Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
C.P. Cavafy: Collected Poems. (Lockert Library of Poetry in Translation) by Constantine P. Cavafy
"What distillate can be discovered from herbs
of a witching brew," said an aesthete,
"what distillate prepared according
to the formulas of ancient Grecosyrian magi
which for a day (if no longer
its potency can last), or even for a short time
can bring my twenty three years to me
again; can bring my friend of twenty two
to me again -- his beauty, his love.

"What distillate prepared according
to the formulas of ancient Grecosyrian magi
which, in bringing back these things,
can also bring back our little room."
I do not question whether I am happy or unhappy.
Yet there is one thing that I keep gladly in mind --
that in the great addition (their addition that I abhor)
that has so many numbers, I am not one
of the many units there. In the final sum
I have not been calculated. And this joy suffices me.
With words, with countenance, and with manners
I shall build an excellent panoply;
and in this way I shall face evil men
without having any fear or weakness.

They will want to harm me. But of those
who approach me none will know
where my wounds are, my vulnerable parts,
under all the lies that will cover me. --


Boastful words of Aemilianus Monae.
Did he ever build this panoply?
In any case, he did not wear it much.
He died in Sicily, at the age of twenty-seven.
The Alexandrians were gathered
to see Cleopatra's children,
Caesarion, and his little brothers,
Alexander and Ptolemy, whom for the first
time they lead out to the Gymnasium,
there to proclaim kings,
in front of the grand assembly of the soldiers.

Alexander -- they named him king
of Armenia, Media, and the Parthians.
Ptolemy -- they named him king
of Cilicia, Syria, and Phoenicia.
Caesarion stood more to the front,
dressed in rose-colored silk,
on his breast a bouquet of hyacinths,
his belt a double row of sapphires and amethysts,
his shoes fastened with white
ribbons embroidered with rose pearls.
Him they named more than the younger ones,
him they named King of Kings.

The Alexandrians of course understood
that those were theatrical words.

But the day was warm and poetic,
the sky was a light azure,
the Alexandrian Gymnasium was
a triumphant achievement of art,
the opulence of the courtiers was extraordinary,
Caesarion was full of grace and beauty
(son of Cleopatra, blood of the Lagidae);
and the Alexandrians rushed to the ceremony,
and got enthusiastic, and cheered
in greek, and egyptian, and some in hebrew,
enchanted by the beautiful spectacle --
although they full well knew what all these were worth,
what hollow words these kingships were.
In the prologue to her Alexiad,
Anna Comnena laments her widowhood.

Her soul is dizzy. "And with rivers
of tears," she tells us "I wet
my eyes... Alas for the waves" in her life,
"alas for the revolts." Pain burns her
"to the the bones and the marrow and the cleaving of the soul."

But it seems the truth is, that this ambitious woman
knew only one great sorrow;
she only had one deep longing
(though she does not admit it) this haughty Greek woman,
that she was never able, despite all her dexterity,
to acquire the Kingship; but it was taken
almost out of her hands by the insolent John.
In the golden bull that Alexios Comnenos issued
to prominently honor his mother,
the very sagacious Lady Anna Dalassene-
distinguished in her works, in her ways-
there are many words of praise:
here let us convey of them
a beautiful, noble phrase
"Those cold words 'mine' or 'yours' were never spoken."
At the back of the noisy cafe
bent over a table sits an old man;
a newspaper in front of him, without company.

And in the scorn of his miserable old age
he ponders how little he enjoyed the years
when he had strength, and the power of the word, and good looks.

He knows he has aged much; he feels it, he sees it.
And yet the time he was young seems
like yesterday. How short a time, how short a time.

And he ponders how Prudence deceived him;
and how he always trusted her -- what a folly! --
that liar who said: "Tomorrow. There is ample time."

He remembers the impulses he curbed; and how much
joy he sacrificed. Every lost chance
now mocks his senseless wisdom.

...But from so much thinking and remembering
the old man gets dizzy. And falls asleep
bent over the cafe table.
Apollonius was talking about
proper education and conduct with a young
man who was building a luxurious
house in Rhodes. "As for me" said the Tyanian
at last, "when I enter a temple
however small it may be, I very much prefer
to see a statue of ivory and gold
than a clay and ****** one in a large temple".--

The "clay" and "******"; the detestable:
that already some people (without enough training)
it deceives knavishly. The clay and ******.
Even if you cannot shape your life as you want it,
at least try this
as much as you can; do not debase it
in excessive contact with the world,
in the excessive movements and talk.

