Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
evie-brill-paffard
evie-brill-paffard
Some nutter who writes and translates poetry. / Copyright @ Evie Brill Paffard
I have not always been good. I have been punished for the smallest mistake and shown more forgiveness than I deserve. I have been softer and more vulnerable than I have been in a very long time and had my heart ripped out because of it. Meanwhile the world goes on. Meanwhile the purest water trickles from a Highland stream and into a tap, far away, and where I am not. You are right; I am lonely. It enfolds me like a cloak, billowing in the wind. Meanwhile the wild geese are beginning to fly south and I must head for the north. When we pass each other, in our flight, I will smile and nod to them on their way. They have all that they need and I am still searching.
0
Sep 16, 2018
Sep 16, 2018 at 3:35 PM UTC
Wild Geese: A Response
These days It hurts less to be away from you The pain is more like a Gentle sting Several seconds after Pulling off a plaster It’s still there And it still hurts But I am beginning to see The light in all things again Tequila tastes no longer Tastes like desperation Flowers bloom with a delicate scent Mornings are an opportunity For fried breakfasts and Coffee warms more Than just my hands Forgetting you is impossible But seeing you In every day things Feeling those tingles Along my spine at something Other than your touch Gives me hope And that is all I can ask for These days
0
Aug 24, 2018
Aug 24, 2018 at 6:48 PM UTC
These days
You might as well ask me Not to take another breath - To climb to the top of Arthurs seat And not stand with my arms outstretched – To stand in the middle of an icy street – In the depths of midwinter And not gaze with wonder At the cloud of unspoken poetry Pouring from my lips Utterly failing to warm my hands – And ask me – Why do I continue – Look in awe upon something – So natural, that gives me So little pleasure in return And yet enriches my life - So indescribably?
0
Aug 23, 2018
Aug 23, 2018 at 4:51 AM UTC
Lines composed in Carlton Hill Cemetery
Whisper, on the surface of the crockery the fairy porcelain and Satie's piano. Rinse unconfessed wishes and, among the cutlery, I say goodbye to Gymnopédie. There is always an air of water in the words that tell me when the morning ends and in the brightness of the dishes, the same colour of sorrow.
0
Jul 29, 2018
Jul 29, 2018 at 5:53 AM UTC
Translation: Lavador de Pratos (Everardo Norões)
Nunca vou pronunciar essas três palavras Isso não significa que não existam Mas quando as tento dizer em voz alta Nada sai dos meus lábios além do ar. Nunca vou dizer estas três palavras Decidi fazer disso uma regra Como Maria Madalena Não sou uma boba amante. Nunca vou pronunciar essas três palavras Mas isso não significa que não seja verdade. Não vou ficar calada, nunca tenha medo, mas por enquanto, você não sabe " nada de nada".
0
Jul 28, 2018
Jul 28, 2018 at 5:59 PM UTC
I'll Never Tell You Those Three Words (translated by Everardo Norões)
If I were to forced to breathe my last breath now, Your name alone would be carved on my lips. Three words to you would be my final vow And every former flame would be eclipsed. But still, what fool could give her heart so fast - For what? The sweet talk of a preacher’s son? A fool yet wise to know it could not last - For I’m as fickle as I’m quickly won! So I must live and learn to love again - Until the weight upon my heart can shift, Until your sad grey eyes bring no more pain, Until the curse of loving you will lift. To steal a heart, my darling, is no crime - I’m thankful that no man may steal my thyme.
0
Feb 25, 2018
Feb 25, 2018 at 6:44 PM UTC
If I were to forced to breathe my last breath now
Dedicated to the victims of Grenfell Tower She stands amid the buzz of metal flies: This obelisk, memento of the dead. The sirens crudely mimicking their cries As pilgrims in their guilt leave much unsaid. A once sweet hive is now an empty husk, Her armour was to be her Achilles' heel, And as the cold grey sky fades into dusk; I speak not what I ought, but what I feel: Instead of words there comes a cry of pain - A strangled howl and heavy sobs of guilt. What can be said when words are all in vain - Like rain, on this gazebo that we built? While politicians bluster “Nevermore”, We will remember them forevermore.
0
Nov 9, 2017
Nov 9, 2017 at 10:15 AM UTC
The Dark Tower
Could it have troubled Pandora’s mind, On learning where Hope springs - At the base of her box she chanced to find The cruellest devil with angel’s wings? To foresee it seep into our veins - Leave us to blunder and fall, Cause mankind monumental pains, And make a mockery of us all. As the drowning heretic looks to the skies - Before a wave knocks him to his demise Into an absurd and uncaring ocean. Somewhere a poet quietly smarts The excess love from her swollen heart And on a page whispers her devotion.
0
Oct 21, 2017
Oct 21, 2017 at 7:21 AM UTC
Hope
Like the king of a rainy country, am I! Rich, but weak, young with an agèd eye - The grovelling of his old tutors he scorns, The company of dogs leaves him forlorn. Nothing can bring him joy, no hunt nor falconry, Nor the mortal jousts  before his balcony, From his favourite jester no ***** tale Can redden the cheek of one so pale. His ornate chamber has become a tomb - And courtesans, scantily-clad, to whom, Though royal favours inspire their provocation; This skeletal youth finds no temptation. Flamel himself could forge no plan To extract the dark humours from this man. In the baths of blood from days of yore, He finds no properties to restore This dazed corpse in whose veins once red - Now flows the green waters of Lethe instead.
0
Oct 10, 2017
Oct 10, 2017 at 9:25 AM UTC
Spleen
For Max O cruel, drunken soul, darling tigress, Come to my heart, you lethargic beast! I long for my trembling hands to caress Your thick and glossy fleece. In your petticoats filled with your scent To bury my poor, aching head, Inhaling your flowery fragrance; The sweetness of love now dead. I wish to sleep, to dream perchance As sweetly as death’s embrace, Without remorse, my tongue will dance On your coppery body and face. To bury my sobbing for hours Nothing equals your bed’s abyss, On your lips lies oblivion’s power And Lethe flows in your kiss. Like one resigned to meet his end, I’ll face my fate delighted; Docile martyr, innocent condemned, Whose fervour with pain is ignited. I shall **** to drown my malice,   With nepenthe and hemlock blessed; Placing my lips upon the chalice Of your pointed, heartless breast.
0
Apr 27, 2017
Apr 27, 2017 at 9:08 AM UTC
Translation: Lethe (Baudelaire)