Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
(I) **Safe our Meriramew** It is propelled Towards the ground Clogged it, otherwise, rupture our Meriramew. (II) Tone of life   When you shine everything become dazzling and when you Whinge only twill of murkiness spread over!
0
May 27, 2014
May 27, 2014 at 12:42 PM UTC
Two stanza of protest
(I) **Safe our Meriramew** It is propelled Towards the ground Clogged it, otherwise, rupture our Meriramew. (II) Tone of life   When you shine everything become dazzling and when you Whinge only twill of murkiness spread over!
‘Meriramew’ is a Khasi word; means mother Earth. These are the expression of torment common Khasi Man and women who protest against illegal mining, unwanted sprawling of developmental displacement.
jayanra-kr-sarma
Written by
May 27, 2014
May 27, 2014 at 12:42 PM UTC
Request permission to use this poem