Do not debase it by taking it,
dragging it often and exposing it
to the daily folly
of relationships and associations,
until it becomes burdensome as an alien life.
Because gods perceive future things, men what is happening now,
   but wise men perceive approaching things.

     Philostratus, Life of Apollonius of Tyana, VIII, 7.


Men know what is happening now.
The gods know the things of the future,
the full and sole possessors of all lights.
Of the future things, wise men perceive
approaching things. Their hearing

is sometimes, during serious studies,
disturbed. The mystical clamor
of approaching events reaches them.
And they heed it with reverence. While outside
on the street, the peoples hear nothing at all.Because gods perceive future things, men what is happening now,
   but wise men perceive approaching things.

     Philostratus, Life of Apollonius of Tyana, VIII, 7.


Men know what is happening now.
The gods know the things of the future,
the full and sole possessors of all lights.
Of the future things, wise men perceive
approaching things. Their hearing

is sometimes, during serious studies,
disturbed. The mystical clamor
of approaching events reaches them.
And they heed it with reverence. While outside
on the street, the peoples hear nothing at all.
Partly to verify an era,
partly also to pass the time,
last night I picked up a collection
of Ptolemaic epigrams to read.
The plentiful praises and flatteries
for everyone are similar. They are all brilliant,
glorious, mighty, beneficent;
each of their enterprises the wisest.
If you talk of the women of that breed, they too,
all the Berenices and Cleopatras are admirable.

When I had managed to verify the era
I would have put the book away, had not a small
and insignificant mention of king Caesarion
immediately attracted my attention.....

Behold, you came with your vague
charm. In history only a few
lines are found about you,
and so I molded you more freely in my mind.
I molded you handsome and sentimental.
My art gives to your face
a dreamy compassionate beauty.
And so fully did I envision you,
that late last night, as my lamp
was going out -- I let go out on purpose --
I fancied that you entered my room,
it seemed that you stood before me; as you might have been
in vanquished Alexandria,
pale and tired, idealistic in your sorrow,
still hoping that they would pity you,
the wicked -- who whispered "Too many Caesars."
The days of our future stand in front of us
like a row of little lit candles --
golden, warm, and lively little candles.

The days past remain behind us,
a mournful line of extinguished candles;
the ones nearest are still smoking,
cold candles, melted, and bent.

I do not want to look at them; their form saddens me,
and it saddens me to recall their first light.
I look ahead at my lit candles.

I do not want to turn back, lest I see and shudder
at how fast the dark line lengthens,
at how fast the extinguished candles multiply.
For some people the day comes
when they have to declare the great Yes
or the great No. It's clear at once who has the Yes
ready within him; and saying it,
he goes from honor to honor, strong in his conviction.
He who refuses does not repent. Asked again,
he'd still say no. Yet that no-the right no-
drags him down all his life.
Said Myrtias (a Syrian student
in Alexandria; in the reign of
Augustus Constans and Augustus Constantius;
in part a pagan, and in part a christian);
"Fortified by theory and study,
I shall not fear my passions like a coward.
I shall give my body to sensual delights,
to enjoyments dreamt-of,
to the most daring amorous desires,
to the lustful impulses of my blood, without
any fear, for whenever I want --
and I shall have the will, fortified
as I shall be by theory and study --
at moments of crisis I shall find again
my spirit, as before, ascetic."
The poet Phernazis is composing
the important part of his epic poem.
How Darius, son of Hystaspes,
assumed the kingdom of the Persians. (From him
is descended our glorious king
Mithridates, Dionysus and Eupator). But here
philosophy is needed; he must analyze
the sentiments that Darius must have had:
maybe arrogance and drunkenness; but no -- rather
like an understanding of the vanity of grandeurs.
The poet contemplates the matter deeply.

But he is interrupted by his servant who enters
running, and announces the portendous news.
The war with the Romans has begun.
The bulk of our army has crossed the borders.

The poet is speechless. What a disaster!
No time now for our glorious king
Mithridates, Dionysus and Eupator,
to occupy himself with greek poems.
In the midst of a war -- imagine, greek poems.

