I doubt it. A literature is not defined by some fanciful, intangible character; it is a society of unique works united by relations of opposition and affinity.

The first basic difference between Latin-American and Anglo-American literature lies in the diversity of their origins. Both begin as projections of Europe. The projection of an island in the case of North America; that of a peninsula in our case. Two regions that are geographically, historically and culturally eccentric. The origins of North America are in England and the Reformation; ours are in Spain, Portugal and the Counter-Reformation. For the case of Spanish America I should briefly mention what distinguishes Spain from other European countries, giving it a particularly original historical identity. Spain is no less eccentric than England but its eccentricity is of a different kind. The eccentricity of the English is insular and is characterized by isolation: an eccentricity that excludes. Hispanic eccentricity is peninsular and consists of the coexistence of different civilizations and different pasts: an inclusive eccentricity. In what would later be Catholic Spain, the Visigoths professed the heresy of Arianism, and we could also speak about the centuries of ******* by Arabic civilization, the influence of Jewish thought, the Reconquest, and other characteristic features.

Hispanic eccentricity is reproduced and multiplied in America, especially in those countries such as Mexico and Peru, where ancient and splendid civilizations had existed. In Mexico, the Spaniards encountered history as well as geography. That history is still alive: it is a present rather than a past. The temples and gods of pre-Columbian Mexico are a pile of ruins, but the spirit that breathed life into that world has not disappeared; it speaks to us in the hermetic language of myth, legend, forms of social coexistence, popular art, customs. Being a Mexican writer means listening to the voice of that present, that presence. Listening to it, speaking with it, deciphering it: expressing it ... After this brief digression we may be able to perceive the peculiar relation that simultaneously binds us to and separates us from the European tradition.

This consciousness of being separate is a constant feature of our spiritual history. Separation is sometimes experienced as a wound that marks an internal division, an anguished awareness that invites self-examination; at other times it appears as a challenge, a spur that incites us to action, to go forth and encounter others and the outside world. It is true that the feeling of separation is universal and not peculiar to Spanish Americans. It is born at the very moment of our birth: as we are wrenched from the Whole we fall into an alien land. This experience becomes a wound that never heals. It is the unfathomable depth of every man; all our ventures and exploits, all our acts and dreams, are bridges designed to overcome the separation and reunite us with the world and our fellow-beings. Each man's life and the collective history of mankind can thus be seen as attempts to reconstruct the original situation. An unfinished and endless cure for our divided condition. But it is not my intention to provide yet another description of this feeling. I am simply stressing the fact that for us this existential condition expresses itself in historical terms. It thus becomes an awareness of our history. How and when does this feeling appear and how is it transformed into consciousness? The reply to this double-edged question can be given in the form of a theory or a personal testimony. I prefer the latter: there are many theories and none is entirely convincing.

The feeling of separation is bound up with the oldest and vaguest of my memories: the first cry, the first scare. Like every child I built emotional bridges in the imagination to link me to the world and to other people. I lived in a town on the outskirts of Mexico City, in an old dilapidated house that had a jungle-like garden and a great room full of books. First games and first lessons. The garden soon became the centre of my world; the library, an enchanted cave. I used to read and play with my cousins and schoolmates. There was a fig tree, temple of vegetation, four pine trees, three ash trees, a nightshade, a pomegranate tree, wild grass and prickly plants that produced purple grazes. Adobe walls. Time was elastic; space was a spinning wheel. All time, past or future, real or imaginary, was pure presence. Space transformed itself ceaselessly. The beyond was here, all was here: a valley, a mountain, a distant country, the neighbours' patio. Books with pictures, especially history books, eagerly leafed through, supplied images of deserts and jungles, palaces and hovels, warriors and princesses, beggars and kings. We were shipwrecked with Sinbad and with Robinson, we fought with d'Artagnan, we took Valencia with the Cid. How I would have liked to stay forever on the Isle of Calypso! In summer the green branches of the fig tree would sway like the sails of a caravel or a pirate ship. High up on the mast, swept by the wind, I could make out islands and continents, lands that vanished as soon as they became tangible. The world was limitless yet it was always within reach; time was a pliable substance that weaved an unbroken present.

