Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
May 2017
why is etymology so entwined with ontology?

seems natural to ask, etymology: the origin of words -
                                                             and ontology: how we behave?
      they seem to be knitting partners...
           the origin of words, and the nature of behaviour...
given that language is god... and we're asking the same
question, i.e.: the genesis?
              never mind...
                 i'm drinking, and i'm starting to think
the sweat oozing from my arm-pits, has a tinge of onion
in it...
      right away i'm thinking *booker t. & the m.g.'s
:
i.e. spring, spring onions...            green onions...
and then the word, i have no etymological clue, into:
  szczypiorek...   alt.?        sh'chýpíorék -
                                pióro:    a quill...
                                      derived from: a bird's feather.
the "aesthetic" (orthography) states:         ó = u...
                    but what a funny word... szczypiorek...
                   szczyp: pinch...
                                           in terms of vegetables?
                    pluck early...   hence the notion of a spring
onion... apples? they're autumn fruits... like pears...
                         or at least late summertime fruits...
       why did i write sh'chýpíorék, i wanted to show
    the punctuation principle to diacritical marks...
                         sh'chýpíorék...
    there's no known accent for the acute y...
             but there's a need to segregate the sz (sh) from the cz (ch)...
             and, lo! and behold... no macron to be added on
the h...        the best we can do is write: a "hush" as shhhh...
                 and then the waterfall:
                       chý... said a bit like chai tea latté...
   without either (a) or (i)...
                                a bit like u, falling into the depths of hades
that's y... or growing a leg, and dancing on it, via hop.
                            sure, curves and v.
                                  diacritical marks are punctuation marks...
  might as well compare it to matchsticks: | | | | | |
                     sh'chý'pío'rék how many is that?
        ' + / + ' + / + ' + / = σ                  (6)...
                               it's still, just a bunch of spring onions...
         or a case for etymology scaring ontology...
                          how else, am i supposed to juggle, the current
state of affairs, while inheriting the past, and leaving no explanation?
i can't explain the present...
                  at least the past, i can, "somehow" deal with...
          either that, or it's me bewilderment, stated as:
why don't i have an immigrant's accent?
        is it, because, just maybe, i noticed that the english
language has no accent enforcement tactic in encoding the spreschen?
         hence the linguistic "darwinism" of the biodiversity,
   of so many accents, but actually null count of diacritical marks?
       you can speak sloppy english, but still speak the ****** tongue...
   i tried learning french once... **** me... turned out to be a disaster...
german? that's like talking chemistry... the germans have
   not concept of syllables within words, e.g.
                            polymethylsiloxane polyhydrate
thank god there are two words, rather than one, a tangle of spaghetti.
    a bit like intimidating a vampire with: bleh bleh bleh, bleh.
   but that's what english has provided,
         it's hard to not speak with an accent, if the phonetic
encoding doesn't have intra-word syllable distinctions,
  or scalpels, or diacritical marks for that matter.
      the russians were just as lazy, they made the ь into a letter
rather than some economic "punctuation" mark:
   i.e. if language and trigonometry? the russians never managed
to reach the concept of the third... i.e. tangens...
  they place the diacritical "mark" (i.e., it's actually become a letter),
side by side with all the other letters;
   ******* retards... like gay hebrwew... with its two adams
     א‎ (alef)       &      ע (ayin)...
     it's not gay? the prefix and suffix principles...
       and a bunch of castrato boys singing in the vatican the alpahbet:
a- (prefix)  what's left when you cut the a off? -lef....
           the same with a-        and         -yin...
             it's gay... two adams.... vowels that have a higher status
above all the remaining vowels (e, i, o, u) -
                         no other hebrew letter begins with a vowel...
         if that isn't gay, i don't know what is.
Mateuš Conrad
Written by
Mateuš Conrad  36/M/Essex (England)
(36/M/Essex (England))   
245
 
Please log in to view and add comments on poems