omo Fitutu
nureba ya Fito no
mieturan
yume to siriseba
samezaramasi wo

Was I lost in thoughts of love
When I closed my eyes? He
Appeared, and
Had I known it for a dream
I would not have awakened.

ito semete
koFisiki toki Fa
mubatama no
yoru no koromo wo
kaFesite zo kiru


So intensely
Do I feel love now that
In the lily-seed dark
Night, my robe
I'll turn inside out, and put it on.

Fana no iro Fa
uturi ni keri na
itadura ni
waga mi yo ni Furu
nagame sesi ma ni


The colour of this flower
Has already faded away,
While in idle thoughts
My life goes by,
As I watch the long rains fall.

2.4k
As I dozed

utatane ni
koFisiki Fito wo
mitesi yori
yume teFu mono Fa
tanomisometeki


As I dozed
The man I love
Appeared, so
It is dreams that
Have begun to comfort me.

— The End —

The Ink Dark Moon: Love Poems, Women of the Ancient Court of Japan by Ono no Komachi