When was the spell broken? Gradually rather than suddenly. It is hard to accept being betrayed by a friend, deceived by the woman we love, or that the idea of freedom is the mask of a tyrant. What we call "finding out" is a slow and tricky process because we ourselves are the accomplices of our errors and deceptions. Nevertheless, I can remember fairly clearly an incident that was the first sign, although it was quickly forgotten. I must have been about six when one of my cousins who was a little older showed me a North American magazine with a photograph of soldiers marching along a huge avenue, probably in New York. "They've returned from the war" she said. This handful of words disturbed me, as if they foreshadowed the end of the world or the Second Coming of Christ. I vaguely knew that somewhere far away a war had ended a few years earlier and that the soldiers were marching to celebrate their victory. For me, that war had taken place in another time, not here and now. The photo refuted me. I felt literally dislodged from the present.

From that moment time began to fracture more and more. And there was a plurality of spaces. The experience repeated itself more and more frequently. Any piece of news, a harmless phrase, the headline in a newspaper: everything proved the outside world's existence and my own unreality. I felt that the world was splitting and that I did not inhabit the present. My present was disintegrating: real time was somewhere else. My time, the time of the garden, the fig tree, the games with friends, the drowsiness among the plants at three in the afternoon under the sun, a fig torn open (black and red like a live coal but one that is sweet and fresh): this was a fictitious time. In spite of what my senses told me, the time from over there, belonging to the others, was the real one, the time of the real present. I accepted the inevitable: I became an adult. That was how my expulsion from the present began.

It may seem paradoxical to say that we have been expelled from the present, but it is a feeling we have all had at some moment. Some of us experienced it first as a condemnation, later transformed into consciousness and action. The search for the present is neither the pursuit of an earthly paradise nor that of a timeless eternity: it is the search for a real reality. For us, as Spanish Americans, the real present was not in our own countries: it was the time lived by others, by the English, the French and the Germans. It was the time of New York, Paris, London. We had to go and look for it and bring it back home. These years were also the years of my discovery of literature. I began writing poems. I did not know what made me write them: I was moved by an inner need that is difficult to define. Only now have I understood that there was a secret relationship between what I have called my expulsion from the present and the writing of poetry. Poetry is in love with the instant and seeks to relive it in the poem, thus separating it from sequential time and turning it into a fixed present. But at that time I wrote without wondering why I was doing it. I was searching for the gateway to the present: I wanted to belong to my time and to my century. A little later this obsession became a fixed idea: I wanted to be a modern poet. My search for modernity had begun.

What is modernity? First of all it is an ambiguous term: there are as many types of modernity as there are societies. Each has its own. The word's meaning is uncertain and arbitrary, like the name of the period that precedes it, the Middle Ages. If we are modern when compared to medieval times, are we perhaps the Middle Ages of a future modernity? Is a name that changes with time a real name? Modernity is a word in search of its meaning. Is it an idea, a mirage or a moment of history? Are we the children of modernity or its creators? Nobody knows for sure. It doesn't matter much: we follow it, we pursue it. For me at that time modernity was fused with the present or rather produced it: the present was its last supreme flower. My case is neither unique nor exceptional: from the Symbolist period, all modern poets have chased after that magnetic and elusive figure that fascinates them. Baudelaire was the first. He was also the first to touch her and discover that she is nothing but time that crumbles in one's hands. I am not going to relate my adventures in pursuit of modernity: they are not very different from those of other 20th-Century poets. Modernity has been a universal passion. Since 1850 she has been our goddess and our demoness. In recent years, there has been an attempt to exorcise her and there has been much talk of "postmodernism". But what is postmodernism if not an even more modern modernity?

