Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Jul 2021
Palcion and Ratisbon stood amidst eachother forever-
the father of being and the bringer of non-being stood
And as they stood, time and her efforts in vain, they she could not weather
Palcion and Retisbon looked upon the first to move between them
named the consequence of being and unbeing- Abro, meaning passage
Abro could topple walls and reduce mountains, all while light as a feather

Abro was not the mother of peace, nor the maiden of chaos-
The former was Ritacene- daughter of Palcion, whom he named after his brother
The latter was Phalgacene, daughter of Retisbon, who named her after the other
Abro was the steed of Phalgacene, who pulled her chariots and made her spears fly
Abro was also the bull of Ritacene, who plowed her fields and grew her wheat
And when the sisters argued, Abro would sit between them and wait, and stare at the sky

Abro would count the faces of the sky, and found the sky to be beautiful
‘I am Chazan- servant of Palcion and Retisbon,'’ the sky said. ‘I carry the weight of them both”
‘I am Abro- the eldest of the goddesses Ritacene and Phalgacene’ she told him
‘You are such a strong and fair woman,’ Chazan said. ‘To keep your youngers from conflict’
‘I do no such thing’ said Abro. ‘They are twins, and as above, they are as two as they are one’
‘They, like their fathers, are two faces of one disk-’ she went on ‘and so conflict they do not risk’

‘And you Chazan?’ Abro asked him. ‘What of you, and why above all made but below makers?’
‘I am the throne of the creator of creators and destroyer of destroyers’ he said to Abro.
‘I conceal the made from their maker and the maker from what they’ve made’ he went on
‘I hide the destruction from their destroyer- I herald the light of being and death’s shade.’
‘I find you beautiful-’ said Abro. ‘What say you to be my groom? What say you I be your bride?’
And in that, the swords of Phalgacene glowed bright, and Ritacene’s crops began to die

Chazan’s hair began to grow short and loose, and the face of the sky burst into flames
The air began to heat and the sky’s blue began to lighten- Chazan’s skin became like glass
Abro saw Chazan- his skin pink, orange, green, and cerulean- his two eyes, the sun and moon
‘You lie to me, Abro-’ he said aloud. ‘How can you say I'm beautiful when this is what I am?’
‘Everchanging, ever new- I will shed a thousand skins, but you will still be you’ he told Abro.
‘How can you have a husband, whose faces change, and whose memory of you with it fades?’

And so, Abro stood, and faced the sky. Her legs began to grow tired, and so she went away.
Chazan, seeing this, fell into misery. The sky darkened and the the winds blew strong
The fields of Ritacene were reduced to lakes of mud, while rust grew on Phalgacen’s wheels
Chazan was in tears. His hair grew long and wispy and from them- water crashed into the earth
Then Abro returned, with the beast Malzaphaiatan- whom she borrowed from her sisters
Malzaphaiatan was a beast that plowed fields and pulled chariots and on it, Abro sat and waited

Abro’s sisters made more of these beasts, and soon their numbers would become the land
They’re backs fertile and their stampedes would causes quakes, but upon them Abro sat
Abro sat and waited for Chazan to calm down- and upon Malzaphaiatan she would wait
Chazan, upon seeing Abro, lightened and was delighted. “You have returned! I am elated!‘
He ran through the sky and to the ground at such speed, which created lighting and thunder
He ran to hold Abor and lay with her on Malzaphaiatan- and in their bliss was born Spring.

