Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Apr 2017
Fourteen days I let the breeze move through me
the rain move through me
sunlight and mist both -
the completeness of the womb.

We came to the top of a steep concrete hill
looking for the place a tree once was, and
is no longer, swallowed alive by
other aspects of nature who stood proudly
in the shape of their meal. We could not recognize
the place from the directions, because
la vuelta means “turn” but
revuelta means “revolt”. We found it finally, soaking wet:
a little enclave of cloud, so precious it must have
been put out of reach of anybody
so heedless as to spoil it.

Around you the thick trunks of violent vines:
grown strong from eating, calcified by time.
They form your shape, and they themselves shape
what the world remembers of you.
Above you, a half-oval of sunlight
suggests another way you might escape.

Here, I am beyond the reach of
tasks, advice, anything at all to do -
my earthly needs are paid for, and the rest deferred -
except to have things to say to my companions.
So how is it, then, that I say nothing?

There’s something wrong with the words.
The word for turn: virar.
The word for throw: tirar.
The word for look: mirar.

Nothing as complete as a sentence, and
the attendant in the parking lot convinced of my fluency
wonders why I should want to throw myself anywhere.

Forgive me. Your author -
strangled in his sleep by wicked words -
he might have known how to finish this
how best to fill the shape of a tree
again with cellulose and xylem,
or tell the birds they may resume their roosting.
Your sightseer: he does not.
His raw language and wet hair
have left a hollowed shape
where a man should be.
Wade Redfearn
Written by
Wade Redfearn
     Mote and TM
Please log in to view and add comments on poems