For us, as Latin Americans, the search for poetic modernity runs historically parallel to the repeated attempts to modernize our countries. This tendency begins at the end of the 18th Century and includes Spain herself. The United States was born into modernity and by 1830 was already, as de Tocqueville observed, the womb of the future; we were born at a moment when Spain and Portugal were moving away from modernity. This is why there was frequent talk of "Europeanizing" our countries: the modern was outside and had to be imported. In Mexican history this process begins just before the War of Independence. Later it became a great ideological and political debate that passionately divided Mexican society during the 19th Century. One event was to call into question not the legitimacy of the reform movement but the way in which it had been implemented: the Mexican Revolution. Unlike its 20th-Century counterparts, the Mexican Revolution was not really the expression of a vaguely utopian ideology but rather the explosion of a reality that had been historically and psychologically repressed. It was not the work of a group of ideologists intent on introducing principles derived from a political theory; it was a popular uprising that unmasked what was hidden. For this very reason it was more of a revelation than a revolution. Mexico was searching for the present outside only to find it within, buried but alive. The search for modernity led
ryn  Sep 2014
Irony
ryn Sep 2014
Life throws at us the worst practical pranks
Some call them challenges... I call them sick ironies
With challenges you might emerge victorious, and slide up the ranks
Ironies are just mean, bad jokes; locks with no keys

Call me godless, sad and trodden, bitter man
Call me a cynic, call me all including jaded
I've arranged it all in various permutations, much as I can
But my view at this point cannot be compensated

Allow me to illustrate...

•It's funny how you feel very certain or strongly
About the bog of sadness and depression you wade in deepest
You know it's real, you fan it with strength your mind could carry
When it could be better used to rise from when you're weakest

•What's this about having to crash to your fiery death
Into the realm of darkness; into the belly of hell
You'd have to almost die and lose your last breath
Before granted an epiphany, a slim chance that you could turn out well

•When life throws you in the deepest end
Fills your lungs with copius amounts of bad water
Tries to **** you before allowing time to mend
When if we were first taught to swim, it would've been much easier

•Sure... A treasure trove of splendours, life does offer
But like a spin of the lottery, you mightn't get even if you deserve
No matter how far you reach into it's elusive coffers
No matter how hard you worked to get ahead of the curve

•Life is like Christmas at times when it feels like giving
Like the gift of love much coveted by most individuals
Gives us all these fanciful things that need extensive assembling
But mischievously hoarding all the instruction manuals

•Fraught with grey areas and blind spots to fight
Presents ample opportunities to find the place that you'd belong
You go through shitloads of wrongs to get a right
And finally you think you're right, in actuality, you're dead wrong!

"More", you say?

•Friends during good times but not the bad
•The perfect red apple hosting a worm inside
•Faking a happy smile when you're deep down sad
•Putting our blind faiths in politicians we know who've lied

•Achieving superstardom only after death had ensnared
•Using heavy machinery to rid the Earth of impurity
•Shooting your mean motor mouth and wonder why no one cared
•Starlets dying for attention but crumble under scrutiny

•Health warnings on cigarettes but still sold for revenue
•Acquiring your sought after sports car but drive within the limit
•Promotions to idiots in suits who haven't got a clue
•Stretching up for the stars even when you know you'll never reach it

Well...

I could give more examples but I've typed enough
Life is but a game we're all playing; a circus we're all living
We can't help being helpless when unable to read and call its bluff
All we can afford is to keep siphoning water out of our boat that's sinking
I know I have been whiny in my recent writes. I also know that living a hard life makes you stronger... When life gives you lemons, make lemonade... Blah blah, yada yada... YAWN... SNORE... Zzzzzz. I know these already and I'm sure they're true to a certain degree. Just want to rant and complain. Please forgive my whining.
---  Oct 2013
Fanciful
--- Oct 2013
Fanciful
Romanciful
That button on your pants iful
Do a little dance iful
Jump around and prance iful
Typical
Whimsical
Tickle tickle tickle
Swimmin'
Brimmin'
Out on a limb in
I'm not cringin
Door fallin off hinge in
Eliminate the g
Bumble bee
I'm just rhyming now
What a perv right
Warm summer's night
Let's do it right
it right
Smite
The fire breathing
Knight
Night fright
Demons at the window
Beat 'em up with jindo
I'm done...
Always a pleasure.  I'll write serious again soon I suppose.
RAJ NANDY Jun 2017
Dear Poet Friends, this poem was composed as a tribute and praise
to the Creator of heaven and earth way back in the year 2008, & was posted on ‘Poemhunter.com’. The Creator’s handiwork has inspired Poets, Artists, and Humans alike since the dawn of our
civilisation, and shall continue to do so for our future generations! Hope you like this poetic composition. I will be grateful if you comment only after having read the entire poem.  Thanks, - Raj

VISIONS OF THE VAST BLUE EMPYREAN
                * BY RAJ NANDY*

       '’The heavens declare the glory of the Lord,
        The sky proclaim His divine handiwork!’’
                                                   - Psalm of David.

