Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
*and thank funk, that the english (anglophones) say: i don't know how to pronopunce that... which is self-evident... they haven't applied the custom of diacritical marks... therefore they blubber-blab their words... if you base your language on syllables alone, you can't make distinctions with letters... e.g. why... i... very closely associated... well, with such linguistic darwinism as the number of accents in the anglophone sphere... why be, even remotely bewildered? and yes, that's a phenomenon, because, thankfully, the complete lack of diacritics (distinctions) on letter, is no noumenon... it's verbal gluttony; just keep intertwining the words: custard fudge custard fudge 1 0 1 0 0 1                                 custard fudge custard furdge fudge custard; ******* or read some irvine welsh, or something.* i love the diacritical nakedness of the english tongue, and my mutterzunge...   e.g.?            plot -      a narrative of some sort... and then... ***       a fence....                                                            ha ha; i guess only i can find it funny, or some respective bilingual, entreched akin to the belgian trenches...                    i already said, with my bias for the authority of language,   i'm either pinhead digging trenches,       or the minotaur excavating a labyrinth; god... i love these nano-nuances: caryca (polska tsarina) is now breaking her back to suggest alternatives...          caryca? oh... a term for some peasant woman married to a jew... new money, basically.
0
May 27, 2017
May 27, 2017 at 9:09 AM UTC
verbal gluttony of the diacritical non-existence in the english language
*and thank funk, that the english (anglophones) say: i don't know how to pronopunce that... which is self-evident... they haven't applied the custom of diacritical marks... therefore they blubber-blab their words... if you base your language on syllables alone, you can't make distinctions with letters... e.g. why... i... very closely associated... well, with such linguistic darwinism as the number of accents in the anglophone sphere... why be, even remotely bewildered? and yes, that's a phenomenon, because, thankfully, the complete lack of diacritics (distinctions) on letter, is no noumenon... it's verbal gluttony; just keep intertwining the words: custard fudge custard fudge 1 0 1 0 0 1                                 custard fudge custard furdge fudge custard; ******* or read some irvine welsh, or something.* i love the diacritical nakedness of the english tongue, and my mutterzunge...   e.g.?            plot -      a narrative of some sort... and then... ***       a fence....                                                            ha ha; i guess only i can find it funny, or some respective bilingual, entreched akin to the belgian trenches...                    i already said, with my bias for the authority of language,   i'm either pinhead digging trenches,       or the minotaur excavating a labyrinth; god... i love these nano-nuances: caryca (polska tsarina) is now breaking her back to suggest alternatives...          caryca? oh... a term for some peasant woman married to a jew... new money, basically.
Written by
May 27, 2017
May 27, 2017 at 9:09 AM UTC
Request permission to use this poem