Phernazis is impatient. Misfortune!
Just when he was positive that with "Darius"
he would distinguish himself, and shut the mouths
of his critics, the envious ones, for good.
What a delay, what a delay to his plans.

And if it were only a delay, it would still be all right.
But it yet remains to be seen if we have any security
at Amisus. It is not a strongly fortified city.
The Romans are the most horrible enemies.
Can we hold against them
we Cappadocians? It is possible at all?
It is possible to pit ourselves against the legions?
Mighty Gods, protectors of Asia, help us.--

But in all his turmoil and trouble,
the poetic idea too comes and goes persistently--
the most probable, surely, is arrogance and drunkenness;
Darius must have felt arrogance and drunkenness.
I never found them again -- the things so quickly lost....
the poetic eyes, the pale
face.... in the dusk of the street....

I never found them again -- the things acquired quite by chance,
that I gave up so lightly;
and that later in agony I wanted.
The poetic eyes, the pale face,
those lips, I never found again.
Like beautiful bodies of the dead who had not grown old
and they shut them, with tears, in a magnificent mausoleum,
with roses at the head and jasmine at the feet --
this is what desires resemble that have passed
without fulfillment; with none of them having achieved
a night of sensual delight, or a bright morning.
They had not seen, for ages, such beautiful gifts in Delphi
as these that had been sent by the two brothers,
the rival Ptolemaic kings. After they had received them
however, the priests were uneasy about the oracle. They will need
all their experience to compose it with astuteness,
which of the two, which of such two will be displeased.
And they hold secret councils at night
and discuss the family affairs of the Lagidae.

But see, the envoys have returned. They are bidding farewell.
They are returning to Alexandria, they say. And they do not ask
for any oracle. And the priests hear this with joy
(of course they will keep the marvellous gifts),
but they also are utterly perplexed,
not understanding what this sudden indifference means.
For they are unaware that yesterday the envoys received grave news.
The oracle was given in Rome; the division took place there.
It goes on being Alexandria still. Just walk a bit
along the straight road that ends at the Hippodrome
and you'll see palaces and monuments that will amaze you.
Whatever war-damage it's suffered,
however much smaller it's become,
it's still a wonderful city.
And then, what with excursions and books
and various kinds of study, time does go by.
In the evenings we meet on the sea front,
the five of us (all, naturally, under fictitious names)
and some of the few other Greeks
still left in the city.
Sometimes we discuss church affairs
(the people here seem to lean toward Rome)
and sometimes literature.
The other day we read some lines by Nonnos:
what imagery, what rhythm, what diction and harmony!
All enthusiasm, how we admired the Panopolitan.
So the days go by, and our stay here
isn't unpleasant because, naturally,
it's not going to last forever.
We've had good news: if something doesn't come
of what's now afoot in Smyrna,
then in April our friends are sure to move from Epiros,
so one way or another, our plans are definitely working out,
and we'll easily overthrow Basil.
And when we do, at last our turn will come.
Amid fear and suspicions,
with agitated mind and frightened eyes,
we melt and plan how to act
to avoid the certain
danger that so horribly threatens us.
And yet we err, this was not in our paths;
the messages were false
(or we did not hear, or fully understand them).
Another catastrophe, one we never imagined,
sudden, precipitous, falls upon us,
and unprepared -- there is no more time -- carries us off.
On an ebony bed decorated
with coral eagles, sound asleep lies
Nero --- unconscious, quiet, and blissful;
thriving in the vigor of flesh,
and in the splendid power of youth.