(I)
The SKY is a multidimensional manifestation of God's
creation,
A translucent blue canopy above all and one.
The sky has inspired humans for centuries to aspire
and dream, -
To seek His blessings and guidance from above;
And shall continue to do so for centuries to come!
The sky beckons and lures with its mystical spell;
Making humans with leaping aspirations to try out
and reach, -
Those frontiers where the sky is the unlimited limit of
all our hopes, aspirations and dreams!
The sky, lush, luring, luminous, and sweet, -
Invites, entice, and fills us with a sense of wonder!
How God-like in appearance, and almost human in
its expressions!
The sky has remained as a silent witness to the birth
of our planet,
Since God created the firmament and the heavens,
before creating the Earth.
The sky, a silent spectator since eons past,
Shall continue to see the fading away of old stars;
And formation of baby galaxies in a cosmic drama of
His creation,
Lying beyond the comprehension of Mankind!
While we try to delve His secrets with our space probes,
Which we can neither fully comprehend nor unravel;
And shall only continue to wonder and marvel!

(II)
The blue sky continues to inspire and even melts,
While its blue translucence silently seep into the
Poet's heart,
As he sits to reflect and shape his thoughts,
And the vast expanse of the ethereal sky,
Stretching his mind with future dreams and
visions!
While the azure blue begins to flow through his
veins, and gets transmitted through his pen, -
To convey his exalted thoughts and deepest feelings,
in poetic lines and verse, -
Which becomes the Poet's sole mission.
And at night when the Poet meditates, he catches a
falling star,
And writes a poem on it and keeps it in his pocket, -
Saving it for a rainy day!
And during the silence of the night, when the hours
grow dark and deep,
And the sky gently droops and drips;
The poet wakes up to write, and writes to sleep!

(III)
The sky flows on to the canvas of the Painter,
As he tries to depict its varied complexions and moods,
With his limited colours, shades and hues,
Flashing and spilling his canvas with touches of tints
and tones,
To captivate the capricious, transient and fanciful moods,
which the sky adorns!
The deep blue empyrean is at times blissful and sublime,
Changing from a radiant, opulent, and iridescent, -
To threatening, cruel, and violent;
Both devastating and destructive as the sweeping
tornado or a hurricane!
Yet when God decides to paint the Aurora Borealis those
magical Northern Lights, -
Those glowing diaphanous curtains of waving, swirling
streamers of lights,
With its red, green, blue, violet, and luminescent spell-
binding shades;
How can any artist foolishly dare to compete or replicate
His celestial art?
For the Auroras are a reflection of His live real time
handiwork, -
Which shall never diminish or fade!

(IV)
The crystal blue arch of heaven, a glorious canopy
cover over our head,
Blesses us with the much needed shade;
From the tormenting and scorching rays of the
relentless Summer's sun.
With its varying layers of passing clouds, -
As the sun completes its diurnal rounds!
Those high cheerful cirrus and cirro-stratus clouds
of the Winter sky,
The meditating alto-cumulus and alto-stratus clouds
of medium heights;
And those upward swelling, ambitious clouds of
cumulonimbus, -
Carrying the thunder bolts and lightning of the great
Zeus do confound us!
And finally those low sheets of stratus clouds of the
rumbling monsoon sky;
Bringing incessant rain and lightning darts, -
Flashing like a whip lash across the sky and the earth!
With the speed of sound always lagging behind that
of light, -
Thus thunder bolts always follow those blinding flashing
darts of dazzling blue lights!
While the good Earth absorbs it all like some suffering
soul,
And forever regenerates itself to transcend its
tormenting plight!

(V)
The clouds floating like fluffy wool of cotton and
the downs of white goose feathers,
Adds dimensions, visual depth, definition and a sense
of perception;
For the human mind to behold and meditate, -
Those vast measureless depths of the infinite space!
The clouds with its varying forms and shapes,
At times like the ice cream cones with vanilla
tops and wisps of cream;
Keep floating across the cerulean blue, forming
and melting, -
From one nothingness into another,  below the
arched vault of the heavens!
And at times the clouds coalesce to dissipate as
gentle rain,
With rhythmic beats, or follow some wild musical note,
Lashing against the earth like a dancer in trance!
While it brings down the cool aqua, the very elixir of
life to earth.

