Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
roland-dulwich
roland-dulwich
Australian A mixed race Latino looking to get any critiques on his poetry. I also write in Spanish but will only post on request.
Thoughts pass through my mind like a cold breeze; Whispered words from two with unknown soubriquets speaking of choices that I don't yet understand. Or do not want to. Their ideas are like turbulent puddles in the darkest of caves or the desolate trails at the very end of the antipodes. The very thought of them is to perceive a near future where there is only weeping and gnashing of teeth. Perhaps this is the stair which I dare not descend. But am I to sit and wait and hear the sounds of eternities collapsing into nothing before I step onto the rickety echelons of uncertainty? I can feel it. For as long as there has been rain mingling with the red earth of my heart, it has always been sunny in my mind.
0
Feb 5, 2012
Feb 5, 2012 at 4:38 AM UTC
Uncertainty
The dormant streets breathe weakly through storm drains and clearways like cancerous lungs As the humid air clings to bodies like layers of duct tape and people walk in parks like living corpses in a cemetery, in the aimless melange of heat, exhaustion and sweat. The grass is withering slowly as the celestial cauldron spills; its contents red like the ****** daggers that smile in men's mouths and blending into some spun heaven metal; orange-gold. Dying concentric circles of heat sweep across the gilded skyline as lights, like vivid ichors, flow through the veins of a dying sky. And the air is now sweet with the smell of dried flowers and starlight and the streets breath easily.
0
Jan 27, 2012
Jan 27, 2012 at 10:55 AM UTC
Citadel
El cielo eterno gira arriba de los edificios que como centinelas vigilan los caminos ya pisados por tantas suelas. Los desagües húmedos y las papeleras desbordantes. Las murallas añejas, pintadas y ralladas. Letras y diseños de decenios; rojo como el fuego y a la vez azul y arcano. '...Estuvo aquí'. Las lámparas paradas fielmente y derechas; Han estado ahí por tanto tiempo, sin cambio y constante. La gente se evapora, como el agua en un charco de barro. Como sus conversaciones son como el reclamo de los pájaros. En el parque, las ramas de los arboles balancean en el viento, mientras que la gente camina por los retiros verdes y las fuentes como dedos esbeltos que se abren y enganchan. La ciudad entera baila detrás del fuego en el equinoccio, bautizado por la luz de las estrellas
0
Jan 18, 2012
Jan 18, 2012 at 2:35 AM UTC
La tarde (Spanish/Español)
En los caminos ensolerados y luminosos, Te veo En las mañanas, frias y blancas, Te busco En el aire dulce, que baja de las montañas azulinas, Te huelo Como el mar del sur, tempestuoso y frio, Te siento. Aquí en mi soledad infinita, como las tardes oscuras, el cielo color a hierro oxidado y ***** como la tinta de un plumero, Te espero.
0
Jan 17, 2012
Jan 17, 2012 at 10:03 PM UTC
Pensamientos (Spanish/Español)
To leave my glassy shell And wander ‘twixt the verdant hills Only to gaze at the industrial city as it spills. Over this once quiet landscape, Now choked with bitumen black roads and luminous eyes which keep vigils and forebode. The skies licked by sound and smoke Staring down at the shuffle of ill-proportioned buildings amidst a sea of compounding unknown things. To walk down the narrowing alleys and breathe and smell the stagnant vapour; Watching the walls crumple like old letter paper. The street lamps like black spears; upright and joyless. With lights that cast shadows like dancing daemons Disappearing at the sight of the early mornings; Dawn. This has always been and always will be.
0
Jan 5, 2012
Jan 5, 2012 at 6:15 AM UTC
Six-Eight
Conversations linger in the air like water vapour, As well looked-after manicured fingers sip multicoloured cocktails out of silly straws, and grip tightly on hourglass shaped glasses lipped with sugar and lip-gloss. Its 5:30 and the incongruous smells of barbecue from balcony grills, and squid and grilled haloumi and garlic from the Almond Bar behind me and sweet gelatos and small cream cakes from the narrow shop called Messina seem to brush every sense. The whole suburb speaks. The walls whisper behind me and the grey concrete slabs speak a language that I can't  interpret. Apathetic hipsters gaze blankly at the street from the stairs of their apartment block. What a pleasurable patchwork pastiche that pulsates through my senses.
0
Jan 5, 2012
Jan 5, 2012 at 6:08 AM UTC
Darlinghurst, December 15th, 2011
Como revuelven las hojas en el suspiro de la penumbra. Las risas cursan como los ríos que desaparecen en el mar.   Las calles se envejecen con cada minuto infinito. El viento sopla sombras oscuras y gotas de rocío cristalinas, a las rejas puntadas en filas como tantas lanzas. Y el entorno reverbera con llantos callados mientras que el mundo revuelve como las mujeres antiguas que en lotes vacios juntan pábulo.
0
Dec 2, 2011
Dec 2, 2011 at 6:02 PM UTC
El Parque (Spanish/Español)
The afternoon light filters in through the shutters, that look out towards the quiet cul-de-sac; festooned with houses and quiet green lawns. My room's walls are licked with yellow slashes and lattices. Evening smooths the afternoon into darkness with its brittle fingers and those yellow slashes are interchanged with a diffusion of white neon from the buzzing streetlamps. Oh how noisily they buzz next to the flowerbeds! And people fold their lawn chairs and go into their warmly lit houses and house pets roam blackened curbs amongst the hedge delineations between homes and old clocks wind down throughout the houses in cul-de-sac laced with bitumen and broken glass.
0
Dec 2, 2011
Dec 2, 2011 at 8:58 AM UTC
Room