But in the alabaster hall that encloses
the ancient shrine of the Aenobarbi
how restive are his Lares.
The little household gods tremble,
and try to hide their insignificant bodies.
For they heard a horrible clamor,
a deathly clamor ascending the stairs,
iron footsteps rattling the stairs.
And now in a faint the miserable Lares,
burrow in the depth of the shrine,
one tumbles and stumbles upon the other,
one little god falls over the other
for they understand what sort of clamor this is,
they are already feeling the footsteps of the Furies.
I never had you, nor will I ever have you
I suppose. A few words, an approach
as in the bar yesterday, and nothing more.
It is, undeniably, a pity. But we who serve Art
sometimes with intensity of mind, and of course only
for a short while, we create pleasure
which almost seems real.
So in the bar the day before yesterday -- the merciful alcohol
was also helping much --
I had a perfectly ****** half-hour.
And it seems to me that you understood,
and stayed somewhat longer on purpose.
This was very necessary. Because
for all the imagination and the wizard alcohol,
I needed to see your lips as well,
I needed to have your body close.
He came to read. Two or three books
are open; historians and poets.
But he only read for ten minutes,
and gave them up. He is dozing
on the sofa. He is fully devoted to books --
but he is twenty-three years old, and he's very handsome;
and this afternoon love passed
through his ideal flesh, his lips.
Through his flesh which is full of beauty
the heat of love passed;
without any silly shame for the form of the enjoyment.....
Every so often he vows to start a better life.
But when night comes with her own counsels,
with her compromises, and with her promises;
but when night comes with her own power
of the body that wants and demands, he returns,
forlorn, to the same fatal joy.
From all I've done and all I've said
let them not seek to find who I've been.
An obstacle stood and transformed
my acts and way of my life.
An obstacle stood and stopped me
many a time as I was going to speak.
My most unobserved acts,
and my writitings the most covered --
thence only they will feel me.
But mayhaps it is not worth to spend
this much care and this much effort to know me.
For -- in the more perfect society --
someone else like me created
will certainly appear and freely act.
Let them not seek to discover who I was
from all that I have done and said.
An obstacle was there that transformed
the deeds and the manner of my life.
An obstacle was there that stopped me
many times when I was about to speak.
Only from my most imperceptible deeds
and my most covert writings--
from these alone will they understand me.
But perhaps it isn't worth exerting
such care and such effort for them to know me.
Later, in the more perfect society,
surely some other person created like me
will appear and act freely.
"Alexander son of Philip, and the Greeks except the Lacedaemonians--"

We can very well imagine
that they were utterly indifferent in Sparta
to this inscription. "Except the Lacedaemonians",
but naturally. The Spartans were not
to be led and ordered about
as precious servants. Besides
a panhellenic campaign without
a Spartan king as a leader
would not have appeared very important.
O, of course "except the Lacedaemonians."

This too is a stand. Understandable.

Thus, except the Lacedaemonians at Granicus;
and then at Issus; and in the final
battle, where the formidable army was swept away
that the Persians had massed at Arbela:
which had set out from Arbela for victory, and was swept away.

And out of the remarkable panhellenic campaign,
victorious, brilliant,
celebrated, glorious
as no other had ever been glorified,
the incomparable: we emerged;
a great new Greek world.

We; the Alexandrians, the Antiocheans,
the Seleucians, and the numerous
rest of the Greeks of Egypt and Syria,
and of Media, and Persia, and the many others.
With our extensive territories,
with the varied action of thoughtful adaptations.
And the Common Greek Language
we carried to the heart of Bactria, to the Indians.

As if we were to talk of Lacedaemonians now!
I love the church: its labara,
its silver vessels, its candleholders,
the lights, the ikons, the pulpit.

Whenever I go there, into a church of the Greeks,
with its aroma of incense,
its liturgical chanting and harmony,
the majestic presence of the priests,
dazzling in their ornate vestments,
the solemn rhythm of their gestures-
my thoughts turn to the great glories of our race,
to the splendor of our Byzantine heritage.
A young man, twenty eight years old, on a vessel from Tenos,
Emes arrived at this Syrian harbor
with the intention of learning the perfume trade.
But during the voyage he was taken ill. And as soon
as he disembarked, he died. His burial, the poorest,
took place here. A few hours before he died,
he whispered something about "home," about "very old parents."
But who these were nobody knew,
nor which his homeland in the vast panhellenic world.
Better so. For thus, although
he lies dead in this harbor,
his parents will always hope he is alive.
We interrupt the work of the gods,
hasty and inexperienced beings of the moment.
In the palaces of Eleusis and Phthia
Demeter and Thetis start good works
amid high flames and dense smoke. But
always Metaneira rushes from the king's
chambers, disheveled and scared,
and always Peleus is fearful and interferes.
The surroundings of home, centers, neighorhood
which I see and where I walk; for years and years.

I have created you in joy and in sorrows:
with so many circumstances, with so many things.