(VI)
The sky is held captive by its own void of eternal
silence.
As nature's mirror, it reflects and also shows us a
glimpse of the infinite!
While the night sky by itself exhibits a wondrous
sight,
With the sentinel stars shining like a living hymn
written in light!
And the ebony treasure vault of heavens hold the
sparkling and glittering countless gems;
Of pearls of lily white, rubies with red sheen,
And galaxies shimmering like hyacinth of purple
light!
The sky envelopes the earth all around in an elusive
embrace of unconsummated love!
But each night, in hope and expectations the Sky
adorns itself, -
With diamond necklace and pearls of milky white,
Woven round its dark black flowing stresses;
Casting longing looks towards the beloved Earth,
To whom she is attracted from her very birth!

(VII)
The sky despite its wide range of colourful
spectrum and moods,
Forever retains its pristine colour of azure blue,
behind its gray and somber clouds.
Each morning the sky presents us with a clean
blue slate,
Where nothing ever remains written or etched!
Inspiring humans to make a new beginning,
Before time runs out and it becomes too late!
Yet the sky never forgets to reflect the arched
rainbow over its brow,
Once the thunder clouds and storms dissipate!
Keeping our hopes and aspirations forever alive;
And impelling us to strive in all our endeavours
and to excel!

(VIII)
The sky remains as a revelation of God's immaculate
handiwork.
The blue welkin, God's treasure trove, with its
capricious moods,
Sometimes furious, sometimes iridescent, but by nature
divinely sublime!
The sky a recurrence of happenings, with its speckled dance, -
Of colours, cadence, and of light and shade,
Giving us a taste, smell and feel of eternity, -
Which appears as real, though illusory and ephemeral!
Transcending all our scientific formulas, speculations
and intricate *******-up logic;
Since many mystical and unknown energy forms exist in
our sky and space,
Beyond the realms of Quantum Physics , String Theory,
the Higgs Field and Relativity!  * ( see Notes below)
And forces can even be made to emanate from the human
mind and soul and to transcend, -
To blend with those vibrations in the celestial spheres of
the Divine!

(IX)
The sky shall forever remain a source of exhilaration
and exhortation for mankind, -
And as an exaltation of God's divine and lofty thoughts!
The sky also remains as our ultimate frontier, -
Stretching the dimensions of human consciousness,
Till our consciousness learns to merge with the Divine;
To become one and to blend, under the blue vault of
our blissful Empyrean!
                                                       -  by RAJ NANDY, NEW DELHI

(*NOTES: The five different versions of the String Theories know as the 'The M- Theory' of Quantum Physics, which tries to explain the origin of all things through the vibrations of nano strings. The latest discovery of the Higgs Field, which is said to add mass to subatomic particles; are our humble and insufficient efforts to understand God’s mysterious creation of the universe and space!)
      (ALL COPY RIGHT ARE WITH THE AUTHOR ONLY)
Paul R Mott Jul 2012
I remember the jelly bean jar
perched next to the owlish librarian
in my school when I was younger.  
One lucky soul would win a prize
for pulling the right number of jelly beans
out of an air still filled with fancy.
I can’t remember who won the prize,
and I can’t remember what the prize was.

But I guess as selfish minds are wont to do,
I remember the act of guessing.  
It was a childhood of guessing,
and I wonder if any of those guesses were truly wrong?  
When the engine of innocence toils away,
any solution, however fanciful,
can’t be false in a world that finds falsity
in far more veritable places.

I digress back to that jelly bean jar,
packed full of sugar,
and to a young mind,
full of promise.  
To a mind such as mine,
a mind akin to my classmates
who shared my sugary desire for that jar,
any guess was as good as the other,
as long as any guess was your own.  

We clutched ordinary pencils
scribbled on ordinary paper
with our own extraordinary numbers.  
In the basket went these figures most accurate.  

Days during the week passed
with those store brand jelly beans
mashed against each other,
childhood memories turned ordinary pages
wrote with ordinary pencils
until that singular, self-sure number
mashed against pages turned against it.  