Chazan would soon change face again- and the air began to heat and the sky would lighten
The glow of Phalgacene’s metal and the drooping of Ritacene’s plants all heralded one thing-
“Abro’s lover was angry.” in his rage, he remembered Abro not, and so Abro stood and went.
She borrowed Zapharagaz from her sisters- a steed of of great speed- delicate and deadly
Zapharagaz carried Phalgacene’s navy, and fed the fields and water wheels of Ritacene
Abro drove Zapharagaz across the herds of Malzaphaiatan so that Chazan may drink

Across the backs of the herds, she carved waterways, canals, and cisterns with Zapharagaz
The tracks of Zapharagaz made rivers and from the places it rested, were oceans and lakes
Abro made a chalice from clouds and gave it to her lover Chazan to drink- and he was calmed
This face of Chazan knew Abro not- but found her beautiful. ‘Be my bride, oh Lady of Time!’
‘Be my bride and this entire kingdom of fire and light shall be as yours as it is mine!’
‘I shall be your bride, and you shall be my groom!’ and so they lay together and bore Summer

Chazan would not change face again, and his memory of Abro would persist, yet he was sad.
‘Abro, my love- Queen of the Sky as I am its King; does it not hurt when I forget you at times?’
‘Chazan, my love- King of the sky who made me its queen; I love you and all your faces.’
‘How could you? What if I forget you in those faces? What would become of us and of life?’
‘I will still love you’ she said. ‘And each of your faces, what face may come, will call me its wife’
And so in a gentle breeze and lingering warmth, Chazan used the sun and breeze on the land

He took the Clouds away, but stunted the heat of the sun. He dried the leaves of Ritacene-
He put the soldiers of Phalgacene to rest and told them to return to their wives and families
He blew across the sea and into land to create the first wind and waves, and so he began
And so with a gentle breeze and lingering warmth, the harvest began and produce came
Upon the backs of the herd- Chazan painted a golden portrait of Abro, and it was beautiful
And so in a gentle breeze and lingering warmth, the two lay once more and bore Autumn

As Abro awoke, she found her husband away from her embrace. Chazan was not away though.
Chazan could simply not be seen. Droplets of hard, cold water fell on Abro’s hands. They spelt:
‘Who are you? I am Chazan, king of the sky. Who are you, why are you here?’ said the snow.
‘I am Abro, Lady of Time, first daughter of the twin Kings of Creation and Destruction’ she said.
‘I am the eldest child of Palcion and Retisbon. I am the eldest to Ritacene- goddess of order’
‘And of Phalgacene- goddess of chaos.’ she boasted. ‘You are in the presence of the gods’

‘You were drunk, and in your stupor, took me to your bed.’ Abro wanted to know what he’d say.
‘Forgive me! I am king of the sky, but humble servant first to the Twin Kings- how do I repent? ’
‘You shall have to wed me! For we shall both be punished if the Twins find out!’ Abro told him.
Abro, despite her love for Chazan, wanted to be wed. And so, the king of the sky wed her.
Chazan froze the waters for them to walk on and donned the land white in snow- as did Abro
Ordained as husband and wife by the twin gods, Chazan and Abro were wed- and bore Winter.

The children of Chazan and Abro would be the essence of the seasons who played together-
Spring, the fastest and most beautiful of the siblings, ran ahead of her brothers and sisters-
Summer, the strongest but largest, ran behind Spring, but could not catch up to her however
Autumn came next and often called for Winter, and came to soothe Summer of his blisters
Winter- however, walked and did not run. He carried with him coal, which he marked with.
Soon, he would not run at all. He would sit and wait like Abro, and forget to run like Chazan

This is why the Spring is so well loved, yet feels as if it passes too fast and too quickly at times
And why Summer is so hot, yet most of the work must be done under its heat and weather
And why Autumn brings peace, and in its golden banquet bring good food, harvests, and wine
And why Winter and all its snow, darkness, coldness and blight seems to drag on forever
And yet in Winter, the only well that does not freeze over is the well that draws forth black ink
And so the myth of seasons finds its Author in the hands of the cold. Behold- the Song of Winter
the myth of the seasons, the story of the lady of time and the king of the sky, and the twin goddesses of order and chaos found the Epic of Ioleksa

this is the second part of the first analects of winter
Hugo de Santa Catarina
Written by
Hugo de Santa Catarina  122/M/the Vatican
(122/M/the Vatican)   
Please log in to view and add comments on poems