And you have become all feeling, for me.
Just because we've torn their statues down,
and cast them from their temples,
doesn't for a moment mean the gods are dead.
Land of Ionia, they love you yet,

their spirits still remember you.
When an August morning breaks upon you
a vigour from their lives stabs through your air;
and sometimes an ethereal and youthful form
in swiftest passage, indistinct,

                passes up above your hills.
As you set out for Ithaka
hope the journey is a long one,
full of adventure, full of discovery.
Laistrygonians and Cyclops,
angry Poseidon - don't be afraid of them:
you'll never find things like that on your way
as long as you keep your thoughts raised high,
as long as a rare excitement
stirs your spirit and your body.
Laistrygonians and Cyclops,
wild Poseidon - you won't encounter them
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.

Hope the voyage is a long one.
may there be many a summer morning when,
with what pleasure, what joy,
you come into harbours seen for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
sensual perfume of every kind -
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to gather stores of knowledge from their scholars.

Keep Ithaka always in your mind.
Arriving there is what you are destined for.
But do not hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so you are old by the time you reach the island,
wealthy with all you have gained on the way,
not expecting Ithaka to make you rich.

Ithaka gave you the marvellous journey.
without her you would not have set out.
She has nothing left to give you now.

And if you find her poor, Ithaka won't have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you will have understood by then what these Ithakas mean.
I did not restrain myself. I let go entirely and went.
To the pleasures that were half real
and half wheeling in my brain,
I went into the lit night.
And I drank of potent wines, such as
the valiant of voluptuousness drink.
One dreary September day
Emperor Manuel Komninos
felt his death was near.
The court astrologers -bribed, of course- went on babbling
about how many years he still had to live.
But while they were having their say,
he remebered an old religious custom
and ordered ecclesiastical vestments
to be brought from a monastery,
and he put them on, glad to assume
the modest image of a priest or monk.

Happy all those who believe,
and like Emperor Manuel end their lives
dressed modestly in their faith.
One monotonous day is followed
by another monotonous, identical day. The same
things will happen, they will happen again --
the same moments find us and leave us.

A month passes and ushers in another month.
One easily guesses the coming events;
they are the boring ones of yesterday.
And the morrow ends up not resembling a morrow anymore.
Let me stop here. Let me, too, look at nature awhile.
The brilliant blue of the morning sea, of the cloudless sky,
the yellow shore; all lovely,
all bathed in light.

Let me stand here. And let me pretend I see all this
(I really did see it for a minute when I first stopped)
and not my usual day-dreams here too,
my memories, those images of sensual pleasure.


trans. by Edmund Keeley and Philip Sherrard
Nero was not worried when he heard
the prophecy of the Delphic Oracle.
"Let him fear the seventy three years."
He still had ample time to enjoy himself.
He is thirty. More than sufficient
is the term the god allots him
to prepare for future perils.

Now he will return to Rome slightly tired,
but delightfully tired from this journey,
full of days of enjoyment --
at the theaters, the gardens, the gymnasia...
evenings at cities of Achaia...
Ah the delight of **** bodies, above all...

Thus fared Nero. And in Spain Galba
secretly assembles and drills his army,
the old man of seventy three.
He wrapped them carefully, neatly
in costly green silk.

Roses of ruby, lilies of pearl,
violets of amethyst. As he himself judged,

as he wanted them, they look beautiful to him; not as he saw
or studied them in nature. He will leave them in the safe,

a sample of his daring and skillful craft.
When a buyer enters the shop

he takes from the cases other wares and sells -- superb jewels --
bracelets, chains, necklaces, and rings.
Kimos, son of Menedoros, a young Greek-Italian,
devotes his life to amusing himself,
like most young men in Greater Greece
brought up in the lap of luxury.

But today, in spite of his nature,
he is preoccupied, dejected. Near the shore
he watched, deeply distressed, as they unload
ships with ***** taken from the Peloponnese.

G r e e k   l o o t:  b  o  o  t y   f r o m  C o r i n t h.