However strong that memory of numerology
in a room full of words is etched in my mind; no trace
of the end of the jellybean contest remains in my ledger.
No trace of the disappointment of losing out
on such a treasure trove of tooth decay.  

But I guess this is the way of the mind,
it tends to trace out the positives
while it remains filled with youthful levity,
no weight is imbued in innocent minds,
and so tragedy, loss, and disappointment
float away past untroubled eyes.  

But time rolls on and much like the crushed growth
under an ever-rolling stone,
our lives start to fall harder on softened memories.  
Our lives harden with our heads,
and those days of living out short-lived fantasies
fade with jelly bean guesses.  
So as we mature and feign to seek the truth,
a small part of me keeps a singular page earmarked
for a time when the truth no longer weighs
                                                                              down the air with half-true deceit, and a mind long
abandoned
will return to grasp fanciful ideas
out of an air that’s still light enough
to evade our youthful fingertips.
MBJ Pancras Dec 2011
(Solitary Chamber. Heart breaking melodious music is flowing silently. Young Ren is looking pale, soliloquizing.)

Young Ren:  Sweet Flance!
                     Can you hear me?
                     I do know you can never see me now;
                     But hear me --- my words at least!

Feel my heart that hangs on nothing;
Yet resting itself on my unrequited love.
  
                     Hear me! Do hear me!

Send thy spirit unto me awhile,
And hearken my silent words.

                     Dear Flance!
Thou must be now with thy partner
Breaking thy footprints with me once;
Yet ne'er am I angry with thee.
From him I should not take thee away;
Yet listen unto me awhile.

                      Dear Flance!

I loved thee not at the very first sight
Like Orlando and Rosalind ---
Orlando was a wrestler,
Rosalind was a fair lady.

Their love began at an arena in a contest ---
Rosalind in the guise of Ganymede,
Their love passed thro' rustic lands
Symbolizing the art of Nature,
Their love stirred the young hearts
With wonder and fancy.

Sweet Flance!
                       Romeo died of Juliet and Juliet of Romeo ---
                        Breaking endurance to chaos.
                       There was poison in their love.
Dear Flance!
                       Jealousy lingered in the fatal love
                       Betwixt Othello and Desdemona,
                       At night their love was born,
                       At night their love was dead
                       When blackened by the candle light.
Dear Flance!
                        Lysander loved Hermia
                        And sought fanciful beings
                        For their fanciful union.
Dear Flance!
                       Know you, Keats died of consumption?
                      His love for ***** Brown was limitless,
                      And so burst into tears.
                      Oh! No!
                     MY love for thee can never have comparisons.
Sweet Flance!
                     Blossomed my love for thee
                    When thou wert young,
                     When thou wert beautiful;
                     Yet it's not of Romeo's,
                     Of Othello's,
                     Of Lysander's,
                     Of Dante's,
                     Of Keats',
                     For they died of their love.





My love for thee be unrequited; yet ineffable.
You felt not my love; yet I cannot be Romeo.
Know you?
                Romeo loved Juliet,
                Juliet loved Romeo,
                And so they died without love.
Loved I thy heart, not thee?
Love I thy heart, not thee?
And so,
             We live in remembrance of each other.
Dear Flance!  
              Thou must be now living with thy partner
               Rejoicing in his presence.
               Can you think of me living myself.
               Rejoicing in my thoughts of you?
               Here am I in the air with wings waxed;
              Yet I'll not fall down to fragments.

              Know you?  
              I am to lead my life myself,
              But with thoughts of you!

              For
                    Loved I thee, still I love thee,
                                           Ever I'll love thee.

(Young Ren sheds tears)

Sweet Flance!

My tears are not of my loneliness sans thee;
But born of bliss within me with thoughts of you.

