Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
*In memory of Patric Standford 1939 - 2014* It looks so insubstantial this score, its opening notes and rhythms surrounded by a weight of silences, empty bars where the players rest, in anticipation, in limbo, rest, while their colleagues bow and blow ‘in serene cheerfulnesss’, or so I imagine Hanslick will write after the premiere. He will say it is ‘manly but gentle, animated by good humour and reflected seriousness’. What tosh! And I will say, when I write to Fritz my publisher, - and I shall be ironic of course - ‘It is a work of a darker hue, meditative rather than tragic, but full of grace and charm.’ Walking the lakeside at Pörtschach by the Wörthersee I think all these words and more, ahead of the notes I shall write here in my simple room in the Hauptstraße where today my piano arrived, to be miraculously tuned by Herr Grabner’s daughter, a shy girl, barely sixteen he says and blind, to my gruff presence certainly, her small hands, barely able to stretch the octave, play at her father’s behest, my Wiegenlied. *. . . Schlaf nun selig und süß,
 schau im Traum′s Paradies.* Ah, that this, indeed, might be so.
0
Aug 20, 2014
Aug 20, 2014 at 12:53 AM UTC
Beside the Wörthersee
*In memory of Patric Standford 1939 - 2014* It looks so insubstantial this score, its opening notes and rhythms surrounded by a weight of silences, empty bars where the players rest, in anticipation, in limbo, rest, while their colleagues bow and blow ‘in serene cheerfulnesss’, or so I imagine Hanslick will write after the premiere. He will say it is ‘manly but gentle, animated by good humour and reflected seriousness’. What tosh! And I will say, when I write to Fritz my publisher, - and I shall be ironic of course - ‘It is a work of a darker hue, meditative rather than tragic, but full of grace and charm.’ Walking the lakeside at Pörtschach by the Wörthersee I think all these words and more, ahead of the notes I shall write here in my simple room in the Hauptstraße where today my piano arrived, to be miraculously tuned by Herr Grabner’s daughter, a shy girl, barely sixteen he says and blind, to my gruff presence certainly, her small hands, barely able to stretch the octave, play at her father’s behest, my Wiegenlied. *. . . Schlaf nun selig und süß,
 schau im Traum′s Paradies.* Ah, that this, indeed, might be so.
. . . Sleep now blissfully and sweetly,
 see the paradise in your dreams.
nigel-morgan
Written by
Aug 20, 2014
Aug 20, 2014 at 12:53 AM UTC
Request permission to use this poem