Today certainly it is not right,
it is not possible for the young Greek-Italian
to want to amuse himself in any way.
When one of them passed through the market place
of Seleucia, toward the hour that night falls
as a tall and perfectly handsome youth,
with the joy of immortality in his eyes,
with his scented black hair,
the passers-by would stare at him
and one would ask the other if he knew him,
and if he were a Greek of Syria, or a stranger. But some,
who watched with greater attention,
would understand and stand aside;
and as he vanished under the arcades,
into the shadows and into the lights of the evening,
heading toward the district that lives
only at night, with ****** and debauchery,
and every sort of drunkenness and lust,
they would ponder which of Them he might be,
and for what suspect enjoyment
he had descended to the streets of Seleucia
from the Venerable, Most Hallowed Halls.
My work, I'm very careful about it, and I love it.
But today I'm discouraged by how slowly it's going.
The day has affected my mood.
It gets darker and darker. Endless wind and rain.
I'm more in the mood for looking than for writing.
In this picture, I'm now gazing at a handsome boy
who is lying down close to a spring,
exhausted from running.
What a handsome boy; what a heavenly noon
has caught him up in sleep.
I sit and gaze like this for a long time,
recovering through art from the effort of creating it.


trans. by Edmund Keeley and Philip Sherrard
He finished the painting yesterday noon. Now
he studies it in detail. He has painted him in a
gray unbuttoned coat, a deep gray; without
any vest or any tie. With a rose-colored shirt;
open at the collar, so something might be seen
also of the beauty of his chest, of his neck.
The right temple is almost entirely
covered by his hair, his beautiful hair
(parted in the manner he perfers it this year).
There is the completely voluptuous tone
he wanted to put into it when he was doing the eyes,
when he was doing the lips.... His mouth, the lips
that are made for consummation, for choice love-making.
The Poseidonians forgot the Greek language
after so many centuries of mingling
with Tyrrhenians, Latins, and other foreigners.
The only thing surviving from their ancestors
was a Greek festival, with beautiful rites,
with lyres and flutes, contests and wreaths.
And it was their habit toward the festival's end
to tell each other about their ancient customs
and once again to speak Greek names
that only few of them still recognized.
And so their festival always had a melancholy ending
because they remebered that they too were Greeks,
they too once upon a time were citizens of Magna Graecia;
and how low they'd fallen now, what they'd become,
living and speaking like barbarians,
cut off so disastrously from the Greek way of life.
My dear old father,
who always loved me the same;
my dear old father I lament
who died the day before yesterday, just before dawn.

Jesus Christ, it is my daily effort
to observe the precepts
of Thy most holy church in all my acts,
in all words, in all thoughts.
And all those who renounce Thee
I shun.-- But now I lament;
I bewail, Christ, for my father
although he was -- a horrible thing to say --
a priest at the accursed Serapeum.
Body, remember not only how much you were loved,
not only the beds on which you lay,
but also those desires which for you
plainly glowed in the eyes,
and trembled in the voice -- and some
chance obstacle made them futile.
Now that all belongs to the past,
it is almost as if you had yielded
to those desires too -- remember,
how they glowed, in the eyes looking at you;
how they trembled in the voice, for you, remember, body.
Return often and take me,
beloved sensation, return and take me --
when the memory of the body awakens,
and an old desire runs again through the blood;
when the lips and the skin remember,
and the hands feel as if they touch again.

Return often and take me at night,
when the lips and the skin remember....
Half past twelve. Time has gone by quickly
since nine o'clock when I lit the lamp
and sat down here. I've been sitting without reading,
without speaking. Completely alone in the house,
whom could I talk to?

Since nine o'clock when I lit the lamp
the shade of my young body
has come to haunt me, to remind me
of shut scented rooms,
of past sensual pleasure - what daring pleasure.
And it's also brought back to me
streets now unrecognizable,
bustling night clubs now closed,
theatres and cafes no longer here.

The shade of my young body
also brought back the things that make us sad:
family grief, separations,
the feelings of my own people, feelings
of the dead so little acknowledged.

Half past twelve. How the time has gone by.
Half past twelve. How the years have gone by.
So much I gazed on beauty,
that my vision is replete with it.

Contours of the body. Red lips. Voluptuous limbs.
Hair as if taken from greek statues;
always beautiful, even when uncombed,
and it falls, slightly, over white foreheads.
Faces of love, as my poetry
wanted them.... in the nights of my youth,
in my nights, secretly, met....
The sea took a sailor to its depths.--
His mother, unsuspecting, goes and lights

a tall candle before the ****** Mary
for his speedy return and for fine weather --

and always she turns her ear to the wind.
But while she prays and implores,

the icon listens, solemn and sad,
knowing that the son she expects will no longer return.
Next page