              (Curtain  Falls)
Anthony Williams Oct 2014
You strayed independent across my unlaid path
impressing me with a hideaway around the thistles
where inlay thigh flints spark like butterfly wings
fused to outstretched but still flimsy present glinting
loose eyes a smoky incense close to gleam igniting
potent tinder sax on a beneficent Burns' night portent
whispering wick lit slivers of be live next to me glen scent
fluttering and roaming through saliva kissed gloaming
a light shaved window opening a misty eyed gap
opportune as a mysterious space between maps

crossed with aye formations and melted highlands
I slide into a bonnie loch when you return my glance
smooth as a swan stroking shallow into deep meeters
the swirl of bagpipes barely rippling the surface meters

a proud union betwixt us found expression
unflagging love notes ** streamed passion
red into sky blue twitchy nerves lend fingers
fondling unfurled clouds into catchy dance rings
retracing steps into tempestuous hearts I rose
so dryads can black watch temptation intertwine
painted inside as I woad your Pictish tartan

only now the pedestal wobbles a little
but you don't fall to my arms
brave destiny's turn is fickle
and straight on without being toppled
you hesitate but give no nod to lead
no quick look behind you as I hoped
shying awry to continue walking
the hot moment runs past cold
safe as before inhibitions land
like icicles on my fanciful back

upstanding Meissen men often talk
of perfection showing no cracks
and chuckled as they left their mark
in crossed swords kilned with clay ores
giving a porcelain lion soft pause
for thought about a heart out clause
and about lifting any kilt or unstuck thought
to keep established ruling embarrassment
but is that parley risking nought?
the mane's trimmed short
too correct to tip the hat
to a potential welcome
down falls harassment
south of the borderline
sad that no one can put
that man lass
yes
moment together again
but ever slow drifting apart
the dream mist
goes on
by Anthony Williams
Valsa George May 2017
On the bank of a rushing brook
I sat for hours watching its course.
Peered into the clear gurgling mass
That cascaded down from a mountainous source

Like a slithering snake, it slinks and slips
It babbles downhill night and day
Rolling and gliding through plains and dales
It winds its way to the wider bay.

Dipping my fingers in its icy chill
How my hand got repelled as from a shock!
In its ripples stirred by the kissing breeze,
I saw trees, clouds and the jutting rock-

All floating in queer, fanciful shapes,
Shuddering, trembling and standing still
And the fishes leaving zigzag trails,
Swishing and swimming in the winding rill.

As I quietly watched her speedy flight
With her ***** rising in mournful heaves,
In my ears fell her whispering soft
Orchestrated by the rustle of quivering leaves

I hardly knew the time speeding by
Nor noticed the birds’ homeward flight
Or the Sun moving to the west end side
And the Sky reddening at his sight

As the brook thus continued her headlong ride
To be mingled finally with the ocean wide
I walked, brooding over man’s relentless stride
To be merged eventually with the Cosmic Guide.
poetryaccident Sep 2018
Benevolence becomes the fanciful
fawned goodwill without price
a myth pursued but never found
pain mistook for sunshine
these lies projected to collect
power gained by those who lie

told by those who were not there
lobbyists with a bullhorn
propagandists of selfishness
invoicing charity to imbue
bank accounts outside of cheer
only cynics would rejoice

the calming smile hides the knife
held out of sight just in case
the doom is spotted by the dolts
look to the leer of friendship
favor given for all to view
while suffering pays the bills

self-sacrifice is assumed
anticipated from the rich
forget this fib if you’re sane
generosity is still there
taxing blood from the stones
this is the truth when fiction fails.

© 2018. Sean Green. All Rights Reserved. 20180914.
The poem “The Fanciful” is loosely motivated by the classic line, “we're from the government and we're here to help”.    I’m sure there are analogies for big business.
liz Jun 2018
i've just realized
i am a little too hungry
for the world's delicious hidden things
to sit here idly still
waiting upon those who watch over me
to figure out i'm not a figurine
to handle with care and
twirl on pedestals for the eyes of family friends
as though accomplishments
are only made of paper and years' hardships
and "look, dear, she did it!"s that
only bring bile to my lips
not proud smiles like i plaster
as though i'm only yours, nothing more

can you feel the furnace in my roots
lapping at the scraps of solitude
and fanciful imaginings that i throw
to sate the beast begging for death
of your dominion over my wellbeing
i don't want to be safe right now, love
i want to feel the rain on my face
and have permanence taper
until all that's left of me
is lived experience, no paper trails
and accolades that gather dust and wither.
so much to do and then regret later, until i'm past regret at age 87 with tattoos up my thighs and lots of fun stories about lived experience to tell.

— The End —